Party girls don’t get hurt | Тусовщицам не бывает больно. | Party girl – «тусовщица», любительница развлечений To get hurt – получить ранение, травму, пораниться |
Can’t feel anything, when will I learn | Ничего не чувствую – когда же я научусь… | |
I push it down, push it down | Еще одну, еще одну… | To push down – фразовый глагол, означает «заталкивать», здесь: попытка влить в себя через силу еще один стакан спиртного (возможно, как вариант – прятать чувства в глубину души) |
I’m the one «for a good time call» | Я та, кому звонят, когда хотят приятно провести время. | |
Phone’s blowin’ up, they’re ringin’ my doorbell | Телефон разрывается, в двери звонят… | To blow up – взрываться Doorbell – дверной звонок |
I feel the love, feel the love | Я чувствую эту любовь, чувствую ее! | |
1,2,3 1,2,3 drink | 1, 2, 3, 1, 2, 3 – пей! | |
1,2,3 1,2,3 drink | 1, 2, 3, 1, 2, 3 – пей! | |
1,2,3 1,2,3 drink | 1, 2, 3, 1, 2, 3 – пей! | |
Throw ’em back, ’til I lose count | Буду пить, пока не потеряю счет. | Throw ’em back = I throw them back To throw back a shot – сленг выпить рюмку |
I’m gonna swing from the chandelier, from the chandelier | Я собираюсь уйти в отрыв, уйти в отрыв | I gonna = I am going to – я собираюсь, я намерена Chandelier swinging — выражение, означающее «бешено тусить, лихо отрываться на вечеринках» |
I’m gonna live like tomorrow doesn’t exist | Я буду жить так, будто завтрашнего дня не существует! | |
Like it doesn’t exist | Не существует… | |
I’m gonna fly like a bird through the night, feel my tears as they dry | Я буду летать, как птица сквозь ночь, чувствовать, как слезы мои высыхают… | |
I’m gonna swing from the chandelier, from the chandelier | Я собираюсь уйти в отрыв, уйти в отрыв | |
But I’m holding on for dear life, won’t look down won’t open my eyes | Но я буду держаться намертво, не буду смотреть вниз, не открою глаз… | To hold on for dear life – держаться крепко-накрепко, намертво, изо всех сил, отчаянно |
Keep my glass full until morning light, ‘cos I’m just holding on for tonight | Наполняй мой стакан, пока не взойдет заря, ведь я держусь лишь за эту ночь. | ‘cos = because – потому что |
Help me, I’m holding on for dear life, won’t look down won’t open my eyes | Помоги мне, я держусь изо всех сил, не буду смотреть вниз, не открою глаз… | Won’t = will not – не хочу, не буду |
Keep my glass full until morning light, ‘cos I’m just holding on for tonight | Наливай мне, пока не взойдет заря, ведь я держусь лишь за эту ночь. | |
On for tonight | Лишь эта ночь… | |
Sun is up, I’m a mess | Солнце встало, я в жутком виде… | Mess – беспорядок, хаос |
Gotta get out now, gotta run from this | Теперь надо уйти, сбежать от этого… | (I) gotta = (I) got to – я должна To get out – уходить, исчезать |
Here comes the shame, here comes the shame | Вот он – стыд, вот он – позор… | |
1,2,3 1,2,3 drink | 1, 2, 3, 1, 2, 3 – пей! | |
1,2,3 1,2,3 drink | 1, 2, 3, 1, 2, 3 – пей! | |
1,2,3 1,2,3 drink | 1, 2, 3, 1, 2, 3 – пей! | |
I’m gonna swing from the chandelier, from the chandelier | Я собираюсь уйти в отрыв, уйти в отрыв | |
I’m gonna live like tomorrow doesn’t exist | Я буду жить так, будто завтрашнего дня не существует! | |
Like it doesn’t exist | Не существует… | |
I’m gonna fly like a bird through the night, feel my tears as they dry | Я буду летать, как птица сквозь ночь, чувствовать, как слезы мои высыхают… | |
I’m gonna swing from the chandelier, from the chandelier | Я собираюсь уйти в отрыв, уйти в отрыв |
Биография Sia — Hazzen
Австралийская певица Sia Kate Isobelle Furler (в народе известная как просто Sia) родилась 18 декабря 1975 года в городе Аделаида, который находится на юге Австралии. Свою творческую деятельность певица начала в эйсид-джаз коллективе под названием Crisp. За время существования группы, ребята записали два альбома: «Word and the Deal» и «Delirium». В 1997 году Sia записывает сольник «Only See», который выпускается на инди-лейбле незначительным тиражом. После своего переезда в Англию, певицу долго преследовала полоса коммерческих неудач, но все изменилось с выходом полноценной пластинки.
В 2000 году Sia подписывает свой первый контракт с DancePool, подлейблом Sony Music, на которой впоследствии и вышел её первый полноценный диск «Healing Is Difficult». Пластинка представляла собой смесь джаза и R&B. Клубная сцена Англии в момент подхватила трендовые мелодии, и ремиксы на песни с альбома прославили певицу в узких кругах. В июне 2000 года сингл «Taken for Granted» достиг десятого места в Национальном британском чарте. Способствовала успеху и неожиданная популярность ремикса на песню «Little Man» от Wookie. Стоит отметить, что данная версия до сих пор пользуется необычной популярностью в Англии.
В 2003 году Sia выпускает сборку «Dont Bring Me Down», заглавный трек которого использовался в саундтреке к французскому фильму «Набережная Орфевр, 36». Следом за сборником последовал и полноценный диск «Colour the Small One», который был выпущен в Австралии, а через год и в Европе. Этот релиз вобрал в себя оригинальную смесь акустических инструментов и электроники, которую критики на этот раз начали сравнивать с работами Dido и Sarah McLachlan. К работе над альбома певица привлекла американского музыканта Beck, с которым была записана композиция «The Bully», а также две песни, не вошедшие в пластинку. Композиция «Where I Belong» должна была стать саундтреком к фильму «Человек-паук 2», но из-за очередных конфликтов с лейблом этого не произошло.
На протяжении всего 2006 года Sia гастролирует по Северной Америке продвигая альбом и выход пятого сезона сериала «Клиент всегда мертв» на DVD. В этом же году выходит переиздание альбома в США, включающее четыре бонус-трека «Broken Biscuit», «Sea Shells» и два ремикса на песню «Breathe Me» от Four Tet и Ulrich Schnauss.
Кроме этого Sia Furler начинает активное сотрудничество с группой Zero 7, на дебютный альбом «Simple Things» вошли две композиции с вокалом певицы: «Destiny» и «Distractions». На втором альбоме Zero 7 «When It Falls» певица Sia также засветилась в двух композициях «Somersault» и «Speed Dial No. 2». А уже на третьем альбоме «The Garden» ребята доверили нашей героине целых семь песен, две из которых («Throw It All Away» и «Youre My Flame») вышли синглами в Англии и США.
Активность Sia в 2006 году не знала предела она также записала кавер-версию песни Radiohead «Paranoid Android», которая вошла в сборник «Exit Music: Songs with Radio Heads». Песня вошла в саундтрек к молодежному сериалу «Одинокие сердца», в котором также засветились песни от Mark Ronson, Matthew Herbert и Cinematic Orchestra.
В ноября 2005 года Sia записала дует с участницей группы George Katie Noonan. Песня, получившая название «Sweet One» должна была выйти на сольном альбоме певицы Katie Noonan, но в итоге так и не вышла вовсе.
В апреле 2007 года Sia Furler выпускает первый концертный сборник «Lady Croissant», включающий восемь композиций исполненных живьем, а также новую студийную песню»Pictures«. Выход новой пластинки, также предварял EP «Day Too Soon» выпущенный специально для интернет-магазинов iTunes. Данная сборка включала песни «Day Too Soon», «Buttons», «The Girl You Lost to Cocaine», и ремикс на песню «Day to Soon» от Mock & Toof. За ним последовал и третий студийный альбом «Some People Have Real Problems», который певица Sia выпустила в январе 2008 года. Видеоклип на бонус-песню «Buttons» имел сокрушительный эффект на YouTube. В продержку альбома 8 января 2008 года Sia выступила с песней «The Girl You Lost to Cocaine» на телешоу Конана ОБрайена «Late Night». Эта провокационная песня настолько полюбилась слушателям, что её выпустили следующим синглом, в который вошли ремиксы от Sander van Doorn и StoneBridge. А микс от Sander van Doorn стал настоящим хитом в Нидерландах и занял одиннадцатую строчку в национальном хит-параде. Раскручивая альбом, Sia Furler со своими музыкантами выступила на шоу «Jimmy Kimmel Live!», где удивила публику выступлением в неоновых костюмах. На шоу она исполнила две песни «Buttons» и «Breathe Me». В ходе промо-кампании во время интервью на одном из радио Sia заявила о своей бисексуальности, чем вызвала огромный резонанс в прессе.
Дополнительное внимание со стороны общественности привлекла акустическая кавер-версия хита Britney Spears «Gimme More», которую посмотрели миллионы людей на YouTube.
На данный момент певица собирается выпустить вторую сборку песен сыгранных живьем и первый концертный DVD. Кроме этого, Sia пишет тексты песен для нового альбома Christina Aguilera «Bionic».
загадка личной жизни и горячие фото певицы
Светлана Лобода — украинская певица, наставница шоу «Голос. Дети». Anews рассказывает о ее биографии, карьере и личной жизни.
Светлана Лобода – ранняя биография, детство
Светлана Лобода родилась 18 октября 1982 года в Киеве в семье инженеров.
Светлана Лобода в детстве с матерью. Фото — личный архив
Был в семье и человек, связанный с искусством, — бабушка по материнской линии, певшая в опере, но оставившая сцену после замужества. Она и стала инициатором музыкальных занятий Светланы, поддерживая девочку, когда у нее обнаружился талант.
Впрочем, в детстве у Светланы были и другие увлечения: «Я была шальным ребенком. Мама каждый день молилась, чтобы дочь быстрее повзрослела, потому что я была мальчишкой: лазила по деревьям, по заборам, играла в «казаки-разбойники». А это — вечно поломанные пальцы, выдранные клоки волос.
Мне никогда не было интересно то, во что играли девочки. Терпеть не могла куклу Барби, всякие там переодевания, дочки-матери и прочее. Все это мне казалось неинтересным, глупым. Мне больше нравились скакалки, мячи, водные пистолетики, машинки.
Светлана Лобода. Фото — личный архив
Я четко демонстрировала, что я массовик-затейник, девчачье мне неинтересно, поэтому девочки ко мне не подходили. В принципе, эти привычки сохранились: сейчас у меня очень много друзей-мужчин. И я верю в дружбу между мужчиной и женщиной».
