eau — Викисловарь
Во франц. Википедии есть статья «eau». |
Слово eau входит в список Сводеша-200 (150). |
- 1 Французский
- 1.1 Морфологические и синтаксические свойства
- 1.2 Произношение
- 1.3 Семантические свойства
- 1.3.1 Значение
- 1.3.2 Синонимы
- 1.3.3 Антонимы
- 1.3.4 Гиперонимы
- 1.3.5 Гипонимы
- 1.4 Родственные слова
- 1.5 Этимология
- 1.6 Фразеологизмы и устойчивые сочетания
- 1.7 Библиография
Морфологические и синтаксические свойства[править]
ед. ч. | мн. ч. |
---|---|
eau | eaux |
eau
Существительное, женский род.
Произношение[править]
- МФА: ед. ч. [o]
мн. ч. [o](файл)
Семантические свойства[править]
Eau [1] versée dans un verreЗначение[править]
- вода (влага; H₂O) ◆ eau gazeuse — газированная вода
- некое водное пространство — река, водоём, озеро, море, океан ◆ hautes eaux — высокая вода, половодье ◆ passer l’eau, traverser l’eau — переехать на другой берег; переплыть (через) реку, море, океан
- раствор ◆ eau céleste — аммиачный раствор медного купороса ◆ eau dentifrice — зубной эликсир
- физиол. физиологическая жидкость, влага (пот, слёзы, моча, слюни, околоплодные воды, амниотическая жидкость и т. д.) ◆ il est tout en eau — он весь в поту ◆ perte des eaux — отхождение околоплодных вод
- мн.
ч. целебный источник, а также лечение с его помощью ◆ aller aux eaux — отправиться, поехать на воды ◆ eaux thermales — горячие целебные источники
- сок (плодов, фруктов) ◆ donner de l’eau — выделять сок
- разг. дождь ◆ le temps est à l’eau — дождь собирается
- мн. ч. фонтаны ◆ les grandes eaux — пуск всех фонтанов (в парке)
- мера качества алмаза; также перен. «чистейшей воды» ◆ diamant d’une belle eau — брильянт чистой воды
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
- liquide
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от лат. aqua «вода» (восходит к праиндоевр. *akwa-).
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
- château d’eau
- chat échaudé craint l’eau froide
- eau agressive
- eau de Javel
- eau du robinet
- chauffe-eau
- eau de Cologne
- eau-forte
- vive-eau
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Французский для туристов | Путешествия по Франции
Минимальный набор фраз для общения на французском языке
Ударение во французских словах всегда ставится на последний слог!!!
На русском языке | На французском языке | Примерное произношение |
Да | Oui | Уи |
Нет | Non | Нон |
Спасибо (большое спасибо) | Merci (merci beaucoup) | Мерси (мерси боку) |
Пожалуйста (ответ на спасибо) | Je vous en prie.![]() | Жё вузан при. |
Не за что | De rien | До рьен |
Пожалуйста (просьба) | S’il vous plaît | Силь ву плэ |
Извините | Pardon / excusez-moi | Пардон / экскюзе муа |
Здравствуйте | Bonjour | Бонжур |
До свидания | Au revoir | О ревуар |
Пока | A bientôt | А бьенто |
Я не понимаю. | Je ne comprends pas. | Жё нё компран па |
Вы говорите……по-русски ? …по-английски ? …по-французски ? | Parlez-vous……russe ? …anglais ? …français ? | Парле-ву……рюс? …англэ? …франсэ? |
Я не говорю ……по-французски.![]() | Je ne parle pas……français. | Жё нё парль па……франсэ. |
Господин, госпожа… | Monsieur, madame… | Мёсьё, мадам… |
Помедленнее,пожалуйста. | Plus lentement,s’il vous plaît. | Плю лянтман,силь ву плэ. |
Помогите мне, пожалуйста. | Aidez-moi, s’il vous plaît. | Эдэ-муа, силь ву плэ. |
Мне нужно… | J’ai besoin de… | Жэ бёзуэн до |
Я тебя люблю. | Je t’aime. | Жё тэм. |
Полезные интернет-ресурсы для изучающих французский язык:
