Близняшки руссо: Близняшки Руссо: Москва в Голливуде

Содержание

gemelle — Traduzione in russo — esempi italiano

Suggerimenti: gemello torri gemelle anime gemelle sorelle gemelle

In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole volgari.

In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole colloquiali.

E ora vattene… insieme alle tue… gemelle pallide.

Вы и ваши… бледнолицые близнецы.

Rafael aveva avuto anche due gemelle dall’ex moglie, Petra.

У Рафаэля близнецы от его бывшей жены Петры.

Anche Beth stava investigando sulle sue gemelle.

Бет тоже пыталась разузнать про

близнецов.

Avrebbe dovuto interpretare una delle gemelle geneticamente modificate di Marlena Evans.

Она собиралась играть одного из генетически клонированных близнецов Марлены Эванс.

È un po’ a disagio col suo corpo da quando ha partorito le gemelle.

Она немного стесняется своего тела после рождения близняшек.

Smettiamo di parlare delle gemelle cattive.

Давай перестанем говорить про злых близняшек.

Le gemelle sentivano disperatamente la mancanza l’una dell’altra.

Близнецы отчаянно скучали друг по другу.

Il ragazzino ricco, avresti dovuto vedere come guardava le gemelle.

Тот богатенький сынок так пялился на близняшек.

Per salvare le gemelle, ho stretto un accordo con il diavolo.

Чтобы вернуть близняшек, я заключил сделку с дьяволом.

È stato difficile trovare la balia delle gemelle.

Найти няню близнецов заняло больше времени.

È lo stesso medico che ha fatto nascere le due gemelle.

Это тот же доктор, который принимал роды близняшек.

Sembrano molto dipendenti l’una dall’altra, anche per delle gemelle.

Они слишком привязаны друг к другу, даже для близнецов.

Dio, separare due gemelle siamesi, dev’essere una sensazione straordinaria.

Черт побери, разделение сиамских близнецов это должно быть самое удивительное чувство.

Io e Alisha venivamo spesso qui, prima che nascessero le gemelle.

Мы с Алишей приходили сюда еще до близняшек.

Posso far liberare le gemelle per un giorno o due se hai bisogno di rilassarti.

Могу достать близняшек через денек другой, если тебе нужно расслабиться.

Allora dov’è che hai visto quelle spettrali gemelle nude?

Так где ты видел этих призрачных голых близняшек?

Non ci sarebbe bisogno di immunosoppressori perché sono gemelle identiche.

Иммуноподавляющие не понадобятся, потому что они идентичные близнецы.

Claude aveva solo cinque anni… quando ha ucciso le

gemelle.

Клод было всего лишь 5 лет, когда она убила близняшек.

Avete presente quando si dice che le gemelle hanno una connessione speciale?

Все мы прекрасно понимаем, что у близнецов есть какая-то особая связь.

che ieri mi sono distratta un attimo con le gemelle, e loro sono sparite.

Вчера я на секунду отвела глаз от близняшек, и они сбежали.

Possibile contenuto inappropriato

La funzione degli esempi è unicamente quella di aiutarti a tradurre la parola o l’espressione cercata inserendola in un contesto.

Gli esempi non sono stati scelti e validati manualmente da noi e potrebbero contenere termini o contenuti non appropriati. Ti preghiamo di segnalarci gli esempi da correggere e quelli da non mostrare più. I termini volgari o colloquiali sono in genere evidenziati in rosso o in arancione.

g%c3%a9meo no russo — dicionário Português-Russo

Palavras com ortografia semelhante:

MEO, me o, me, mo

Exemplo de frase traduzida: “E por que detesta… G e C”, acrescentou num sussurro, com medo de que se ofendesse de novo. ↔ — сказала Алиса. — Почему вы ненавидите К и С, — добавила она шепотом, наполовину боясь, что та снова обидится

  • Glosbe Translate

  • Google Translate

+ Adicionar tradução Adicionar

Atualmente não temos traduções para

g%c3%a9meo no dicionário, talvez você possa adicionar uma? Certifique-se de verificar a tradução automática, memória de tradução ou traduções indiretas.