С возрастом ситуация изменилась — Светлана стала страдать от типичных для девушки-подростка комплексов:
«В детстве мне казалось, что у меня слишком большой размер ноги. И всю обувь я покупала себе на два размера меньше. Из-за этого у меня немного деформированы стопы. Тогда же мне казалось, что у меня и руки длинные. Я их прятала в рукава. Только лет в 19 смогла принять себя такой, какая я есть».
По словам Светланы, эти комплексы в немалой степени предопределили ее жизненный путь: «Я выбрала профессию артиста, потому что в детстве казалась себе очень некрасивой. Сделала это, чтобы поднять самооценку».
Музыкальная карьера Светланы Лободы, песни
Окончив музыкальную школу по классам фортепиано, дирижирования и академического вокала, Светлана поступила в Киевскую эстрадно-цирковую академию на отделение эстрадного вокала.
«Свои первые деньги я заработала, работая диджеем в одном клубе и певицей в другом. На что потратила? Купила стиральную машинку для мамы», — рассказывала женщина.
Во время учебы в академии Лобода попала в первый более-менее серьезный коллектив — группу «Капуччино».
Светлана Лобода (вторая слева) в группе «Капуччино». Фото — личный архив
Тогда же Светлана попробовала себя и в сольном творчестве. Девушка разработала себе имидж певицы-инкогнито и выступала в темных очках под псевдонимом Alicia Gorn, прикидываясь артисткой из Великобритании: «Папа — дипломат, мама — какой-то научный деятель, космополит. И элита там мировая. Она занималась творчеством в институте. И познакомилась с каким-то там известным продюсером, а потом приехала к бабушке в Киев, — такая была легенда».
Под этим псевдонимом певице удалось организовать несколько концертов.
Светлана также играла в первом украинском мюзикле «Экватор». Там она исполняла одну из главных ролей, и в 2003 году оказалась в клипе на одну из песен мюзикла — «Черный ангел».
Следующим значимым этапом в карьере певицы стала группа «ВИА Гра» — там как раз искали замену ушедшей Анне Седоковой.
«Был кастинг — около 500 претенденток! В первый же день отбора меня выбрали и предложили контракт», — рассказывала Лобода.
Членом группы певица была всего несколько месяцев, но успела поучаствовать в создании одного из самых горячих клипов в истории группы — «Биология».
В одном из интервью Светлана сказала, что скорое расставание было предопределено изначально — певица уже тогда нацеливалась на сольную карьеру: «Расстались с группой очень безболезненно, без скандалов или выяснений отношений. Просто это не моя история».
Правда, в других материалах Светлана отмечала, что какие-то выяснения отношений были. О продюсере Константине Меладзе она говорила так: «Он воспринимал участниц коллектива только как пластилин, из которого лепили то, что нужно было в тот момент. Как личность Константин воспринимал только своего брата — Валерия Меладзе, все остальные были только “проектами”».
Еще хуже певица отзывалась о другом продюсере коллектива, Дмитрии Костюке, якобы говорившем ей: «Не будешь подчиняться, вылетишь из группы к чертям собачьим! Да кто ты такая, чтобы я тратил на тебя свое свободное время?».
Хамство Костюка Лобода называет главной причиной ухода. При этом отмечает, что Константин Меладзе повел себя в этой ситуации благородно: «Контракт подписывала на пять лет, а он отпустил меня через четыре месяца без всяких штрафных санкций».
Меладзе сам отмечал, что быстро понял несовместимость Лободы с его проектом: «Света замечательная, но она была иная, темпераментная, бешеная. И я боялся, что у меня развалится группа от такой экспрессии».
В сентябре 2004 года Светлана окончательно перешла на рельсы сольной карьеры. Тогда же вышел ее первый клип — «Черно-белая зима».
В 2009 году певица заслужила право представлять Украину на конкурсе «Евровидение». Несмотря на скромное в итоге 12-е место, выступление Светланы выдалось ярким и зрителям запомнилось.
Два года спустя Лобода выпустила свой первый мега-хит на Украине — им стала песня «На свете».
А в 2016 году у Светланы вышла композиция «Твои глаза» — она покорила и российские чарты, утвердив певицу в числе главных звезд русскоязычной эстрады.
Успех проложил артистке дорогу на российское телевидение. Она стала одним из наставников шоу «Голос. Дети», где отметилась не одной эпатажной выходкой.
Личная жизнь Светланы Лободы
Под стать своему яркому имиджу, Светлана порой пускается в довольно интересные откровения. Правда, откровения эти безымянны и относятся к курортным романам певицы:
«Мы с подружками каждое лето собирались большой компанией и устраивали поездки на море под лозунгом «три S»: sex, sea and sun (секс, море и солнце). Знакомились с парнями, веселились, а потом целый год рассматривали фотографии и вспоминали пережитое…».
Первые серьезные отношения у певицы возникли с мужчиной по имени Геннадий Попенко. Светлана призналась, что влюбилась в него с первого взгляда и была уверена, что отношения продлятся всю жизнь. По словам женщины, она почувствовала, что «одомашнилась» — стала мало времени уделять творчеству и много — быту. Когда кастрюли, по ее собственному выражению, стали вытеснять талант, певица поняла, что нужно расстаться.
Четыре с половиной года Светлана Лобода состояла в союзе с бизнесменом Александром Широким. В ходе отношений мужчина также стал ее продюсером. Увы, именно делового сотрудничества их союз и не выдержал — Светлана оказалась недовольна распределением доходов, начались ссоры, вылившиеся в долгие судебные процессы по разделу прав и бизнеса.
Впрочем, впоследствии, по словам Светланы, они восстановили общение, Александр об их конфликте жалеет.
Расставание с Широковым пришлось на подготовку к «Евровидению». Там Светлана познакомилась с новым спутником — хореографом Андреем Царем: «Все началось спонтанно, во время подготовки к конкурсу «Евровидение», когда я пришла в коллектив Лены Коляденко, где он работал хореографом и танцором. Мы вместе ставили номер и много времени проводили на репетициях. Так все и закрутилось… Сейчас понимаю, что в тот момент я очень нуждалась именно в таких отношениях».
9 апреля 2011 года у пары родилась дочь Евангелина.
Андрей Царь и Светлана Лобода с дочерью. Фото — личный архив
К сожалению, рождение дочери не укрепило отношений Андрея и Светланы. По словам певицы, сначала разногласия начались в творчестве:
«Мы перестали думать одинаково, смотреть в одном направлении. Каждый тянул одеяло на себя. Дошло до того, что ссоры возникали по каждому пустяку и перестали ограничиваться рамками совместного творчества. Мы приняли решение не работать больше вместе. Это и стало началом конца».
Прекращение сотрудничества обозначило совершенно разные ритмы жизни людей. Светлана продолжала гореть амбициями, Андрей же увлекся йогой и «был доволен тарелкой риса в день».
Официально пара рассталась в 2014-м, однако сохранила хорошие отношения. Светлана называет Андрея хорошим отцом для их общей дочери.
После этого певица перестала распространяться о своей личной жизни. На волне информационного затишья слухи стали связывать ее с солистом группы Rammstein Тиллем Линдеманном, с котором Светлана сердечно общалась на фестивале «ЖАРА» в июле 2017 года.
Слухи разгорелись с новой силой, когда 21 мая 2018 года Светлана родила дочь, которую назвала Тильда. Однако женщина сказала, что назвала ребенка в честь британской актрисы Тильды Суинтон: «Тильда Суинтон – одна из моих любимых актрис! Я влюблена в ее харизму! Она не похожа ни на кого, будто с другой планеты».
Впрочем, возможно, певица просто иронизировала — она неоднократно поддевала аудиторию по данному поводу.
От прямых ответов на вопрос об отце Тильды Светлана предпочитает уходить, хотя о немецком певце отзывается очень хорошо: «Он потрясающий мужчина и просто невероятный человек. А о том, какой он артист, знает весь мир. И мне кажется, что то, что мою дочь зовут Тильда, — это уже большой карт-бланш ей в жизни».
Лобода о Линдеманне в передаче «Осторожно, Собчак!»
Еще одним проявлением прекрасных отношений певцов стало появление Лободы в клипе Линдеманна Frau & Mann.
Сам немецкий исполнитель также напрямую не комментировал ситуацию, но однажды отметил, что у него только два ребенка — две дочери, появившиеся еще в его молодости.
Также о возможном отце второй дочери Лободы высказывался бывший концертный менеджер артистки Станислав Пшеницын:
«С ней рядом очень обеспеченный мужчина. И это не лидер группы Rammstein Тилль Линдеманн, как пишут в прессе, а некий бизнесмен из Лондона. Имени его назвать, к сожалению, не могу. Но благодаря ему у нее нет никакого чувства страха, она ничего не боится».
Горячие фото Светланы Лободы
В сети немало желающих полюбоваться на яркую исполнительницу в пикантных ракурсах. И Светлана предоставляет для этого немало возможностей. Помимо фотосессий в журнале MAXIM, она нередко балует чувственными фото подписчиков своих соцсетей.
instagram.com/lobodaofficial
instagram.com/lobodaofficial
instagram.com/lobodaofficial
Пи-Джей Харви получила Мercury за альбом об ужасах войны
Автор фото, PA
Подпись к фото,Пи-Джей Харви стала первым исполнителем, получившим престижную награду дважды
Британская рок-певица Пи-Джей Харви стала первым исполнителем в истории, дважды получившим престижную музыкальную награду Mercury; жюри конкурса признало лучшим ее альбом Let England Shake.
Последняя по времени работа Пи-Джей Харви вышла в начале 2011 года и повествует об ужасах войны. Этот альбом считался наиболее вероятным кандидатом на получение Mercury этого года.
В 2001 году британской певице уже присуждали этот приз за альбом Stories from the City, Stories from the Sea. Однако тогда она не смогла прибыть в Лондон для ее получения, поскольку церемония состоялась 11 сентября, и в этот момент Пи-Джей Харви находилась на гастролях в США.
«Я очень рада быть здесь, потому что 10 лет назад, когда мне присудили этот приз, я сидела в гостинице в Вашингтоне и из своего окна наблюдала, как горит Пентагон», — сказала певица во время церемонии.
«С тех очень много всего произошло. Этот альбом занял у меня очень много времени, — продолжила Пи-Джей Харви. – Для меня он очень важен. Я хотела сделать нечто значимое – не только для себя самой, но и для других. Что-то, что будут помнить».
Let England Shake содержит достаточно откровенные тексты о войне, Пи-Джей Харви играет в нем на нескольких музыкальных инструментах, в том числе на гитаре, скрипке, автоарфе и саксофоне.
Решает только музыка
На получение премии Mercury, денежный эквивалент которой составляет 20 тыс. фунтов (около 32 тыс. долларов), в этом году также претендовали певица Адель, рэппер Tinie Tempah, группа Elbow, а также Джеймс Блейк, Анна Калви и Katy B.
