День святого Патрика, шоукейс «Боли» и другие концерты недели
Беспощадное отмечание Дня святого Патрика по всей Москве, противостоящие этому зеленому косплею блэк-металисты, благотворительный хардкор, панк-караоке и очередная возможность вернуть себе начало нулевых. Если оно вам надо, жмите на кнопку.
Текст: Анна Шварц, Дмитрий Шуваев (Sadwave-афиша, Москва)
Впервые в столице выступит норвежская мультиинструменталистка Sylvaine. Ее музыку описывают кучей тегов, в числе которых постблэк, шугейз и построк, достаточно интригующе, чтобы услышать живьем. Поддержат Sylvaine две питерские группы, блэк-металисты Trna и постблэкеры Beauty of Sirin.
15.03 / 18:00 / «ЛЕС» / от 600 р.
Невероятная по масштабам задумка «Экспедиции «Восход», кажется, полностью удалась. Вернувшиеся домой путешественники, добравшиеся из Москвы до Бали на «Волгах», дадут концерт, а также поделятся собранными в дороге тоннами видео- и фотоматериалов.
16.03 / 20:00 / «Москва Club» / вход свободныйДень святого Патрика
Zuname
Ни года без десятков пьяных шабашей по всей Москве, во время которых мирные и не очень соотечественники примеряют на себя образ пьяных драчливых ирландцев. Из всего многообразия посвященных Дню святого Патрика концертов мы выбрали два. В «Джао Да» пройдет тематический «клеверный» вечер с фильмом про Шейна Макгоуэна, концертом и ночной дискотекой. За живую музыку в «Летчике» будут отвечать кельтик-панки Drunken Fairy Tales и группа «Братья Котелки», исполняющая традиционную ирландскую музыку. Больше панка можно будет услышать в Brooklyn Hall, там выступят фолк-панки Zuname и The Black Watch, а также более спокойная фолк-группа Mervent. Неожиданным гостем на этом празднике станет кантри-проект ветерана панк-рока Руслана Ступина (экс-«Наив») Boozemen Acoustic Jam. Что немаловажно, в «Бруклине» в этот вечер вход бесплатный.
17.03 / 19:00 /Brooklyn Hall / бесплатно / 18.03 / 19:00 / «Джао Да» / 200 — 400 р.Шоукейс фестиваля «Боль» в «Шагах»
«ГШ»
В преддверии очередного фестиваля «Боль», где в этом году, среди прочих, выступят Girl Band и Iceage, будет проведен смотр отечественных команд, заявленных на этом празднике шума и гама. На одной сцене соберутся «ГШ» (экс-Glintshake), переродившиеся в 2016-м в авангардный инди-поп, жизнерадостные постпанки «Спасибо» и экспериментальная рэп-группа БЦХ.
17.03 / 19:00 / «Шаги» / 400 р.
Концерт для тех, кому в эти солнечные дни необходимо немного мрака. В метал-баре в Марьиной роще соберется постблэк/скримо-тусовка, главными гостями которой станут итальянцы Selvə. Поддержат их коллеги по цеху Toluca и Ambiguïté.
Беспощадный по отношению к пьяницам и дебоширам концерт в поддержку детского дома в Кардымово. Делать доброе дело вызвались обаятельные хардкор-негодяи Broforce, экзистенциальные метал-хардкорщики Partybreaker, карельская юф-крю-банда Apache и другие. Концерт состоится в скейт-парке, так что на отсутствие экстрима жаловаться не придется. Заесть безалкогольные напитки можно будет обещанными блюдами веганской кухни.
18.03 / 18:00 / Sababapark / 300-400 р.
Покривляться перед микрофоном, ненадолго ощутить себя Игги Попом, Чачей или Дебби Харри, а также обсудить посты Рэда в «Фэйсбуке» можно будет на очередном караоке от East Beat. У кого не хватит сил на эту ночную тусу, советуем проверить в паспорте свой возраст и постараться эту неприятность преодолеть.
18.03 / 23:30 / Be Young Bar / 150 р.
Еще один повод вспомнить безоблачное поп-панк-детство, если оно у вас было, конечно. Sum 41 везут в Россию альбом «13 Voices». Учитывая образ жизни, который ведут канадцы, никто (кроме охраны клуба) не посмотрит на вас косо, если вы набубенитесь в зюзю. Как иначе пережить этот концерт, мы не представляем.
19.03 / 20:00 / Stadium / от 3500 р.
Бот Sadwave в Telegram c расписанием концертов
Bboy Den | Интервью Денис Лукашук
— Что такое для Вас Брейкинг?
Я думаю, что на этот вопрос я плавно ответил немного выше, могу лишь добавить, что это физическая медитация, поиск себя, формирование себя и бесконечное развитие. Это инструмент самопознания, если кратко. Брейкинг это про людей, про друзей, про дисциплину, становление себя и самовыражение. Это всегда о том, кто ты сейчас. Хочу рассказать про то, как на одном из саммер джемов, по моему в 2018, я участвовал в битве один на один, на отдельной сцене, я бился против Косто и проиграл ему, я не чувствовал то место, музыку, я не хотел и я проиграл… ко мне подходили люди, спрашивали, что со мной, а я говорил правду — я не хочу. В ответ слышал, что люди это видели, и это круто! Я считаю, что если ты не хочешь, то заставляя себя удовольствия ты точно не получишь.
Как видите развитие Брейкинга в вашей стране?
На данный момент у нас образовалась некоторая яма поколений, есть взрослые, и есть много детей, средняя прослойка практически отсутствует. Многие ивенты делаются с расчетом именно на детей, по тому что так они могут окупится, я понимаю это, но мое мнение такое: сейчас ивенты организовываются не для танцоров, в первую очередь нужно думать о них, комфортно ли им ждать 5 часов, вообще хотят ли они ждать 5 часов или больше, будет ли атмосфера и как ее создать? Я очень ценю свое время, попросту ехать туда, где мне не с кем танцевать, где нужно сидеть по 5-6 часов, ожидая результатов отбора или пока они закончатся, ну камон, сколько можно? Уже не дети же, есть вещи, которые нужно понимать. Мы делали ивент раньше в Николаеве, мы давали деньги на его организацию и не получали их обратно, при этом я относился к этому так: я создаю праздник, да я трачу деньги, но получаю в конце большую благодарность взамен, что-то что наполняет. Скоро будет Раффнек 20 лет, на данный момент все тоже из собственного кармана, я не жалею об этом, мы будем делать праздник реально, и будем рады всех видеть!
