Писатель с шиком. В чем секрет популярности Эриха Марии Ремарка?
Свежий номер
РГ-Неделя
Родина
Тематические приложения
Союз
Свежий номер
Культура
22.06.2023 15:51
Поделиться
Вячеслав Немиров
В четверг, 22 июня, исполняется 125 лет со дня рождения Ремарка. Его творчество чрезвычайно популярно — хотя многие и ругают писателя за однообразность и вычурность. Тогда в чем же секрет успеха ремарковской прозы?
Willem van de Poll/ wikimedia.org
В России любят Ремарка. Это непреложный факт. Бывает, едешь в метро, а симпатичная девушка напротив читает книгу. И с огромной долей вероятности у нее в руках Ремарк. Если книжка толстая, то «Три товарища» или «Триумфальная арка», если поменьше — «Жизнь взаймы» или «Ночь в Лиссабоне». И хотя сложно назвать Эриха Марию Ремарка новатором или визионером, а его произведения не отличаются ни разнообразием тем, ни открытиями в области языка, год от года Ремарк остается хлебом насущным для отечественных издателей. Откуда такая любовь читателя?
А ведь есть еще один роман Ремарка, часто остающийся незамеченным, но при этом чуть ли не самый интересный — это жизнь писателя. Он сын простого переплетчика, глубоко верующего католика из небольшого бюргерского городка, виды которого сойдут только для этикетки немецкого пива. И этот выходец из ни чем не примечательной семьи появлялся в шикарных костюмах под руку с главными дивами Голливуда своего времени и слыл большим знатоком и собирателем современного искусства.
И если быть честным, Ремарку мучительно хотелось такой жизни — яркой, красивой. Как начинающий литератор мучается, подбирая слова своих первых работ, ищет свою тему, голос, так и молодой Ремарк планомерно искал свой стиль. Носил монокли и широкие галстуки, стыдился своего «разночинства», даже прикупил за 500 марок титул: за эту не самую великую, но ощутимую сумму в 1926 году престарелый обедневший дворянин Хуго фон Бухвальд усыновил писателя.
Многие обвиняли Ремарка в полном отсутствии вкуса. Так, например, считал один из виднейших драматургов XX века Бертольд Брехт: «Хуже его романов только смокинги, в которых он заявляется на вечеринки под руку с очередной голливудской звездой».
Действительно, большим эстетом Ремарка назвать сложно, но он прекрасно чувствовал шик. И касается это не только выбора костюмов — особенный блеск Ремарк умел видеть в чем угодно: туберкулезе, депрессии, алкоголизме. Он, подобно царю Мидасу, умел своим прикосновением превратить любую, даже самую грязную сторону жизни в нечто овеянное романтическим флером. Возможно, именно в этом и заключается волшебство прозы Ремарка, ее особенная притягательность.
Серьезные критики, говоря о Ремарке, зачастую обращают внимание только на один его роман — «На Западном фронте без перемен». Яркое и печальное полотно о крахе надежд, о разрушении иллюзий, о том, как страшные обстоятельства Первой мировой оказались способны внутренне сломить молодых и красивых оптимистов, превратив их если не в покойников, то во внутренне испепеленных людей, напоминающих скорее пустые оболочки, тени себя прежних. Так в древнегреческой мифологии выглядели образы людей в царстве Аида: скорбные тени некогда сильных духом героев. «На Западном фронте без перемен» — повествование о путешествии за реку Стикс, сопровождаемое залпами орудий.
Даже Стефан Цвейг, который позже пополнит ряды тех, кто оценивает Ремарка невысоко, писал: «»На Западном фронте без перемен» покоряет, не убеждая, потрясает, не преувеличивая; совершенное произведение искусства и в то же время правда, в которой не усомнишься».
Ремарку повезло написать бесспорно гениальную книгу в молодости. На момент выхода «На Западном фронте…» прозаику было около 30. Роман, несмотря на опасения издательства «Ульштайн», оказался сверхпопулярен: в одной только Веймарской республике за три месяца продался тиражом в полмиллиона копий и тут же был переведен на 26 языков, а через год немецкий зритель уже мог увидеть экранизацию. Всего одна небольшая книга, написанная за шесть недель, сделала Ремарка миллионером и позволила ему в дальнейшем жить ту жизнь, о которой он так мечтал.