http://irgol.ru/
https://vk.com/irgolfr
Знакомство: фразы на французскомНа русском языке | На французском языке | Примерное произношение |
Как вас зовут? | Comment vous appelez-vous ? | Коман вузапле ву? |
Меня зовут… | Je m’appelle … | Жё мапель… |
Очень приятно! | Enchanté ! | Аншантэ! |
Как у вас дела? | Comment allez-vous ? | Коман тале ву? |
Хорошо.![]() | Bien / bon / ça va | Бьен / бон / са ва |
Так себе. | Comme ci comme ça. | Ком си ком са. |
Это мой / моя… | C’est mon / ma … | Сэ мон / ма… |
…жена. | …femme. | …фам. |
…муж. | …mari. | …мари. |
…дочь. | …fille. | …фий. |
…сын. | …fils. | …фис. |
…мать / мама. | …mère / maman. | …мэр / маман. |
…отец / папа. | …père / papa. | …пэр / папа. |
..друг / подруга. | …ami / amie.![]() | …ами / ами. |
Я из России. | Je viens de Russie. | Жё вьен де Рюси. |
Мы из России. | Nous venons de Russie. | Ну венон де Рюси. |
На русском языке | На французском языке | Примерное произношение |
Номер, комната | Une chambre | Юн шамбр |
Бронь | Une réservation | Юн резервасьон |
Ночь | Une nuit | Юн нюи |
Кровать | Un lit | Эн ли |
Ключ | Une clé | Юн кле |
Душ | La douche | Ля душ |
Ванная комната | La salle de bains | Ля саль де бэн |
Горячая вода | L’eau chaude | Ло шод |
Холодная вода | L’eau froide | Ло фруад |
Завтрак | Le petit déjeuner | Лё пти дежёне |
Я ищу номер в отеле | Je cherche une chambre d’hôtel | Жё шерш юн шамбр дотель |
У вас есть номер… …на одну ночь / две ночи …с ванной …с туалетом …с одной кроватью / с двумя кроатями …с одной двухместной кроватью | Avez-vous une chambre… …pour une nuit / deux nuits / … …avec salle de bains …avec toilettes …à un lit / à deux lits
…double | Аве ву юн шамбр… …пур юн нюи / дё нюи …авэк саль де бэн …авэк туалет …а эн ли / а де ли …дубль |
Я хотел бы дополнительную кровать | Je voudrais un lit supplémentaire | Жё вудрэ эн ли сюплемантэр |
Могу я посмотреть номер? | Est-ce que je peux voir la chambre ? | Эскё жё пё вуар ля шамбр? |
У меня бронь на имя… Я забронировал комнату на имя… | J’ai la réservation au nom de… J’ai réservé une chambre au nom de… | Жэ ля резервасьон о ном де… Жэ резерве юн шамбр о ном де… |
Это слишком дорого | C’est trop cher | Сэ тро шэр |
Это слишком шумко | C’est trop bruyant | Сэ тро брюян |
Я хотел бы остаться еще на одну ночь | Je voudrais rester une nuit de plus | Жё вудрэ рэсте юн нюи де плюс |
Извините, душ не работает | Excusez-moi, la douche ne marche pas | Экскюзе муа, ля душ не марш па |
Телевизор / телефон / кондиционер / отопление /…/ не работает | La télévision / le téléphone / le climatiseur / le chauffage / … / ne marche pas | Ля телевизьон / лё телефон / лё слиматизёр / лё шофаж / …/ не марш па |
Это не работае | Ça ne marche pas | Са не марш па |
Нет горячей воды | Il n’y a pas d’eau chaude | Ильньяпа до шод |
В моем номере нет … …полотенца …мыла …туалетной бумаги | Dans ma chambre il n’y a pas de … …serviette …savon …papier toilette | Дан ма шамбр ильньяпа де… …сэрвьет …савон …папье туалет |
Я оставил ключ в номере | J’ai laissé la cle dans la chambre | Жэ лэсе ля кле дан ля шамбр |
В счете ошибка | Il y a une erreur dans la facture | Илья юн эрёр дан ля фактюр |
Я не звонил | Je n’ai pas téléphoné | Жё нэ па телефоне |
Я не завтракал | Je n’ai pas pris le petit déjeuner | Жё нэ па при ле пти дежёне |
Я не брал напитки | Je n’ai pas pris de boisson | Жё нэ па при де буасон |
Завтрак включен? | Est-ce que le petit déjeuner est inclus ? | Эскё лё пти дежёне этэнклю? |