Текст песни Энди Картрайт — 13.
В матрицу вошел Джэйсон перевод, слова песни, видео, клип В матрицу вошел ДжейсонЧто хранят мои дикие сны?
Раскурены, выпиты и спрятаны.
Я видел то, чего не может быть,
не мог понять, но мог ощу-ощутить.
Там не было знакомых улыбчивых фейсов,
кровь лейся, в матрицу вошел Джейсон.
И она треснет, всё, что важно, спрячет,
тропа войны, зови меня Алеандро Апачи.
И мне не нужен компас, тут космос,
Вынос мозга, лучше проследить за знаками,
минуты падают плавно, как листья сакуры.
Переть против нас — как проверять слух у трупа,
у меня есть мысли, что спасают друг друга.
И считать, что я кристально чист, глупо,
я дам тебе вина, но не смогу простить, Иуда.
Проникать в эту заводь
может быть немного накладнее, чем тебе казалось.
Твой черед умирать, сраный мамонт,
Энди Картрайт, «shining bright like a diamond». Jason entered the matrix
What do my wild dreams hold?
Cleared, drunk and hidden.
I saw something that could not be
could not understand, but could feel-feel.
There were no familiar smiling faces,
Lysa’s blood, Jason entered the matrix.
And it will crack, all that is important, hide,
And I do not need a compass, there is space,
between my cru and your abyss, call us monstazz.
The removal of the brain, it is better to follow the signs,
the minutes fall smoothly, like sakura leaves.
Shoot against us — how to check the ears of a corpse,
I have thoughts that save each other.
And assume that I am crystal clear, stupid,
I will give you guilt, but I cannot forgive you, Judas.
Penetrate this backwater
maybe a little more expensive than you thought.
Your turn to die, you fucking mammoth,
Andy Cartwright, «shining bright like a diamond».
Not knowing what to expect he had donned his usual classroom attire-a pair of chinos, a turtleneck, and a Harris tweed suit jacket. | Не зная, что его ждет, он выбрал одежду, которую обычно надевал на занятия, — прочные хлопчатобумажные брюки, свитер и пиджак из мягкого твида. |
Oh,reception at the country house.That’s very blazer and chinos. | О, прием в загородном доме. |
I got a waterproof phone, I shaved, I brushed my teeth and I ordered a pair of chinos from J. Crew. | У меня есть водонепроницаемый телефон, я побрился, почистил зубы и заказал летние брюки из каталога Джей-Крю. |
I’ve got half the cognoscenti of Aberystwyth in their Sunday chinos waiting to meet you up at the university. | У меня половина знатоков Абериствита в воскресных брюках чинос ждут встречи с вами в университете. |
Alpa Chino chinos sold more than five million pairs last spring at the Gap. | Ты в точку. Штаны от Альпа Чино весной 5 миллионов пар продали. |
I would like to borrow your camel chinos. | Я бы хотел одолжить твои желтовато-коричневые чинос. |
In Palos chinos, one of the team members had to climb a pole and get their next clue, which was at the top of the pole. | В Палос-чиносе один из членов команды должен был взобраться на шест и получить следующую подсказку, которая находилась на вершине шеста. |
Wearing chinos, a blazer and white shirt to make an impression is suggested. | Предлагается носить брюки-чинос, блейзер и белую рубашку, чтобы произвести впечатление. |
It is a pair of chinos, a blazer and a good shirt, no tie. | Это пара брюк, блейзер и хорошая рубашка, без галстука. |
Другие результаты | |
He wore a faded polo shirt with a small logo and washed chino pants. | На нем была выцветшая футболка с небольшим значком и линялые джинсы. |
Chino drinks when he wants to, si? | Чино пьет когда захочет, усек. |
Or, um, we could get one of those iced, Uh, fruity-chino things. | Или, мм, мы могли бы взять одну из этих замороженных, fruity-chino |
Burglary two, criminal trespass, did three years at Chino in California for assault. | Два взлома, преступное посягательство 3 года в Чино в Калифорнии за нападение. |
Make sure Kid Chino’s not blocking Cosmo Girl. | Убедись, что Дитя Чино не закрывает Космо Девочку |
In the Barrio Chino, they called me Castagnet… That’s why I felt funny when you advised me to wear bangs. | В Барьо Чино /Старом городе/ меня называли Кастаньеты… поэтому ваше предложение о челке удивило меня. |
When all is said and done, Chino, you’re the same size as everyone else. | Между прочим, Чино, теперь ты такой же ничтожный и маленький, как и все остальные |
I could offer a guilty plea, and in return they don’t give you the juice, But I don’t think you want to spend the rest of your life in chino. | Я мог бы предложить Вам признание в обмен на замену казни тюрьмой но я не думаю, что Вы захотите провести там остаток жизни. |
Out of nowhere, this pimp named Chino punched me in the head. | И вдруг этот мерзавец Чино ударил меня по голове кастетом |
Chino has lost his throne after two years! | Чино потерял престол после двух лет! |
and later Vista Chino after Garcia had joined Arsenal for a series of shows. | а позже Виста Чино после того, как Гарсия присоединился к Арсеналу для серии шоу. |
On January 13, in a nationally televised game at the Hoophall Classic, he scored 36 points as his team lost to Chino Hills High School. | 13 января, в национальном телевизионном матче на Hoophall Classic, он набрал 36 очков, так как его команда проиграла средней школе Chino Hills. |
It was flown again during the annual Chino airshow on 15–16 May 2010. | Он был снова запущен во время ежегодного авиасалона Чино 15-16 мая 2010 года. |
Taurasi grew up in Chino, California, where she attended and played basketball at Don Antonio Lugo High School. | Таурази выросла в Чино, штат Калифорния, где она посещала и играла в баскетбол в средней школе Дона Антонио Луго. |
Chino is voiced by Charlie Schlatter, Espadrille by Tara Strong, and Hoodie by Gwendoline Yeo. | Чино озвучивает Чарли Шлаттер, Эспадрилью-Тара Стронг, а толстовку-Гвендолин Йо. |
