Гастон актер красавица и чудовище – Хью Джекман и Люк Эванс спели песню Гастона из «Красавицы и чудовища» — Попкорн

Содержание

Красавица и Чудовище (мюзикл) — Википедия

«Красавица и Чудовище» (англ. Beauty and the Beast) — мюзикл, основанный на одноимённом мультфильме студии Walt Disney Pictures. Премьера состоялась в Хьюстоне в ноябре 1993 года. Бродвейская премьера прошла 18 апреля 1994 года. На Бродвее мюзикл, прошёл 5461 раз[1], став восьмым по продолжительности жизни бродвейским мюзиклом[2].

  • 1993 Хьюстон, США
  • 1994 Бродвей, Нью-Йорк, США
  • 1995 Австралия
  • 1995 Австрия
  • 1995 Канада
  • 1995 Япония
  • 1995 Лос-Анджелес, США
  • 1995 Первый американский национальный тур
  • 1997 Германия
  • 1997 Мехико, Мексика
  • 1997 Вест-Энд, Лондон, Великобритания
  • 1998 Аргентина
  • 1999 Китай
  • 1999 Испания
  • 1999 Второй американский национальный тур
  • 2001 Бразилия
  • 2001 Британский национальный тур
  • 2004 Южная Корея
  • 2005 Венгрия
  • 2007 Мехико, Мексика
  • 2007 Испания
  • 2008 Япония
  • 2008 Гонконг
  • 2008 Москва, Россия
  • 2008 Южная Африка
  • 2009 Бразилия
  • 2009 Хартленд, Великобритания
  • 2010 Третий американский национальный тур
  • 2012 Астана, Казахстан
  • 2014 Москва, Россия

Список песен оригинальной бродвейской версии[править | править код]

  • Prologue (The Enchantress)
  • Belle
  • No Matter What
  • No Matter What (reprise) / Wolf Chase
  • Me
  • Belle (reprise)
  • Home
  • Home (reprise)
  • Gaston
  • Gaston (reprise)
  • How Long Must This Go On
  • Be Our Guest
  • If I Can’t Love Her
  • Entr’acte / Wolf Chase
  • Something There
  • Human Again
  • Maison des Lunes
  • Beauty and the Beast
  • If I Can’t Love Her (reprise)
  • The Mob Song
  • The Battle
  • End Duet / Transformation
  • Beauty and the Beast (reprise)

Премьера российской постановки, в переводе Алексея Кортнева, состоялась 11 октября 2008 года в Московском Дворце Молодёжи. Продолжительность спектакля составляла 2 часа 30 минут.

Постановкой мюзикла занималась компания Stage Entertainment. Выбор исполнителя главной роли Чудовища-Принца осуществлялся при помощи открытого национального кастинга «Найди своего Принца!». Финал кастинга проводился во Франции в замке Шато де Рарай, где в 1946 году Жан Кокто снял свой фильм «Красавица и Чудовище» с Жаном Маре в главной роли. В состав жюри вошли ведущие постановщики Stage Entertainment из России и Европы. В результате победителем стал Игорь Иванов из Бреста, выбранный из более чем 500 претендентов.

[3]

В отличие от Бродвея, на роль главной героини были выбраны сразу две звезды — Наталия Быстрова, звезда мюзиклов, поставленных Stage Entertainment, и Екатерина Гусева, звезда российских мюзиклов (например, «Норд-Ост»), а также известная актриса театра и кино. Таким образом, роль Белль играли две актрисы первого плана (в данном случае не шла речь о первом и втором составе).

3 марта 2009 года роль Принца сыграл Ф.Киркоров[4]

В мае 2009 года мюзикл закрыл первый сезон. За первый сезон проката мюзикл «Красавица и Чудовище» посетили более 400 000 зрителей, став самой успешной бродвейской постановкой в России.[источник не указан 1852 дня]

В преддверии открытия второго театрального сезона, было решено перенести успех мюзикла на принципиально новый для России проект — телевизионное кастинг-шоу «Найди Чудовище!», которое выходило с 26 сентября по 21 ноября 2009 года, по субботам, в 16:30 на канале «ТВ Центр». Ведущими проекта были Сергей Майоров и Екатерина Гусева. Победителем проекта стал актёр театра и кино Виктор Добронравов.

За два года проката мюзикл посмотрело более 600 000 зрителей, в том числе — десятки отечественных звёзд шоу-бизнеса, известных деятелей культуры, спорта и политики. К концу апреля 2010 года общее количество спектаклей, в которых задействовано 35 артистов, составило около 500[5].

