Дидковская мария: Дидковская Мария Константиновна Начальник Управления интернационализации Руководитель программы ITMO Fellowship and Professorship Руководитель блока Soft Skills Персоналия университета ИТМО

Дидковская Мария Константиновна Начальник Управления интернационализации Руководитель программы ITMO Fellowship and Professorship Руководитель блока Soft Skills Персоналия университета ИТМО

В детстве мечтала стать врачом, и поэтому до сих пор люблю помогать друзьям и всегда ношу в сумочке лейкопластырь.

После успешной учебы в старшей школе в штате Вашингтон, по гранту правительства США, окрыленная уверенностью в достижимости светлого будущего, поступила в СПбГЭТУ «ЛЭТИ», на специальность «Связи с Общественностью». Успешно совмещала учебу на бюджетном отделении и работу в Американской Клинике, а после – в клинике Детский Евромед. Руководила проектами создания и открытия новых отделений и направлений этих медицинских центров.

Приложила массу усилий к созданию самой прогрессивной сети вендинговых автоматов в Санкт-Петербурге «Вендинг ПРО», за без малого пять лет сделав ее ведущим игроком рынка торговых автоматов нашего города.

Получила удовольствие от работы в туризме, несколько лет выполняя обязанности программного директора американской компании «Гранд Серкл Круиз Лайн», организуя досуг и интеллектуальный отдых для американских туристов на борту теплоходов, следующих по маршрутам «Золотого Кольца».

В 2014м году в числе нескольких коллег присоединилась к лучшей в образовательном мире команде профессионалов, движимых общей идеей – команде университета ИТМО, сначала в качестве начальника отдела интернационализации, а после – руководителя центра изучения иностранных языков. Собираюсь совместно с коллегами привести университет ИТМО к мировой известности и стабильному присутствию в первой сотне мировых образовательных рейтингов.

Моя маленькая дочка Мира – гордый обладатель нескольких футболок с корпоративной символикой университета – уже начинает изучать английский и конечно, скоро скажет фразу «IT’s MOre Than a University”!

UPD 2020:

Дочерей с футболками ИТМО уже двое: Мира и Кира любят мероприятия, которые проводит университет и регулярно в них участвуют. 

Сегодня в Университете ИТМО я отвечаю за следующие направления работы:

– Программа конкурсного отбора и найма иностранных НПР «ITMO Fellowship and Professorship», благодаря которой в ИТМО каждый год приезжает 70+ высококлассных ученых и преподавателей со всего мира.

– Центр поддержки иностранных НПР, где делаются сотни приглашений, виз, договоров и документов, необходимых для оформления на работу иностранных сотрудников ИТМО.

– Центр изучения иностранных языков, где работают 120+ лучших, без преувеличения, блестящих преподавателей английского (включая 14 носителей) и русского, как иностранного. ЦИИЯ обеспечивает 100% преподавания английского в ИТМО, как в рамках бакалавриата, магистратуры и аспирантуры, так и занятий для преподавателей, научных работников и администрации вуза. 

– Лаборатория академического письма, где любой студент или сотрудник ИТМО может бесплатно получить консультацию и научиться правильно писать научные статьи, составлять заявки на гранты, разрабатывать учебные пособия на английском языке

– Отдел интернационализации вуза, в котором мы создаем уникальный новостной контент для en.itmo.ru , а также, для англоязычных социальных сетей ИТМО. Здесь мы разрабатываем брошюры, плакаты и буклеты на английском, переводим тысячи страниц документов для вуза, и с любовью делимся новостями ИТМО с международным сообществом ИТМО во всем мире.