Приход к власти в Германии национал-социалистов с их фанатичным культом героев Первой мировой не только не пошатнул славу Ремарка, но парадоксальным образом навсегда закрепил за писателем славу «гуманиста и пацифиста номер один». Со времен Герострата известно: если хочешь, чтобы о ком-то забыли, не повторяй ошибку жителей Эфеса. Не нужно твердить имя объекта ненависти, раз за разом о нем напоминая. Но именно на эти грабли и наступила машина геббельсовской пропаганды — одурманенные немецкие студенты бросали в огонь «На Западном фронте…», скандируя: «Нет — писакам, предающим героев Мировой войны. Да здравствует воспитание молодежи в духе подлинного историзма! Я предаю огню сочинения Эриха Марии Ремарка!»
Но чем жарче горели костры из книг Ремарка в Германии, тем интенсивнее работали печатные станки Советского Союза и Соединенных Штатов, принося Ремарку, сперва обосновавшемуся в Швейцарии, а потом и в Америке, популярность (за это отвечал Советский Союз) и солидные гонорары (а за это — Соединенные Штаты).
Все, что Ремарк написал после «На Западном фронте…», можно считать чередой сиквелов. Герои, часто прошедшие Первую мировую, стараются обрести смысл жизни, но вместо этого лишь влюбляются в больных туберкулезом девушек и пьют кальвадос.
Один из советских литературных критиков уже в 60-е писал, что Ремарк вместо ружья «указывает на бутылку». Но подобный бескомпромиссный взгляд на творчество писателя все же довольно однобок: ведь Ремарку неизменно удается найти простые слова, чтобы рассказать о самых важных чувствах — дружбе и любви.
Поделиться
Литература
Триумфальная арка ремарк фильм – Telegraph
Триумфальная арка ремарк фильмСкачать файл — Триумфальная арка ремарк фильм
Книги Эриха Марии Ремарка. Постер фильма ‘Триумфальная арка’ Это книга о Париже, об эмиграции и о любви… Данное произведение писалось тяжело. Любопытно сопоставить образы его главных героев с реальными прототипами. Ремарк, как истинный немец, всегда подходил к подготовительной работе над новой книгой с максимальным педантизмом. Равик, главный персонаж романа, очень похож на Ремарка. Возможно, это наиболее точное описание самого писателя, хотя любой из главных героев его романов в той или иной степени является самим Ремарком. В юности, выбирая будущую профессию, Ремарк стоял на перепутье. Он хотел быть писателем и знал почти наверняка, что станет им. Но он хотел быть еще и … хирургом. И подумывал о поступлении в медицинское училище. И поступил бы обязательно, если бы не война. Судьбу определила, как это обычно и случается, действительность. И Ремарк стал школьным учителем. Его имя и авторитет открывали многие двери. И писатель получил возможность наблюдать работу ведущих хирургов Америки лично. Отсюда и такая достоверность в описаниях действий Равика, как специалиста по полостным операциям. В образе Джоан Маду можно угадать Марлен Дитрих. Вот что пишет в своей книге о Ремарке Николай Надеждин: В декабре того же года роман вышел отдельным изданием. Роман щемящий, тревожный, сентиментальный. Роман о несчастной, но великой любви.
Роман о человеческом милосердии и жестокости, о человеческой близорукости и бескорыстии. Это произведение стало в определённой степени знаковым в творчестве писателя. Равик — один из самых симпатичных персонажей Ремарка. Он врач, хирург, человек, спасающий человеческие жизни, хотя его самого в пору спасать — без паспорта, в чужой стране, без права на работу. Он дорого платит за свое милосердие — попадает в тюрьму только за то, что возвращает человека с того света. А за акт мщения платит ещё дороже — своей любовью. После публикации романа один из читателей написал Ремарку: И растроганный Ремарк ответил: И получил в ответ: К счастью, в Москве можно найти диск с фильмом Льюиса Майлстоуна. Я, например, купил в одном из книжных магазинов. Фильм старый, года. Но смотрится с интересом, всё-таки это первая экранизация; в главных ролях легендарные актеры Ингрид Бергман и Шарль Буайе. Правда, более поздние экранизации куда лучше, например, года, где в главной роли блестяще исполнил Энтони Хопкинс.