18 октября 2014 года театральная компания «Стейдж Энтертейнмент» совместно с компанией Disney представила столичной публике мюзикл «Красавица и Чудовище» в театре «Россия» на Пушкинской площади. Этот год стал для постановки юбилейным — ровно 20 лет назад состоялась мировая премьера мюзикла на Бродвее.[6] Главную роль Чудовища сыграл Павел Лёвкин — артист театра МХТ им. А. П. Чехова, ученик Игоря Золотовицкого. Партию Белль исполнила звезда постановок MAMMA MIA! и «Русалочка» Анастасия Яценко. Образ охотника и силача Гастона воплотил Евгений Шириков, успевший ранее принять участие в других постановках «Стейдж Энтертейнмент» — «Звуки Музыки» и «Русалочка». «Канделябром» — уточненным и веселым Люмьером — стал титульный голос киномюзикла «Стиляги», актёр театра и кино, участник мюзиклов MAMMA MIA! и ZORRO Андрей Бирин.

Список песен официальной российской аудиозаписи (2008—2010)[править | править код]

  • Увертюра
  • Белль
  • Мне дела нет
  • Я
  • Белль (реприза)
  • Дом
  • Гастон
  • Гастон (реприза)
  • Как долго мне терпеть?
  • Вы наш гость!..
  • Мне не суждено любви
  • Увертюра 2-го акта. Волки
  • Как странно мне…
  • Снова будем людьми
  • Дурдом
  • Красавица и Чудовище
  • Я стала вдруг иной
  • Песня толпы
  • Дом (реприза). Превращение
  • Финал
  • Красавица и Чудовище (бонус-трек)

Актёрский состав российской постановки (2008—2010, 2014-2015)[править | править код]

Основной состав[7][8]

2008/2009, МДМ 2009/2010, МДМ 2014/2015, "Россия"
Белль Наталия Быстрова, Екатерина Гусева, Алена Фиргер, Анна Лукоянова Анастасия Яценко, Наталия Быстрова, Юлия Ива
Чудовище Игорь Иванов, Максим Маминов, Дмитрий Янковский Виктор Добронравов Павел Лёвкин, Алексей Коновалов
Люмьер Андрей Бирин, Максим Маминов Дмитрий Ермак Андрей Бирин
Гастон Дмитрий Дьяконов, Ростислав Колпаков, Дмитрий Янковский Ростислав Колпаков Андрей Бирин Евгений Шириков
Миссис Чайтон Елена Чарквиани, Елена Моисеева Анна Гученкова
Диндон Игорь Портной, Марат Абдрахимов
Морис Марат Абдрахимов, Андрей Кожан, Алексей Бобров Владимир Ябчаник
Лефу Алексей Емцов, Роман Аптекарь Александр Олексенко
Мадам де ля Комод Лусине Тишинян, Оксана Костецкая, Алена Фиргер Алёна Фиргер
Бабетта Ирина Котельникова, Оксана Костецкая Мария Ольхова
Мсье Мрак Владимир Ябчаник Иван Ожогин Константин Соколов

Ансамбль (2008-2010):

Елена Албул, Роман Аптекарь, Андрей Борисов, Олег Гончаров, Лукерья Ильяшенко, Виктория Канаткина, Екатерина Ключарева, Ростислав Колпаков, Екатерина Корчагина, Оксана Костецкая, Максим Маминов, Елена Моисеева, Екатерина Налетова, Галина Никитина, Сергей Сорокин, Виталий Тереховский, Юлия Тимошенко, Алена Фиргер, Георгий Хасиев, Александр Хлепитько, Юрий Чулков, Владимир Ябчаник

Дублирующий состав (2008-2010):

Марат Абдрахимов (Диндон), Роман Аптекарь (Лефу), Александр Бочаров (Лефу), Алексей Бобров (Морис), Ростислав Колпаков (Гастон), Оксана Костецкая (Мадам де ля Комод, Бабетта), Анна Лукоянова (Белль), Максим Маминов (Люмьер, Чудовище), Елена Моисеева (Миссис Чайтон), Юлия Тимошенко (Миссис Чайтон), Алена Фиргер (Белль), Владимир Ябчаник (Чудовище), Дмитрий Янковский (Чудовище, Гастон, Морис, Люмьер).

Ансамбль (2014-2015):

Елена Балыкова, Анастасия Бедулева, Андрей Борисов, Алёна Бурова, Мария Глущенко-Молчанова, Александра Дорохова, Юлия Иванющенко, Виктория Канаткина, Владимир Козлов, Екатерина Лисоченко, Сергей Могиш, Максим Немков, Галина Никитина, Наталия Плотвинова, Владимир Сапожников, Евгений Скочин, Сергей Смолин, Сергей Степанов, Ирина Соболенко, Юлия Тимошенко, Николай Яковлев, Александр Бочаров (Данс-капитан).