Мercury Prize имеет особенное значение для музыкантов и их поклонников, поскольку присуждается за инновационный подход и художественные качества альбома, а не за количество проданных экземпляров.
Премия Mercurу Prize появилась в Британии 18 лет назад как альтернатива более коммерческой Brit Awards. Если Brit Awards присуждают деятели музыкальной индустрии, то судьбу Mercury Prize решает комиссия из авторитетных музыкальных критиков, журналистов и самих музыкантов.
Певицу Наталью Штурм обвинили в убийстве Евгения Осина — Российская газета
Ситуация вокруг смерти российского музыканта Евгения Осина, скончавшегося 17 ноября на 55-м году жизни от остановки сердца, приняла странный и зловещий оборот.
Андрей Разин, продюсер, политик, создатель проекта «Ласковый май» и друг семьи Осина, на деньги которого Евгений, кстати, был похоронен, считает, что в трагедии исполнителя может быть виновна певица Наталья Штурм.
Как передает НСН, продюсер намерен просить правоохранительные органы провести дополнительные экспертизы — «после чего потребует возбуждения уголовного дела в отношении Штурм по статье «убийство».
Согласно словам продюсера, «именно она его убила». «Женя до последнего говорил, что она его отравила, после чего у него серьезно ухудшилось здоровье», — уточняется продюсером.
Разин сообщает, что Осин умер после того, как певица «на протяжении восьми часов спаивала певца в его же доме какой-то гадостью».
Продюсер заявляет, что Штурм «подмешивала Осину психотропные вещества», чтобы завести в его квартиру телевизионную съемочную группу. Разин уверен, что Штурм «хотела забрать певца в частную клинику для рекламы, чтобы привлекать новых клиентов, заявляя, что там лечился известный музыкант».
Со слов политика следует, что Наталья Штурм проникла в дом Евгения Осина под предлогом работы над аранжировкой, и «после ее визита Евгению стало хуже». В частности, «в ходе обследования врачи пришли к выводу, что было воздействие в тот период, когда Штурм находилась у Евгения — у него возник речевой спазм под воздействием вещества».
Продюсеру известно, что после визита коллеги Осин «не мог прийти в себя два дня». И именно предположенное коварство Штурм могло спровоцировать остановку сердца музыканта.
«Думаю, эту версию мы будем со следствием отрабатывать», — заверил Андрей Разин на пресс-конференции.
Наталье Штурм 52 года, наиболее известна по хиту «Школьный роман», вышедшем в 1995 году в одноименном (втором) альбоме певицы. Некоторое время сотрудничала с «уголовным бардом» Александром Новиковым, который спродюсировал две пластинки подопечной.
Ранее в Сети появилось видео последнего выступления Осина, на котором ясно видно, настолько музыкант плох.
Маша Распутина, из красавицы в силиконовую куклу. Как менялась певица фото до и после. | Все о звёздах шоубизнеса
Настоящее имя певицы Алла Агеева, но так как на момент начала её карьеры в СССР уже была Алла, которую трудно было затмить, было принято решение взять псевдоним.
Девушка всегда мечтала петь, и по окончания музыкального училища начала работать над сольной карьерой. Девушка понимала, что в родной Сибири она не достигнет большого успеха, поэтому по окончанию музучилища переехала в Москву.
Маша распутина в молодостиМаша распутина в молодости
Её уникальный голос давал её фору и её песни сразу же становились хитами, певица ворвалась на Советскую эстраду как ураган, и сразу же покорила всех своим талантом. Её приглашали на все самые значимые конкурсы и музыкальные события, “Песня года” и другие.
с дочерьюс дочерью
После развала СССР Распутина была одной из первых звёзд, которые воспользовались услугами пластических хирургов, она сделала долгий перерыв в карьере и посвятила себя воспитанию детей, но когда она появилась на сцене после перерыва, певицу было не узнать.
Распутиной на тот момент было 35 лет, ещё молодая девушка накачала себя силиконом до краёв, она увеличила грудь, вставила лицевые импланты в скулы, накачала губы, сделала нос более острым и тонким.
Образ певицы в постсоветские годы все больше стал соответствовать её псевдониму, и изменения внешности добавили некоторую вульгарность в её образ.
Возвращение певицы на эстраду в начале 2000х годов было успешным, она записала несколько песен с Филиппом Киркоровым, которые сразу же стали хитами, и певица снова обрела популярность.
Вопреки своему скандальному образу личная жизнь певицы была достаточно спокойной, певица была замужем дважды, от обоих мужей у неё родились дочери, оба её мужа совмещали должности её продюсеров, со вторым мужем Виктором певица до сих пор в браке.
Певица до и послеПевица до и после
После развода певицы, с первым мужем её старшая дочь имела проблемы с психикой, которые мама разрешила, отдав ребенка в интернат.
Кстати, старшую дочь певица назвала Марией видимо в честь своего псевдонима.
Сейчас Распутиной 56 лет, и чем дальше, тем больше она походит на силиконовую куклу, возраст берет свое, и кроме силиконовых филлеров певице приходится обращаться за помощью к пластическим хирургам уже за многочисленными подтяжками, да они убирают морщины, но при этом делают лицо певицы всё менее узнаваемым.
Надежда Кадышева в молодости. Как выглядела певица до начала своей карьеры.Читайте здесь
Понравилась статья? Ставьте лайк, подписывайтесь на мой канал здесь.
Маринелла ( Μαρινέλλα) — альбомы и песни с переводами, биография
Информация, биография, заметки, фото
Маринелла — известная греческая певица, в основном, конечно, у старшего поколения. Маринелла родилась в Салониках 20 мая 1938 года, настоящее ее имя — Кириаки Пападопулу (Κυριακή Παπαδοπούλου). Родители Маринеллы были выходцы из Константинополя, а Маринелла была четвертым и самым младшим ребенком в семье. Семья была достаточно бедной, но дружной, и собиралась вокруг граммофона, пела, а отец показывал танцевальные шаги — танго, вальс и т.п. С детских лет Маринелла пела, участвовала в детских передачах, играла в детском театре, но позже все бросила, чтобы закончить школу. Но в 17 лет у Маринеллы снова вспыхнула страсть к театру и она записалась в труппу, там же она танцевала. А один раз, когда заболела одна из певиц, Маринелла спела за нее, так как знала все слова наизусть. И стала главной певицей театра.Маринелла, Стелиос Казандзидис
Позже, в 1956 году, Маринелла перешла в военный театр Салоник, так как там больше платили. Параллельно она начала петь в «Πανόραμα», где Толис Хармас придумал ей псевдоним «Маринелла», вдохновленный одноименной песней. В этом же году Маринелла познакомилась со Стелиосом Казандзидисом, который услышал, как она поет и высказал ей свое восхищение. Дальше знакомство продолжилось, Казандзидис предложил Маринелле петь вторым голосом с ним. Так они стали известным дуэтом в Греции, переехали из Салоник в Афины, где работали с такими известными музыкантами как Цицанис, Хиотис, Забетас, Калдарас, Маркопулос. Вообще, дуэт Казандзидиса и Маринеллы по сей день остается одним из самых уважаемых и любимых греческих дуэтов, и не только в Греции — они пели в Америке (а там греков много), Австралии. В каком-то смысле, Казандзидис и Маринелла создали свою школу лайка-песни. В 1957 году вышла первая запись Маринеллы, в дуэте с Казандзидисом, а первая сольная запись — в 1959. В 1960 году они начали сниматься в фильмах, в 1961 году они стали работать с Теодоракисом и Хаджидакисом, выступать с известными исполнителями того времени — Григорисом Бификоцисом, Сотирией Беллу и т.п., выступать на концертах вне Греции. В 1964 году Стелиос Казандзидис и Маринелла стали мужем и женой, правда, а в 66ом уже развелись, хотя последняя совместная песня их была записана в 1968 году.Стелиос Казандзидис, Микис Теодоракис,
Маринелла, Григорис Бификоцис
Позже Яннис Далианидис предложил Маринелле спеть в одной из сцен его фильма, поэтому Плессас написал для нее песню «Πες μου πού πας», но Далианидису песня не очень понравилась, поэтому для Маринеллы написали «Άνοιξε πέτρα», а «Πες μου πού πας» отдали Вики Леандрос. Еще когда я по-гречески знала только «ποτέ» да «νύχτα», а Вики Леандрос для себя уже открыла, именно эта песня мне нравилась больше всего, особенно, как там Леандрос надрывно в конце поет. До сих пор помню, как слушала отрывками, пытаясь понять слова, и как на меня снизошло откровение — «скажи, куда ты идешь». Дальше больше — «δεν ρωτάς», «εκεί που τρέχεις», а когда нашла текст — так вообще верх счастья был!
Но я про Маринеллу. «Άνοιξε πέτρα» Маринелле так понравилась, что Маринелла стала пробовать ее записать, но вскоре ей сделали небольшую операцию на голосовых связках, и она не могла даже говорить. Через два дня надо было уже записываться, и Маринелла спела ее единственный раз — тот, который в фильме слышен, второй записи не было, потому что и так было прекрасно.Далее в 1970 году снова успех — на фестифале в Рио-де-Жанейро, в котором принимали участие певцы из 38 стран, Маринелла заняла четвертое место, последовали хорошие отзывы в прессе, как о вокальных данных, так и об умении держаться на сцене. Далее Маринелла постоянно выступала, работала с известнейшими музыкантами. Некоторые ее песни были запрещены Хунтой.
В 1973 году Маринелла перестала выступать, потому что стала беременная, известная, но незамужняя. А через год ее выбрали для представления Греции на Евровидении с песней «Κρασί, θάλασσα και το αγόρι μου», и там она заняла 11ое место из 17ти. В этом же году она вышла замуж за Толиса Воскопулоса, без лишнего шума (и развелись в 1981). Рабыня Изаура нервно курит в сторонке. Позже Маринелла с Воскопулосом записали два диска.В 1977 году Маринелла выступила в Албании, и стала первой иностранной певицей, которой было разрешено петь в Албании (из-за политического режима там). Через год Маринелла сменила стиль — стала блондинкой, причем до сих пор сохраняет именно этот имидж, сменила репертуар, начала использовать дорогих танцоров в своих шоу и петь не только песни в стиле лайка. В 1979 году она исполняет отрывки из «Кармен» на греческом, а Франк Синатра, глядя на то, как Маринелла поет, сказал, что если она решит сделать международную карьеру, двух недель хватит, чтобы о ней заговорил весь мир.