  • Gémeos

    Близнецы

  • gémeo siamês

    сиамский близнец

  • alma gémea

    друг сердца · единомышленник · задушевная подруга · задушевный друг · подруга сердца

  • números primos gémeos

    Простые числа-близнецы

  • Torres Gémeas

    Всемирный торговый центр · башни-близнецы

  • gémeos

    близнец

Adicionar exemplo Adicionar

Declinação Derivação

“E por que detesta… G e C”, acrescentou num sussurro, com medo de que se ofendesse de novo.

— сказала Алиса. — Почему вы ненавидите К и С, — добавила она шепотом, наполовину боясь, что та снова обидится

Literature

Onde está seu espírito guerreiro, G?

Где твой бойцовский дух, Джи?

OpenSubtitles2018.v3

Os administradores das organizações que usam o G Suite, o G Suite for Education e o G Suite para agências governamentais podem solicitar um BAA antes de usar os serviços do Google com PHI.

Администраторы G Suite, G Suite for Education и G Suite for Government могут подать соответствующий запрос.

support.google

Estamos a 3 G.

Хорошо, у нас три G.

OpenSubtitles2018.v3

Como administrador do G Suite, você controla quem usa o Google Keep na sua organização.

Администратор G Suite может включать и отключать Google Keep для сотрудников организации.

support.google

No Google Admin Console, acesse Apps > G Suite > Gmail > Configurações avançadas e marque a caixa Desativar acesso POP e IMAP para todos os usuários.

В консоли администратора Google откройте Приложения > G Suite > Gmail > Расширенные настройки и установите флажок Отключить доступ по протоколам POP и IMAP для всех пользователей.

support.google

Ajudei-o a encontrar o verdadeiro John G. Um ano atrás.

Настоящий Джон г. Я помог тебе найти его год назад.

OpenSubtitles2018. v3

Para uma discussão do trabalho de Thomas Hunt Morgan, ver duas biografias: G.

О Томасе Моргане см. две его биографии: G.

Literature

Como administrador do serviço do G Suite ou do Cloud Identity da sua organização, você pode ver e gerenciar as configurações de segurança de um usuário.

В консоли администратора G Suite или Cloud Identity можно просматривать настройки безопасности каждого пользователя и управлять ими.

support.google

Importante: se você comprou seu domínio do Google quando se inscreveu no G Suite, não é necessário configurar o Gmail.

Если при регистрации аккаунта G Suite вы приобрели домен у Google, Gmail можно запустить сразу.

support.google

Como administrador do G Suite, você pode impedir que os usuários compartilhem conteúdo confidencial no Google Drive ou nos drives compartilhados com pessoas fora da sua organização.

Как администратор G Suite, вы можете запретить делиться конфиденциальными данными, хранящимися на Google Диске и общих дисках, с пользователями за пределами домена.

support.google

Quando o G-20 se reunir em Los Cabos, México, a 18 e 19 de Junho, o seu desafio será desviar a percepção pública, do pessimismo e da preocupação sobre o futuro, para uma mentalidade optimista de crescimento e estabilidade.

Когда 18-19 июня «Большая двадцатка» соберется в Лос-Кабосе (Мексика), ее задачей будет переключение общественного мнения с пессимизма и беспокойства о будущем на оптимистичное мышление о перспективах роста и стабильности.

ProjectSyndicate

Unidades abreviadas também podem ser usadas com os prefixos abreviados y, z, a, f, p, n, μ, m, c, d, da, h, k, M, G, T, P, E, Z e Y.

Сокращенную форму единиц измерения можно также использовать с сокращенными приставками и, з, а, ф, п, н, мк, м, с, д, да, г, к, М, Г, Т, П, Э, З, И.

support.google

Para todos os outros assuntos, entre em contato com o Suporte do G Suite.

По другим вопросам обращайтесь в Служба поддержки G Suite.

support.google

Como administrador do G Suite, você define as configurações do Gmail, como compliance, roteamento, conteúdo censurável, quarentenas etc.

Администратор G Suite задает такие настройки Gmail, как параметры соответствия нормативным требованиям, маршрутизации, нежелательного содержания, карантинов и т. п.

support.google

O primeiro Laço Cor-de-Rosa foi introduzido pela Fundação do câncer de Mama Susan G. Komen.

