Ремарк экранизации – полная фильмография, доступная для скачивания и просмотра онлайн, фото, биография, новости

Экранизации книг Э.М.Ремарка — Мувилиб

Экранизации книг Э.М.Ремарка — Мувилиб  Zaraza 11 ноября 2013 г., 00:33
Жизнь взаймы

нет отзывов

Время любить и время умирать

нет отзывов

Триумфальная арка

нет отзывов

Дорога назад

нет отзывов

На Западном фронте без перемен

нет отзывов

На западном фронте без перемен

нет отзывов

Три товарища

нет отзывов

Так кончается наша ночь

нет отзывов

Триумфальная арка

нет отзывов

Ночь в Лиссабоне

нет отзывов

4 комментария



Идет загрузка…

Ремарк, Эрих Мария — Википедия

Э́рих Мари́я Рема́рк (нем.  Erich Maria Remarque, урождённый Эрих Пауль Ремарк, Erich Paul Remark; 22 июня 1898, Оснабрюк — 25 сентября 1970, Локарно) — немецкий писатель XX века, представитель «потерянного поколения». Его роман «На Западном фронте без перемен» входит в большую тройку романов «потерянного поколения», изданных в 1929 году, наряду с произведениями «Прощай, оружие!» Эрнеста Хемингуэя и «Смерть героя» Ричарда Олдингтона.

Ранние годы[править | править код]

Эрих Пауль Ремарк был вторым ребенком в семье книжного переплётчика Петера Франца Ремарка (1867—1954) и Анны Марии Ремарк, в девичестве Шталькнехт (1871—1917). Его старший брат Теодор Артур (1896—1901) умер в возрасте пяти лет; у Эриха Пауля были также сёстры Эрна (1900—1978) и Эльфрида (1903—1943).

В юности Ремарк увлекался творчеством Стефана Цвейга, Томаса Манна, Фёдора Достоевского, Марселя Пруста и Иоганна Вольфганга Гёте. В 1904 году поступил в церковную школу. Окончив народную школу в 1912 году, Эрих Пауль Ремарк поступил в католическую учительскую семинарию, чтобы стать учителем, а уже в 1915 году продолжил своё обучение в королевской семинарии Оснабрюка, где познакомился с Фрицем Хёрстемайером, который вдохновил будущего писателя на литературную деятельность. В это время Ремарк становится членом литературного общества «Кружок мечтаний», возглавляемого местным поэтом.[5]

На фронте[править | править код]

Ремарка призвали в армию 21 ноября 1916 года, а 17 июня 1917 года направили на Западный фронт. 31 июля 1917 года он был ранен в левую ногу, правую руку и шею осколками гранаты. Остаток войны провёл в военных госпиталях Германии.

9 сентября 1917 года от рака прямой кишки скончалась мать Эриха, Анна Мария. Это так сильно потрясло Ремарка, что в память о матери он сменил своё второе имя Пауль на Мария. 31 октября 1918 года Эриха выписали из госпиталя и перевели на службу в запасной пехотный батальон, дислоцированный в его родном городе. Совет рабочих и солдат Оснабрюка утвердил решение о награждении Ремарка Железным Крестом I степени, но будущий писатель отказался от награды и вернулся к обучению в семинарии.

Начало литературной деятельности[править | править код]

С 1919 года сначала служил учителем, но уже через год разочаровался в профессии и сменил множество занятий: работал торговым служащим, бухгалтером, продавцом надгробных памятников, воскресным органистом в часовне при госпитале для душевнобольных, давал уроки игры на фортепиано… Впечатления этого периода жизни впоследствии легли в основу романа «Чёрный обелиск».

В 1921 году начал работать редактором в журнале Echo Continental. В это же время, как свидетельствует одно из его писем, взял псевдоним Erich Maria Remarque[6], написанный по правилам французской орфографии — что является намёком на гугенотское происхождение семьи[7]. В 1922 году переехал в Ганновер.