Дублирующий состав (2014-2015):

Елена Балыкова (Бабетта), Юлия Иванющенко (Белль), Виктория Канаткина (Бабетта, Миссис Чайтон), Екатерина Лисоченко (Белль), Владимир Сапожников (Лефу), Евгений Скочин (Мсье Мрак), Сергей Степанов (Люмьер), Юлия Тимошенко (Миссис Чайтон, Мадам де ля Комод), Александр Бочаров (Люмьер, Лефу, Мсье Мрак)

Красавица и Чудовище (мультфильм) — Википедия

«Краса́вица и Чудо́вище» (англ. Beauty and the Beast) — тридцатый по счёту полнометражный мультипликационный фильм студии «Walt Disney Pictures». Премьерный показ состоялся 22 ноября 1991 года в кинотеатрах США. Фильм является экранизацией одноимённой сказки Жанны-Мари Лепренс де Бомон про красивую девушку, заточённую в замке ужасным монстром. Этот фильм является первой анимационной картиной, которая была выдвинута на премию Американской академии киноискусства «Оскар» в номинации «Лучшая картина». 13 января 2012 года, вслед за успехом ре-релиза «Короля Льва», состоялась повторная премьера мультфильма в формате Disney Digital 3D

[3][4].

Анимация выполнена в традиционном диснеевском стиле. Выпущен на VHS в 1992 году компанией Walt Disney Home Video. В России в 1990-е мультфильм известен на «пиратской» VHS-копии в авторских одноголосых переводах Андрея Гаврилова и Алексея Михалёва.

Фильм Линды Вулвертон снят по сценарию Роджера Аллерса, который является адаптацией сказки «Красавица и Чудовище» Жанны-Мари Лепренс де Бомон (в титрах не указано). Режиссёры фильма Гари Труздейл и Кирк Уайз. Музыка Алана Менкена и Говарда Эшмана.

Кассовые сборы составили 146 млн долларов. Фильм стал третьим наиболее успешным фильмом 1991 года после «Терминатор 2: Судный День» и «Робин Гуд: Принц воров». Также это самый успешный анимационный фильм Диснея для своего времени.

Анимационный фильм награждён премией «Оскар» в номинациях «Лучшая подборка музыки для фильма», «Лучшая песня» (Алан Менкен и Говард Эшман «Beauty and the Beast», звучащая в конце фильма в исполнении Селин Дион и Пибо Брайсона). Две других песни Менкена и Эшмана из фильма также были выдвинуты в номинациях «Лучшая музыка» и «Лучшая песня» («Be Our Guest» и «Belle»). «Красавица и Чудовище» также был выдвинут на соискание премии в номинациях «Лучший звук» и «Лучший фильм».

В 2002 году Библиотекой Конгресса США фильм был занесён в Национальный кинорегистр как культурное достояние.

Комикс, основанный на фильме, был выпущен издательством «Disney Comics» в 1992 году. Позже компания «Marvel Comics» издала серию комиксов с таким же названием.

Фильм лёг в основу бродвейского мюзикла «Красавица и чудовище», который впоследствии имел огромный коммерческий успех, что подтверждают многочисленные номинации на премию «Тони». Этот мюзикл стал первой в ряду диснеевских сценических постановок. По фильму были выпущены также книга, написанная Диснеем, и сборник комиксов.

11 ноября 1997 году вышло продолжение фильма под названием «Красавица и Чудовище: Чудесное Рождество» в издании direct-to-video (досл. в переводе с англ. — «сразу на видео»). Также следом за ним 17 февраля 1998 года вышел мидквел под названием «Красавица и Чудовище: Волшебный мир Белль».

В 2002 году фильм был переиздан в специальной редакции на DVD «Beauty and the Beast Special Edition», а в 2010 году мультфильм был переиздан на DVD и Blu-ray, под названием «Beauty and the Beast: Diamond Edition».

Красавица (Belle) исполнила роль одной из семи «Принцесс Сердца» в игре «Kingdom Hearts» от компании Disney/Squaresoft. Фрагмент местности из «Красавица и чудовище», именуемый Мистическая глушь (Fabled Countryside), был задействован в продолжении игры «Kingdom Hearts II». Эти игры по мотивам фильма реализованы для игровой приставки Playstation 2.

В сказочной стране в своём замке живёт жестокий, надменный принц. Однажды нищая старуха просит пустить её погреться и говорит, что в качестве благодарности может предложить только розу. Принц насмехается над непрошенной гостьей и прогоняет её. Та предупреждает, что истинная красота скрыта внутри и принимает облик могущественной волшебницы. Она решает проучить принца и превращает его в чудовище, а на замок и всех его обитателей накладывает заклятие. Снять его может лишь истинная любовь, которую принц должен успеть познать до того, как упадёт последний лепесток розы.

Тем временем красавица Белль живёт в городке со своим отцом-изобретателем Морисом и слывёт чудачкой. Она отказывается выйти замуж за местного завидного холостяка Гастона, поскольку мечтает не о простой судьбе домохозяйки, а о жизни, полной приключений. Однажды перепуганный конь её отца возвращается без седока, и девушка спешит на его поиски. Конь привозит её к заколдованному замку, где Чудовище соглашается освободить из темницы Мориса при условии, что Белль займёт его место.