In addition, Filipino wore the patadyong kimona and camisa de chino to reveal nationalism. | Кроме того, филиппинец носил патадьонг Кимона и камису де Чино, чтобы показать национализм. |
An Apache Indian showed Spanish officer Lt. Colonel Jose Manuel Carrasco the site of the Chino mine in 1800. | Индеец из племени Апачей показал испанскому офицеру подполковнику Хосе Мануэлю Карраско место, где в 1800 году была заложена шахта Чино. |
Reserves of copper ore at Chino are expected to last until 2015. | Запасов медной руды в Чино, как ожидается, хватит до 2015 года. |
During this time period, Jobs and Brennan both became practitioners of Zen Buddhism through the Zen master Kōbun Chino Otogawa. | В этот период времени Джобс и Бреннан оба стали практиками дзэн-буддизма через дзэнского мастера Кобуна Чино Отогава. |
Stage to Chino is a 1940 American western film directed by Edward Killy from a screenplay by Morton Grant and Arthur V. Jones, based on a story by Norton S. Parker. | Stage to Chino — американский вестерн 1940 года режиссера Эдварда Килли по сценарию Мортона Гранта и Артура В. Джонса, основанный на рассказе Нортона С. Паркера. |
In 1981, Tiffany debuted with country music singer Jack Reeves at a country and western venue, Narods, in Chino, California. | В 1981 году Тиффани дебютировала с певцом кантри-музыки Джеком Ривзом на кантри-и вестерн-площадке Narods в Чино, Калифорния. |
Staple fibres are used in clothes such as denim, chino, underwear, casual wear, and towels. | Штапельные волокна используются в одежде, такой как деним, Чино, нижнее белье, повседневная одежда и полотенца. |
It was acquired and restored to non-flying status by the Planes of Fame Air Museum in Chino, California. | Он был приобретен и восстановлен до нелетного статуса воздушным музеем Самолеты Славы в Чино, штат Калифорния. |
After restoration to static display condition, 39657 was rolled out at Chino on 13 June 2009. | После восстановления до статического состояния дисплея, 39657 был развернут в Чино 13 июня 2009 года. |
Warp-faced twills include cavalry twill, chino, covert, denim, drill, fancy twill, gabardine, and lining twill. | Саржа с искривлением включает в себя кавалерийскую саржу, Чино, скрытую, джинсовую ткань, дрель, причудливую саржу, габардин и подкладочную саржу. |
Overalls were originally made of denim, but they can also be made of corduroy or chino cloth. | Комбинезоны изначально были сделаны из денима, но их также можно сделать из вельвета или ткани Чино. |
The company is currently headquartered in Chino Hills, CA with a global manufacturing footprint. | В настоящее время штаб-квартира компании находится в городе Чино-Хиллз, штат Калифорния, и имеет глобальный производственный след. |
In 2008, Jacuzzi moved its world headquarters to The Shoppes at Chino Hills, California. | В 2008 году компания Jacuzzi перенесла свою всемирную штаб-квартиру в магазины в Чино-Хиллз, штат Калифорния. |
An archival document from San Fernando, Pampanga dated 1745 describes a certain Domingo Tinio as a Chino Cristiano or baptized Chinese. | Архивный документ из Сан-Фернандо, Пампанга, датированный 1745 годом, описывает некоего Доминго Тинио как Чино Криштиано или крещеного китайца. |
An archival document from San Fernando, Pampanga dated 1745 describes a certain Domingo Tinio as a Chino Cristiano or baptized Chinese. | Архивный документ из Сан-Фернандо, Пампанга, датированный 1745 годом, описывает некоего Доминго Тинио как Чино Криштиано или крещеного китайца. |
On the shores of Manhattan, Alcatraz reunites with Gould, Strickland and Chino. | На берегах Манхэттена Алькатрас воссоединяется с Гулдом, Стриклендом и Чино. |
The Chino Battery Storage Project operated from 1988 to 1997 by the Southern California Edison in the Californian city Chino. | Проект по хранению аккумуляторных батарей Chino осуществлялся с 1988 по 1997 год компанией Southern California Edison в калифорнийском городе Чино. |
In October 2019, Corrigan’s Curtiss Robin was delivered to the Planes Of Fame Air Museum in Chino, California, where it is on display. | В октябре 2019 года Кертис Робин Корригана был доставлен в Воздушный музей самолетов Славы в Чино, штат Калифорния, где он находится на выставке. |
Le Bar Chinois is a beautiful bar inspired by Chinese culture and antiquities. | Бар Chinois — это красивый бар, вдохновленный китайской культурой и стариной. |
Cha?ne chinoise!-and it was all done according to his word. | Chaine chinoise! — и все делалось по его слову. |
A strong interest in the world at large generated passing fashions for Egyptian forms, Japanese styles, Chinoiserie and High Victorian style. | Сильный интерес к миру в целом породил мимолетные моды на египетские формы, японские стили, шинуазри и высокий Викторианский стиль. |
The Chinese Palace was designed by the Italian architect Antonio Rinaldi who specialised in the chinoiserie style. | Китайский дворец был спроектирован итальянским архитектором Антонио Ринальди, который специализировался на стиле шинуазри. |
Lacquerwork and Chinoiserie were particularly common in bureau cabinets. | Лакировка и Шинуазрия были особенно распространены в шкафах бюро. |
For this reason the style of Chinoiserie is to be regarded as an important result of the exchange between the West and the East. | По этой причине стиль шинуазри следует рассматривать как важный результат обмена между Западом и Востоком. |
During the 19th century, and especially in its latter period, the style of Chinoiserie was assimilated under the generic definition of exoticism. | В течение XIX века, и особенно в его последний период, стиль Chinoiserie был ассимилирован под общим определением экзотики. |