К 1925 году Ремарк переехал в Берлин и 14 октября 1925 года женился на Ильзе Ютте Замбона, бывшей танцовщице. Ютта в течение многих лет страдала от чахотки. Она стала прообразом для нескольких героинь произведений писателя, в том числе и Пат из романа «Три товарища». Брак продлился чуть более четырёх лет, после чего супруги развелись. В 1938 году Ремарк снова заключил с Юттой брак — чтобы помочь ей выбраться из Германии и получить возможность жить в Швейцарии, где в то время проживал и он сам. Позже они вместе уехали в США. Официально развод был оформлен лишь в 1957 году. Ремарк до конца жизни выплачивал Ютте денежное пособие, а также завещал ей 50 тысяч долларов.

С ноября 1927 года по февраль 1928 года его роман «Станция на горизонте» публиковался в журнале Sport im Bild, в котором писатель в то время работал.

Известность[править | править код]

В 1929 году вышел в свет роман «На Западном фронте без перемен», описывающий жестокость войны с точки зрения 20-летнего солдата. Роман мгновенно стал настоящей сенсацией. За год было продано полтора миллиона экземпляров. Позднее он был переведён на 36 языков мира.

Год спустя по роману «На Западном фронте без перемен» был снят одноимённый фильм, удостоенный двух «Оскаров». Гонорары от фильма и книги позволили Ремарку заработать приличное состояние, заметную часть которого он потратил на покупку картин Сезанна, Ван Гога, Гогена и Ренуара[8]. Одно из первых приобретений — пейзаж Ван Гога «Железнодорожный мост через авеню Монмажур». К вопросу коллекционирования Э. М. Ремарк подошел со всей педантичностью. Он самостоятельно проштудировал огромное количество книг по искусствоведению и стал экспертом в вопросах живописи.

За роман «На Западном фронте без перемен» писатель был выдвинут на Нобелевскую премию по литературе 1931 года, но при рассмотрении заявки Нобелевский комитет это предложение отклонил. Союз германских офицеров протестовал против номинации, утверждая, что роман оскорбляет немецкую армию.[9]

В конце того же года выходит в свет роман «Возвращение». Два последних антивоенных романа, ряд рассказов и экранизация не проходят незамеченными и для Гитлера, который высказался о Ремарке как о «французском еврее Крамере». Сам же писатель позднее отвечал: «Я не был ни евреем, ни левым. Я был воинствующим пацифистом».

Литературные кумиры юности — Томас Манн и Стефан Цвейг — тоже не одобрили новую книгу. Многие приняли роман и фильм в штыки. Говорили даже, что рукопись была украдена Ремарком у погибшего товарища. С ростом нацизма в стране писателя всё чаще называли предателем народа и продажным писакой. Переживая постоянные нападки, Ремарк много пил, но успехи книг и фильма дали ему богатство и возможность вести обеспеченную жизнь.

В 1932 году Ремарк оставил Германию и поселился в Швейцарии, где он по совету своей приятельницы годом раньше купил виллу «Каза Монте Табор» на озере Лаго Маджоре.[10] Вероятно, к эмиграции подтолкнуло и то, что в апреле 1932 года во время работы над романом «Пат» (позднее получившим название «Три товарища») банковский вклад Ремарка на 20 тыс. рейхсмарок был изъят из-за подозрения в незаконных банковских операциях. Преследование на родине не прекращается и после эмиграции: в августе берлинский суд выносит решение о наложении штрафа «за незаконные валютные операции» в размере 30 тыс. рейхсмарок, который может быть заменен двухмесячным тюремным заключением. Эрих уплатил штраф. В 1933 году нацисты запретили, а студенты сожгли его произведения, скандируя речёвку

«Нет — писакам, предающим героев Мировой войны. Да здравствует воспитание молодёжи в духе подлинного историзма! Я предаю огню сочинения Эриха Марии Ремарка»[11].

