Клипы бобби браун: Bobby Brown ♬| все клипы – смотреть клипы Bobby Brown онлайн

Содержание

My prerogative — Bobby Brown

My prerogative

Моё право


When I say Bobby, you say Brown
Bobby Brown, Bobby Brown
When I say Bobby, you say Brown
Bobby Brown, Bobby Brown

Everybody’s talking all this stuff about me
Why don’t they just let me live
I don’t need permission
Make my own decisions
That’s my prerogative

They say I’m crazy
I really don’t care
That’s my prerogative
They say I was nasty
But I don’t give a damn
Getting girls is how I used to live
Some ask me questions
Why am I so real
But they don’t understand me
I really don’t know the deal
About a brother trying hard to make it right
Not long ago
Before I win this fight
SING!

Everybody’s talking all this stuff about me
Why don’t they just let me live
I don’t need permission

Make my own decisions
That’s my prerogative
It’s my prerogative

It’s the way that I wanna live (It’s my prerogative)
I can do just what I feel (It’s my prerogative)
No one can tell me what to do (It’s my prerogative)
Cause what I’m doing
I’m doing for you now

Don’t get me wrong
I’m really not souped
Ego trips is not my thing
All these strange relationships
Really gets me down
I see nothing wrong
With spreading myself around
SING!

Everybody’s talking all this stuff about me
Why don’t they just let me live
I don’t need permission
Make my own decisions
That’s my prerogative
It’s my prerogative

It’s the way that I wanna live (It’s my prerogative)
I can do just what I feel (It’s my prerogative)
No one can tell me what to do (It’s my prerogative)
Tell me, tell me

Why can’t I live my life
Without all of the things that people say

I can do what I wanna do

Me and you
Together, together, together, together, together

Everybody’s talking all this stuff about me
Why don’t they just let me live
I don’t need permission
Make my own decisions
That’s my prerogative

Everybody’s talking all this stuff about me
Why don’t they just let me live
I don’t need permission
Make my own decisions
That’s my prerogative

Когда я говорю Бобби, вы говорите Браун
Бобби Браун, Бобби Браун
Когда я говорю Бобби, вы говорите Браун
Бобби Браун, Бобби Браун

Все постоянно говорят про меня,
Почему бы им не оставить меня в покое?
Мне не нужно разрешение,
Чтобы принимать свои собственные решения,
Это моё право.

Говорят, я безумен,
Мне абсолютно всё равно,
Это моё право.
Говорят, я был противным,
Но мне наплевать.
Раньше я завоевывал девушек, так и жил.
Некоторые задают мне вопросы,
Почему я так откровенен?
Но они не понимают меня,

Я действительно не знаю, почему
Парни пытаются поступать правильно.
Я сам поступал так
До того, как победил в этой схватке.
Пой!

Все постоянно говорят про меня,
Почему бы им не оставить меня в покое?
Мне не нужно разрешение,
Чтобы принимать свои собственные решения,
Это моё право.
Моё право

Я хочу жить так (Моё право)
Я могу поступать так, как чувствую (Моё право)
Никто не скажет мне, что делать (Моё право)
Потому что всё, что я делаю,
Я делаю для тебя.

Не пойми меня неправильно,
Я совсем не счастливчик,
Показывать свое эго – не для меня.
Все эти странные отношения
Приводят меня в уныние.
Я не вижу ничего плохого в том,
Чтобы встречаться с разными людьми.
Пой!

Все постоянно говорят про меня,
Почему бы им не оставить меня в покое?
Мне не нужно разрешение,

Чтобы принимать свои собственные решения,
Это моё право.
Моё право

Я хочу жить так (Моё право)
Я могу поступать так, как чувствую (Моё право)
Никто не скажет мне, что делать (Моё право)
Скажи мне, скажи мне

Почему я не могу прожить свою жизнь
Не сталкиваясь с тем, о чем говорят про меня.

Я могу делать то, что захочу
Я и ты
Вместе, вместе, вместе, вместе, вместе

Все постоянно говорят про меня,
Почему бы им не оставить меня в покое?
Мне не нужно разрешение,
Чтобы принимать свои собственные решения,
Это моё право.

Все постоянно говорят про меня,
Почему бы им не оставить меня в покое?
Мне не нужно разрешение,
Чтобы принимать свои собственные решения,
Это моё право.