Во сколько завтрак? | A quelle heure est le petit déjeuner ? | А кэлёр э лё пти дежёне? |
У вас есть… …фен …утюг …карта города | Avez-vous… …un sèche-cheveux …un fer à repasser …un plan de ville | Аве ву … …эн сэш швё …эн фер а репасе …эн плян де виль |
Могли бы вы мне вызвать такси? | Pourriez-vous m’appeler un taxi ? | Пурье ву мапле эн такси? |
Могу я оставить свой багаж здесь? | Puis-je laisser mon bagage ici ? | Пюиж лэсе мон багаж иси? |
Есть ли интернет в номере? | Est-ce qu’il y a un accès internet dans la chambre ? | Эскилья эн аксэ интернет дан ля шамбр? |
Какой пароль интернета? | Quel est le mot de passe pour internet ? | Кэлэ лё мод пас пур интернет? |
Во сколько я должен освободить номер? | A quelle heure dois-je libérer la chambre ? | А кэлёр дуаж либере ля шамбр? |
Ключ, пожалуйста! | La clé, s’il vous plaît ! | Ля кле, силь ву плэ! |
Я хотел бы заплатить по счету | Je voudrais régler ma note.![]() | Жё вудрэ регле ма нот |
Я уезжаю сегодня утром / днем / вечером | Je pars ce matin / cet après-midi / ce soir | Жё пар се матэн / сет апрэ миди / се суар |
Могу я заплатить наличными? | Est-ce que je peux payer en liquide ? | Эскё жё пё пэе ан ликид? |
Я хотел бы заплатить банковской картой | Je voudrais payer par carte bancaire | Жё вудрэ пэе пар карт банкэр |
Могу я взять счет, пожалуйста? | Puis-je avoir la facture, s’il vous plaît ? | Пюиж авуар ля фактюр, силь ву плэ? |
Как самостоятельно организовать путешествие и получить визу во Францию
Фразы на французском для передвижения / ориентацииНа русском языке | На французском языке | Примерное произношение |
Где находится…? | Où se trouve… ? | У сё трув…? |
Отель | L’hôtel | Лётэль |
Ресторан | Le restaurant | Лё рэсторан |
Магазин | Le magasin | Лё магазэн |
Музей | Le musée | Лё мюзе |
Улица | La rue | Ля рю |
Площадь | La place | Ля пляс |
Аэропорт | L’aéroport | Ляэропор |
Вокзал жд | La gare | Ля гар |
Автовокзал | La gare routière | Ля гар рутьер |
Остановка | L’arrêt | Лярэ |
Автобус | Le bus | Лё бюс |
Трамвай | Le tram | Лё трам |
Поезд | Le train | Лё трэн |
Самолет | L’avion | Лявьон |
Метро | Le métro | Лё метро |
Такси | Le taxi | Лё такси |
Автомобиль | La voiture | Ля вуатюр |
Отправление | Le départ | Лё дэпар |
Прибытие | L’arrivée | Ляривэ |
Билет | Le billet | Лё бийе |
Сколько стоит билет? | Quel est le prix d’un billet ? | Кэль э лё при дон бийе? |
Налево | A gauche | А гош |
Направо | A droite | А друат |
Прямо | Tout droit | Ту друа |
Где находятся туалеты? | Où sont les toilettes ? | У сон ле туалет? |
Фразы на французском в магазине / ресторане
На русском языке | На французском языке | Примерное произношение |
Сколько это стоит? | Combien ça coûte ? | Комбьен са кут? |
Какова цена? | Quel est le prix ? | Кэль э лё при? |
Я хотел(а) бы купить / заказать… | Je voudrais acheter / commander… | Жё вудрэ аштэ / командэ… |
У вас есть…? | Avez-vous… ? | Аве ву? |
Я это беру.![]() | Je le prends. | Жё лё пран. |
Вы принимаете кредитные карты? | Acceptez-vous les cartes de crédit ? | Аксепте ву ле карт до креди? |
Открыто | Ouvert | Увер |
Закрыто | Fermé | ферме |
Завтрак | Le petit déjeuner | Лё пти дежёне |
Обед | Le déjeuner | Лё дежёне |
Ужин | Le dîner | Лё дине |
Счет, пожалуйста. | L’addition, s’il vous plaît. | Лядисьон, силь ву плэ. |
Хлеб | Du pain | Дю пэн |
Кофе | Du café | Дю кафе |
Чай | Du thé | Дю тэ |