Существует легенда, что нацисты объявили: Ремарк является потомком французских евреев и его настоящая фамилия — Крамер (слово «Ремарк» наоборот)[6]. Этот «факт» до сих пор приводится в некоторых биографиях, несмотря на полное отсутствие каких-либо подтверждающих его свидетельств. Согласно данным, полученным из Музея писателя в Оснабрюке, немецкое происхождение и католическое вероисповедание Ремарка никогда не вызывали сомнений. Пропагандистская кампания против писателя основывалась на изменении им правописания своей фамилии с Remark на Remarque. Этот факт использовался для утверждений: человек, меняющий немецкое правописание на французское, не может быть настоящим немцем.[источник не указан 842 дня]

В 1935 году Ремарк получает от Кернера, госсекретаря рейхсминистра Германа Геринга, предложение вернуться на родину. Писатель отказывается, опасаясь нового витка травли. Вместо этого он принимает участие в парижском конгрессе писателей в изгнании

[12].

В 1937 году Ремарк познакомился со знаменитой актрисой Марлен Дитрих[13], с которой у него завязался бурный и мучительный роман. Многие[кто?] считают[источник не указан 842 дня] Дитрих прообразом Жоан Маду — героини «Триумфальной арки».

В 1938 году на немецком выходит роман «Три товарища», который ранее уже был издан на других языках. В том же году на родине Ремарка лишают гражданства и он начинает работу над романом «Триумфальная арка». В следующем году в печать выходит его книга «Возлюби ближнего своего». Марлен Дитрих помогает Ремарку получить американскую визу, и в 1940 году он переезжает в США, где уже в 1947 году получает гражданство. В Голливуде знаменитый немецкий писатель пользуется успехом у звезд американского кинематографа. Отношения с Марлен Дитрих быстро сходят на нет, и Ремарк перебирается в Нью-Йорк.

Младшая из двух его сестер Эльфрида, по мужу Шольц, оставшаяся в Германии, была арестована в 1943 году за антивоенные и антигитлеровские высказывания. На суде ее признали виновной и 30 декабря 1943 года гильотинировали. Ее старшей сестре Эрне Ремарк был выслан счёт на оплату содержания Эльфриды в тюрьме, судопроизводство и саму казнь, на сумму 495 марок и 80 пфеннигов, которую требовалось перевести на соответствующий счет в течение недели[14][15]. Существуют свидетельства, что судья объявил ей: «Ваш брат, к несчастью, скрылся от нас, но вам не уйти». О гибели сестры Ремарк узнал лишь после войны и посвятил ей свой роман «Искра жизни», вышедший в 1952 году. 25 лет спустя именем сестры Ремарка назвали улицу в её родном городе Оснабрюке.

В 1945 году Ремарк заканчивает свой роман «Триумфальная арка», а уже в феврале 1948 года на экраны выходит одноимённый фильм. 19 мая того же года Ремарк возвращается в Европу после девятилетнего отсутствия. Он заезжает в Рим, Париж, Цюрих. В ноябре Ремарк заболевает болезнью Меньера, однако страдает не только от этого заболевания, но и от депрессии. Он даже обращается к психиатру, и ему проводят психоанализ, который находит истоки неврастении глубоко в детстве.

В 1950 году заканчиваются полным разрывом отношения с Натальей Палей после десяти лет постоянных встреч, ссор, разрывов, возвращений. Эрих Мария Ремарк уезжает в Нью-Йорк, где в 1951 году знакомится с голливудской актрисой Полетт Годдар (1910—1990), бывшей женой Чарли Чаплина, которая помогла ему прийти в себя после разрыва с Дитрих, излечила от депрессии и, как говорил сам Ремарк, «действовала на него положительно». Благодаря улучшению душевного здоровья писатель смог закончить роман «Искра жизни» и его перевод на английский язык, а затем продолжать творческую деятельность до конца своих дней.

Ремарк страдает от новых приступов болезни Меньера, кроме того, врачи ставят ему новый диагноз — диабет печени. Несмотря на болезнь, Ремарк посещает родной город Оснабрюк, где встречается с отцом и сестрой Эрной.

Роман «Время жить и время умирать», посвящённый Полетт Годдар, выходит из печати в 1954 году. В том же году умирает отец Ремарка — Петер Франц.

Ремарк работает над сценарием фильма «Последний акт», вышедшего на экраны в 1955 году, а в сентябре 1956-го во время Берлинского фестиваля состоялась премьера пьесы «Последний полустанок», через месяц свет увидела книга «Чёрный обелиск».