Автор перевода — Вероника
Страница автора


Понравился перевод?

Перевод песни My prerogative — Bobby Brown Рейтинг: 5 / 5    6 мнений

Вам могут понравиться

Goo goo muck
Cramps, the

Ainsi bas la vida
Indila

Ich bin dabei
Roger Cicero

Stille Nacht, heilige Nacht
Unheilig

Babylon (Demo)
Lady Gaga

If I were a boy
Beyoncé

Je veux
ZAZ

Deutschland
Rammstein

Jingle bells
Frank Sinatra


Don’t be cruel

Bobby Brown

Треклист (1)

  • My prerogative

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube. com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Популярные песни

1.

Flowers
Miley Cyrus

2.

Me gustas tú
Manu Chao

3.

Unholy
Sam Smith

4.

Je veux
ZAZ

5.

Sonne
Rammstein

6.

Deutschland
Rammstein

7.

Treat me like a slut
Kim Petras

8.

Was wollen wir trinken
Rabauken

9.

Cure for me
Aurora

10.

Bloody Mary
Lady Gaga

Текст песни Bobby Brown — Storm Away слова и перевод, клип слушать, смотреть онлайн

0-9 А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

    org/BreadcrumbList»>
  • Тексты песен 🎧
  • Bobby Brown 🎧
  • Storm Away

Все песни Bobby Brown Поставьте свою оценку песне:

2 из 5 Оценок: 10.

Down!
Verse 1:
Looking back on when i was a child
Not a care in the world
All i’ve learned, and all that i know now
Sometimes we go through pain
Please take us from the rain
How long must this world continue to be
Seems like no one even cares, yeah
Think about the children, and what they need

Help me find a way, yeah, to take the storm away, Yeah
Chorus:
Somebody take the storm away (3x)
Before it comes on down
(repeat)
Bridge:
I know we’ve come too far

But we must live in a world full of love
I know, I know, I know I can
I know we can take the storm away
Sax solo
Somebody take the storm away(3x)
Down!
Spoken:
You know this world is in definite need for
a change we must ask ourselves.
Do we want all of our kids growing up into
a world of hate, a world of prejudice, a world of heartaches
a world of drugs and politics…
I don’t think so. I think, everybody wants to see the same things happen.
We must come together, and live together,

in this world
chorus w/ Bobby’s adlibs and fade

Взято с https://alllyr.ru/lyrics/song/159249-bobby-brown-storm-away/

Перевод песни Bobby Brown — Storm Away


Вниз!
Стих 1:
Оглядываясь назад, когда я был ребенком
Не уход в мир
Все, что я узнал, и все, что я знаю теперь,
Иногда мы идем через боль
Пожалуйста, примите нас от дождя
Как долго должны этого мира по-прежнему
Похоже, никто даже не заботится, да
Подумайте о детях, и что им нужно
Помогите мне найти способ, да, принять бури прочь, да
Припев:
Кто-то взять от бури (3x)
Прежде чем речь идет вниз
(Повтор)
Мост:
Я знаю, что мы пришли слишком далеко

Но мы должны жить в мире, полном любви
Я знаю, я знаю, я знаю, что могу
Я знаю, мы можем взять от бури
Саксофон соло
Кто-то взять от бури (3x)

Вниз!
Разговорный:
Вы знаете, этот мир в определенных необходимость
изменение, которое мы должны спросить себя.
Хотим ли мы все наши дети растут в
мир ненависти, мир ущерба, мир страдания
мир наркотиков и политики …
Я не думаю так. Я думаю, каждый хочет видеть одно и то же произойдет.
Мы должны собраться вместе и жить вместе,
в этом мире
Припев с Бобби adlibs и исчезают

Взято с https://alllyr.ru/lyrics/song/159249-bobby-brown-storm-away/

Популярные песни Bobby Brown

  • Bobby Brown — Rock Wit’cha (Instrumental)

  • Bobby Brown — Don’t Be Cruel (Single Mix)

  • Bobby Brown — Feelin’ Inside

Мэрайя Кэри пародирует видео «Honey» со своими детьми и Милли Бобби Браун

Мэрайя Кэри заручилась помощью своих близнецов Мароккан и Монро, актрисы Милли Бобби Браун и других, чтобы воссоздать культовую сцену из своего музыкального клипа «Honey» для TikTok.