As British-Chinese relations stabilized towards the end of the 19th century, there was a revival of interest in chinoiserie. | По мере того как британско-китайские отношения стабилизировались к концу XIX века, интерес к китайскому бизнесу стал возрождаться. |
Prince Albert, for example, reallocated many chinoiserie works from George IV’s Royal Pavilion at Brighton to the more accessible Buckingham Palace. | Принц Альберт, например, перенес многие произведения шинуазрии из Королевского павильона Георга IV в Брайтоне в более доступный Букингемский дворец. |
After a book by Johan Nieuhof was published the 150 pictures encouraged chinoiserie, and became especially popular in the 18th century. | После выхода книги Йохана Нойхофа было опубликовано 150 картин, поощрявших шинуазри, и ставших особенно популярными в 18 веке. |
Various European monarchs, such as Louis XV of France, gave special favor to chinoiserie, as it blended well with the rococo style. | Различные европейские монархи, такие как Людовик XV из Франции, отдавали особое предпочтение шинуазрии, так как она хорошо сочеталась со стилем рококо. |
The increased use of wallpaper in European homes in the 18th century also reflects the general fascination with Chinoiserie motifs. | Повышенное использование обоев в европейских домах в 18 веке также отражает общее увлечение мотивами шинуазри. |
The taste for chinoiserie porcelain, both export wares and European imitations, and tea drinking was more associated with women than men. | Пристрастие к китайскому фарфору, как экспортным изделиям, так и Европейским имитациям, а также чаепитие больше ассоциировалось с женщинами, чем с мужчинами. |
Chinoiserie entered European art and decoration in the mid-to-late 17th century; the work of Athanasius Kircher influenced the study of orientalism. | Шинуазрия вошла в европейское искусство и художественное оформление в середине-конце XVII века; творчество Афанасия Кирхера оказало влияние на изучение ориентализма. |
Catherine shared in the general European craze for all things Chinese, and made a point of collecting Chinese art while buying the popular chinoiserie porcelain. | Кэтрин разделяла всеобщее европейское увлечение всем китайским, и взяла за правило коллекционировать китайское искусство, покупая популярный фарфор chinoiserie. |
Later wallpaper with chinoiserie motifs became accessible to the middle class when it could be printed and thus produced in a range of grades and prices. | Позже обои с шинуазерскими мотивами стали доступны для среднего класса, когда их можно было печатать и, таким образом, производить в различных сортах и ценах. |
The patterns on Chinoiserie wallpaper are similar to the pagodas, floral designs, and exotic imaginary scenes found on chinoiserie furniture and porcelain. | Узоры на обоях Chinoiserie похожи на пагоды, цветочные узоры и экзотические воображаемые сцены, найденные на мебели и фарфоре chinoiserie. |
Like chinoiserie furniture and other decorative art forms, chinoiserie wallpaper was typically placed in bedrooms, closets, and other private rooms of a house. | Подобно шинуазерской мебели и другим видам декоративного искусства, шинуазерские обои обычно помещались в спальнях, шкафах и других частных комнатах дома. |
Вот почему Apache — это летающая крепость
Считающийся самым совершенным ударным вертолетом в арсенале армии, AH-64 Apache налетал 4,2 миллиона летных часов с тех пор, как Boeing поставил этот самолет в 1984 году.
«Это самый выживаемый и самый безопасный самолет в арсенале», — объясняет во время интервью старший уорент-офицер 2 Джош Харрис. «Руки вниз.»
Этот впечатляющий образец авиации оснащен ракетами Hellfire с лазерным наведением, 70-мм ракетами и 30-мм автоматическим пулеметом, способным стрелять до 650 выстрелов в минуту.
Война. Это невероятно!
Читать дальше: Посмотрите, как опасный вертолет AH-1 Cobra наносит удар по целям над Вьетнамом
При выстреле 30-мм пулемет Apache настолько силен, что вызывает вибрацию внутренних органов, зубов и сетчатки глаз пилота, а также механических частей вертолета.
Этот вертолет производства Boeing не только хорош, но и терпит поражение.
Рабочее место экипажа Apache состоит из сложных баллистически стойких сидений, изготовленных из кевлара и керамики.Топливные баки самолета также содержат несколько особых сюрпризов для защиты для наземных войск противника, которые пытаются взорвать эту летучую крепость с неба.
Читать дальше: Почему у армейских вертолетов есть имена коренных американцев
Топливные баки также баллистически устойчивы и способны заблокировать пробитие снарядов калибра .50.
Но реальным тактическим преимуществом является то, что бак содержит азот, который является частью уникальной системы, которая удаляет кислород из топливного бака, так что газ становится еще одним барьером для входящих снарядов.
В конце некоторых миссий экипаж Apache должен выловить вражеские пули из топливного бака. Это то, что мы называем впечатляющим.
Посмотрите видео на Smithsonian Channel ниже, чтобы узнать, что делает этот инновационный самолет таким особенным для вас.
Эта статья изначально была опубликована на We Are The Mighty. Подпишитесь на @WeAreTheMighty в Twitter.
NMSU: Обсерватория NMSU Apache Point снималась для BBC Special | Информационный бюллетень по искусству и науке
По рассказу Одри Олмстед
Когда британская съемочная группа этим летом находилась в обсерватории Апач-Пойнт при Университете штата Нью-Мексико, снимая видео для телевизионного специального выпуска, его операционный менеджер Марк Клейн был немного удивлен, что они не хотели сосредотачиваться на реальных телескопах или науке, стоящей за Слоаном. Цифровой обзор неба.