Но это уже отдельная тема. Что бы с вами не случилось — ничего не принимайте близко к сердцу. Немногое на свете долго бывает важным. Легче переспать с мужчиной, чем назвать его по имени. Что может дать один человек другому, кроме капли тепла? И что может быть больше этого? Без любви человек не более чем мертвец в отпуске, несколько дат, ничего не говорящее имя. Женщина от любви умнеет, а мужчина теряет голову. Любовь не пятнают дружбой. Ни один человек не может стать более чужим, чем тот, кого ты в прошлом любил. Самый легкий характер у циников — самый невыносимый у идеалистов. Свободен лишь тот, кто утратил всё, ради чего стоит жить. Странно, что человек может умереть … когда он любит … Любовь не терпит объяснений. Мужчина — не мужчина, если деньгами распоряжается его жена. Всё, что можно уладить с помощью денег, обходится дешево. Нигде ничто не ждёт человека, всегда надо самому приносить с собой всё. Одинокий человек не может быть покинут. О, эта жалкая потребность человека в крупице тепла.
Да и разве вообще существует что-то, кроме одиночества. Одиночество — извечный рефрен жизни. Оно не хуже и не лучше, чем многое другое. О нём лишь чересчур много говорят. Человек одинок всегда и никогда. Человек велик в своих замыслах, но немощен в их осуществлении. В этом его беда, и его обаяние. И когда мне становится очень тоскливо, и я уже ничего больше не понимаю, тогда я говорю себе, что уж лучше умереть, когда хочется жить, чем дожить до того, что захочется умереть. Я ничего не имею против приключений, и ничего — против любви. И меньше всего — против тех, которые дают нам немного тепла, когда мы в пути. Может быть, я немножко против нас самих. Потому что мы берем, а взамен можем дать очень немногое … Кто слишком часто оглядывается назад, легко может споткнуться и упасть. Слова, сказанные в темноте, разве они могут быть правдой? Для настоящих слов нужен яркий свет. Мораль — выдумка слабых, жалобный стон неудачников. Ночью человек всегда иной, чем днем. Какими жалкими становятся истины, когда высказываешь их вслух.
Любовь — не то слово. Оно слишком мало говорит. Оно как капля в реке, лист на дереве. Всё это гораздо больше Авось из 3,90 млн. FRAY TATIANA FRAY TATIANA. Запись понравилась 0 Процитировали 0 Сохранили 0 Добавить в цитатник 0 Сохранить в ссылки Понравилось. Поделиться в Twitter Поделиться в FaceBook Поделиться в LiveJournal Поделиться Вконтакте Поделиться в Mail. Введите свое имя и пароль на сайте: На дополнительной странице Вам нужно будет ввести символы с изображения в специальное поле. Наведите сюда мышку, чтобы узнать, как сделать работу с сайтом еще удобнее. О проекте Версия для PDA Контакты Разместить рекламу. Сменить Логин Пароль Выйти.
Триумфальная арка (фильм, 1948)
Каталог пятерочка пермь сегодня
Мега тест на сколько
Фильм Триумфальная арка смотреть онлайн
Введение прикорма при искусственном вскармливании таблица комаровский
Выебал девушку с большой грудью
Как подключить 2 колонки к ноутбуку
Автор стиха от чистого сердца простыми словами
«Триумфальная арка» (1984)
Лофт синема кинотеатр расписание
Скачать тест ворлд оф танк 9. 17
Екатерина рождественская развелась с мужем 2015
Триумфальная арка
Расписание электричек кашира домодедовона завтра
План рассказа о редком
Сколько стоит пластина для выравнивания зубов
Триумфальная арка (1948 г.) | Дневник киноманьяка
Синопсис:
Год 1938. Место действия — Париж, Франция. Немецкий врач без документов (Шарль Бойер, Алжир, ) приходит на помощь женщине без гроша (Ингрид Бергман, Анастасия, ), бродящей по темным улицам европейского города.
Реакция и Мысли:
«Беженец без паспорта утратил свою принадлежность к роду человеческому».
Триумфальная арка — это триумф (не каламбур) настроения и атмосферы. Фильм представляет мрачное видение Европы до Второй мировой войны, своего рода чистилище на земле. Это захватывающий фильм с яркими образами светотени и моментами отчаяния. К сожалению, повествование фильма имеет некоторые структурные проблемы.
Режиссер Льюис Майлстоун совместно с Гарри Брауном написал сценарий ( Место под солнцем ), который основан на одноименной книге Эриха Марии Ремарка 1945 года. Ранее Майлстоун добился успеха, сняв экранизацию романа Ремарка «19 лет».29 роман На Западном фронте без перемен . Хотя Триумфальная арка не так убедительна, как предыдущий фильм Ремарка Milestone, фильм определенно вызывает эмоциональный шок.