By Ashley Joy Parker

Спустя двадцать пять лет после выхода театрального музыкального клипа на ее песню «Honey» поп-звезда привлекла нескольких специальных гостей, чтобы воссоздать культовую сцену для социальных сетей.

В видео, размещенном в TikTok 17 сентября, Мэрайя сидит в кресле для макияжа, притворяясь, что ее держат в плену похитители. Пока она синхронизирует по губам печально известные мольбы своего персонажа на испанском языке, Stranger Things  звезда Милли Бобби Браун и ее парень Джейк Бонджови окружают ее, играя роль бандитов, весело пытающихся допросить ее.

Она подписала веселый пост: «Иди ешь буфет», процитировав известную строчку из музыкального клипа.

Парень Мары Брайан Танака и ее 11-летние близнецы — марокканец и Монро , которых она делит с бывшим Ником Кэнноном — также играют злодеев в видео.

«Honey» был ведущим синглом с шестого студийного альбома Мэрайи « Butterfly «, который Columbia Records выпустил 16 сентября 1997 года. Как фанаты могут помнить, музыкальное видео начинается с того, что певицу держат в заложниках в особняке, который она сбегает по сюжету в стиле Джеймса Бонда.

фото

25 увлекательных фактов о Мэрайе Кэри

В последующих сценах Мэрайя убегает от нападавших на гидроцикле, танцует на борту корабля с моряками и резвится на острове со своим возлюбленным.

TikTok / Мэрайя Кэри

Рики Смайли рассказывает о предполагаемой причине смерти сына Брэндона0048

Ранее на этой неделе 53-летняя звезда Glitter сообщила в Instagram о специальном юбилейном выпуске Butterfly , посвященном 25-летию, в который вошли восемь новых бонус-треков из записей альбома и документальный фильм о создании «Honey » клип.

«#Butterfly25 здесь!!», — написала она 14 сентября вместе с видеомонтажом на песню «The Roof (Back In Time)». «Празднуем 25… минут… с момента выхода моего любимого и, наверное, самого личного альбома».

В последующем посте Мэрайя назвала выпуск Butterfly «одним из самых гордых моментов в моей жизни и карьере».

TikTok / Мэрайя Кэри

«Я никогда не забуду тот день, когда выпустила этот альбом в мир», — поделилась она 16 сентября вместе с фотографией обложки альбома. «Я никогда не чувствовал себя более незащищенным и уязвимым, но в то же время свободным и эйфоричным».

Она добавила: «Это было настоящее ОСВОБОЖДЕНИЕ (без каламбура!) моего духа, души и самых сокровенных чувств, которые я вкладывала в каждый текст и каждую ноту каждой песни».

Rickey Smiley Акции подозреваемые причины смерти сына Брэндона

Алекс Мурдо, приговоренная к пожизненному заключению за убийство жены и сына

Каждая бомба с судебным испытанием Алекса Мурдо,

Тейр Франк. Жестокое обращение с детьми

Ведущие QVC Кэролин Грейси и Дэн Хьюз покидают сеть после 19 с лишним лет

Смотрите, как Милли Бобби Браун пробует 9 вещей, которые она никогда раньше не делала | Попробуйте 9

[оптимистичная синтезаторная поп-музыка]

О, очень мило.

Мне не нужны английские булавки.

Как будто я без труда работаю модельером.

Просто для меня все это очень естественно.

Нет. Слишком 80-е.

Это мило.

Было бы мило, правда?

Может быть, мы сделаем кроссовер.

Хорошо, да.

А потом мы возвращаем его

и последнее, но не менее важное…

[звон колокольчика] [жужжание камеры]

Большое спасибо.

Хорошо, давайте начнем.

Хочешь?

Нет?

Хорошо, а что бы вы хотели?

Вишня? Тебе нельзя есть вишни.

Хочешь?

Здесь?

Здесь?

Я оставлю это здесь. Сохраните его на потом.

Это Ленивец Сет.

Хорошо, Пинки.

Панда Пейдж.

Винни-Пух.

Она недавно свободна.

Далеко ли ты путешествовала, Пейдж?