В 1957 году Ремарк наконец развёлся с Юттой, а в 1958 году женился на Полетт. Она сделала его счастливым, но он всё равно не мог полностью освободиться от своих прежних комплексов. Ремарк пытался подавлять свои чувства и продолжал пить. В дневнике он писал, что, будучи трезв, не может общаться с людьми и даже с самим собой[16]. В том же 1958 году Ремарк вернулся в Швейцарию, где и прожил остаток жизни. Он оставался вместе с Полетт вплоть до своей смерти. Он пишет сценарий для фильма «Время любить и время умирать» (по роману «Время жить и время умирать») и даже играет в нём эпизодическую роль профессора Польмана. Через год выходит его роман «Жизнь взаймы», а в 1962 — «Ночь в Лиссабоне».

Последние годы жизни[править | править код]

В 1963 году в Неаполе у писателя случается инсульт. Полетт в это время в Риме, снимается в фильме по книге Альберто Моравиа «Равнодушные». Ремарку удаётся победить болезнь. Через два года, во время поездки с Полетт Годдар в Милан, сердце даёт сбой в третий раз, и Ремарк попадает в клинику. Здоровье писателя продолжает ухудшаться[17].

В 1964 году делегация из родного города Ремарка вручила ему почётную медаль, а три года спустя, в 1967 году, немецкий посол в Швейцарии вручил ему орден ФРГ. Прямо на этой церемонии у писателя произошёл очередной сердечный приступ. Несмотря на присвоение этих наград, немецкое гражданство Ремарку так и не вернули.

В 1968 году, к 70-летию писателя, швейцарский город Аскона, в котором он жил, сделал его своим почётным гражданином.

Две последние зимы Ремарк и Полетт провели в Риме. После очередной остановки сердца летом 1970 года Ремарка положили в больницу Локарно.

Эрих Мария Ремарк скончался 25 сентября 1970 года, на 73-м году жизни, от аневризмы аорты. Писатель похоронен на кладбище Ронко в кантоне Тичино. Полетт Годдар, умершая двадцать лет спустя, 23 апреля 1990 года, похоронена рядом с ним.[18]

Ремарк завещал по 50.000 долларов Ильзе Ютте, своей сестре, а также экономке, много лет заботившейся о нём в Асконе[17].

Ремарк относится к писателям «потерянного поколения». Это группа «рассерженных молодых людей», прошедших ужасы Первой мировой войны (и увидевших послевоенный мир вовсе не таким, каким он виделся из окопов) и написавших свои первые книги, которые вызвали шок у западной публики. К таким писателям, наряду с Ремарком, относились Ричард Олдингтон, Джон Дос Пассос, Эрнест Хемингуэй, Фрэнсис Скотт Фицджеральд.

Романы
Рассказы

Сборник «История любви Аннеты» (нем. Ein militanter Pazifist):

  • Враг (нем. Der Feind) (1930—1931)
  • Безмолвие вокруг Вердена (нем. Schweigen um Verdun) (1930)
  • Карл Брегер во Флери (нем. Karl Broeger in Fleury) (1930)
  • Жена Йозефа (нем. Josefs Frau) (1931)
  • История любви Аннеты (нем. Die Geschichte von Annettes Liebe) (1931)
  • Странная судьба Иоганна Бартока (нем. Das seltsame Schicksal des Johann Bartok) (1931)
Прочее

Переводы на русский язык[править | править код]

В Оснабрюке учреждено «Кольцо Эриха Марии Ремарка».[18]

Публикации о Ремарке[править | править код]