– И наконец, блок общеуниверситетских дисциплин «Софт Скиллз» – нововведение, появившееся в 2017 году и воплотившееся в ряд дисциплин, предлагаемых бакалаврам и магистрантам. С помощью преподавателей практики – экспертов из ведущих компаний Петербурга и всего мира, мы рассказываем студентам о таких важных аспектах профессиональной жизни, как эмоциональный интеллект, лидерство, командообразование, коммуникации, личная эффективность, управление конфликтом и о многом другом. Занятия построены в коммуникативной манере; мы используем такие методы, как «перевернутый класс», интерактивные презентации, и прочие современные подходы, которые делают время на занятиях максимально полезным и увлекательным для всех. 

Не люблю говорить, что «у меня в подчинении находится столько-то сотрудников», потому что все те, с кем мне так сильно повезло работать – мои коллеги и дорогие друзья, профессионалы высочайшего уровня. Таких звезд в Управлении интернационализации и его подразделениях сегодня, в 2020, уже больше 200 человек, и это команда, которая делает меня счастливой каждый день.

 

Мария Дидковская — автор Expert.ru

Мария Дидковская — автор Expert.ru

Авиация ЮФО

3 марта 2008, 00:00 Мария Дидковская

Летать может научиться каждый, стоит только сесть на мягкое кресло, пристегнуться, взять в руки крыло, запустить мотор — и в полёт

  Юг

Рейтинг Ренкинг устойчивого развития российских компаний

Рейтинг Эксперт-400: Рейтинг крупнейших компаний России

Топ

  1. ОАЭ: нефти на всех не хватит

    Сергей Мануков
    16 февраля 2023, 11:51

  2. На мировом рынке сжиженного газа произошли важные изменения

    Сергей Мануков
    13 февраля 2023, 12:27

  3. Переполненные газохранилища превратились в огромную проблему для Европы

    Сергей Мануков
    13 февраля 2023, 14:13

Новости СМИ2

Еженедельный выпуск №8 Эту руку нарисовала нейросеть

Попробовать бесплатно Читать за 120 руб

Еженедельный анонс свежих материалов и другие новости «Эксперта»

Все самое актуальное с доставкой в ваш электронный ящик.

Я соглашаюсь на обработку персональных данных

Мария Дидковская Начальник отдела интернационализации Персона Университета ИТМО

Мария Дидковская Начальник отдела интернационализации Персона Университета ИТМО
  • Русский
  • Китайский
  • Английский
  • испанский
  • Международный
    • Обзор
    • Департаменты
    • Познакомьтесь с Санкт-Петербургом
    • Отзывы
  • партнерство
    • Обзор
    • Ассоциации
    • Исследовательские и образовательные партнеры
  • Инновации
    • Обзор
    • Поддержка инноваций
  • Исследовать
    • Обзор
    • Исследовательские подразделения
    • Библиотеки и открытые данные
    • Совместное исследование ИТМО
    • аспирант
  • О нас
    • С одного взгляда
    • Лидерство
    • Структура университета
    • Команда университета
    • Международный совет
    • История и награды
ВсеНовостиСтраницыПерсоналиСобытия
  • Администрация
  • Личности

В детстве я мечтал стать врачом, поэтому до сих пор люблю помогать людям и ношу в сумочке пачку пластырей.

Будучи второкурсником в средней школе, я выиграл стипендию, спонсируемую правительством США, и стал студентом по обмену Future Leaders в штате Вашингтон. Вдохновленный увиденным и пережитым, я пришел домой и был принят в Санкт-Петербургский государственный электротехнический университет, где только что открылась программа «Связи с общественностью», одна из первых в стране. Во время учебы на дневном отделении, оплачиваемой государством, я также работал в Американском медицинском центре, а затем в детской клинике «Евромед». Там я разрабатывал новые проекты и руководил запуском новых услуг, а также открытием новых офисов.

Следующим большим шагом было стать совладельцем вендинговой компании «Вендинг Про», которую мы менее чем за пять лет превратили из идеи на салфетке в одну из самых прогрессивных вендинговых сетей Санкт-Петербурга и крупного игрока на вендинговом рынке.