Впервые розовая лента была введена «Организацией борьбы с раком молочной железы имени Сьюзан Г. Комен» (англ. Komen).

WikiMatrix

Designado Presidente do Quórum dos Doze Apóstolos depois da morte do Presidente Marion G.

Рукоположен в качестве Президента Кворума Двенадцати Апостолов после смерти Президента Мэриона Дж.

Queres levá-la a dar uma volta pelo porto no Anna G?

Подумал не покатать ли ее по бухте на Анне Джи.

OpenSubtitles2018.v3

Por exemplo, se você tiver uma tag do Google Analytics para uma propriedade do Universal Analytics implementada na sua página da Web com o código de avaliação UA-12345-1 e conectar o código de avaliação G-987654321 a essa propriedade, os dados serão enviados para ambas as propriedades quando a página for carregada.

Например, если у вас есть тег Google Аналитики для ресурса Universal Analytics, реализованный на вашей веб-странице с идентификатором показателя UA-12345-1, и вы подключаете к этому ресурсу идентификатор показателя G-987654321, то данные будут отправляться при загрузке страницы в оба ресурса.

support.google

Por exemplo, você sincroniza seus dados LDAP e cria um novo grupo para o serviço do Google (como o G Suite ou o Cloud Identity).

Например, вы синхронизируете данные в каталоге LDAP и создаете новую группу в сервисе Google (например, в G Suite или Cloud Identity).

support.google

Para soluções de recuperação de dados que não sejam de e-mail, consulte o G Suite Marketplace, onde um dos nossos parceiros talvez tenha uma solução adequada às suas necessidades.

Если вам нужны решения для восстановления данных других типов, поищите подходящий вариант от наших партнеров в каталоге G Suite Marketplace.

support.google

Juan G., 6 anos, Equador

Хуан Дж., 6 лет, Эквадор

* No texto da designação de leitura abaixo, o Élder Lynn G.

* В приведенном ниже задании для чтения старейшина Линн Г.

Por exemplo, se você é administrador do G Suite, pode ativar o Google Hangouts apenas para sua equipe de suporte ou deixar apenas o departamento de vendas compartilhar agendas públicas.

Например, администратор G Suite может включить Google Hangouts только для службы поддержки или разрешить только отделу продаж предоставлять доступ к календарям внешним пользователям.

support.google

Em 1975, durante uma reunião de diretores, seu secretário lhe entregou um bilhete dizendo que o presidente Marion G.

В 1975 году, во время собрания членов правления, Роберт получил записку, в которой сообщалось, что президент Мэрион Дж.

A lista de consultas mais populares: 1K, ~2K, ~3K, ~4K, ~5K, ~5-10K, ~10-20K, ~20-50K, ~50-100K, ~100k-200K, ~200-500K, ~1M

Руссо -близнецы | Tiktok Search

Tiktok

Загрузка

Близнецы. (@twins.fromrussias): «Веселый пранк с объятиями TwinsFromRussia tiktok #shorts (2)». Мальчик лжец Pt. 2 — ПинкПантересс и Айс Спайс.

403,6 тыс. просмотров|

Мальчик-лжец Pt. 2 — PinkPantheress и Ice Spice

twins.fromrussias

twins.fromrussias

Связь близнецов / TwinsFromRussia tiktok #shorts

2.1K Likes, TikTok видео от близнецов. Spin Back X Collide Mashup — Kuya Magik.

80,7 тыс. просмотров|

Spin Back X Collide Mashup — Kuya Magik

twins.fromrussias

twins.
fromrussias

Жизнь близнецов / TwinsFromRussia tiktok #шорты

48,6 тыс. лайков, 30 комментариев. Видео в TikTok от twins.fromrussias (@twins.fromrussias): «Жизнь близнецов / TwinsFromRussia tiktok #shorts». Tubarão Te Amo — DJ LK da Escócia & Tchakabum & Mc Ryan SP.

2,9 млн просмотров|

Tubarão Te Amo — DJ LK da Escócia & Tchakabum & Mc Ryan SP Видео TikTok от twins.fromrussias (@twins.fromrussias): «TwinsFromRussia последние #шорты в тиктоке». Tubarão Te Amo — DJ LK da Escócia & Tchakabum & Mc Ryan SP.