С самой первой сцены Milestone создает ощущение безнадежности. Триумфальная арка не имеет ни одного момента, который был бы чистой радостью. Даже немногочисленные романтические интермедии наполнены высоким напряжением и тревогой. Необычайно мрачная кинематография Рассела Метти ( Спартак ) и Уильяма Кэмерона Мензиса ( Унесенные ветром ) удивительно клаустрофобные декорации только добавляют ощущения обреченности и уныния.
Хотя я склонен находить злополучных персонажей эмоционально истощающими, великолепная работа Шарля Буайе и Ингрид Бергман втянула меня в историю. Должен признаться, что мне потребовалось некоторое время, чтобы привыкнуть к мысли о том самом французском Бойе как о немецком беженце (где Пауль Хенрейд, когда он так нужен?). Но Бойер превосходен, как и Бергман. И у актеров, конечно, безумно хорошая химия.
Кроме того, я нахожу отношения между немецким доктором и бездомной женщиной по меньшей мере очаровательными. Например, персонажи по-разному справляются с хаосом: он прагматик, который живет одним днем, а она умеет находить одеяла безопасности. Их роман работает нормально, пока они остаются в своих переулках. Трагедия случается только тогда, когда человек решает перейти на другую сторону.
Персонаж Бергмана еще не полностью нарисован. Нам никогда не давали хорошего объяснения ее странному поведению. Она глубоко неуверенная в себе женщина, но откуда взялась эта неуверенность? Чего-то здесь не хватает. В меньших руках персонаж стал бы разочаровывающим и неприятным, но я даю Бергману дополнительные баллы за то, что ему удалось передать неотразимое чувство трагедии, которое трудно игнорировать.
Подсюжет об охоте Бойера на нацистского военного преступника, которого играет Чарльз Лоутон ( Мятеж на награде ), у меня не заработал. На мой взгляд, этот сюжет выбивает фильм из колеи. Второстепенная история намеренно (и как ни странно) размещена на окраине основной сюжетной линии. На мой взгляд, это серьезный недостаток, который сильно портит фильм. В Лотоне всего несколько сцен, так что это, по сути, прославленное «камео».
Выводы и заключительные мысли:
Триумфальная арка кажется немного неполной, несмотря на то, что она длится более двух часов (я читал, что оригинальная версия была намного длиннее, что может объяснить или не объяснить несколько пробелов в характеристиках). Несмотря на свои недостатки, « Триумфальная арка » — это суровый фильм, в котором есть несколько сильных моментов и отличная игра. Переделан в 1984 году сэром Энтони Хопкинсом ( Молчание ягнят ) и Лесли-Энн Даун ( Большое ограбление поезда ). Ч/б, 133 минуты, без рейтинга.
Это мой вклад в пятый блог Wonderful Ingrid Bergman, организованный The Wonderful of Cinema.
Нравится:
Нравится Загрузка…
Триумфальная арка Обзор Blu-ray
В период планирования в 1946 году «Триумфальная арка», казалось, должна была стать монументальным триумфом молодой компании Enterprise Pictures, одна из нескольких независимых продюсерских компаний, возникших в Голливуде сразу после Второй мировой войны. Фильм, который нельзя пропустить, может похвастаться мощным актерским составом (во главе с Ингрид Бергман, Шарлем Буайе, Шарлем Лотоном и Луи Калхерн), драматической, значимой историей, адаптированной из пользующегося спросом романа известного писателя Эриха Марии Ремарка, и режиссером Льюисом Майлстоуном. , человек, который в 1919 году перенес на экран самое прославленное произведение Ремарка «На Западном фронте без перемен».30 и получил за него Оскар. Тем не менее, несмотря на такие завидные атрибуты, «Триумфальная арка» стала жертвой массовых переписываний, длительного графика съемок, бесконечного редактирования и бюджета, который раздулся до более чем 5 миллионов долларов (что сделало проблемное производство самым дорогим голливудским фильмом со времен немой версии.