Мои навыки работы с людьми нашли новое полезное применение, когда я работала программным директором в «Grand Circle Cruise Line», американском туроператоре, где я организовывал мероприятия, развлечения и береговые экскурсии для американских туристов, наслаждающихся «Золотым кольцом России».

В 2012 году меня пригласили читать лекции в Международной Высшей Школе Менеджмента в Санкт-Петербурге и проводить интенсивы по бизнес-аспектам совместных российско-финских предприятий, а также несколько мастер-классов. Преподавание оказалось очень захватывающим опытом, и, вдохновленный отзывами студентов, я расширил объем и продолжительность курсов в следующем году.

В 2014 году я присоединился к команде высокомотивированных специалистов Университета ИТМО, объединенных общим видением становления Университета как глобального игрока, стабильно входящего в сотню лучших вузов мира. Моя первоначальная должность начальника отдела интернационализации вскоре была дополнена должностью директора Центра иностранных языков, который мы разработали и запустили менее чем за год.

Моя доченька Мирослава уже является гордой обладательницей нескольких футболок с логотипами Университета ИТМО. Когда она начнет говорить по-английски, я уверен, что одним из ее первых слов будет «ЭТО БОЛЬШЕ, чем университет»!

  • Факты и цифры
  • Структура университета
  • Сотрудники факультета
  • Приветствие ректора
  • Исследовательские подразделения
  • История и награды​
  • Студенты
  • Поддержка инноваций
  • Часто задаваемые вопросы

Карта Строительные планы

Содержание © 1993–2023 Университет ИТМО
Разработка © 2014 Университет ИТМО
Общие положения Использование информации

Сквозь тьму к звездам: Рождество в Украине, 2022

Я заканчиваю эту статью утром 16 декабря. Я в Киеве, и за моим окном слышны взрывы. Для непосвященных это стало нашей повседневной рутиной. Взрывы — это работа ПВО, а также попадание российских ракет в жилые дома и критически важные объекты украинской инфраструктуры, обеспечивающие киевлян светом, теплом и водой.

Как помочь Украине.

(Изображение предоставлено Будущим)

Несмотря на воздушную тревогу, из-под моего окна слышен голос торговца в мегафон: «Картошка, морковь, лук, яблоки на продажу…» Это тоже наш распорядок дня, т.к. это позволяет нам покупать свежие органические продукты даже в военное время. Некоторые соседи и продавцы моего района выглядывают из убежища, вход в которое виден из моего окна. Голос торговца успокаивает.

Из-за постоянных артиллерийских обстрелов со стороны России Киев часто отключают электричество по распоряжению государства.

(Изображение предоставлено Алексеем Пономарёвым)

Украшения украшают улицы — даже припаркованные автомобили — в Киеве.

(Изображение предоставлено Алексеем Пономаревым)

В Киеве украинцы продолжают отмечать праздники, участвовать в культурных мероприятиях и поддерживать хорошее настроение.

(Изображение предоставлено Алексеем Пономарёвым)

Из оперативных новостей я вижу, что на столичной ТЭЦ произошёл удар, вероятно, это был громкий взрыв, который выделялся на фоне постоянного хора взрывов нашей авиации защита. Это значит, что через несколько часов свет выключат — возможно, надолго.

«Эти отключения — последняя надежда террористов», — заявил президент Украины Владимир Зеленский в понедельник в видеообращении. в Украине.Логика оккупантов проста: Лишить простых мирных жителей украинских городов и сел электричества,тепла,воды и связи (отсутствие электричества сказывается на работе сотовых операторов и интернета).Они надеются,что как В результате измученный лишениями украинский народ будет просить руководство страны отступить и принять условия оккупантов. 

Но эта война показала, что мы, украинцы, другие, и что наши нападавшие плохо нас знают. Высшей ценностью для нас является свобода. Это дает нам силы терпеть российский терроризм, поддерживать и жертвовать Вооруженные Силы Украины, верить в свою победу.