672,5 тыс. просмотров|

Tubarão Te Amo — DJ LK da Escócia & Tchakabum & Mc Ryan SP Видео TikTok от twins.fromrussias (@twins.fromrussias): «TwinsFromRussia последние #шорты в тиктоке». Tubarão Te Amo — DJ LK da Escócia & Tchakabum & Mc Ryan SP.

6,5 млн просмотров|

Tubarão Te Amo — DJ LK da Escócia & Tchakabum & Mc Ryan SP

twins.

fromrussias
twins.fromrussias

TwinsFromRussia последний тикток #shorts

2,3 тыс. лайков, TikTok видео от twins.fromrussias (@twins.fromrussias): «Twins.fromRussia последние tiktok» Tubarão Te Amo — DJ LK da Escócia & Tchakabum & Mc Ryan SP.

331,9 тыс. просмотров|

Tubarão Te Amo — DJ LK da Escócia & Tchakabum & Mc Ryan SP

twins.fromrussias

twins.fromrussias

Розыгрыш с деньгами TwinsFromRussia смешной тикток #шорты

44,7 тыс. лайков, 27 комментариев. Видео в TikTok от twins.fromrussias (@twins.fromrussias): «Денежный розыгрыш TwinsFromRussia смешной тикток #шорты». Tubarão Te Amo — DJ LK da Escócia & Tchakabum & Mc Ryan SP.

3,6 млн просмотров|

Tubarão Te Amo — DJ LK da Escócia & Tchakabum & Mc Ryan SP ): «Близнецы из России тикток».
Tubarão Te Amo — DJ LK da Escócia & Tchakabum & Mc Ryan SP.

61,1 тыс. просмотров|

Tubarão Te Amo — DJ LK da Escócia & Tchakabum & Mc Ryan SP

twins.fromrussias

twins.fromrussias

Розыгрыш с местами людей. Пошло не так / TwinsFromRussia tiktok #shorts

48,4 тыс. лайков, 114 комментариев. Видео в TikTok от twins.fromrussias (@twins.fromrussias): «Шалость с местами. Пошло не так / TwinsFromRussia tiktok #shorts». Tubarão Te Amo — DJ LK da Escócia & Tchakabum & Mc Ryan SP.

3,9 млн просмотров|

Tubarão Te Amo — DJ LK da Escócia & Tchakabum & Mc Ryan SP Видео TikTok от twins.fromrussias (@twins.fromrussias): «TwinsFromRussia последние #шорты в тиктоке». Tubarão Te Amo — DJ LK da Escócia & Tchakabum & Mc Ryan SP.

786,8 тыс. просмотров|

Tubarão Te Amo — DJ LK da Escócia & Tchakabum & Mc Ryan SP

☞Близнецы Руссо — ГЛАВА : 12

Точка зрения Алессии

«Ну что у нас здесь»

Я оглянулся, чтобы увидеть всех своих братьев.

Стиснув зубы, скрестив руки, глядя на мальчиков за нашим столом.

«Бабби» Я взвизгнула и побежала к нему.

Я обнял его, но после того, как отпустил, мое волнение сменилось хмурым взглядом.

У всех были ушибы суставов пальцев с кровью.

«Ч-что со всеми вами случилось?» — спросил я, указывая на костяшки пальцев.

Они изо всех сил старались это скрыть, но я, конечно, заметил.

Я положил руку перед Бабби.

0d94f9d63393258c23807911″> Он посмотрел на него вопросительным взглядом.

«Дайте мне спирта и ваты», — сказал я ему.

Он напрягся.

«У меня нет медицинского спирта», сказал он, почесывая Баха на шее.

«Не познакомите ли вы нас со своими друзьями», — сказал Райдер, пытаясь отвлечь нас от разговора.

Я оглянулся на своих братьев.

Хлоя пристально смотрела на меня.

Алексис и мальчики выглядели потрясенными.

Алессандро пытался скрыть это за своей холодной внешностью, но я ясно видел шок в его глазах.

«Это Алексис, мой лучший друг», — радостно сказал я, указывая на Алексис.

Они кивнули ему, и она тоже кивнула в оцепенении.

«Это Люк», — сказал я, указывая на Люка.