Вообще, за свою длительную карьеру Маринелла сотрудничала со столькими известными исполнителями, что очень долго их перечислять, я этого делать не буду здесь. Она добилась больших успехов, полных залов и восхищенных глаз. Маринелла начала петь в 1957 году, а последний альбом выпустила в 2008 году, за это время у Маринеллы вышло 66 дисков, большая часть из которых стали коммерчески успешными. В 2004 году Маринелла пела на закрытии Летних Олимпийских игр в Афинах. Сейчас Маринелла все еще любима, известна и узнаваема настолько, что ее даже пародируют (на видео прическа, одежда, родинка, движения рук, вздохи — все забавно и очень похоже).
Некоторые из песен Маринеллы я перевела, список их находится ниже.
Автор текста: Марина Боронина. Разрешено использовать только со ссылкой на данную страницу или автора.
Песни
Любовь, что стала обоюдоострым ножом
Love which became a double-edged knife
Ты был ветром
You were wind
Афанасия
Athanasia
Если вспомнишь мечту мою
If you remember my dream
Откройся, камень
Open, stone
Медленно угасаешь одна
You are fading away alone
Пусть бы ты пришел ненадолго
Let you come for a while
Оставь меня жить одного
Leave me to live alone
Белые, красные, желтые, синие
White, red, yellow, blue
Звезда моя, луна моя (Любовь моя)
My star, my moon (My love)
Эти руки
These hands
Эта ночь остается
This night remains
Почему ты боишься
Why are you afraid
Я не хочу больше, чтобы ты снова пришел
I don’t want anymore you to come again
Это не я
It is not me
Я не полюблю снова
I will not love again
Не знаю, как сильно я тебя люблю
I don’t know how much I love you
Две двери у жизни (Последний мой вечер)
Life has two doors (My last evening)
Двадцать три апреля
Twenty three Aprils
Такова жизнь
Life is like this
Такова любовь
Love is like this
Так внезапно
So suddenly
Любовь наша
Our love
Табакерка
The tobacco box
Пришел я и сегодня вечером к ступеням твоим
I came to your stairs tonight as well
Я бы хотела, чтобы ты был (Любовь моя)
I would have liked you to be (My love)
Я выпью сегодня луну
Tonight I will drink the moon
Я заберу тебя, чтобы мы ушли
I will take you for we to leave
История моя, грех мой
My story, my sin
И всего доброго
And good luck
Иной раз
Some time
Потерпи немножко
Be a little bit patient
Одна мать вздыхает
Some mother is sighing
Вино, море и мой парень
Wine, sea and my boy
Мандубала (Мадхубала)
Mandoubala
Глаза заплаканные
Tearful eyes
Меня душит эта тишина
The silence suffocates me
Я говорю о детях своих
I speak about my children
Египтянка
Egyptian girl
Пусть играет транзистор
Let the transitor play
Резервист
The reservist
Смерть вышла на охоту
Death came out hunting
Прекрасный город
Beautiful city
Кем бы ты ни была (Все, что люблю я, умирает)
Whoever you are (Whatever I love dies)
Снова заплачу
I will cry again
Пойдем на прогулку (Бахче Чифлик, Хаджи Бахче)
Let’s go for a walk (Baxe Tsifliki, Hatji Bahche)
Я собираюсь достать небо
I am going to grasp the sky
За морем
Beyond the sea
Скажи, что ты меня встретила
Tell me you met me
Мы взяли Аргирокастро
We have taken Argirokastro
Никогда ты не исчезай из жизни моей
Don’t ever disappear from my life
Первый раз в жизни
The first my time
Я люблю тебя, и мне нравится жизнь
I love you and I like the life
Я люблю тебя (как смех мая)
I love you (like the laughter of May)
Я отреклась от тебя трижды
I have repudiated you thrice
Словно околдованный разум мой
My mind is like enchanted
Я вижу тебя в своем бокале
I see you in my glass
В годы терпения
In the years of patience
Каплю за каплей
Drop by drop
Хмурое воскресенье
Cloudy Sunday
Живая вода
The elixir of life
Лададика
Ladadika
Поезда, что ушли
The trains that left
Что я сделала для выгоды своей?
What did I do for myself?
Что я тебе сделала, что ты пьешь
What have I done to you and you drink
Твой грех (Пальцы)
Your sin (Fingers)
Миноре утренней зари
Minor of the sunrise
Старые часы
Old clocks
Годы ласточки
Years swallows
объектов • Манчестер-бай-зе-Си, Массачусетс • CivicEngage
16 апреля -е — 14 октября
Платная парковка с понедельника по пятницу доступна только при дежурстве
по усмотрению дежурного менеджера пляжа
Персонал дежурит в течение недели, начинающейся 21 июня 2021 г.Парковка для иногородних на парковке Singing Beach в течение всего года.
- 15 октября — 15 апреля — парковка для иногородних только в специально отведенных местах; собаки разрешены на пляже.
- 21 июня, День труда. Парковка для нерезидентов разрешена за 25 долларов с понедельника по пятницу, когда дежурный дежурит и позволяет место. Не в праздничные дни, включая понедельник, 5 июля 2021 года.
- Парковка для резидентов только в остальное время.
Пожалуйста, ознакомьтесь с дополнительными правилами ниже.
Правила парковки подробнее:
Парковка для иногородних 25 $. Парковка для нерезидентов доступна в будние дни с 21 июня до Дня труда, за исключением праздников и 5 июля , когда сотрудники дежурят и собирают плату за парковку в размере 25 долларов. К оплате принимаются только наличные и чеки . Парковка для иногородних на территории Singing Beach ограничена; как только все места для нерезидентов будут проданы, лот становится только для резидентов. Парковка для нерезидентов ограничена и доступна только по усмотрению менеджера пляжа.
Ближайшая парковка для нерезидентов находится в парке Масэкономо, примерно в полумиле от пляжа; ограниченное количество желтых внутренних пространств доступно нерезидентам в течение 3 часов. Дополнительные 2-часовые парковочные места расположены в центре Манчестера на Летних улицах недалеко от железнодорожного вокзала.
Кроме того, летом по выходным местные бойскауты продают парковочные места за вокзалом за 25 долларов в день. Parks and Recreation не имеет отношения к распродаже парковок для бойскаутов, поэтому плата за проезд по Singing Beach по-прежнему применяется к тем, кто платит бойскаутам за парковку (см. Ниже).
Плата за обход персонала
7 долларов США на человека старше 12 с 9:00 до 17:00 каждый день, когда сотрудники дежурят до Дня труда. Сезонный пропуск доступен для жителей и нерезидентов на пляже за 20 долларов.00 и действительны в течение лета. Пропуск не подлежит замене в случае утери или кражи, ответственность за это несет получатель. Наличные и чеки всегда принимаются на пляже. Люди старше 65 лет допускаются на пляж бесплатно.
Собаки на Поющем пляже
- Собаки разрешены на Поющий пляж с 15 октября по 15 апреля.
- Владельцы собак должны всегда убирать за своей собакой — никаких оправданий!
- Владельцы собак должны поддерживать эффективный словесный контроль над своими собаками и всегда иметь возможность видеть своих собак, когда они находятся без поводка.
- Собаки должны постоянно носить ошейник с идентификационным номером, иметь лицензию и вакцинацию.
- Владелец несет личную ответственность за любой ущерб, причиненный или полученный его собакой.
- На каждого человека можно не более двух собак.
- Нарушители этих правил подлежат удалению с пляжа, а также штрафу в размере 10 долларов за первое нарушение и штрафу в размере 25 долларов за каждое последующее нарушение. О любом нарушении правил следует незамедлительно сообщать инспектору по контролю за животными по телефону 978-526-1212.
О Поющем пляже
Поющий пляж шириной чуть меньше полумили. Баня была построена в начале 1920-х годов и имеет небольшую столовую / закусочную, находящуюся в частном владении. Есть также мужские и женские туалеты. В мужском туалете есть две раковины, две туалетные кабинки, три писсуара, четыре душа и пять кабин для переодевания. В женском туалете есть семь туалетных кабинок, две раковины, две душевые и восемь кабин для переодевания. В доступном туалете есть туалет и раковина, а также пеленальный столик.Парковка рассчитана на 120 парковочных мест. Учреждение обычно открыто со Дня памяти до Дня труда. Со Дня поминовения до середины июня баня открыта по выходным только с 9 до 17 часов. С середины июня до Дня труда баня открыта ежедневно с 9 до 19 часов.
Дополнительные правила
- На пляже запрещены алкогольные напитки.
- Игра в мяч на правом конце пляжа только в обозначенной зоне отдыха.
- Использование зоны отдыха на усмотрение спасателей.
- Резиновые плоты, виндсерферы, байдарки, искусственные поплавки, скимборды, буги-борды и т. Д. Запрещены.
- Собаки разрешены на любом пляже в Манчестере с 15 октября по 14 апреля.
- Никаких собак с 16 апреля по 14 октября.
- Спасатели имеют юрисдикцию на пляже и в зоне для купания, когда они дежурят.
- Скалолазание и ныряние со скал и плавание на островах строго запрещено.
- Лодки должны оставаться на расстоянии 100 футов от обозначенной зоны плавания.
- Нагота запрещена.
- Открытый огонь не допускается. Разведение костров в пожарной части разрешается только после 17:00.
- Не замусоривать. Весь мусор необходимо вывозить в мусорные бочки или мусорные контейнеры.
Если у вас есть какие-либо вопросы, комментарии или опасения относительно этих правил, обращайтесь в Департамент парков и отдыха Манчестера по телефону 978-526-2019.
Маршрут
С юга (от шоссе 95 / Пибоди / Бостон)
Следуйте по маршруту 95/128 север.Продолжайте движение по шоссе 128 и сверните на выезд 16 (выход на Пайн-стрит / Манчестер). В конце съезда поверните налево. Следуй до конца. Поверните налево на шоссе 127. Вы войдете в центр города менее чем в миле оттуда… следуйте, пока не дойдете до перекрестка заправочной станции, рынка Кросби и почтового отделения. В этот момент маршрут 127 резко поворачивает налево — не следуйте дальше по маршруту 127. Продолжайте движение прямо по железнодорожным путям на Бич-стрит. Следуйте по Бич-стрит на полмили до конца. Добро пожаловать на Поющий пляж.