Вчера я возвращался с открытия французского кинофестиваля. (Да, в Киеве продолжают проходить многие культурные мероприятия, причем вскользь, хотя и с соблюдением комендантского часа в 23 часа.) Я подумал про себя, что мой район похож на место съемок постапокалиптического франшизы Silent Hill , но потом снова зажегся свет, и я заметил елочные украшения, гирлянды и фрески в окнах жилых домов.

Украинцы готовятся встретить Рождество и Новый год.

Соня Солтес, дизайнер Marie Claire Ukraine, по традиции планирует отпраздновать Рождество в канун 7 января.

(Изображение предоставлено Соней Солтес)

«Я праздную Рождество в канун 7 января, как моя бабушка, так как я родом из Ивано-Франковска. Приготовлю праздничный ужин по бабушкиным рецептам», — говорит Соня, дизайнер ювелирного бренда LUTIKI.

В Украине Рождество отмечают дважды: 25 декабря по католической традиции и 7 января по православной традиции. Главное рождественское блюдо – кутья (зерна пшеницы или ячменя, сваренные в воде с медом).

«Бабушка придавала Рождеству сакральное значение, — говорит Соня. — Она требовала полной тишины, готовя кутью , и своими мыслями благодарила Бога за урожай года. Это потому, что ингредиенты в кутья составляют нашу аграрную вселенную: пшеница, мак, орехи и мед. Они означают труд, природу и благочестие.»

И хвастается, что в этом году она сможет собственноручно перемолоть мак за кутья в настоящей глиняной ступке, которую купила на рынке антиквариата во Львове. Вкус свойства семян мака зависят от того, как долго они были измельчены. Это может занять несколько часов. Дизайнер улыбается в ответ на мой удивленный взгляд. Готовка – это для нее хобби, говорит она, ритуал. Это то, чем она занимается во время отключений электроэнергии. , Соня готовит из продуктов со своего огорода. 

«В этом году я посадила розы в своем саду под звуки военной авиации. Аналитики делают апокалиптические прогнозы, — говорит она. — Я не боюсь ни холода, ни отключения электричества. Я знаю, что весна придет. Я увижу цветение тюльпанов, которые специально посадила по всему саду». Она улыбается. «Мы соскучились по весне этого года. Она не принесла нам радости. Все три месяца были бесконечным февралем. на новый уровень выносливости. Мы свою следующую пружину никому не отдадим, даже если война продолжится».

Садоводство вдохновило дизайнера на создание новых коллекций, посвященных семенам тыквы и зубчикам чеснока. «Сейчас я читаю книгу Сью Стюарт-Смит «Ухоженный разум: восстановительная сила природы », в которой рассказывается о терапевтическом воздействии садоводства на человека. Автор исследовал архивы времен Первой и Второй мировых войн. Например, солдаты в окопах сажали огороды и даже цветы, потому что это другой уровень ухода и общения. Работа с землей лечит. Если бы у меня не было сада, не знаю, как бы я выжила», — говорит она9.0087

В украинской традиции сбор урожая имеет большое культурное и религиозное значение, восходящее к аграрным корням страны.

(Изображение предоставлено Соней Солтес)

Сегодня Солтес находит вдохновение в садоводстве, кулинарии и чтении.

(Изображение предоставлено Соней Солтес)

Соню поймали на Закарпатье, когда началась война, и она вернулась в Киев в апреле. Ее сестра, трое детей сестры и мать все это время были под Киевом.

«Мама сказала, что весной наступило время, когда она стала единственным человеком, у которого в доме горел свет. Все уехали, кроме нескольких пожилых людей, которым было физически не под силу уехать, — говорит она. — Если бы не моя мама, кто знает, как сложилась бы моя судьба? Я вернулся, потому что не видел особого смысла «ждать» дальше. Я хотел жить своей обычной жизнью.»

10 октября, когда оккупанты нанесли первый массированный ракетный удар по энергетической инфраструктуре Украины, по Украине было выпущено 83 ракеты и погибло 23 человека. Соня была дома. Ее дом стоит рядом одно из мест, куда попала ракета. 