Они уставились на него, и он чуть откинулся на спинку сиденья.

«Это Адам», сказал я, указывая на Адама.

Они посмотрели на него, и он попытался сохранить позу.

Пробовал.

Но с треском провалился.

«Это Грейсон», — сказал я, указывая на него.

Затем они посмотрели на него.

Он смотрел на них с легким страхом в глазах.

«Это Алессандро», — сказал я, указывая на него.

Они его не беспокоят.

«Это Хлоя» она вышла из своего состояния и кокетливо посмотрела на них всех.

Я сжался перед ней.

«Привет, я Хлоя.» Она сказала, проведя рукой по груди Уилла

Уилл отдернул ее руку от себя и посмотрел на нее с отвращением.

Хлоя фыркнула и надулась на то, что казалось милым.

Но она выглядела странно.

«Это мои братья»

Мои слова лишили их всех дара речи.

«Ты сделал ей больно, мы сделали тебе больно», — угрожал мой брат моим друзьям.

Мальчики отвели меня к своему столику, стоявшему посреди всего кафетерия.

Они познакомили меня со своим другом, кроме одной девушки.

Ее звали Стефани.

После трудных занятий школа закончилась.

Мы все пошли домой.

Я вошел внутрь и крепко обнял меня.

Илия.

Я обнял его в ответ.

«Элайджа, у меня сегодня появились друзья», — взволнованно сказал я ему.

Его глаза загорелись при моих словах.

«Правда. Расскажите мне о них.» Он сказал.

«Есть 2 девочки и 4 мальчика», — сказал я.

Он прищурился, глядя на меня.

«Никаких мальчиков», сказал он строго.

Я хихикнула.

«Они просто друзья Илай»

Его глаза снова загорелись от прозвища.

Я так болтала о своих друзьях, что даже не заметила, что мы были в гостиной.

Каждый член семьи присутствовал в гостиной.

«Дедушка» Я взвизгнула и побежала к нему.

Он раскрыл передо мной объятия, сидя.

Я крепко обнял его, и он усадил меня к себе на колени.

«Ты знаешь, сегодня у меня появились новые друзья», — сказала я взволнованно.

Я сказал то, что сказал Эли.

Они немного разозлились при упоминании мальчиков.

Но в конце концов сдался.

Я устал, моя голова лежала у дедушки на плече, а ноги болтались в воздухе, как у ребенка.

Я зевнул.

Бабби подошел ко мне и забрал меня.

«Давай, детка, давай уложим тебя немного вздремнуть.»

Я только снова зевнул в ответ.

Вскоре я заснул, пока Бабби нес меня.

Я проснулся в своей постели с сильной болью в животе.

Я посмотрел вниз и увидел кровь.

К счастью, на простыне ничего не было.

Я на цыпочках прокралась в ванную.

Начал искать колодки.

Я не нашел ни одного.

Слезы навернулись на глаза.

Я заплакал.

«Малыш, что случилось?» тихо спросила Бабби с другой стороны двери.

Я только сильнее плакал.

«Принцесса, просто впусти меня», тихо сказала Бабби.

Я доковылял до двери и отпер ее.

Бабби встревожился.

«Малыш, что случилось. Почему ты плачешь?» Бабби спросила, вытирая мои слезы.

«Б-бабби у-у меня начались п-менструации, и я п-не могу найти прокладки. » Я сказал плакать сильнее.

Он обнял меня.

«Сейчас ты можешь справиться, детка. Мы пойдем и купим тебе подушечки и шоколадки»

Я медленно кивнул.

Он поцеловал меня в лоб и вышел, сказав, что скоро нужно собираться.

Некоторое время я обходился папиросной бумагой.

Я оделся в удобный кремовый кроп-топ и серые леггинсы. Сверху я надела белый светлый кардиган и сделала милую прическу.


Я вышла из туалета и увидела, как Бабби разговаривает по телефону.

Он увидел меня и сунул телефон в карман.

Я также держал свой телефон в кармане кардигана.

Он взял мою маленькую руку в свою большую.

Вскоре мы были в гостиной.

Все еще разговаривали друг с другом.

Мы вошли внутрь и все взгляды обратились на нас.

«Мы выходим» Бабби сказал всем им.