Главные звезды? Специалисты SDSS, которые проводят часы каждый день, 365 дней в году, выравнивают оптоволоконные кабели в отверстиях в «вставных пластинах», которые направляют свет от фокальной плоскости телескопа к спектрографам. Каждая дыра — это двумерное изображение галактики. Каждую ночь наблюдается 1000 отверстий на пластине и девять пластин.
«Когда съемочная группа вышла и увидела заглушки, они сразу же захотели сосредоточиться на этом», — сказала Клани. «Если вы посмотрите на финальный продукт фильма, у них были другие факты и информация для своей истории, и пластины выделялись чем-то отличным от того, что им предоставили другие исследователи.”
Шоу BBC «Горизонт» также провело время в Клаудкрофте и его окрестностях, снимая специальный фильм «Насколько велика вселенная».
В шоу Horizon последовали за космологами, которые взяли на себя задачу нанести на карту все сущее и пришли к очень реальному выводу, что Вселенная продолжает расти и на самом деле может не иметь конца. Со своей стороны, APO работает над созданием трехмерной карты Вселенной в рамках SDSS-III.
Видео можно посмотреть на YouTube.
Для шоу съемочная группа взяла интервью у Фрэнсиса Коупа, Трейси Ногл и Кристины Хюнерхофф об их опыте «плагеров».
На видео Коуп, которая нанесла на карту почти четверть миллиона звездных объектов, сказала, что считает этот опыт терапевтическим, а Кристина, писатель-фрилансер, назвала свою работу в обсерватории своим дзен-временем. В фильме Ногл сказал, что участвовать в открытии новых галактик — это здорово.
Наряду с техническими специалистами телепередача BBC взяла интервью у Дэвида Шлегала, космолога из Национальной лаборатории Лоуренса Беркли, который присоединился к SDSS в 1998 году.В то время было нанесено на карту только 30 000 галактик нашей Вселенной. Шлегал взял на себя амбициозную задачу нанести на карту миллион ярчайших галактик на небе.
Гретхен Ван Дорен, менеджер астрономической программы NMSU, была связной со СМИ обсерватории для съемочной группы.
Клэйни сказал, что впечатлен отснятым материалом, и сказал, что ему понравилось, как в сериале были подняты новые ракурсы исследования, когда он сравнил отображение Вселенной с повседневной дорожной картой. Он сказал, что ему также приятно, что съемочная группа включила в конечный продукт чувство общности.
«Это помогает немного больше узнать о нашем присутствии в обществе», — сказала Клейн. «Мы в 30 минутах езды от Клаудкрофта. Жители не обязательно связывают с нами эту связь ».
Также нисколько не повредит, что видео помогает держать работу в Apache Point свежей в умах людей.
«Такая реклама, которая демонстрирует, что мы делаем здесь с нашей наукой и исследованиями по такой программе, всегда работает в нашу пользу», — сказал он.
В этом году обсерваторию Апач-Пойнт уже второй раз посещает съемочная группа.Ранее в этом году съемочная группа из Японии находилась на съемках телевизионного специального выпуска о темной материи и темной энергии. Специальное предложение было снято на японском языке.
«Они прислали нам копию специального DVD на DVD, — сказала Клани. «У нас есть все эти кадры, и ни один из нас не может понять, что они говорят!»
Редактировать видео онлайн бесплатно
Обрезать видео.
Инструмент для обрезки позволяет сразу приступить к работе.Когда вы загружаете видеоконтент на свою временную шкалу, появляется опция обрезки. Обрежьте любой видеоклип до ключевого момента, а затем вставьте его в свое видео. Вы можете обрезать в любой момент процесса редактирования с возможностью вернуться и изменить свой выбор обрезки.
Добавьте музыку к вашему видео.
Музыка может добавить вашему видео совершенно новое измерение. Adobe Spark Video предлагает вам библиотеку песен, упорядоченных по настроению, которые ждут вас на вкладке «Музыка». Или загрузите свой собственный музыкальный файл для дальнейшей персонализации.Используйте ползунок для регулировки уровня громкости музыки на протяжении всего видео.
Добавить сообщения к видео.
Щелкните значок плюса, чтобы добавить текст к видео. Полноэкранный режим, заголовок, заголовок и текст накладывают ваши сообщения поверх видеоклипа. Используйте разделенный экран, чтобы разделить их. Выберите макет подписи, чтобы добавить субтитры. Для озвучивания нажмите и удерживайте кнопку микрофона, чтобы записать голосовое повествование поверх звука вашего клипа или саундтрека.
Куда бы вы ни добавляли видеоклипы, вы также можете добавлять изображения.Выбирайте изображения из собственной фотобиблиотеки или подборку бесплатных и премиальных стоковых фотографий Adobe Spark Video. Отрегулируйте время по мере необходимости для каждого слайда фотографии.
Объединение видеоклипов.
Используйте инструмент «Обрезка», чтобы настроить длину видеоклипа и место его обрезки, чтобы можно было создать переход к следующему видео. Вы также можете настроить метку времени в нижней части кадра, чтобы установить время для видеоклипа или слайда с фотографиями и управлять тем, как они объединяются в следующий.
Измените размер видео.
Переформатируйте видео для десятков направлений. Выберите меню «Изменить размер», чтобы масштабировать видео до квадратного, широкоэкранного или вертикального формата.
Выберите тему видео.
Темы определяют, как один слайд переходит к другому, как мультимедиа отображаются на каждом слайде и как текст попадает на слайд. Панель инструментов видеоредактора позволяет переключаться между темами и цветами и просматривать их, чтобы выбрать то, что лучше всего подходит для вашей видеоистории. Вы даже можете поменять местами шрифты и цвет текста, чтобы лучше передать ваше сообщение, цель и настроение видео.
Wikileaks опубликовал видео, на котором американский экипаж сбивает мирных жителей Ирака | Военные США
Секретное видео, на котором экипаж американского авиалайнера ложно утверждает, что столкнулся с перестрелкой в Багдаде, а затем смеется над мертвыми после нанесения воздушного удара, в результате которого погибла дюжина человек, в том числе двое иракцев, работающих на информационное агентство Reuters, было обнаружено Wikileaks Cегодня.