Сок | Du jus | Дю жю |
Вода | De l’eau | До лё |
Пиво | De la bière | До ля бьер |
Вино | Du vin | Дю вэн |
Соль | Du sel | Дю сэль |
Перец | Du poivre | Дю пуавр |
Мясо | De la viande | До ля вьянд |
Говядина | Du boeuf | Дю бёф |
Свинина | Du porc | Дю пор |
Рыба | Du poisson | Дю пуасон |
Птица | De la volaille | До ля волай |
Овощи | Des légumes | Дэ легюм |
Фрукты | Des fruits | Дэ фрюи |
Картошка | Des pommes de terre | Дэ пом до тэр |
Мороженое | Une glace | Юн гляс |
На русском языке | На французском языке | Примерное произношение |
Ваш паспорт и билет, пожалуйста | Votre passeport et votre ticket, s’il vous plaît | Вотр паспор е вотр тикэ, силь ву плэ |
Вот номер моего бронирования | Voici mon numéro de réservation | Вуаси мон нюмеро де резервасьон |
Вы сами собирали багаж? | Avez-vous fait vos bagages vous-même ? | Аве ву фэ во багаж ву мэм? |
У вас есть жидкость? | Avez-vous des liquides? | Аве ву де ликид? |
Сколько у вас чемоданов? | Combien de valises avez-vous ? | Комбьен де вализ аве ву? |
Могу я посмотреть вашу ручную кладь, пожалуйста? | Pourrais-je voir votre bagage à main, s’il vous plaît ? | Пурэж вуар вотр багаж а мэн, силь ву плэ? |
Я должен сдать в багаж или могу взять это с собой? | Est-ce que je dois enregistrer ça ou je peux le garder avec moi ? | Эскё жё дуа анрежистре са у жё пё лё гарде авэк муа? |
Вы должны его зарегистрировать (сдать) | Vous devez l’enregistrer | Ву деве лянрежистре |
Вы должны заплатить за превышение веса | Vous devez payer un excédent de bagage.![]() | Ву деве пэе эн экседан де багаж |
Я предпочитаю место около окна / у коридора | Je préfère une place côté fenêtre / côté couloir | Жё префер юн пляс сотэ фнэтр / сотэ кулуар |
Могли бы вы снять… …пальто …обувь …ремень | Pourriez-vous enlever… …votre manteau …vos chaussures …votre ceinture | Пурье ву анлеве… …вотр манто …во шосюр …вотр сэнтюр |
Могли бы вы достать компьютер из чехла? | Vous pourriez sortir votre ordinateur de sa housse, s’il vous plaît ? | Ву пурье сортир вотр ординатёр де са усс, силь ву плэ? |
Могли бы вы положить все металлические предметы в ящик, пож.? | Vous pourriez mettre tous vos objets métalliques sur ce plateau, s’il vous plaît ? | Ву пурье мэтр ту во зобжэ металик сюр се плято, силь ву плэ? |
Вы не можете взять это. | Vous ne pouvez pas prendre ça | Вун пуве па прандр са |
Достаньте все из карманов.![]() | Veuillez vider vos poches | Вёйе виде во пош |
Какой номер у этого самолета? | Quel est le numéro de ce vol ? | Кэлэ лё нюмеро де се воль? |
К какому выходу нам надо идти? | A quelle porte d’embarquement doit-on aller? | А кэль порт дамбаркман дуа тон але? |
Рейс отменен | Le vol est annulé | Лё воль этанюле |
Рейс опаздывает | Le vol est retardé | Лё воль э ретардэ |
Вы могли бы положить это в багажный отсек, пож.? | Vous pourriez mettre ça dans le compartiment bagage s’il vous plaît? | Ву пурье мэтр са дан лё компартиман багаж, силь ву плэ? |
Выключите ваши мобильные телефоны и всю электронику. | Veuillez s’il vous plaît éteindre vos téléphones portables et tout objet électronique | Вёйе силь ву плэ этэндр во телефон портабль е ту тобжэ электроник |
Теперь вы можете расстегнуть ремень | Vous pouvez maintenant défaire votre ceinture | Ву пуве мэнтнан дэфэр вотр сэнтюр |
Сколько времени длится полет? | Combien de temps dure ce vol? | Комбьен де там дюр се воль? |
Мы приземлимся примерно через 15 мин.![]() | Nous atterrirons dans environ quinze minutes | Ну затерисон дан анвирон кэнз минют |