Оставшись пленницей в замке, Белль, вопреки своим ожиданиям, получает радушный приём его обитателей. Со временем она находит понимание с Чудовищем, сумев разглядеть под его неприглядной наружностью нежную душу. Заметив её тоску по отцу, Чудовище даёт Белль волшебное зеркало, которое показывает, что Морис болен. Белль хочет ехать к нему, и Чудовище, скрепя сердце, отпускает её из замка.

В городе разъярённая толпа, подстрекаемая Гастоном, идёт к замку, чтобы убить Чудовище. Белль не удаётся убедить людей в его безобидности, и она поспевает в замок к уже раненому Чудовищу. За мгновение до того, как последний лепесток розы упал, она успевает признаться заколдованному принцу в своих чувствах. Заклятье теряет силу, Чудовище и жители замка принимают человеческий облик. Белль и принц устраивают пышную свадьбу.

  • Белль (фр. Belle — «красавица») — главная героиня фильма, дочь изобретателя Мориса любит читать книги, чем отличается от остальных горожан и считается ими странной. Белль мечтает о приключениях, о которых узнаёт из книг, и не разделяет чувств сватавшегося к ней Гастона. Очень любит своего отца, ради свободы которого соглашается остаться в замке Чудовища.
  • Чудовище (англ. Beast) — главный герой фильма, заколдованный принц по имени Адам, страдающий от одиночества в своём замке. Снять заклятие способно чувство любви, обрести которое он надеется с появлением в замке Белль.
  • Гастон (фр. Gaston — «из Гаскони») — главный антагонист, высокий, сильный охотник с развитой мускулатурой, завидный холостяк в городе. Не встречает симпатии со стороны Белль, но мечтает жениться на ней. В делах ему помогает комичный друг ЛеФу.
  • Люмьер (фр. Lumiere — «свет») — гостеприимный метрдотель замка, заколдованный в канделябр. Разговаривает с французским акцентом, влюблён в горничную Фифи. Компаньон Когсворта.
  • Когсворт (англ. Cogsworth — «часовой») — дворецкий, превращённый в каминные часы. Строгий к персоналу замка, так как он боится гнева Чудовища и старается ему угодить. Компаньон Люмьера.
  • Мадам Потт (англ. Mrs. Potts) — экономка замка, превращённая заварочный чайник. Её дети (в том числе Чип) обращены заклятьем в чайные чашки.
  • Чип (англ. Chip) — сын мадам Потт, превращённый в чашку.
  • Фифи (фр. Fifi, иногда упоминается как Бабетта) — горничная замка, подруга и возлюбленная Люмьера. Превращена в метёлку для смахивания пыли.
  • Мадам де ля Гранд-Буш (англ. Madame de la Grand-Bouche) — гардеробщица замка. Превращена в платяной шкаф. Единственный из основных заколдованных персонажей, которого не показали в человеческом облике.
  • Морис (фр. Maurice) — отец Белль, добродушный старичок-изобретатель, которого жители за необычные машины считают сумасшедшим. Любит свою дочь и поощряет все её интересы и увлечения.
  • ЛеФу (фр. LeFou — «дурак») — комичный приятель Гастона, «мальчик на побегушках». За свои глупые выходки ему всегда достаётся от Гастона.
  • Месье д’Арк (фр. Monsieur D'Arque) — злой и подлый чиновник, которого Гастон привлёк к осуществлению своего плана.

В эпизодах[править | править код]

Фильм дублирован кинокомпанией «Нева-1» по заказу компании «Disney Character Voices International» в 2002 году[5].

  • Режиссёр дубляжа: Людмила Демьяненко
  • Переводчик: Ольга Воейкова
  • Автор синхронного текста и стихов: Елена Ставрогина
  • Музыкальный руководитель: Александр Никифоров
  • Звукорежиссёр: Оксана Стругина
  • Звукомонтажёр: Светлана Иванова
  • Звукорежиссёр перезаписи: Антонина Балашова
  • Творческий консультант: Мариуш Яворовский

Роли дублировали[править | править код]

В эпизодах[править | править код]

  • Ольга Аршанская
  • Ксения Бржезовская
  • Игорь Добряков
  • Ольга Горенкова
  • Лариса Антонова
  • Мария Тарчевская

Вокальные партии[править | править код]

  • Юлия Андрушкевич
  • Надежда Гандель
  • Екатерина Топоркова
  • Любовь Емелина
  • Лидия Бех-Иванова
  • Сергей Савойский
  • Кирилл Говорин
  • Антон Росицкий
  • Никита Захаров
  • Сергей Кузьмин
  • Игорь Соловьёв
  • Григорий Синяпкин
  • Алексей Жуков

Даты выхода «Красавицы и Чудовища» в разных странах[править | править код]

Оригинальные показы[править | править код]

Первые попытки[править | править код]

После успешного выхода «Белоснежки и семи гномов» в 1937 году, Уолт Дисней начал искать сказку, по которой можно было бы сделать новый полнометражный мультфильм, и остановился на сказке Жанны-Мари Лепренс де Бомон «Красавица и чудовище»[6][7]. Однако её экранизация вызвала у диснеевской команды «определённые сложности»[8] с развитием «статичной второй части сценария» к мультфильму[9][10][11]. Попытки начать работу над мультфильмом предпринимались в 1930-х годах, а затем и в 1950-х годах[8][11], и тогда Уолт Дисней решил отложить создание мультфильма по мотивам «Красавицы и Чудовища» до лучших времён[8].