«Где» все дяди, папы и дедушки сказали вместе.

Бабби посмотрела на меня.

Я нерешительно кивнул.

«У-м-м, у лесши начались месячные, так что нам нужно пойти и принести кое-что», — неловко сказала Бабби.

Уши у всех немного порозовели.

«Хорошо»

«Я пойду с тобой» сказал Эли.

Я улыбнулась ему и вежливо отказалась.

Он надулся.

Папа предложил нам деньги, мы отказались.

Вскоре мы оба отправились в торговый центр.

Я уже вижу телохранителей, следующих за нами.

Мы их просто проигнорировали.

Вскоре мы добрались до торговых центров.

Многие девушки смотрели на меня с отвращением или хмурились.

Мальчики тоже смотрели на меня, но я не знаю почему.

После родов

Итак, вещей, которые мы привезли, много.

10 упаковок гигиенических прокладок.

2 грелки.

10 больших упаковок темного шоколада.

10 больших упаковок белого шоколада.

15 больших коробок Ferrero rocher.

10 коробок Nutella.

3 бутылки шоколадного сиропа Hershey’s.

Много смеси для шоколадных блинчиков.

И многие другие конфеты.

Бабби знала, что я люблю шоколад во время месячных.

Он также купил много закусок.

Я пытался отказаться, но он был непреклонен.

Я его очень люблю.

Вскоре мы были дома.

Все еще были в гостиной.

Как долго они разговаривают.

Когда мы вошли внутрь с 9 сумками, все ахнули.

«Зачем ты принес столько закусок?» — в шоке спросил дядя Элонзо.

«Потому что у Лесси месячные, и половина из них — шоколад», — небрежно сказала Бабби.

«Ой, мои принцы любят шоколад», — сказали папа и дедушка одновременно.

Они оба посмотрели друг на друга.

Затем одновременно сузили глаза.

Бритни усмехнулась и заставила выйти из гостиной.

Я хихикал и папе и дедушке.

Эйс занял свое место на диване со мной на коленях.

После 10 минут разговора у меня начались судороги.

Я захныкал и свернулся клубочком в руках Бабби.

Я уже мог сказать, что все смотрели.

«Ты в порядке?» — спрашивало большинство людей.

«Нет» я огрызнулся на них.

Они выглядели немного удивленными.

Я сразу почувствовал себя виноватым.

Я очень эмоциональна во время месячных.

Я много плачу.

Слезы тут же выступили у меня на глазах и вскоре покатились от вины.

«Я-я-извини»

Вскоре я заплакал.

Все пытались меня утешить, но слезы было не остановить.

«СТОП» прошипела бабби на всех.

Было мертво тихо.

Бабби встал со мной на руках.

Он начал подбрасывать меня вверх и вниз, как ребенка.

Он начал напевать тихую мелодию.

Я люблю, когда он поет для меня.

Все следили за каждым нашим движением, как ястреб.

Бабби начал двигаться, продолжая подбрасывать меня своей рукой на мою задницу, чтобы поддержать меня, и другие успокаивающие круги.

Все последовали за нами, пока мы шли на кухню.

Я все еще хныкал от боли.

Бабби одной рукой начала кипятить горячую воду, а другой поддерживала меня за задницу.

Он все еще напевал мелодию.

Когда вода закипела, он поставил меня на прилавок и я смотрел, как он наливал воду в грелку.

Он плотно закрыл крышку и снова обнял меня.

Он сел на ту же позицию, где мы были раньше.

Он держал ткань на моем животе, а затем держал на ней блокнот ненависти.

Это было очень расслабляюще и еще более расслабляюще, когда Бабби водил успокаивающими кругами по моему животу.

Все смотрели на нас с трепетом, восхищением, любовью и завистью.

Они сели на свои места.

Я повернулся к Бабби и дернул его за рубашку.

Он посмотрел на меня.

«М-можно мне шоколадку» спросила я, внезапно смутившись.

«Конечно, милая.»

Он заставил меня сесть на свое место, а сам пошел наверх за пакетом шоколада из нашей комнаты, который два наших брата хранили в мини-холодильнике, стоявшем в нашей комнате.

В мини-холодильнике было всего несколько конфет, в то время как большинство было в кухонном холодильнике.