Парковка в Манчестере
Парковка в Манчестере крайне ограничена по выходным. По субботам и воскресеньям парковка на Singing Beach доступна только для жителей с действующей наклейкой Beach Parking. В эти дни на пляже нет парковки для иногородних. Начиная с понедельника, 21 июня, нерезиденты могут платить за парковку на Singing Beach с понедельника по пятницу, если место доступно. (Не действует в праздничные дни, включая понедельник 5 июля). Стоимость парковки на Singing Beach составляет 25 долларов в день.В будние дни, если парковка заполнена, или в выходные дни дополнительная парковка может быть доступна в центре Манчестера. Есть несколько парковочных мест в парке Масэкономо (рядом с железнодорожным вокзалом), в центре города есть двухчасовые парковочные счетчики, а по субботам и воскресеньям бойскауты продают парковочные места на вокзале по 25 долларов за машину. Общественный транспорт очень приветствуется. Бесплатная парковка доступна на парковке Singing Beach с 19:00. — 22:00
На общественном транспорте
От Бостона (Северный вокзал) — сядьте на пригородную железную дорогу Rockport до остановки Manchester.Выйдя из поезда, идите по Бич-стрит (от центра города) на полмили до Поющего пляжа. Знаете ли вы, что у пригородной железной дороги теперь есть велосипедный автобус на линии Rockport, так что энтузиасты велосипеда могут с легкостью и комфортом доставлять свои велосипеды в Манчестер. Этот специально оборудованный велотренер, вмещающий до 39 велосипедов и 42 сидячих места, будет доступен только в некоторых поездах выходного дня. Чтобы просмотреть расписание поездов, включая расписание поездов, у которых есть велотренер, щелкните список ниже.
Ссылки
Sea Shanty TikTok Meme, Explained
На последней неделе 2020 года Нейтан Эванс, 26-летний шотландский почтальон и начинающий музыкант, поделился видео о себе на TikTok, напевая морскую лачугу под названием «Скоро». Да придет Веллерман ». Он не ожидал, что что-то случится, но в приложении есть способ превратить пыльную эзотерику в вирусное золото.
Действительно, за последние две недели его старинное видео было выпущено дуэтом тысячи раз: профессиональные вокалисты и инструменталисты, энтузиасты морского дела, электронные битмейкеры, мемеры, кукла лягушки Кермита и многие другие.
«Если бы не TikTok, мне было бы так скучно и клаустрофобно», — сказал Эванс через Zoom. «Но это может дать вам ощущение группы. Вы можете так легко сотрудничать с другими людьми и заводить друзей ».
Что такое морская хижина?
Одной из первоначальных целей морских лачуг было создание чувства общности и общей цели. На торговых морских судах 1700-х и 1800-х годов трущобы водили моряков в песнях, пока они работали, отвлекая их от тяжелого труда, оживляя их задачи и устанавливая ритм.
«К разным видам работы на борту и по хозяйству будут прикреплены разные лачуги», — сказал Джерри Смит, профессор истории ирландской культуры Ливерпульского университета Джона Мура и автор книги «Песня моряка: трущобы и баллады о высшем». Моря.»
Согласно исследованию г-на Смита, лачуги эволюционировали, чтобы соответствовать и ускорять выполнение определенных задач. «Например, если вы буксируете парус, лачуга была спроектирована с учетом физических усилий, необходимых для этого», — сказал он.«Все тянули одновременно», — добавил он, ориентируясь на ритм песни.
Самым ранним морским лачугам могло быть столько же лет, сколько и самому мореплаванию. Они подключаются к устной литературе, которая еще более древняя, и побуждает их рассказывать истории.
Пение — это развлечение, и оно поднимает настроение морякам, — сказал г-н Смит. Песни также предлагали общий язык многонациональным командам.
«Эта общинная эстетика действительно восходит к очень древним временам», — сказал г-н Смит.«Когда мы сидим у костра, мы говорим об охоте. Мы достигаем идентичности через сообщество, через основной ритм барабана ». В этих древних традициях повествования каждый знал сказку и принимал участие в ее рассказывании.
Другие рабочие песни основаны на том же общем повествовательном импульсе. Это особенно очевидно в традиции призыва и ответа афроамериканских народных песен и спиричуэлс, которые основывались на практике демократического участия в общественной жизни к югу от Сахары.
Что касается морских лачуг, то с течением времени были внесены некоторые изменения. В викторианскую и эдвардианскую эпохи ученые, собирающие морские лачуги, подчистили тексты песен, многие из которых были довольно «непристойными», сказал г-н Смит. Эти коллекционеры превратили песни в боуллер, заменив «проституток» на «прекрасных дев», убрав грубую лексику и смягчив пьяные ночи в пабе.
В версиях, которые наиболее точно отражали жизнь и язык моряков, эти баллады сосредоточены на том, что мистер Смит называет «фундаментальными координатами воображения лачуг»: прибытие в порт и возвращение в море.В бескрайней синеве они нашли романтизированную жизнь, полную тяжелого труда и насилия. Вернувшись на сушу, их пряжа изображала сутенеров, проституток и нетрезвых моряков, теряющих зарплату в баре и в играх в кости.
About That Shanty
Недавно популяризированная «Soon May the Wellerman Come», которую группа The Longest Johns исполнила в 2018 году, оставляет без таких озорных повествований в пользу китобойного приключения в стиле «Моби-Дика». Его тема была реальной: китобойная компания братьев Веллер владела форпостом в Отаго, Новая Зеландия.В текстах песни моряки загарпунируют кита и поднимают его на корабль для бойни.
«Этот колодец мог быть хижиной для врезки» или песней, которую люди пели, когда убивали кита, — сказал Майкл П. Дайер, морской куратор китобойного музея Нью-Бедфорда в Массачусетсе.
Эта конкретная задача была беспорядочной; Заготовка китовых частей — масла для зажигания ламп и использования в косметике, усатого кита для корсетов из китового уса, языка для еды — была тяжелым трудом. «Язык», который упоминается в текстах песен, относится к удалению языка, наиболее съедобной части кита, по словам г-на.Дайер.
Что касается строки «принести нам сахар, чай и ром», некоторые полагают, что она может относиться к участию китобойного промысла в треугольнике работорговли Атлантики. (Соответственно, различные комментаторы предположили, что мем потерял свое очарование.) Другие полагают, что эта фраза относится к другому кораблю, прибывающему для пополнения запасов китобоев во время их долгой охоты.
«Веллерман на самом деле не лачуга», — сказал Дэвид Коффин, народный музыкант и музыкальный педагог из Кембриджа, штат Массачусетс. По его словам, это китобойная песня с ритмом лачуги, но ее цель — это баллада. — рассказывать историю, а не помогать морякам успевать.
В любом случае форма, по словам г-на Смита, податлива, что может объяснить тысячи риффов, дуэтов и адаптаций, которые распространились в Интернете. Некоторые люди даже начали каверы на популярные песни, такие как «All Star» группы Smash Mouth, в ритмичном ритме.
«Людей привлекает не красота песни», — сказал г-н Коффин. «Это энергия».
«Это одна из тех вещей, которые мне нравятся в морских лачугах», — добавил он. «Доступность. Необязательно быть профессиональным певцом, чтобы петь на нем.Нельзя красиво петь.
Глубокое погружение в морские лачуги
Клипер «Три брата», 2972 тонны: самый большой парусник в мире. Цветная литография Currier & Ives, 1875. Отдел эстампов и фотографий LC. Найдите здесь архивный скан.
Если вы недавно были в открытом море социальных сетей, возможно, вы заметили, что морские лачуги становятся вирусной тенденцией в TikTok. Если вы сами не пользуетесь TikTok, возможно, вы видели видео в Твиттере или Фейсбуке, в которых все, от больших групп молодых людей до идентичных клонов Берни Сандерса, поют новозеландскую песню о китобойном промысле под названием «Soon May the Wellerman Come».«Если вас интересует тренд TikTok, вы можете узнать о нем больше в этой статье на Slate . А пока мы подумали, что представим некоторые из наших коллекций лачуг в Американском центре народной жизни, на случай, если поклонники ShantyTok захотят найти еще песни для адаптации! Мы сделали сокращенную версию нашего знакомства с лачугами в нашем новом выпуске подкаста, который вы можете скачать здесь. Это сообщение в блоге больше похоже на «глубокое погружение».
Я должен сказать, что некоторые люди используют фразу «морские лачуги» для обозначения любой песни, которую поют моряки, но это слово имело более конкретное значение в морской культуре.Собственно говоря, лачуги — это рабочие песни, которые поют на кораблях и лодках. Слово «лачуга», относящееся к этой песне, появилось в 1850-х годах в контексте судового пения. Изначально никто не называл их «морскими лачугами», что было бы излишним: «лачугами», кажется, тогда назывались только морские рабочие песни.
Эта деталь из гравюры 1822 года Джорджа Крукшенка «Описание погони и поимки моряком» показывает, как моряки общаются в свободное время, где они могут петь песни вне дежурства или судьи.Принт примечателен тем, что изображает общающихся вместе черно-белых моряков. Копии этого отпечатка есть в Библиотеке Конгресса, но эта красиво окрашенная копия принадлежит Британскому музею и размещена на их веб-сайте с лицензией Creative Commons License. Найдите здесь архивный скан.
Под «рабочей песней» фольклористы понимают песню, исполняемую при выполнении физического труда. Это контрастирует с более широкой категорией «профессиональной песни», которая включает в себя рабочие песни, но также и песни о работе, а также песни, которые исполняются в основном в рамках определенного рабочего сообщества.Песня о жизни моряка, написанная и исполненная моряками, технически не является лачугой, если она не исполняется во время работы. Моряки называли песни, которые они пели вне службы, по-разному: фокальные песни, предубеждения или песни вне вахты, ссылаясь на места и время, когда они пели исключительно для развлечения. Между прочим, у нас нет доказательств того, что песня Веллермана, которая была вирусной искрой феномена лачуг на TikTok, когда-либо использовалась в качестве лачуг, так что, насколько нам известно, это профессиональная песня моряков, «морская песня». , », Но технически это не« морская лачуга ».«В наших сборниках тоже много таких песен, в том числе и китобойных. Алан Ломакс записал 76-летнюю Асель Трублад, поющую песню «Greenland Whale Fishery» в 1938 году. Трублад сказал, что выучил ее 50 лет назад, то есть примерно в 1888 году. Слушайте ее в проигрывателе ниже или по этой ссылке.
Продолжая наблюдение, что моряки пели лачуги, чтобы скоординировать свой ручной труд, давайте вспомним, что парусные суда на протяжении большей части эпохи парусов были огромными машинами, сделанными в основном из дерева, холста и веревки.Для работы им требовалось много навыков и координации от всего экипажа. Задачи на борту корабля часто требовали, чтобы многие люди тянули веревку или работали рычагом на брашпиле в одно и то же время, и лачуги использовались для координации этих движений и повышения эффективности работы.
«Шелфи» моей мрачно иллюстрированной копии книги Даны «Два года до мачты ». Эта книга, которая, несмотря на одежду, изображенную на этой иллюстрации, была опубликована в 1834 году, содержит одно из первых описаний пения трущоб.