  • На момент середины 2009 года произведения Ремарка были экранизированы 19 раз. Из них больше всего «На Западном фронте без перемен» — трижды. Также Ремарк консультировал авторов сценария военного эпика «Самый длинный день», повествующего о высадке войск союзников в Нормандии.
  • По данным Российской книжной палаты, в 2016 году Ремарк вошёл в десятку самых издаваемых в России авторов художественной литературы с общим тиражом 481 500 экземпляров.[19]
  • Фраза «Одна смерть — это трагедия, тысячи смертей — статистика», ошибочно приписываемая Сталину, на самом деле вырвана из контекста романа «Чёрный обелиск», но писатель, в свою очередь, по некоторым данным, позаимствовал её у публициста времен Веймарской республики Курта Тухольского. Полностью цитата выглядит так: «Странно, думаю я, сколько убитых видели мы во время войны — всем известно, что два миллиона пали без смысла и пользы, — так почему же сейчас мы так взволнованы одной смертью, а о тех двух миллионах почти забыли? Но, видно, всегда так бывает: смерть одного человека — это трагедия, а смерть двух миллионов — только статистика»[20].
  • В 1926 году Ремарк приобрел себе дворянский титул. За 500 рейхсмарок его усыновил обедневший дворянин Хуго фон Бухвальд.
  • Роман «На Западном фронте без перемен» частично был написан в доме Лени Рифеншталь. Через пять лет Ремарк и Рифеншталь оказались по разные стороны баррикад: Ремарк был внесён в список запрещённых авторов, его книги сжигали на кострах, а Лени стала режиссёром-документалистом, прославляющим нацизм.[9]

Есть ли фильмы, снятые по книгам Э.М. Ремарка?

Экранизации сняты почти по всем книгам Э. -М. Ремарка. Самая известная и удачная из них — «На западном фронте без перемен » ( первая экранизация )США, 1930.Этот фильм вообще считается лучшей экранизацией Ремарка, он был удостоен «Оскара» за лучший фильм и лучшую режиссуру и номинирован за лучшую операторскую работу и лучшую сценарную адаптацию. <img src=»//content.foto.my.mail.ru/mail/ardor-or-ada/_answers/i-289.jpg» > Еще одна экранизация этого же романа была создана в 1979г. Фильм англо — американский с Д. Плезенсом в гл. роли В 1937г. выходит » Возвращение» (экранизация режиссёра Джеймса Уэйла) . В 1938г. — «Три товарища » (реж. Фрэнк Борзейдж) Эта картина вошла в первую десятку лучших фильмов 1938 года, согласно списку «Нью-Йорк Таймс» «1000 лучших фильмов всех стран и народов». Маргарет Саллэван в 1939 году была номинирована на «Оскар» в категории лучшая актриса и получила главный приз Нью-Йоркских критиков кино за свою роль. Номинация на «Оскар» в 1939 году. <img src=»//content.foto.my.mail.ru/mail/ardor-or-ada/_answers/i-291.jpg» > Дважды экранизована » Триумфальная арка» .В 1948 г. режиссер Льюис Майлстоун, снявший в 1930 году «На Западном фронте без перемен», вновь обратился к творчеству писателя. Исполнить главные роли в трагической истории об эмигрантской жизни в Париже 1938 года были приглашены блистательные актеры Ингрид Бергман (1915-1982) и Шарль Буайе (1899-1978) <img src=»//content.foto.my.mail.ru/mail/ardor-or-ada/_answers/i-292.jpg» > Вторая экранизация с Э. Хопкинсом в роли Равика была снята в 1985 г. реж. Уоррисом Хуссейном .Этот фильм значительно слабее . Кроме того, можно упомянуть «Время любить и время умирать» (сценарий Ремарка, режиссёр – Даглас Серк) . Ремарк исполняет роль учителя Польманна в этом фильме. А также «Бобби Дирфилд» (1977) с Аль Пачино ( вольная экранизация романа «Жизнь взаймы» ;Так кончается наша ночь» (экранизация романа «Возлюби ближнего cвoero», режиссёр – Джон Кромвелл) и «Ночь в Лиссабоне» (телеэкранизация романа Ремарка, режиссёр – Збынек Брыных)

на западном фронте без перемен, старый немецкий

Был один старый фильм, снятый по роману Триумфальная арка»,я к сожалению, не смотрела (

На западном фронте без перемен — есть фильм

Я видел два — снятых по «Трем товарищам» и «Триумфальной арке»

вот точно то так и есть, даже думать не надо</a><a href=»http://ponyne.ru» target=»_blank» >&#160;