Видеозапись нападения в июле 2007 года была обнародована, что еще больше разозлит Пентагон, который составил отчет, в котором сайт информаторов назван угрозой национальной безопасности.Министерство обороны США было смущено, когда этот конфиденциальный отчет появился на сайте Wikileaks в прошлом месяце вместе с множеством военных документов.
Публикация видео из Багдада также произошла вскоре после того, как военные США признали, что их спецназ пытался скрыть убийства трех афганских женщин в ходе февральского рейда, выкапывая пули из их тел.
Недавно обнародованное видео терактов в Багдаде было записано на одном из двух вертолетов Apache, охотившихся за повстанцами 12 июля 2007 года.Среди погибших были 22-летний фотограф Reuters Намир Нур-Элдин и его водитель 40-летний Саид Чмаг. Пентагон заблокировал попытку Reuters получить видео, запросив свободу информации. Директор Wikileaks Джулиан Ассанж сказал, что его организации пришлось взломать шифрование с помощью военных, чтобы просмотреть его.
На записи слышно, как экипажи вертолетов обсуждают сцену на улице внизу. Один американец утверждает, что заметил шесть человек с автоматами АК-47 и одного с реактивной гранатой.Неясно, вооружены ли некоторые из мужчин, но Нур-Элдин можно увидеть в камеру. Чмаг разговаривает по мобильному телефону.
Затем слышно, как один из членов экипажа вертолета говорит, что один из членов группы стреляет. Но на видео видно, что нет ни стрельбы, ни даже наведения оружия. Мужчины стоят вокруг, по-видимому, невозмутимые.
Главный вертолет, носящий прозвище Crazyhorse, открывает огонь. «Хахаха. Я попал в них», — кричит один из американских экипажей. Другой отвечает чуть позже: «Ах да, посмотрите на этих мертвых ублюдков.»
Один из мужчин на земле, предположительно Чмаг, замечен раненым и пытается сползти в безопасное место. Слышно, как один из членов экипажа вертолета хочет, чтобы этот человек достал пистолет, хотя поблизости ничего не видно. , поэтому у него есть предлог для открытия огня: «Все, что вам нужно сделать, это взять оружие». Рядом с раненым подъезжает фургон, и иракцы вылезают из него. по всей видимости, это попытка доставить его в больницу. Один из вертолетов открыл огонь из бронебойных снарядов.«Посмотрите на это. Прямо через лобовое стекло», — говорит один из членов экипажа. Другой отвечает смехом.
За лобовым стеклом сидели двое раненых детей.
После прибытия наземных войск и обнаружения детей американский экипаж обвиняет иракцев. «Ну, это они виноваты в том, что привели детей на битву», — говорит один из них. «Верно», — говорит другой.
Первоначально военные США заявили, что все погибшие были повстанцами. Тогда утверждалось, что вертолеты отреагировали на активную перестрелку.Ассанж сказал, что видео демонстрирует, что ни одно из утверждений не соответствует действительности.
«Зачем кому-то так расслабляться с двумя апачами, если у кого-то есть гранатомет, и этот человек был врагом Соединенных Штатов?» он сказал. «Поведение пилотов похоже на компьютерную игру. Когда Саид ползет, явно не в силах ничего сделать, они отвечают: давай, приятель, мы хотим тебя убить, просто возьми оружие … Это похоже на желание получить больше очков или большее количество убийств ».
Wikileaks сообщает, что вскоре выпустит второе секретное военное видео США, показывающее гибель мирных жителей в результате нападения в Афганистане.Пентагон ищет способы предотвратить появление секретных материалов на Wikileaks, в том числе с помощью «уголовных санкций». Wikileaks опубликовал секретные отчеты армии США об оружии, воинских частях и боевой стратегии в Ираке и Афганистане.
В отчете Пентагона, отражающем всю глубину паранойи по поводу того, где Wikileaks получает свои материалы, высказывается предположение, что за это может нести ответственность ЦРУ. Но, пожалуй, самой неприятной утечкой для министерства обороны США стала утечка самого отчета за 2008 год, который появился на сайте Wikileaks в прошлом месяце.
Помощник апачей
Автор SSG Кристофер Д. Смит
В постоянно меняющемся поле боя потребность в возможности передачи метаданных поля боя и видео в реальном времени по воздуху / воздуху-земле становится все более важной. Некоторые утверждают, что беспилотные авиационные средства однажды заменят наши пилотируемые самолеты, такие как Apache; однако взаимосвязь между пилотируемыми и беспилотными авиационными системами намного эффективнее, когда взаимосвязь является симбиотической.
Армейский вертолет AH-64E Apache теперь может быть развернут с значительно увеличенным тактическим преимуществом на поле боя. Пилоты Apache теперь имеют возможность связываться с беспилотными летательными аппаратами (БПЛА) для получения и передачи изображений и метаданных в реальном времени, а также контролировать информацию с датчиков БПЛА и информации о полезной нагрузке оружия. Это стало возможным благодаря системе Unmanned Tactical Common Data Link (TCDL) Assembly (UTA).
UTA состоит из двух интегрированных систем: приемника UAS (UR) только для приема и «воздух-воздух / воздух-земля» (AAG) для передачи и приема.Он разбит на четыре уровня взаимодействия (LOI), каждый из которых обеспечивает множество возможностей. Уровень 2 UTA позволяет пилотам Apache летать по маршрутам миссии, одновременно отслеживая прямые данные и видеопоток с БПЛА во время полета по собственному маршруту. Когда позволяет ситуация, UTA Level 3 позволит второму пилоту-стрелку в Apache управлять датчиком полезной нагрузки БПЛА, пока он управляется операторами наземного подразделения. Уровень 4 UTA дает авиаторам Apache полный контроль над возможностями БПЛА за вычетом взлетов и посадок.Пилоты Apache с UTA 4 могут назначать своего беспилотного ведомого для разведки, наблюдения и даже определения цели вражеских сил на большой территории.