Анимация[править | править код]

Декорации созданы с помощью компьютерной CGI графики, а персонажи созданы с использованием диснеевской системы CAPS.

Создание персонажей[править | править код]

Белль[править | править код]

Создание Белль была поручено аниматорам Джеймсу Бакстеру и Марку Хенну[12][13]. В ранних набросках Белль выглядела «крайне идеальной», будучи чем-то средним между молодой Элизабет Тейлор и Анджелиной Джоли[14][15]. Аниматоры хотели придать Белль чисто европейскую внешность: полненькие губы, тёмные брови и небольшие глаза[16], и сделать её немного «странной»[8], добавив ей интерес к книгам[16]. Прообразами для Белль послужили актрисы Джуди Гарленд и Джули Эндрюс[17][18], а живой моделью для героини стала актриса Шерри Стоунер[19][20].

Чудовище[править | править код]
Гастон[править | править код]

Создать Гастона режиссёры «Красавицы и Чудовища» Гари Труздейл и Кирк Уайз попросили аниматора Андреаса Дежу[21]. Изначально Гастон задумывался как персонаж с довольно мультяшной внешностью и глуповатым характером[21]. Однако Дежа изобразил его как мускулистого мужчину с впалыми щеками и усами, но председатель совета директоров The Walt Disney Company Джеффри Катценберг решил, что злодей не должен быть чересчур привлекательным[21]. По словам озвучившего Гастона актёра Ричарда Уайта, внешность этого персонажа была во многом списана с него[22]. Также прообразом для злодея стал Бром Бонс из другого мультфильма Disney, «Приключения Икабода и мистера Тоада» (1949)[23].

  1. ↑ Beauty and the Beast (1991) (неопр.). Yahoo! Movies. Yahoo!. Дата обращения 10 сентября 2009. Архивировано 10 мая 2013 года.
  2. 1 2 Beauty and the Beast (англ.). Box Office Mojo. www.boxofficemojo.com. Дата обращения 7 июня 2014.
  3. GRADY SMITH. Disney giving 3-D treatment to more classics | 'Beauty and the Beast,' 'The Little Mermaid,' 'Finding Nemo,' 'Monsters, Inc.' get 3-D re-releases, Entertainment Weekly's EW.com (4.10.2011 3:41 PM). Дата обращения 4 декабря 2016.
  4. BRIAN GALLAGHER. Beauty and the Beast and Finding Nemo Get 3D Re-Releases in 2012, MovieWeb[en] (4 октября 2011). Дата обращения 4 декабря 2016.
  5. ↑ Согласно данным о дубляже, показанным на DVD после мультфильма.
  6. Tom Sito. Drawing the Line: The Untold Story of the Animation Unions From Bosko to Bart Simpson. — С. 301. — ISBN 0813124077.
  7. Peter M. Nichols. New York Times Essential Library: Children's Movies. — С. 27. — ISBN 1429934735.
  8. 1 2 3 4 Сказка старая как мир: Создание «Красавицы и чудовища» (Документальный фильм) [DVD]. Красавица и Чудовище Специальное издание (Диск 1): Walt Disney Home Entertainment. (2002).
  9. Sarah Smith. Still the Belle of the Ball (англ.). Disney.com. Disney (12 January 2012). Дата обращения 4 марта 2013.
  10. Katrine Ames; David Ansen. Just The Way Walt Made 'Em (англ.). The Daily Beast. The Newsweek/Daily Beast Company LLC (17 November 1991). Дата обращения 9 марта 2013.
  11. 1 2 James Hogan. Reel Parables: Life Lessons from Popular Films. — С. 77. — ISBN 0809144581.
  12. ↑ Personnages Disney °o° Belle (La Belle et la Bête) (неопр.). personnages-disney.com. Дата обращения 2 сентября 2018.
  13. Lytal, Cristy Animator James Baxter puts imagination in motion (англ.). The Los Angeles Times. Los Angeles Times (22 February 2009). Дата обращения 6 января 2014.
  14. Bean, Jason More than 20 years after 'Beauty and the Beast', Paige O'Hara still remembered as voice of Disney princess (англ.). Las Vegas Review-Journal. Stephens Media LLC (21 April 2013). Дата обращения 20 мая 2013.
  15. ↑ Personal Interview with Paige O'Hara or Belle of Beauty and the Beast (англ.). Genesis Moments. Genesis Framework (1 October 2010). Дата обращения 13 октября 2012. Архивировано 25 мая 2013 года.
  16. 1 2 Tracy, Joe An Inside Look at the Original Beauty and the Beast (англ.). Digital Media FX. Digital Media FX. Дата обращения 13 октября 2012.
  17. Lincoln Geraghty. Directory of World Cinema: American Hollywood, Volume 5. — С. 232. — ISBN 1841504157.
  18. John Grant. The Encyclopedia of Walt Disney's Animated Characters: From Mickey Mouse to Aladdin. — С. 367. — ISBN 1562829041.
  19. ↑ Sherri Stoner Video | Celebrity Interview and Paparazzi (англ.). OVGuide. Online Video Guide. Дата обращения 27 декабря 2012. Архивировано 4 февраля 2013 года.
  20. Elizabeth Bell. From Mouse to Mermaid: The Politics of Film, Gender, and Culture. — С. 264. — ISBN 0253209781.
  21. 1 2 3 Charles Solomon. Tale as Old as Time: The Art and Making of Beauty and the Beast. — С. 106—107. — ISBN 1423124812.
  22. ↑ Interview with Richard White
  23. ↑ Deja View: Brom Bones