У лачуг были давние предшественники, в том числе простые песнопения, бессловесные или состоящие из очень немногих слов, которыми моряки рассчитывали время своей работы. Этот вид пения существовал еще во времена расцвета лачуг, и моряки называли его «пением» или «йо-хоинг». Но традиция лачуг, под которой мы подразумеваем разнообразный репертуар песен для координации работы на корабле, с разными текстами, мелодиями и названиями для каждой песни, похоже, возникла совсем недавно. Одно из самых ранних описаний этой традиции происходит из книги Ричарда Генри Даны «Два года до мачты », опубликованной в 1834 году.Дана не использует слово «лачуги», которое впервые появляется примерно 20 лет спустя, но песни и описания безошибочны.
Два из самых ранних упоминаний о лачугах по имени находятся в книге Чарльза Нордхоффа 1856 года Торговое судно , где четко описан шантинг и певец упоминается как «чанти-человек», а также в журнале учета китового корабля Аткинс Адамс в сезоне 1858–1859 годов, где мы находим несколько явных упоминаний об использовании лачуг.Даты этих ранних описаний предполагают, что лачуги как развитый жанр относятся к началу-середине девятнадцатого века, когда судоходные компании пытались доставлять больше грузов с меньшим количеством оплачиваемых моряков, что делало все более важным максимизировать работу, которую они могли выполнить. нескольких мужчин.
В основном строились лачуги на коммерческих грузовых судах. Морские моряки лачуг не пели; во-первых, это считалось плохим для дисциплины. Кроме того, на военно-морских кораблях было сравнительно большое количество людей, которые работали с орудиями и сражались, поэтому не было такой необходимости в максимальном повышении эффективности — всегда было достаточно сил для работы корабля.Китобойные суда не пели так много лачуг, как моряки, перевозящие грузы, по некоторым из тех же причин: китобойные суда перевозили в основном людей для охоты на китов, поэтому для работы обычно были лишние руки. Но, как показывает бортовой журнал Adams , они действительно использовали лачуги для некоторых задач, особенно для гребли, и они сохранились среди рыбаков по всей Вест-Индии до недавнего времени. По этой ссылке вы можете услышать об одной из лачуг AFC, которую афро-карибские рыбаки используют для гребли на Невисе.
Как и в приведенном выше примере, я надеюсь, что примеры, которые я выбрал в этом сообщении в блоге, ясно показывают центральную роль афроамериканцев и афро-карибских народов в традициях трущоб, которые признаются учеными, но часто забываются в популярной культуре.Некоторые из самых надежных источников о лачугах говорят нам, что часто самым ценным певцом на борту корабля был темнокожий моряк, и мы можем слышать связь между лачугами и полевыми криками и другими рабочими песнями на суше, которые знали афроамериканцы. Стэн Хагилл, последний из известных нам профессиональных британских трущоб, выучил многие из своих песен от чернокожих товарищей по кораблю из Вест-Индии, известных своим друзьям как «Хардинг» (из Барбадоса) и «Гарри Лаудер» (из Сент-Люсии). Джоанна Колкорд, американка, чей отец был капитаном корабля и выросла на борту парусных судов, написала в своей книге 1924 года Roll and Go , что «американские негры» были «лучшими певцами, которые когда-либо поднимали лачуги на борт корабля.«Учитывая это, вполне уместно, что шантинг выживает среди потомков африканцев в Карибском бассейне, как мы видели выше, и в афроамериканском сообществе в регионе, где я живу, особенно среди рыбаков. В конце этого блога я дам ссылку на видео с участием певцов Northern Neck Chantey, которые хранят традицию в регионе Чесапикского залива.
Группа гребцов в Ньюкасле, Невис, пела лачуги для Алана Ломакса в 1962 году. Фото Алана Ломакса. Найдите здесь архивный скан.
Один вопрос, который мы часто слышим, заключается в следующем: следует ли писать слово «лачуги», «chanties» или «chanteys»? Ответ на это — «да». Как я уже упоминал выше, первые два письменных упоминания относятся к «лачугам» с одной стороны и к «чанти-менам» с другой. В 1868 году были опубликованы две статьи о морских песнях, в одной использовался термин «ханты», а в другой — «хижины». Достаточно скоро мы находим бывших моряков, употребляющих в единственном числе «хижины», «ханты», «чанти» и даже «шанти» и «чанти», а также множественное число «хижины», «чанти» и «шантей».”
Одной из причин того, что такое написание является свободным для всех, может быть то, что существуют разные теории происхождения слова. Некоторые считают, что оно происходит от французского «певец», что означает «петь». Во французском начальное «ch» произносится как «sh» на английском языке, поэтому это объясняет, почему слово, которое звучит как «лачуга», пишется как «chanty». Другая теория состоит в том, что это слово пришло от лесорубов или лесорубов, которые иногда участвовали в перевозках бревен по рекам на ожидающие корабли, где они могли взаимодействовать с моряками.В сезон лесозаготовок многие лесорубы жили в бараках на лесозаготовках, известных как «лачуги». У лесорубов тоже были рабочие песни, поэтому теория состоит в том, что лесорубы приносили свои «песни из лачуг» морякам, которые сокращали это слово до «лачуг». Некоторые считают, что это слово происходит от лачуг, в которых жили афроамериканские рабочие, работая разбойниками на погрузке судов. Наконец, некоторые предполагают, что это слово пришло из Вест-Индии, где похожие рабочие песни иногда используются при строительстве и перемещении небольших домов или лачуг.Нет прямых доказательств какой-либо из этих этимологий, поэтому то, как моряки или писатели выбирают написание слова, может отражать, какой из этимологий они предпочитают верить.
An Old Time Schooner, Detroit Publishing Company, 1908. На этой фотографии изображена шхуна Хэтти Хатт, которая была построена в Саугатаке, штат Мичиган, в 1873 году и потерпела крушение в 1929 году. На судах Великих озер пели лачуги. LC Отдел эстампов и фотографий. Найдите здесь архивный скан.
Я выбрала написание «лачуги» вслед за Джоанной Колкорд, которая написала:
Я использую в этой книге написание «лачуга» просто потому, что все землевладельцы, которые встречают другое написание, естественно произносят его с жесткой «ч», как в «церковь»; произношение, которое заставляет каждого моряка содрогаться.«Chantey» выглядит лучше на странице, его нельзя спутать с другими значениями того же слова, и в тонком смысле слова «чувство» кажется более близким, чем «лачуга», к духу морской песни. Тем не менее, все эти соображения значительно перевешиваются в уме моряка ужасной возможностью поощрения этого жесткого «гл». Другими словами, я сознательно выбираю то написание, которое мне меньше всего нравится, в целях точности навигации.
Как бы они ни писали это слово, моряки стали очень искусными в строительстве лачуг для удовлетворения своих потребностей.Во время пения лачуг выполнялось несколько различных общих задач. Основное разделение было между лачугами «буксировки», используемыми для изменения конфигурации паруса или перемещения других частей корабля путем натягивания канатов, и «лачугами», используемыми для рабочих механизмов, таких как шпили, лебедки и насосы. Первый тип обычно требовал индивидуальных скоординированных всплесков силы при буксировке, в то время как второй требовал постоянной работы, например, часами хождения вокруг шпиля, чтобы поднять якорь.Поскольку их пели во время работы, и их нужно было петь с той скоростью, с которой работа была возможна, лачуги на самом деле пели медленнее, чем ожидает большинство современных людей. Оптимистичные аранжировки, которые вы слышите на ShantyTok, намного быстрее, чем настоящая сделка!
В рамках двух основных категорий лачуг и лачуг, песни часто определялись по подтипам. В наших коллекциях есть примеры всех типов, поэтому я приведу несколько примеров.
Хижины для перевозки на короткие расстояния или для коротких перемещений использовались для задач, требующих нескольких скоординированных рывков.Одной из самых известных короткошерстных лачуг была «Убирайся, Джо». Роберт Уинслоу Гордон, первый руководитель нашего архива с 1928 по 1932 год, записал несколько версий этой песни как на восточном, так и на западном побережье США, назвав ее просто «Haul Away». Онлайн-версию спел мистер А. Уилкинс, вероятно, на восточном побережье, и, вероятно, примерно в 1932 году. К сожалению, Гордон ничего не написал о мистере Уилкинсе, поэтому мы не можем рассказать вам о нем больше. Но вы можете услышать его в плеере ниже или по этой ссылке!
Еще одна известная короткошерстная лачуга — «Бони», название которой является насмешливым именем Наполеона Бонапарта.Эта песня, распространенная как на английских, так и на американских кораблях, продолжала оставаться популярной как рабочая песня в Вест-Индии до 1960-х годов, когда она была записана Аланом Ломаксом из группы рыбаков из Ангильи. Послушайте «Boney» по этой ссылке!
Самоходные лачуги или хижины для пеших прогулок использовались для двух основных задач: буксировки погодных скоб, чтобы захватить корабль, и использования таинственного устройства, называемого «дьявольским орудием», для очищения ракушек и других наслоений с моря. днище корабля. (По словам Стэна Хьюджилла, у каждого капитана был свой «инструмент дьявола».) Одной из самых известных лачуг, которую приносят «штамп-энд-гоу», была афроамериканская религиозная песня, ушедшая в море, известная как «Мы катим старую колесницу». Гордон записал версию этого от неизвестного моряка из Калифорнии; В качестве бонуса на том же цилиндре он записал короткометражку «Haul the Woodpile Down». Слушайте их обоих в плеере ниже или по этой ссылке.
Тень грота , офорт Артура Бриско, 1932 год. Эти люди работают с фалами. Британский музей, предоставленный по лицензии Creative Commons.Найдите здесь архивный скан.
Вероятно, самым большим классом буксирных песен были фальные лачуги, используемые для постановки парусов на подвижные рангоута, называемые «ярдами». Веревки, которые тянули эти дворы, были фалами и дали название классу песен. Эта работа была несколько более продолжительной и точной, чем короткие драги, и требовались более длинные песни с живым призывом и ответом.
Одна из моих любимых лачуг на фалах — «Вешает Джонни», которая является хорошим примером игры слов.В некоторых случаях, когда многие мужчины тянули за одну и ту же веревку, те, кто хватались за нее высоко над головой, тянули, позволяя коленям расслабиться и просто держась, вкладывая весь свой вес в задачу. В некоторых случаях парни с корабля взбирались на мачты и буквально спрыгивали, держась за веревку, действуя как груз, который люди тянули вниз к палубе. Эти действия были поощрены криками боцмана «Держись!» Моряк из района Великих озер по имени мистер Джойс сказал коллекционеру Айвену Уолтону, что «повесить» было «лучшим… притягивающим словом в языке».В какой-то момент умный моряк сообразил, что повторяющиеся крики «повесьте» можно включить в песню о палаче. В результате получился «Вешающий Джонни», который рассказывает нам о повешении всех своих родственников, прежде чем он наконец признается в конце: «Я никогда никого не вешал». Сидни Робертсон Коуэлл записал версию этой песни Лейтона Робинсона и группы друзей из Калифорнии в 1939 году. Слушайте ее в проигрывателе ниже или по этой ссылке.