«Я был на кухне и хорошо слышал эти пять взрывов. В бомбоубежище я не пошел. Теперь я не игнорирую воздушную тревогу, спускаюсь в складские помещения или на стоянку, или хотя бы спрячься в коридоре. Я больше не чувствую того парализующего ужаса, который я чувствовал тогда. Но я не могу не думать в тот момент, что конкретный человек может быть ранен. Это похоже на какую-то ужасную лотерею. Некоторые злятся , некоторые ругаются, но мне это не помогает. Вместо этого я молюсь, и я верю, что эта война скоро закончится. Эта война война между мертвыми и живыми, потому что все русские нарративы взяты из прошлого … Зло долго не живет. Мы победим».

Мария Водзинская с дочерью в Берлине.

(Изображение предоставлено Марией Водзинской)

Впервые в жизни Мария не будет праздновать Рождество в Киеве, так как с марта она живет в Берлине со своей дочерью Соломией. Мария также дважды празднует Рождество: с мужем и дочерью в декабре и с родителями в январе. К сожалению, в этом году он будет без елки.

«Сразу после Рождества нам нужно переехать в другую квартиру. С елкой было бы не очень удобно это делать», — шутит она. Тем не менее, она планирует приложить все усилия, чтобы у ее дочери был незабываемый день. Они украсят квартиру веточками елки и новогодними гирляндами, приготовят праздничный ужин, а при появлении на небе первой звезды, согласно украинским традициям, сядут за рождественский стол.

Теперь Мария вместе с подругой поставили перед собой цель: Приобрести из Киева настоящую соломку дидух , чтобы украсить им новогодний стол. Дидух — украинское новогоднее украшение из колосковой травы, символ урожая, достатка и богатства. Это еще и языческий идол — славянский край Киевская Русь принял христианство в 988 году, до этого украинцы поклонялись природным стихиям. В результате многие украинские христианские традиции сохраняют языческий колорит, часто связанный со сменой времен года и сбором урожая.

Она также планирует спеть колядки, которые сегодня известны как рождественские песни, но изначально были колядками, сопровождавшими языческие обряды в честь языческого бога Коляды .

«Я пела в хоре много лет, — говорит Мария. «Когда я учился в школе, мы с одноклассниками ходили петь колядки. Как и положено, мы были одеты в костюмы с рождественской звездой в руках». Она улыбается и грустно добавляет, что если бы не дочь, она бы осталась с мужем в Киеве. Однако ребенку нужно спокойное детство без взрывов, тревожных новостей и отключений электроэнергии.

Мария Водзинская оставила свою жизнь в Украине до конца войны, чтобы ее дочь была в безопасности от насилия.

(Изображение предоставлено Марией Водзинской)

Дочь Марии Водзинской украшает их берлинскую квартиру к Рождеству.

(Изображение предоставлено Марией Водзинской)

Родители Марии сейчас тоже живут в Германии. Они жили в Ирпене, но успели уехать во время оккупации, укрывшись на долгое время в подвале местного университета, где преподавала мать Марии. Те дни были особенно тяжелыми для Марии, ведь она думала только о родных.

Война застала Марию в Трускавце, откуда она уехала накануне 24 февраля. В отличие от своих друзей, у нее было плохое предчувствие, поэтому она купила билеты, сказав: «Мы останемся там, пока ситуация не улучшится, а когда мы вернемся, вы будете смеяться вместе с нами».

Мария Водзинская, ее дочь на коленях, FaceTimes с мужем, который остается в Украине. 