UTA на любом LOI имеет возможность записывать данные, записанные через Apache, и видео, полученные из канала UAS, с использованием цифрового видеомагнитофона (DVR). Это многоканальное записывающее устройство может поддерживать до трех каналов одновременной записи. Каждый DVR оснащен твердотельным записывающим устройством (SSRD), которое является автономным и плотно закрытым, что обеспечивает безопасность хранимых видеоданных.
Проблемы с обслуживанием
С таким увеличением возможностей платформы возникает потребность в обслуживании, которая бросает вызов нашим специалистам по сопровождению Apache. Для проведения эксплуатационных проверок наши специалисты по обслуживанию теперь должны понимать степень сжатия данных, частоты в нескольких диапазонах передачи и основы компьютерных сетей, такие как определение и ввод адресов интернет-протокола (IP).
Работая с менеджерами платформ, 128-я авиационная бригада обеспечила оптимизацию процедур технического руководства и испытательного оборудования для этой жизненно важной системы до такой степени, что специалисты по техническому обслуживанию с соответствующим обучением могут легко локализовать неисправности и быстро и эффективно вернуть системы в рабочее состояние.Операционные проверки технического обслуживания (MOC) составлены таким образом, чтобы можно было проверить / изолировать определенные области и функции без необходимости проходить через всю систему.
Больше нет необходимости иметь два самолета, оборудованных UTA, для выполнения MOC с использованием уникального испытательного комплекта UTA. Набор для тестирования, который может быть настроен и эксплуатируется специалистом по обслуживанию за считанные минуты, уже передан тем подразделениям, которые получили UTA. Также были разработаны экспортные пакеты обучения, чтобы солдаты на местах могли пройти курс переподготовки и подготовки.
Apache испытан на полях сражений. Дополнительная способность ведомого БПЛА увеличивает его огневую мощь и общую эффективность для поддержки и поддержки наземных войск в бою. Хотя дополнительные преимущества почти неизмеримы с учетом дополнительной нагрузки, связанной с выполнением задач, для авиаторов будет важно поддерживать высочайший уровень координации экипажа. Возможности беспилотного самолета расширяются под руководством его авиаторов Apache.
Обеспечение постоянной работоспособности этой системы и ее полной работоспособности в случае необходимости является проблемой для специалистов по обслуживанию авиационной системы.
SSG Кристофер Д. Смит — разработчик обучения 15T в отделе системной интеграции, S3, 128-я авиационная бригада, Объединенная база Лэнгли-Юстис, штат Вирджиния.
IAF получает боевой вертолет Apache Guardian от Boeing
Боевой вертолет Apache Guardian. (Фото любезно предоставлено Twitter / IAF_MCC)
Боевой вертолет Apache Guardian был адаптирован для удовлетворения будущих требований IAF и будет иметь значительные возможности в гористой местности.
ВВС Индии (IAF) получили свой первый ударный вертолет Apache Guardian, который был официально передан ВВС на производственном предприятии Boeing в Месе, штат Аризона, США.
Согласно деталям, опубликованным в социальных сетях IAF, Air Marshal AS Butola представлял IAF и принял первый вертолет AH-64E (I) Apache Guardian на производственном предприятии Boeing. Вертолет был адаптирован к будущим требованиям IAF и будет иметь значительные возможности в гористой местности.Первую партию вертолетов планируется отправить в Индию к июлю этого года.
В сообщении также добавляется, что отдельные летные и наземные экипажи также прошли обучение на тренировочных объектах на базе армии США Форт Ракер, штат Алабама. Обученный персонал возглавит ввод в эксплуатацию флота Apache в ВВС.
#ApacheInduction: Первый вертолет AH-64E (I) Apache Guardian был официально передан ВВС США на производственном предприятии Boeing в Месе, штат Аризона, США, 10 мая 19.Air Mshl AS Butola, представлявшая IAF, приняла первый Apache на церемонии на заводе Boeing. pic.twitter.com/FzA0IfRine— ВВС Индии (@IAF_MCC) 11 мая 2019 г.
В сентябре 2015 года IAF подписала контракт с правительством США и M / s Boeing Ltd на поставку 22 вертолетов Apache.
Добавление вертолета AH-64 E (I) является значительным шагом на пути к модернизации парка вертолетов ВВС Индии.
СМОТРЕТЬ ВИДЕО:
Вертолет может наносить высокоточные удары на удаленных дистанциях и работать во враждебном воздушном пространстве с угрозами с земли.Способность этих вертолетов передавать и принимать изображение поля боя к системам вооружения и от них через сеть передачи данных делает это приобретение смертельным. Эти ударные вертолеты обеспечат значительное преимущество в любых будущих совместных операциях по поддержке сухопутных войск.
Данные датчиков с дронов теперь связаны с вертолетами Apache
Данные датчиков с воздушных дронов теперь связаны с вертолетами Apache
По словам представителей армейской авиации, новый канал связи, установленный на вертолетах Apache, передает видео в кабину пилотов, что дает пилотам более полную картину того, что происходит в сложных городских ландшафтах, где они сражаются.Служба работает над тем, чтобы дать этим же экипажам возможность управлять БПЛА из своей кабины и, в конечном итоге, стрелять из оружия дронов.
«В ходе нескольких боев в Ираке стало очень ясно, что мы страдаем от недостатка ситуационной осведомленности, когда дело касалось [] Apache», — сказал Тим Овингс, заместитель руководителя проекта армейской программы беспилотных воздушных систем.
Боевой вертолет Apache, когда он прибывает в зону боевых действий, летит низко и быстро, — сказал он.Но команда видит только двумерный вид местности. Например, фасад здания, но не кто или что может скрываться за ним.
Видео с беспилотных авиационных систем для взаимодействия системы совместной работы, названной VUIT-2 ее производителем Lockheed Martin, отправляет потоки с близлежащих БПЛА на вертолеты, чтобы пилоты могли видеть, что происходит за углом, сказал он.