Нью-Йорк.

Да. Вы выглядите как житель Нью-Йорка, не так ли?

В каком стиле мы собираемся сегодня, Винни?

2000 годов.

О, 2000 года?

Боже мой. Ты такой модный.

Ты такая модная, Винни.

Прямо сейчас. Хорошо.

Я его надену.

Ох.

Такой стильный.

Ладно, следующий.

Фиолетовый для Флоренции.

Мы любим хороших послов.

Иди сюда.

И я просто думаю, что чем меньше, тем лучше.

Что ты имеешь в виду?

Я собираюсь сделать один прямо здесь.

Что значит нет?

Что значит нет?

[Милли всхлипывает]

Я начну с самого верха.

Знаешь, я действительно пытаюсь добиться, типа,

Беверли-Хиллз хорошо ухоженного газона, понимаешь, о чем я?

Просто врубись.

Хорошо.

И мы просто собираемся…

Мы просто собираемся…

Отлично смотрятся.

О, отлично.

Вибрация рождественской елки.

Ладно, поменяем.

Это будет рождественская елка,

но я просто придаю ей

чуть больше вкуса и изюминки.

Боже мой, представь. Я бы никогда не смогла сделать эту работу.

Подожди.

Только что упавший мох в Беверли-Хиллз.

Свежевыпавший мох.

[поцелуй чмокает]

Идеально.

Хорошо.

Я просто хочу сделать это прямо сейчас.

Вл.

Ач.

Вл.

Больно.

Это так тяжело.

Что я скажу, я никогда не буду делать это снова.

Итак, прежде всего, для того, чтобы получить этот вид,

Я действительно хочу разбить

на старом добром Play-Doh.

Хорошо.

Это очень мило.

Это как обнять нос.

Я хочу обнять.

Хорошо.

Хорошо, это выглядит не так хорошо

как я думал, но это нормально.

Тогда ты просто начинаешь потихоньку крафтить. Ремесло.

А потом ты будешь дырявить нос, ладно?

О.

Но мой нос не такой.

Хорошо, а потом ты просто начинаешь переделывать, переделывать, хорошо?

И ты просто обязан это сделать.

[приподнятая музыка]

[причмокивает]

Я положу это в задние карманы.

[Милле вздыхает]

Так мило.

Мы устроим небольшой момент 2000 года.

Положите цветы.

Не столько в серебре, сколько в цветах.

Может быть, красный момент.

Последний.

Я скажу…

Я думаю, это потрясающая работа.

Кутюр. Милли Бобби Браун.

Баклажаны. [звенит звонок]

Жареный сыр и томатный суп от Panera.

Так они любят называть эту сладкую вату,

, хотя в Англии это называется сахарная вата.

Но, на самом деле, сладкая вата имеет больше смысла, чем сладкая вата.

Вы не можете использовать нить, не так ли?

Что это?

[Милли посмеивается] О нет, это поставило меня в тупик.

Мне нужно открыть его.

Кабачок. Это кабачок, не так ли?

Но в Америке я хочу сказать это, но могу ошибаться.

Это кабачки? [звенит колокольчик]

Это кабачки.

Видите ли, я всегда думал, что кабачки — это макароны.

Это кабачок.

Следующее блюдо.

Я всегда путаюсь с этим.

Они бы назвали это печеньем, не так ли?

Но булочку называют печеньем.

На самом деле, мне придется договориться

с американцами по этому вопросу.

Я говорю картофель фри, я не говорю чипсы,

если это не рыба с жареным картофелем,

тогда я должен сказать рыба с жареным картофелем.

Я не буду говорить о рыбе и картофеле фри.

Так что мне придется снова идти

с американцами на этот раз.

Я говорю картофель фри.

[Милле посмеивается]

Правда или ложь: сколько пальцев на ногах у овцы?

Один, два, четыре или 12?

Один.

Один. [звуковой сигнал]

Два.

Да, я сказал два.

Я сказал два.

Газлайтинг, понимаете? Я актер.

Хорошо.

Как зовут гуся-самца?

Гусь, [смеется]

Гэри, гусак и бык?

Хм.

Я хочу сказать гусак.

Посмотрите. [звенит звонок]

Да?

Да!

Ладно, дальше.