(Изображение предоставлено Мари Водзинской)

В августе Мария впервые вернулась в Украину с тех пор, как уехала в порядке чтобы отпраздновать день рождения мужа.Из дома она взяла фотографии (у пары есть традиция, по которой каждый год, в годовщину дня знакомства, они вместе фотографируются в фотобудке) и дизайнерскую свечу, которая напоминает ей о ней дом в Киеве

«Сегодня я больше не читаю новости 24/7. Только во время обстрелов телефон держу в руках», — говорит она. «Меня ранит каждое сообщение о попадании ракеты во что-то. Я радуюсь, когда вижу количество ракет, сбитых ПВО. Я не собираюсь лить слезы.

«Значит, это будет празднование Рождества» по скайпу с папой Соломии, моим мужем. А впереди у нас много праздников, которые мы можем отпраздновать вместе очно. Я в это верю, и украинская армия делает все возможное, чтобы это произошло», — улыбается Мария.

Мария Дидковская, ресторатор, основатель благотворительного фонда «Открытая музыка города»

В Киеве Мария Дидковская зажигает свечи в своем ресторане во время отключения электричества.

(Изображение предоставлено Марией Дидковской)

Мария Дидковская, владелица ресторанов Citronelle и Saint Bar, планирует отпраздновать это Рождество в кругу семьи в Киеве. Акцент сделан на слове план

, идея, от которой в настоящее время отказалось большинство украинцев из-за вражеских атак и отключений электроэнергии, вынудивших их внести коррективы в свою повседневную жизнь.

«За мной на работе около 80 человек, а также моя семья, мои родители. Все смотрят на меня, надеясь, что у меня есть план, а значит, я не могу и не имею права прийти в плохом настроении или расплакаться от бессилия», — говорит Мария. «Я уже избавилась от главного страха — страха не вернуться домой, к мужу, в свой город». и учеба.

Традиционно семья собирается 6 и 7 января за рождественским столом, блюда для которого Мария готовит по собственным рецептам.«Будет кутья , винегрет , запеченное мясо (но 7 января будет сытная кутья ), пироги, — поясняет она. игристое вино, которое смягчает вкус». Эти традиционные украинские блюда подают в ее ресторане «Цитронель». Украины за последние десять лет. Мария считает, что музыка «очищает» атмосферу и способна исцелять. Она и ее команда даже участвуют в благотворительной инициативе, которая помогает обустроить звуковые системы для отделения психологической реабилитации в Военном госпитале. в Киеве. В частности, они работают над музыкальными и арт-терапевтическими проектами. Часть инициативы включает в себя использование составленных специалистами плейлистов, которые помогают реабилитировать травмированных бойцы.

Кроме того, 15 декабря был организован праздник с участием известного украинского рок-исполнителя Славы Вакарчука, который выступил с невероятно теплым и трогательным акустическим концертом в освещенном свечами ресторане Saint Bar. Также Мария провела аукцион и собрала средства на покупку четырех больших хирургических наборов для передвижных военных госпиталей, способных спасти 16 000 солдатских жизней!

Мария и ее команда оказывают помощь нуждающимся с самого начала войны. Наряду с вышеупомянутыми инициативами они также помогают благотворительному фонду «Життелюб», который заботится о пожилых людях, особенно о бездомных.

«Я не могла не думать об этих людях. Они беспомощны. И я не могла не думать о своей команде, которая была в замешательстве, и о том, как помощь другим оживляет всех», — говорит она. . «Они готовили еду и доставляли ее в конкретные места для этих людей. Этот проект спас нас психологически. И, как всегда, мы жертвовали на жилеты, на внедорожники, на военную обувь и на дроны».

Отключение электроэнергии неизбежно повлияло на повседневную жизнь ресторана и бара, но свечи и гирлянды в конечном счете добавили элегантности изысканной атмосфере. В Citronelle теперь устраивают романтические ужины при свечах и «холодные» ужины (из-за того, что отключения электричества лишили возможности разогревать еду), разработанные штатным французским шеф-поваром Робаном Каснабе, который вернулся в Киев в конце сентября.