Будьте добры пристегнуть ремни безопасности и поднять спинку кресла | Veuillez s’il vous plaît boucler votre ceinture et redresser votre siège | Вёйе силь ву плэ букле вотр сэнтюр э редресе вотр сьеж |
Прилет | Arrivée | Ариве |
Отправление | Départs | Депар |
Регистрация багажа | Enregistrement des bagages | Анрежистреман де багаж |
Камера хранения | Consigne | Консинь |
Выход | Porte | Порт |
Таможня | Douane | Дуан |
Ожидается в… | Attendu à … | Атандю а |
Ручная кладь | Bagage à main | Багаж а мэн |
подборка полезных сервисов и сайтов для путешественника.
евро | перевести с французского на английский
eau
существительное
[ женский род ] /o/
множественное число вода
морская вода пресная вода
boire de l’eau пить воду
l’eau du robinet водопроводная вода
поршень для воды нырнуть в воду
boire de l’Eau Minérale
туалетная вода
туалетная вода
Перевод eau | ПАРОЛЬ Французско-английский словарь
eau
существительное
вода [существительное] бесцветное, прозрачное жидкое соединение водорода и кислорода, не имеющее вкуса и запаха, превращающееся в пар при кипячении и в лед при замораживании
Она выпила два стакана воды
«Ты собираешься купаться в море?» «Нет, вода слишком холодная»
Каждая спальня в отеле снабжена горячей и холодной водой
(также прилагательное) Сантехник пришлось отключить подачу воды для ремонта трубы
транспорта наземным и водным транспортом.
Примеры eau
eau
Pour moi, une eau pure est une eau non polluée. | Для меня чистая вода означает незагрязненную воду. |
Pour moi, une eau pure est une eau non polluée.
Для меня чистая вода означает незагрязненную воду.
От Europarl Parallel Corpus — французский-английский
Les chevaux ont de l’eau jusqu’au ventre, mais ne boivent toujours pas. | Лошадь привели к воде, но она не хочет пить. |
Les chevaux ont de l’eau jusqu’au ventre, mais ne boivent toujours pas.
Лошадь привели к воде, но она не хочет пить.
От Europarl Parallel Corpus — французский-английский
Permettez-moi toutefois de dire une selected aux États qui convoitent l’eau de leurs voisins: traitez-vous vraiment votre eau avec soin? | Я хотел бы сказать несколько слов о тех государствах, которые следят за водой своих соседей: действительно ли они тщательно распоряжаются своей водой? |
Permettez-moi toutefois de dire une selected aux États qui convoitent l’eau de leurs voisins: traitez-vous vraiment votre eau avec soin?
Я хотел бы сказать несколько слов о тех государствах, которые следят за водой своих соседей: действительно ли они тщательно распоряжаются своей водой?
Из Europarl Parallel Corpus — французский-английский
Les problemes ecologiques locaux et régionaux peuvent avoir des prévisibles pour lesмеждународные отношения, например, де ресурсы en eau limitées, ou des flux migratoires Importants.![]() | Местные и региональные экологические проблемы могут иметь серьезные последствия для международных отношений, например, ограниченные водные ресурсы или крупномасштабное перемещение экологических беженцев. |
Les problèmes ecologiques locaux et régionaux peuvent avoir des consequences prévisibles pour les relations internationales, например, ресурсы в eau limitées, ou des flux migratoires Importants.
Местные и региональные экологические проблемы могут иметь серьезные последствия для международных отношений, например, ограниченные водные ресурсы или массовое перемещение экологических беженцев.