Красавица и чудовище (телесериал, 2012) — Википедия

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

«Краса́вица и чудо́вище» (англ. Beauty & the Beast) — американский драматический сериал, ремейк одноимённого телесериала 1980-х годов. Главные роли в сериале исполнили Кристин Кройк и Джей Райан. Премьера сериала состоялась 11 октября 2012 года на телеканале The CW[1].

13 февраля 2015 года сериал, несмотря на посредственные рейтинги, был продлен на четвёртый сезон ещё до старта третьего[2]. 13 октября 2015 года сериал был закрыт после четырёх сезонов[3].

Когда Кэтрин Чендлер была подростком, на неё и её мать напали грабители. Мать Кэтрин погибла, а её саму спасло странное существо, похожее одновременно на волка и человека. Никто не поверил в её рассказ про него, но Кэтрин твёрдо знает, что видела…

Проходит время, Кэтрин становится успешным полицейским детективом. Во время расследования очередного убийства, Кэтрин находит улику, которая приводит её к доктору Винсенту Келлеру, который был застрелен 10 лет назад во время службы в Афганистане. Выясняется, что Винсент на самом деле жив, и это он тогда спас Кэтрин от грабителей. Он жил вне общества все эти 10 лет, поскольку у него есть страшный секрет: завербованный в армию, он был генетически изменён с помощью особого стероида, и теперь в минуты ярости превращается в подобие вервольфа, не способного контролировать свою огромную силу и обострённые чувства. Единственный уцелевший «суперсолдат» из Афганистана, Винсент пытается сделать себе противоядие, но безуспешно. Кэтрин становится другом Винсента и соглашается хранить его секрет, после чего он начинает помогать ей в расследованиях. Постепенно они привязываются друг к другу и их дружба перерастает в нечто большее…

Телеканал The CW объявил о разработке ремейка одноимённого сериала 1980-х с Линдой Хэмилтон в начале сентября 2011 года[4]. 18 января 2012 года телеканал заказал съёмки пилотного эпизода, которые проходили в марте-апреле того же года[5]. 16 февраля было объявлено, что Кристин Кройк будет играть главную роль в пилоте[6]. 11 мая 2012 года The CW утвердил пилот и заказал съёмки первого сезона[7][8]. 9 ноября 2012 года телеканал продлил сериал на полный сезон, состоящий из 22 эпизодов[9]. 8 мая 2014 года телесериал был продлен на третий сезон из тринадцати эпизодов[10].

Сезон Эпизоды Оригинальная дата выхода
Премьера сезона Финал сезона
1 22 11 октября 2012 16 мая 2013
2 22 7 октября 2013 7 июля 2014
3 13 11 июня 2015 10 сентября 2015
4 13 2 июня 2016 15 сентября 2016

На Metacritic сериал был оценён на 34 балла из 100, основываясь на 19 «в целом неблагоприятных» рецензиях критиков[11].

Награды и номинации[править | править код]