«Вся команда смотрела на него совершенно по-другому, — говорит Мария. — Кто бы предпочел работать в военном Киеве, когда они могли легко работать на лучших площадках Парижа? Он ответил: «Я дал вам обещание: я хочу поддержать вас». Мы уважаем его как человека, а не только как талантливого шеф-повара. Я искренне обрадовался, когда он сказал это на кухне. Это свидетельствовало об уважении, смелости, силе веры и доверия».

Мария Дидковская продолжает свою работу при свечах.

(Изображение предоставлено Марией Дидковской)

Из-за обширных отключений электроэнергии, вызванных войной, украинцы вынуждены жить без электричества.

(Изображение предоставлено Марией Дидковской)

10 октября ракеты попали в детскую площадку в парке Шевченко, рядом с домом, где живут Мария и ее семья. Вы спросите, что вы чувствуете, когда ракета попадает под ваши окна? Мария улыбается и отвечает: «Я подумала: «Слава богу, нас не было дома, и что сейчас дом почти пустой». Окна заколочены, установлены новые двери. Когда я убирался, то нашел обломок ракеты».0087

Российская ракета также повредила ее загородный дом, который она устроила как «базу» для работников ресторана в начале войны. В нем было все необходимое: теплая одежда, камин, газовая плита, интернет.

«Слава богу, туда никто не попал!» она говорит. «Он попал в мой дом в первые недели войны. Сначала я не верил в войну — даже за неделю до этого, когда 90 процентов наших постоянных жителей покинули страну.

«Я и моя семья тоже должна была поехать в отпуск и отпраздновать день рождения нашего ребенка, — продолжает она, — но я сказала мужу, что мы никуда не поедем. На него рассчитывали 200 человек, а на меня — 80 — мы не могли их просто так бросить. Им будет казаться, что мы их бросили. Наших детей и родителей отправили в Карпаты, а мы остались в Киеве».0087

В ее ресторане есть бомбоубежище, в которое спускается команда во время воздушной тревоги. Во время тревог Мария пишет мужу, спрашивая, в порядке ли он, и продолжает заниматься своими делами.

«Война закончится, — утверждает она. — Как? С нашей победой. Когда? Никто не знает. Наша задача – сделать все правильно и сделать так, чтобы после окончания войны мы гордились своей страной, своим народом, собой и своей командой. Двигаться вперед, верить и работать каждый день, помогая друг другу и стоя вместе.

«Географически мы страна меньше, чем Россия. Многое зависит от того, какую военную помощь оказывают союзные страны. Но наш народ показал всему миру, что у нас есть то, что мир почти потерял: единство, сила духа и человечности. Вот что значит для меня наша Победа».

Несмотря на войну, украинцы сохраняют силу, гордость и надежду на светлое будущее.

(Изображение предоставлено Алексеем Пономаревым)

Мы стали нацией. И теперь мы защищаем нечто гораздо большее, чем мы могли себе представить до 24 февраля.

Вот почему я остаюсь здесь. Я также хочу принять участие, когда Украина восстановит свои корни; в преобразовании нашей нации. Я хочу увидеть наше будущее и будущее наших потомков. Все зависит от нас. Культура, музыка, национальные костюмы и праздники – это наши коды и настоящие украинские традиции.

Сейчас я вместе с друзьями и партнерами из Шампани работаю над созданием шампанского, чтобы отпраздновать нашу победу. Идея пришла ко мне в апреле, после того как мы показали всему миру наше единство и достоинство, ведь когда придет победа, нам понадобится особый напиток, несущий в себе историю. Это будет коллекция из шести бутылок, этикетки которых были разработаны одними из самых востребованных украинских художников. Шампанское называется «Победа Достоинства», а средства от его продажи пойдут на восстановление Украины.

Когда Украина праздновала тридцатилетие Независимости, наш благотворительный фонд «Открытая музыка города» провел Всеукраинский композиторский конкурс на создание современной украинской концертной увертюры. Это был большой успех, и сейчас эту увертюру исполняют лучшие музыканты Украины как в стране, так и за рубежом.