Время не пощадило «Триумфальную арку», и то, что было плохо в 1948 году, стало еще хуже 66 лет спустя. Занудный, бессвязный, переутомленный и самодовольный, этот смертельно скучный фильм почти невозможно смотреть даже таким поклонникам классики, как я, которые почитают звезд и режиссера фильма. Поразительная нуарная фотография не может скрыть бессвязное, но прерывистое повествование, расфокусированную режиссуру, суровые действия и безжалостно мрачное настроение, которые саботируют историю на каждом шагу и делают просмотр тяжелым испытанием. Снято и сыграно с предельной серьезностью и наполнено многозначительными заявлениями, такими как «История не имеет особых приспособлений для влюбленных», «Триумфальная арка» поразительно лишена какого-либо реального содержания, несмотря на все выкручивание рук, истерические слезы и трезвые заявления о любви и политической честности, которые пронизывают сценарий.
Бойе играет Равика, немецкого беженца (с французским акцентом, не меньше!), а обычно добродетельный Бергман изображает Джоан, когда-то пресытившуюся уличную проститутку сомнительного происхождения, у которой есть таинственные мотивы. Эти двое встречаются случайно и влюбляются в Париже в дни, непосредственно предшествовавшие немецкому вторжению, но это далеко от «Касабланки». Равик одержим жаждой мести нацисту-садисту (Лотон), пытавшему его и убившему его бывшую девушку, в то время как беспокойная Джоан бродит в тумане, пытаясь забыть своего умершего любовника, обрести безопасность и создать новую жизнь. Все очень напыщенно, мелодраматически и… я уже говорил это?… невыносимо вяло.
Даже актерскому составу проект был безразличен. Лоутон назвал «Триумфальную арку» «трагедией, облегченной тяжелыми дозами уныния и доброй, честной скуки», в то время как Бойер, как сообщается, ненавидел роман Ремарка и считал нелепым, что его попросили сыграть не просто немца, а хорошего немца! «Я бы не знал, как начать играть такую роль», — сказал он тогда. Тем не менее, по словам его биографа Ларри Суинделла, Бойер наконец согласился на «роль, которая ему не нравилась, в истории, которой он не доверял». Бергман, получившая свой первый «Оскар» за лучшую женскую роль, сыграв вместе с Бойером в фильме «19 лет».44 психологического триллера «Газовый свет» также пожалела о своем решении сняться в фильме, признавшись Бойеру в середине съемок: «Боюсь, я совершила ужасную ошибку». Спустя годы она написала в своей автобиографии: «Триумфальная арка» была одним из немногих фильмов в моей жизни, по поводу которых я чувствовала себя «неправильно».
Понимая, что история не работает, Майлстоун и его команда постоянно переделывали ее, добавляя все больше и больше материала, а затем вырезая ее. Первоначальный монтаж фильма длился колоссальные 224 минуты — дольше, чем «Унесенные ветром», — прежде чем он был обрезан и преобразован в беспорядочный беспорядок, которым он является сегодня. Бойер пошутил репортеру, что редактирование улучшило «Триумфальную арку», но лишь немного: «Это было ужасно в течение четырех часов, но теперь это ужасно только в течение двух часов». Что свидетельствует о небрежном подходе к фильму во время постпродакшна, имя актрисы Рут Уоррик появляется на видном месте в начальных титрах, но вся ее роль была удалена из окончательного варианта. (Предположительно, она сыграла вторую главную женскую роль, так что это огромный кусок целлулоида, который был отрезан.) Неудивительно, что фильм стал кассовым провалом титанических масштабов, обанкротив Enterprise Pictures, которая распалась вскоре после выхода фильма.
Хотя изучение бедственного положения беженцев и морального беспорядка, характерного для периода непосредственно перед Второй мировой войной, является замечательной темой для фильма, ошибочное исполнение «Триумфальной арки» тащит его в канаву вместе с его развратными персонажами. Веха полагается на кадры процесса, чтобы обозначить свои места в Париже и на Ривьере, придавая постановке дешевый вид, который противоречит ее огромному бюджету, и в эпизодической структуре истории мало единства. (В титрах говорится, что роман Ремарка был опубликован в журнале Collier’s Magazine, и фильм очень похож на сборник отдельных частей без прочной продолжающейся нити.
Лоутон, у которого всего несколько коротких сцен, рисует мультяшный нацист, но Бойер каким-то образом ухитряется изобразить убедительно, несмотря на его отказ принять немецкое происхождение своего персонажа. Достаточно интенсивный, с его выступающей веной на лбу, постоянно пульсирующей на полном газу, Бойер закрепляет фильм и не дает ему полностью сбиться с курса.