От Europarl Parallel Corpus — французский-английский
Voilà des плантации qui sont autant de de bombes incendiaires et qui détruisent en outre les reserves d’eau.![]() | Чрезвычайно быстро сгорает и, кроме того, уничтожает запасы воды. |
Voilà des plantations qui sont autant de de bombes incendiaires et qui détruisent en outre les reserves d’eau.
Очень быстро горит и, кроме того, уничтожает запасы воды.
От Europarl Parallel Corpus — французский-английский
Эти примеры взяты из корпусов и из источников в Интернете. Любые мнения в примерах не отражают мнение редакторов Кембриджского словаря, издательства Кембриджского университета или его лицензиаров.
Обзор
диспепсия
дитический
е
электронная почта
вода
коньячная вода
одеколон
жавельская вода
морская вода
Проверьте свой словарный запас с помощью наших веселых викторин по картинкам
- {{randomImageQuizHook.
copyright1}}
- {{randomImageQuizHook.copyright2}}
Авторы изображений
Пройди тест сейчас
Слово дня
примечание
Великобритания
Ваш браузер не поддерживает аудио HTML5
/nəʊt/
НАС
Ваш браузер не поддерживает аудио HTML5
/ нет /
отдельный звук определенного уровня, обычно в музыке, или письменный символ, обозначающий этот звук
Об этом
Блог
Сохранение мира и оливковые ветви (идиомы для того, чтобы снова стать друзьями после ссоры)
Подробнее
Новые слова
грязное здоровье
Больше новых слов
добавлен в список
Наверх
Содержание
Глобальный французский-английский вариант французский-английский язык
мягкий [более мягкий, самый мягкий]◼◼◼ (слишком сочный, банальный или сырный) | |||||
Adoucissement de L’Eau NOM [M] | 9 777777777777777777777777777777777777777777777 г. | 777777777777777777777777777 г. calcium and magnesium ions from water) ||||
aller à vau- l’eau verbe | иди к чертям собачьим◼◼◼ (идиоматично: приходить в упадок или портиться) | ||||
Bain Dans L’E EA EAU GLACEE 70068. Вода со льдом) | |||||
чат échaudé craint L’Eau FROIDE Фраза | A Burnt Chief’s The Hears’s The Fire◼◼◼ (человек, который был воздействие, это было злобно. становится осторожнее) | ||||
чат échaudé craint l’eau Froide [Scalded Cat боится холодной водой] Фраза | 9006|||||
Окраска Des Matières Органики Discovers Dans L’EAU NOM [F] | 9 GELBSTOFF◼◼◼ (F] | GELBSTFOFF◼◼◼ (F] | 9 GELBSTOFF◼◼◼ (F] | 9 GELBSTFOFF◼◼◼ (F] | 9 . |
comme un poisson dans l’eau preposition | like a duck takes to water◼◼◼ (Very naturally) | ||||
cycle de l’eau nom [m] | круговорот воды◼◼◼ (естественный круговорот воды посредством испарения, конденсации и осаждения) | вода под мостом◼◼◼ (что-то в прошлом, что нельзя контролировать, но нужно принять) | |||
Garder La Tête Hors De L’Eau Verbe | Держите одну голову над водой (выживание) | ||||
JET0027 Verbe | Выбросьте ребенка с водой для ванны ((идиоматическое), чтобы отказаться от чего -то ценного) | ||||
LE DEUIL DE L’E EAU RENVERSE .![]() | Не существует никакого плака о пролитном молоке Фраза | ||||
Mettre de L’Eau Dans Son Vin , ARBE | 666677 (SNARE OFF (SNARE OFF (SNARE OFF (SNARE OFF (SNARE OFF (SNARE OFF (SNARE OFF (SNARE OFF (SNARE OFF . появились намерения действовать) Глагол [Великобритания: ˈbæk ɒf] [США: ˈbæk ˈɒf] | ||||
Péda L’EaU NOM [M] | 6912777.8.8.8.8.8.8.8.8.8.802.8.8.8.8.8.802.802.8. | ||||
Загрязнение DE L’EAU NOM [F] | Загрязнение воды Существительное | ||||
портье де l’eau à la rivière (carry water to the river) verbe | carry coals to Newcastle (do something unneeded or redundant) | ||||
résistant à l’eau Adjectif | Водонепроницаемый ◼◼◼ (устойчивый к воде) |