Еще одна из моих любимых фальных лачуг — «Pay Me My Money Down».Впервые эта песня была замечена на борту английского корабля в 1858 году. Песня все еще исполнялась на английских судах в начале 20 века, когда Стэн Хьюгилл был трущобом. Хагилл отметил две разные версии, обе от черных моряков из Вест-Индии. Песня также пришла на берег, где ее пели шхуны прибрежной Джорджии, загружая лес на шхуны. В афроамериканском контексте песня может отражать расизм, господствовавший в то время сразу после освобождения, когда белые боссы пытались уйти от оплаты своих черных рабочих.В этом контексте разбойники должны были быть довольно напористыми, чтобы требовать свои деньги. Эта форма песни появилась в книге Лидии Пэрриш Slave Songs of the Georgia Sea Islands , а также в репертуаре певцов Джорджии Си Айленд. Оттуда Пит Сигер научился этому и исполнил это с Ткачами; Кингстонское трио играло его в эпоху возрождения фолка 50-х и 60-х годов; а в 2000-х Брюс Спрингстин аранжировал версию. У AFC есть как минимум две версии — полевая запись, сделанная Аланом Ломаксом во Флориде в 1940 году, и его запись группы Sea Island Singers в 1959 году.Послушайте, как певцы Си-Айленда поют «Pay Me My Money Down» по этой ссылке.
Мужчины из числа певцов Джорджии Си Айленд с Джоном Дэвисом на переднем плане с сигаретой. Это была группа, которая спела «Pay Me My Money Down» для Алана Ломакса. Фото Алана Ломакса. Найдите здесь архивный скан.
А для получения специального бонуса см. Лицензионное видео Брюса Спрингстина «Pay Me My Money Down» по этой ссылке.
По крайней мере, одна фальная хижина выполняла ритуальную функцию. На веб-сайте Библиотеки Конгресса эта песня называется «Бедный старик», но когда мы выпустили ее на альбоме, сначала в 1950-х, а затем на компакт-диске в 1990-х, на обложке она была названа альтернативным названием «Мертвый». Лошадь.Хижина «Мертвая лошадь» относится к особой традиции моряков, касающейся аванса, который они обычно получали на свою заработную плату. Обычно моряк уходил в море после того, как его кредиты заканчивались на берегу, поэтому он использовал аванс из своей заработной платы для выплаты своему кредитору, который обычно был хозяином пансионата, в котором он жил. Из-за этого в течение первых одного-трех месяцев своего путешествия он просто отрабатывал свой долг, который был известен как «оплата дохлой лошади». Поскольку у большинства моряков на данном судне было авансирование на один месяц, команда часто устраивала церемонию в конце 30-го дня в море, на которой они сбрасывали чучело лошади в океан после того, как подняли его на главную верфь, используя эта песня.Лейтон Робинсон объяснил церемонию Сидни Робертсону Коуэллу:
Они брали бочку из смолы и получали «Чипсы», чтобы сделать ей голову лошади, и помещали кисть из смолы в корму и вместо хвоста… а затем они устанавливали ее на эту штуку [своего рода телегу ], и обычно трущобы садились на нее верхом, и, как я уже сказал, в хорошую погоду они заводили и тащили эту штуку по палубе. А потом лачуг пел песню, которую они называли «Бедный старик» или «Похоронение мертвой лошади».«Проработав тридцать дней, значит, на следующий день они должны были платить. Тогда они действительно зарабатывали деньги. «Конечно, они, вероятно, были бы в грязи за несколько бобов, но в то же время они чувствовали, что начали зарабатывать свои деньги.
Я мог бы объяснить вам, что мы подняли [лошадь] на главный рычаг двора, а затем там был парень … обычно использовал клубок гранат, вы знаете, просто чтобы поднять его туда, мы должны были поставить обвязать ствол… а потом его просто рассекут по течению.А потом вы увидите эту старую штуку, плывущую за кормой.
Услышьте «Бедный старик» или «Мертвая лошадь» в проигрывателе ниже или по этой ссылке!
Лейтон Робинсон, Алекс Барр, Лейтон Маккензи и Артур Бродер, ноябрь 1939 года. Собрание Калифорнийского проекта народной музыки. Найдите здесь архивный скан.
Строительные лачуги использовались для непрерывных задач, таких как выкачивание корабля насухо, установка корабля в док и поднятие якоря. Последние две задачи были выполнены с помощью шпиля, машины, которая преобразует рабочую силу моряков, идущих по кругу, в постоянную силу на веревке или цепи.Некоторые ученые и коллекционеры, такие как Джоанна Колкорд, называют все качающиеся лачуги «хижинами шпиля», но другие проводят различие между шпилем и качающимися лачугами. Одним из самых известных кабестанов был «Шенандоа», первое появление которого в печати было в статье Уильяма Л. Олдена «Песни моряков», опубликованной в журнале «New Monthly Magazine» Харпера в 1882 году. Послушайте записанную версию моряка Ричарда Мейтленда в отставке. Автор Алан Ломакс в 1937 году, в плеере ниже или по этой ссылке.
Конечно, «Шенандоа» также является одной из самых любимых американских народных песен среди классических аранжировщиков.В следующем плеере или по этой ссылке послушайте и посмотрите классическую аранжировку песни в исполнении баритона Томаса Хэмпсона.
Шпиль. Гравюра Артура Бриско, 1925 год. Британский музей. Лицензия Creative Commons. Найдите здесь архивный скан.
Кабестан-лачуга, которую мы включили в подкаст, была «Амстердамская горничная» в исполнении Чарльза Дж. Фингера. Некоторые ученые использовали эту песню как доказательство того, что лачуги очень старые, прослеживая ее до песни из пьесы Томаса Хейвуда 1640 года «Похищение Лукреции».На самом деле, это две похожие, но явно разные песни, и ни один современный фольклорист не считает, что «The Amsterdam Maid» происходит от более ранней песни или связана с ней. Чарльз Дж. Фингер был замечательным персонажем, о котором я писал в предыдущем сообщении в блоге; он посетил Библиотеку в 1937 году и был записан Джоном и Аланом Ломаксами. Послушайте, как он поет, в проигрывателе внизу.
Shanties были разнородной группой песен с разным происхождением. Некоторые попали в море с берега, и мы можем проследить отдельные хижины до афроамериканских рабочих песен и спиричуэлов, театральных песен водевилей и мюзик-холла и даже гораздо более старых британских песен и баллад.Другие были довольно четко написаны моряками в море. Одна из моих любимых версий фальной лачуги «Blow the Man Down» в сборниках AFC использует старую английскую балладу «The Farmer’s Curst Wife» в качестве стихов. Он был собран в виде рукописи Джеймсом Мэдисоном Карпентером, поэтому я оживил его и спел на концерте Archive Challenge. Вы можете услышать, как я пою это по этой ссылке!
Эта фотография Чарльза Дж. Фингера (в центре) и еще четырех человек на одномачтовом шлюпе в период с 1890 по 1895 год содержится в его книге Seven Horizons с подписью «На этой лодке мы плыли по западному побережью до мыса. Роговые воды.Предоставлено специальными коллекциями библиотек Университета Арканзаса.
Другой вариант «Blow the Man Down» был записан Хеленой Стратман Томас у моряка на пенсии Нобл Браун. Я подозреваю, что эта версия была написана самим Брауном или кем-то из его знакомых, поскольку подробности пребывания в море в течение трех недель в точности соответствовали его собственному опыту. Это очаровательная фантастическая история с участием затихшего корабля, короля Нептуна и нескольких дружелюбных рыб и водных млекопитающих, совершенно непохожая на любую другую версию «Blow the Man Down», которую я когда-либо видел.Найдите песню Брауна, включая аудио и транскрипцию текста, по этой ссылке.
Также следует упомянуть, что, хотя традиция лачуг была в основном прерогативой мужчин, были ситуации, когда их пели женщины. Для женщин было необычным выходить в море в качестве работающих моряков, и большинство коммерческих судоходных компаний не нанимали их во времена корабельных лачуг. Большинство наших записей, когда женщины поют в лачугах, происходят из Карибского бассейна, где в некоторых прибрежных общинах люди выполняли такие задачи, как гребля и перетаскивание сетей для ловли рыбы и даже охота на китов с береговых лодок.В этих общинах люди выполняли морские задания, но для их выполнения не нужно было месяцами выходить в море, поэтому женщины больше участвовали в такой работе. И в этих общинах женщины знали и пели лачуги. По этой ссылке найдите «Мы все идем на берег» группы мужчин и женщин из Ангильи, включая Флоренс Брукс и Юджени Картер. Группа исполнила некоторые песни во время рыхления поля, приспособив гребные лачуги к работе на суше.
Флоренс Брукс и Эжени Картер поют в бригаде.Группа копала мотыгами в лачугах, включая «We All Going Ashore». Фото Алана Ломакса, 1962 год. Архивный скан можно найти здесь.
Конечно, можно еще много чего сказать о лачугах и морских песнях, но даже глубокие погружения должны поднять вам воздух! Мы дадим вам последнюю песню, кабестан для прощания. Как это часто бывает, версий у нас несколько.
По этой ссылке найдите Вест-Индскую версию из Ангильи под названием «Прощай, прощай».
В проигрывателе ниже или по этой ссылке послушайте эту песню в исполнении Лейтон Робинсон и его друзей как «Прощай, прощай.”
Это далеко не исчерпывает запасы лачуг и матросских песен AFC! Вот где искать больше!
Для аудиозаписи морских песен из коллекций AFC на loc.gov попробуйте эту ссылку!
Чтобы найти песни, помеченные как «chanteys», собранные Аланом Ломаксом после 1942 года и включенные в Коллекцию Алана Ломакса Американского центра фольклора, посетите архив Lomax здесь.
Чтобы найти песни, внесенные в указатель «песни моряков», собранные Аланом Ломаксом после 1942 года и включенные в Коллекцию Алана Ломакса Американского центра фольклора, посетите архив Ломакса здесь.
Песни моряков из коллекции Wisconsin Folksong Collection, которую совместно используют Американский фольклорный центр и Университет Висконсина, можно найти на веб-сайте UW здесь.
Чтобы ознакомиться с коллекцией Джеймса Мэдисона Карпентера Американского центра народного творчества, которая содержит лачуги, собранные в рукописи и на восковых цилиндрах, посетите Мемориальную библиотеку Воана Уильямса здесь.
Чтобы посмотреть видео о певцах Northern Neck Chantey, посетите эту ссылку.
Источники
Моя полка из трущоб!