  1. Bibel, Sara. The CW Network Announces Fall 2012 Premiere Dates for 'Arrow,' 'Supernatural,' 'Nikita,' 'Vampire Diaries' & More (англ.). TV by the Numbers. tvbythenumbers.zap2it.com (28 июня 2012). Дата обращения 18 июля 2012. Архивировано 21 сентября 2012 года.
  2. Nellie Andreeva. ‘Beauty And The Beast’ Renewed For Season 4, Gets Season 3 Summer Premiere Date (неопр.). Deadline.com (13 февраля 2015). Дата обращения 13 февраля 2015.
  3. Hurley, Laura Beauty And The Beast Has Been Cancelled (неопр.). Cinema Blend (October 13, 2015). Дата обращения 13 октября 2015.
  4. Nellie Andreeva. CW To Reboot 1980s ‘Beauty And The Beast’ (неопр.). Deadline.com (15 сентября 2011). Дата обращения 14 мая 2012. Архивировано 21 сентября 2012 года.
  5. Nellie Andreeva. The CW Gives Pilot Orders To ‘Arrow’, ‘The Carrie Diaries’ & ‘Beauty And The Beast’ (неопр.). Deadline.com (18 января 2012). Дата обращения 14 мая 2012. Архивировано 21 сентября 2012 года.
  6. Lanford Beard. 'Smallville' alum Kristin Kreuk lands lead in 'Beauty and the Beast' reboot (неопр.). Entertainment Weekly (16 февраля 2012). Дата обращения 14 мая 2012. Архивировано 21 сентября 2012 года.
  7. Nellie Andreeva. CW Picks Up ‘Carrie Diaries’, ‘Arrow’, ‘Cult’, ‘Beauty and the Beast’, ‘First Cut’ To Series (неопр.). Deadline.com (11 мая 2012). Дата обращения 14 мая 2012. Архивировано 21 сентября 2012 года.
  8. James Hibberd. The CW orders 'Carrie Diaries,' 'Arrow,' 3 more to series! (неопр.). Entertainment Weekly (11 мая 2012). Дата обращения 14 мая 2012. Архивировано 21 сентября 2012 года.
  9. Villarreal, Yvonne. 'Beauty and the Beast' gets full-season order (англ.). Los Angeles Times (9 ноября 2012). Дата обращения 27 ноября 2012. Архивировано 11 декабря 2012 года.
  10. Lynette Rice. CW renews 'Beauty and the Beast,' orders 'Flash' (неопр.). Entertainment Weekly (8 мая 2014). Дата обращения 8 мая 2014.
  11. ↑ Beauty and the Beast (2012): Season 1 Reviews, Ratings, Credits and More (неопр.). Metacritic (October 10, 2012). Дата обращения 13 октября 2012. Архивировано 12 января 2013 года.
  12. ↑ Peoples Choice 2013 (неопр.).
  13. 1 2 Official TCA Website (неопр.).
  14. 1 2 Peoples Choice 2014 (неопр.).

Актеры, которые сыграют главных героев в съемках ремейка "Красавица и Чудовище"

Трудно найти того человека, кто не видел замечательнейший мультфильм студии Дисней "Красавицы и Чудовище". Для поклонников этого мультфильма у нас есть хорошие новости, в 2017 году в свет выйдет ремейк мультфильма, только уже с реальными актерами. Дисней известен своим умением идеально подбирать актеров для фильмов и этот тому не исключение.

 

Эмма Уотсон - Белль

Роль молодой, сильной и потрясающе красивой Белль, идеально подходит для того, чтобы её сыграла несравненная Эмма Уотсон. В то время как Эмма очень переживает по поводу певческих сцен, мы точно знаем, что она бесспорно покорит зрителей своим танцевальным талантом.

 

Дэн Стивенс - Чудовище

Если вы хотите посмотреть как со зверским рычанием неистово злится Дэн Стивенс, то вы определённо сможете это сделать, посмотрев фильм "Красавица и Чудовище"

 

Эван МакГрегор - Люмьер

Эван сменит шотландский на французский и сыграет подсвечника-ловеласа, который, пожалуй, имеет самый лучший музыкальный номер во всем мультфильме

 

Йен МакКеллен - Когсворт

Новую жизнь суетливым часикам придаст экс-Гэндальф Йен МакКеллен

 

Люк Эванс - Гастон

Люку Эвансу придется серьезно позаниматься в спортзале

 

Эмма Томпсон - миссис Поттс

Сначала мы думали, что никто не сможет заменить Анджелу Лэнсбери, чьим голосом пела миссис Поттс, но потом пришла Эмма Томпсон, и мы поняли, что были не правы

 

Одра Макдональд - Гардероб

Превращение человека в гардероб, это всегда интересно, но ещё интереснее, когда в него превращается звезда Бродвея Одра Макдональд

 

Кевин Клайн - Морис

Звезда фильма "Рыбка по имени Ванда" Кевин Клайн сыграет сумасшедшего изобретателя

 

Джош Гад - Лефу

Джош Гад сыграет неуклюжего приятеля Гастона, и мы с нетерпением ждем его песни о том, что "каждый хочет быть Гастоном"

 

Стэнли Туччи - Канденза

Фортепьяно Канденза не было даже в оригинале, но если он есть в фильме, то почему бы его сыграть такому замечательному актеру, как Стэнли Туччи

 

Гугу Мбата-Роу - Плюметт

Звезда фильма "The Beyond The Lights" (За кулисами) сыграет щетку для уборки, которой француз Любмер будет рассказывать на ухо всякие французские глупости

Красавица и Чудовище | Beauty and the Beast

• Когда режиссер Билл Кондон впервые вел переговоры с Disney по поводу игровой адаптации мультфильма «Красавица и Чудовище» (1991), студия выражала сомнения по поводу того, что это должен быть мюзикл. На что Кондон сказал: «Со всем уважением, я считаю, что это безумие. Песни слишком хороши. Как можно делать такую масштабную, роскошную постановку „Красавицы и Чудовища“ и не включить в нее песню Be Our Guest?». • Музыку к фильму записал Алан Менкен — тот же композитор, который работал на оригинальной анимационной ленте. К предыдущему саундтреку прибавилось несколько новых композиций, написанных Менкеном и Тимом Райсом. • Роль Чудовища была предложена Райана Гослингу, но он отказался от нее в пользу картины «Ла-Ла Ленд» (2016). По совпадению, Эмма Уотсон отклонила предложение сыграть главную женскую роль в этом фильме, поскольку не смогла бы совместить две съемки в одно время. 