В течение многих лет военные технологи добивались создания пилотируемых и беспилотных команд в полевых условиях, где робототехнические системы и регулярные силы лучше координируют свои усилия.Руководители программ проекта заявили, что это первый шаг к воплощению этой концепции из слайдов PowerPoint в реальность.
Теперь пилот «не только видит цель, которую он атакует спереди, он знает, что происходит за зданием, он знает, эвакуировались ли люди, с которыми он был отправлен, чтобы поразить заднюю часть, он знает, что происходит на крыше здания. здание.»
Система сокращает интервалы между датчиками и стрелками экипажей вертолетов, то есть время, необходимое для обнаружения цели и стрельбы из оружия, утверждают менеджеры программ.
Перед установкой системы операторы БПЛА должны будут использовать радиосвязь для устного описания пилотам вертолетов местоположения цели.
Кроме того, апачи теперь могут отправлять то, что видят их сенсоры, войскам на земле, тем самым помогая повысить ситуационную осведомленность войск.
«Видео Apache в режиме реального времени информирует сухопутные войска о потенциально опасных зонах, давая им возможность планировать альтернативные, более безопасные маршруты», — сказал лейтенант.Полковник Роберт Джонстон, менеджер по продукции Longbow Apache, в письменном заявлении.
1-10 штурмовой разведывательный батальон, входящий в состав 10-й боевой авиационной бригады, использует систему с конца 2008 года. Пока что ни одно подразделение в Афганистане не получило эту систему. Армия запросила финансирование еще девяти батальонов, которые будут оснащены системами ВУИТ-2.
Основой этой программы является удаленный видеотерминал с одной системой. Устройство не зависит от того, какая платформа отправляет данные.Это не обязательно должен быть БПЛА. По словам Оуингса, это может быть привязанный аэростат, пилотируемые или беспилотные наземные датчики. По его словам, команда Apache может иметь доступ к 20 датчикам, размещенным вокруг зоны боевых действий.
Оуингс подчеркнул, что недостаточно просто отправить видео по каналу связи пилоту вертолета. Дисплей также должен отправлять телеметрические данные, которые помогают пилоту узнать, где находится цель по отношению к его собственному самолету.
«Как убедиться, что цель, на которую вы смотрите с БПЛА, такая же, как и цель, по которой вы стреляете?» он спросил.Без этих данных это невозможно.
«Он не дает вам видео, он дает вам ситуативную перспективу видео».
Грег Уокер, менеджер по развитию бизнеса в Lockheed Martin Missiles and Fire Control, сказал, что команда армейской промышленности смогла быстро ввести систему в действие примерно за семь месяцев, используя готовое коммерческое оборудование и программное обеспечение.
Вместо того, чтобы интегрировать систему в кабину, команда остановилась на «комплекте», который можно было добавить, не вынимая и не переставляя электронику самолета.Они использовали стандартный экран Apache и добавили клавиатуру сбоку.
Оуингс сказал, что между подрядчиками, владеющими проприетарным программным обеспечением, налажено беспрецедентное сотрудничество. Если бы они не открывали свои коды, было бы труднее делиться необходимыми данными телеметрии.
«Армия действительно хотела сделать это быстро и применить на практике», — сказал Уокер. «Система зарекомендовала себя в бою. Показатели надежности зашкаливают; больше, чем мы ожидали », — добавил он.
ВУИТ-2 дает экипажам «второй уровень» управления БПЛА. Военные определяют контроль над беспилотными автомобилями по принципу от одного до пяти. Уровень 2 — это получение изображений или других данных непосредственно с беспилотного самолета.
Уровень 3 позволяет пилотам или наземным войскам направлять камеры и датчики. Уровень 4 позволяет им контролировать траекторию полета БПЛА и стрелять из оружия, такого как ракеты Hellfire, которые в настоящее время установлены на некоторых дронах Predator. Уровень 5 позволяет операторам полностью контролировать БПЛА, включая возможность взлета и посадки.
Уокер сказал, что в настоящее время предпринимаются попытки предоставить пилотам Apache 3-й уровень контроля над БПЛА. Совместное предприятие Lockheed Martin и Northrop Grumman, Longbow Limited Liability Co., в настоящее время тестирует двусторонний канал передачи данных с высокой пропускной способностью для экипажей Apache, который позволяет им управлять датчиками БПЛА и полетными данными, а также отправлять БПЛА в путевые точки. — области на карте, над которыми он хочет, чтобы дрон пролетел.
Система тактического общего канала передачи данных (UTA) беспилотных авиационных систем будет полностью интегрирована с системой обнаружения целей Apache Block III и датчиками ночного видения пилотов.Эта система следующего поколения будет включать в себя функцию потоковой передачи видео VUIT-2. Уокер сказал, что им осталось около 18 месяцев до тестирования средств контроля уровня 3.
Тесты уровня 4, включая способность стрелять ракетами Hellfire или другим оружием, установленным на БПЛА, будут после. Такие ракеты приобрели известность в последние годы на территориях племен Пакистана, где дроны Центрального разведывательного управления якобы использовались для поражения целей «Талибана» или «Аль-Каиды».
Система UTA будет установлена на самолетах Apache Block III с 2012 года.По словам Уолкера, из 634 намеченных к покупке Апачей Block III около 270 будут оснащены этой новой функцией.
Между тем, система ВУИТ-2 претерпит небольшие улучшения. Он будет меньше по размеру и займет меньше места в кабине, а дальность связи будет увеличена. По словам Уолкера, существуют концепции добавления его к разведывательным вертолетам OH-58 Kiowa Warrior и UH-60 Blackhawks. Оуингс добавил, что армия рассматривает систему для медицинской эвакуации и грузовых операций.
Поскольку VUIT-2 был развернут так быстро, тактика, методы и процедуры разрабатываются в полевых условиях. По словам Уолкера, предстоит еще многое сделать.
Это только начало, — добавил Оуингс.
«Вы увидите набор этих совместимых систем, развертываемых на ежегодной основе, которые будут продолжать расширять границы с точки зрения обмена сообщениями [и] обмена командами и контролем».
Темы: C4ISR, Разведка
.