• Один из трейлеров ленты был смонтирован таким образом, чтобы кадры из него совпадали с оригинальными из мультфильма. 

• Когда Эмма Уотсон была утверждена на главную роль, Пэйдж О’Хара, озвучившая Белль в картине 1991 года, и Сьюзэн Иган (сыгравшая Белль на Бродвее), выразили свое полное одобрение кандидатуры актрисы. • Юэн МакГрегор рассказал, что самым сложным в создании его персонажа было достоверно изобразить французский акцент. В итоге, по его словам, у актера получилось скорее мексиканское произношение, нежели французское. • Эмма Уотсон, поклонница мультфильма с самого детства, сообщила своим читателям в социальных сетях, что получила роль в проекте еще до того, как об этом было заявлено официально. • Для подготовки к роли Уотсон брала уроки вокала. • Когда-то Иэн МакКеллен отказался озвучить Когсворта в оригинальном мультфильме. • Ранее Эмма Уотсон должна была играть Белль в несостоявшемся проекте Warner Bros. про Красавицу и Чудовище, режиссером которого был назначен Гильермо дель Торо. • Согласно данным компании Disney, первый трейлер фильма был просмотрен 126,7 миллионов раз за первые 24 часа с момента его выхода, что стало новым рекордом, который затмил 114 миллионов просмотров трейлера «На пятьдесят оттенков темнее» (2017). • Красавица Белль — дебютная роль Уотсон в проекте Walt Disney Productions. • Джош Гэд играет в фильме персонажа по имени Ле Фу, приспешника антагониста Гастона. Это второй раз, когда Гэд исполняет подобную роль «помощника» в диснеевской ленте после того, как озвучил снеговика Олафа в «Холодном сердце» (2013). Там же участвовал актер Джесси Корти, озвучивший Ле Фу в оригинале. • На прослушиваниях Билл Кондон просил актеров петь «Акуну Матату» из «Короля Льва» (1994), чтобы оценить их вокальные данные. 

• Некоторые сцены были сняты на английской земле, принадлежащей гольф-клубу Berkhamsted, где до этого проходили съемки фильмов о Гарри Поттере. 

• Эмма Томпсон в 2014 году играла миссис Ловетт в театральной постановке «Суини Тодд, демон-парикмахер с Флит-стрит». Анджела Лэнсбери, озвучившая миссис Поттс в мультфильме, исполнила роль миссис Ловетт в оригинальном спектакле о Суини Тодде в 1979-м. Кроме того, Томпсон сыграла с Лэнсбери в картине «Моя ужасная няня» (2005). • Изначально режиссер хотел, чтобы роль Люмьера досталась Жану Дюжардену. • Иэн МакКеллен рассматривался на роль Альбуса Дамблдора во франшизе о Гарри Поттере, где Уотсон играет Гермиону Грейнджер. • В оригинальной истории Белль — дочь изобретателя Мориса. По сюжету фильма, изобретателем является она сама, поскольку Эмма Уотсон посчитала, что таким образом будет более оправдано отношение всей деревни к ее героине как к «дурочке». Актриса и съемочная группа шутливо говорили о том, что Белль изобрела стиральную машину, чтобы у нее оставалось больше времени на чтение. • Первый вариант сценария был написан Эваном Спилиотопулосом, но затем на его место пришли Стивен Чбоски и Билл Кондон. Хотя финальный сценарий был написан ими, в нем сохранилось несколько сюжетных ходов, найденных их предшественником. Поэтому Гильдия сценаристов решила оставить в титрах картины имена трех авторов сценария. • Иэн МакКеллен — исполнитель роли злодея Магнето в кинокомиксах Marvel о Людях-Икс. Его предшественник Дэвид Огден Стирс (Когсворт в мультфильме) озвучил антагониста вселенной DC, Пингвина. • Песни в фильме содержат иные тексты, нежели в оригинале. Изначально эта идея показалась создателям слишком рискованной, но позднее они вернулись к ней. Так, композиция Gaston содержит строки, написанные Говардом Ашманом еще для анимационной картины 1991 года, но так и не вошедшие в финальную версию. 

• В видоизмененной традиционной заставки компании Walt Disney в фильме изображен замок Чудовища в полутьме снежной бури. 

• В оригинальной сказке Шарля Перро Чудовище пленило отца главной героини за то, что тот попытался сорвать розу с одного из кустов, а не потому, что он посмел переступить порог замка, как в версии 1991 года.