Выше мой «полк» из трущоб! При написании вышеупомянутого сообщения в блоге я чаще всего использовал следующие книги:
Колкорд, Джоанна.1924. Roll and Go: песни американских моряков .
Hugill, Stan. 1966. Хижины семи морей .
Hugill, Stan. 1969. Песни лачуг и моряков .
Schreffler, Gibb. 2018. Бокс по компасу: полтора века разговоров о матросских подарках . Музыка Camsco, Loomis House Press.
Наш альбом морских песен больше не издается.
Еще один удобный источник — альбом American Sea Songs and Shanties из Архива народной культуры.Было два издания: LP (1952 г.) и компакт-диск (2004 г.). Смотрите обложки выше! Несмотря на то, что эта песня больше не издается, многие песни уже есть в сети и представлены в этом посте. Вы также можете скачать pdf-файл с примечаниями к вкладышу LP по этой ссылке.
8 песен, вдохновленных морем — саундтрек к путешествию
(CNN) — Забудьте о том, чтобы сидеть у ревущего костра, когда на улице падает снег — для многих нет лучшего места, чтобы отпраздновать праздничный сезон, чем у кромки воды на берегу моря. теплый летний вечер.
Но если вы не можете избежать холода, чтобы попасть в океан в этом году, эти песни помогут вам забыть про холод и унести к морю, где бы вы ни находились.
У нас есть плейлист для вашего морского побережья.
1. «Beyond the Sea», Бобби Дарин
Ни один плейлист, вдохновленный морем, не был бы полным без этой песни. «За морем» пели многие артисты за последние шесть десятилетий, но версия Бобби Дарина, несомненно, самая известная. Несмотря на то, что исполнитель записывал песню в конце 1950-х, она использовалась во многих недавних фильмах от «Остин Пауэрс» до «В поисках Немо».«Коллеги по актерам Юэн МакГрегор и Кэмерон Диаз спели песню« За морем »в фильме« Менее обычная жизнь », а Кевин Спейси одолжил ей свои голосовые связки в биографическом фильме о Даррине, названном в честь его самой известной песни.
2. «Sail on Sailor», The Beach Boys
Трудно обойти стороной The Beach Boys при составлении списка морской классики. Группа, состоящая из братьев Брайана, Денниса и Карла Уилсона, а также Майка Лава и Эла Джардина — синонимы пляжных мелодий и серфинговых хитов.»Sail on Sailor» был выпущен на альбоме 1973 года «Holland», одном из последних альбомов калифорнийской поп-группы.
3. «Под морем» из диснеевской «Русалочки»
Возможно, это не традиционная песня для вечеринок, но для многих она является любимой с детства. В фильме принцесса-русалка Антенна мечтает присоединиться к человеческому миру над поверхностью воды. Однако советник короля, лобстер по имени Себастьян, пытается убедить ее в обратном, напевая ей о радостях океанской жизни, говоря ей: «Дорогая, лучше там, где влажнее».«
4.« Octopus’s Garden », The Beatles
Великолепная четверка записала эту песню для своего альбома 1969 года« Abbey Road ». Необычно для The Beatles, эта песня была написана барабанщиком Ринго Старром, который также играл главную роль. вокалист на треке. Жизнерадостная мелодия рассказывает о беззаботном характере жизни осьминога под водой, с такими словами, как «в нашем маленьком убежище под волнами, положив голову на морское дно».
5. »( Sittin ‘on) The Dock of the Bay, Отис Реддинг
Это была последняя песня, записанная Реддингом перед тем, как он погиб в авиакатастрофе в 1967 году.Она была выпущена после его смерти и стала первой посмертной песней, которая заняла первое место в чартах США. Реддинг также был посмертно награжден Грэмми за эту песню в 1968 году. На написание душевного шедевра он был вдохновлен после пребывания в плавучем доме в Калифорнии.
6. «Океан», Led Zeppelin
Британская рок-группа Led Zeppelin написала эту мелодию в начале 1970-х на пике своего успеха. Считается, что группа имела в виду «океан фанатов», когда писала эту песню, с такими словами, как «петь в океан, я слышу рев океана».«Но увлеченному моряку так же легко представить себе драматические океанские волны, слушая эту мелодию.
7.« Девушка и море », пресеты
Для смены темпа эта мелодия может быть идеальной для Начни вечеринку. Электро-поп-группа The Presets, «Girl and the Sea» гарантированно привлечет людей на танцпол. Говорят, дуэт записал эту песню, свой дебют, в ванной своего дома.
8. «Русалка в ночи», Джимми Баффет
Для тех, кто ценит музыку кантри, «Русалка в ночи» Джимми Баффета — идеальная песня, вдохновленная океаном.Он появляется в альбоме 1989 года «Off to See the Lizard», только в одном из более чем 30 альбомов, выпущенных Buffet. В этой веселой мелодии рассказывается о певице, которая влюбилась в русалку однажды вечером на рыбалке, с такими словами: «Я влюблен в существо из моря, она выводит из меня ракообразных».
Бесплатные фотографии Морская прогулка Парусная лодка Steinhuder Sea Singer Tour
Вы также можете увлечь их, пригласив наших фотографов на чашку кофе. Если это так здорово, поделитесь, пожалуйста, с друзьями.
наибольший размер 3885 × 2945 пикселей, вы можете скачать его в формате JPG. Нас отметили: Парусная лодка, Море Штайнхудера, Морская прогулка, Singer Tour.
Отличная фотография, которую вы можете бесплатно использовать в самых разных целях: обои, коммерческие продукты, печать, публикация … и т. Д. Использование лицензии Creative Commons Zero — CC0. Реферальная ссылка на Max Pixel (не требуется).
Наша команда хотела бы порекомендовать вам несколько изображений, связанных с:
Дельфин, Морские Млекопитающие, Воды, Море, Млекопитающее, Под водой
Закат, Лодка Море, Корабль
Дерево, Закат, Удивительный, Красивый, Захватывающий
Закат, Дерево, Воды, Силуэт, Природа, Пейзаж, Небо
Пляж, Море, Закат, Солнце, Солнечный Свет, Песок, Побережье
Лодки, Порт, Восход, Закат, Отражение, Море, Залив
Океан, Море, Волны, Рассвет, Сумерки, Морской Пейзаж, Солнце, Восход
Мальдивы, Тропики, Тропический, Дрон, Антенна, Вид, Небо
Пляж, Пена, Движение, Океан, Море, Морской Пейзаж, Морской Берег
Море, Черепаха, Дайвинг, Животное, Океан, Живая природа, Крупным планом
Волн, Море, Океан, Пляж, Голубая Вода, Чистая Вода
Океан, Звездное Небо, Млечный Путь, Отдых, Парусная Лодка, Лодка
Парусник Море Штайнхудера Путешествие на лодке Певица тур Сесилиан Воды Небо Плыть Бесплатные фото Бесплатные изображения Макс Пиксель
Шанайа Твейн поделилась фотографиями у океана из своей поездки на Багамы
Канадская певица и автор песен Шанайа Твейн взяла некоторое время, чтобы насладиться красотой багамского моря, когда она поделилась красивыми фотографиями океана и сумеречного солнца .
Шанайа Твейн, певчая певица «Это меня не впечатляет», поделилась расслабляющим видом на Багамское море со своими подписчиками в Instagram.
На двойных фотографиях Твейн пыталась запечатлеть солнце ладонями и пальцами. Подпись под ней гласила: «Красивые Багамы».
На первом фото Твен сидит на балконе у океана в шикарном, слегка прозрачном, голубом платье. Платье представляло собой одежду, обернутую вокруг ее тела и завязанную на шее.
Твейн поставила одну ногу на подушку и слегка наклонилась вперед, открывая потрясающий вид сбоку на ее великолепный профиль.На фото был прекрасный вид на океан, окаймленный ярко-оранжевыми облаками.
На снимке певица пыталась запечатлеть солнце большим и указательным пальцами. Ее светлые волосы были собраны в беспорядочный пучок, а солнцезащитные очки лежали на лбу.
На втором фото певица, обладательница премии «Грэмми», положила колени на подушку, локти уперлась в перила, а ее ладони раскрылись, как будто на них лежало солнце.
В какой-то момент своей жизни Твейн испытала дисфонию.
Ее шоу «Поехали!» который будет проходить во второй ее резиденции, Zappos Theater, с 13 марта по 12 декабря. Ее первая резиденция была «Shana: Still, the One», которая длилась с декабря 2012 года по декабрь 2014 года.
Учитывая блестящую карьеру Твен, трудно представить себе время, когда все было не так хорошо. Однако в какой-то момент у певицы возникла дисфония — напряжение голосовых мышц.
Ее дисфония угрожала положить конец ее певческой карьере, так как она очень затрудняла пение.Примерно в то же время она встретила человека, который помог ей пережить тяжелый период — Фредерика Тьебо.
Дружба Шанайи Твейн и Фредерика переросла в романтические отношения, и пара поженилась на Новый год в 2011 году.
Певице удалось преодолеть дисфонию и спасти свою карьеру, когда она продолжила продюсировать «Шана: все еще The One »во дворце Цазеров, имевший колоссальный успех.
Подлинная история вирусного хита TikTok в морских лачугах | Новая Зеландия
Даже из «ниоткуда, далеко от любого города», не говоря уже о море, Джон Арчер раньше всех уловил ветер возрождения морских лачуг.
Находясь в своем доме в Охакуне, не имеющем выхода к морю, Арчер заметил резкий рост числа посетителей веб-сайта новозеландских народных песен, который он создал в 1998 году. Особый интерес вызвала одна морская эпопея XIX века: «Скоро май, Веллерман придет».
Просмотры детализированной и с любовью составленной статьи Арчера о лачуге, неожиданно набирающей обороты в конце сентября, причем большинство из них из США. «Я подумал:« Это странно », — говорит Арчер, бывший школьный учитель, который впервые использовал« Народную песню Новой Зеландии »в качестве учебного материала.«Я ничего не знал о TikTok».
После того, как на протяжении большей части прошлого года «никаких посещений», запись Арчера Веллермана собрала почти 10 000 просмотров за семь дней, благодаря внезапному возрождению морских лачуг на TikTok, о чем широко сообщалось на этой неделе с тоном легкого удивления. .
Нейтану Эвансу, 26-летнему почтальону и начинающему музыканту из-за пределов Глазго, приписывают начало тенденции «ShantyTok» с его воодушевляющего исполнения Веллермана, опубликованного в конце декабря.
В США и Великобритании неожиданная популярность Веллермана преподносится как свидетельство душевных потерь от многомесячной изоляции — но сама лачуга происходит от Антиподов и рассказывает о поворотном моменте в истории Австралии и Новой Зеландии.
«Веллерман» был служащим сиднейской судоходной компании братьев Веллер, которая с 1833 года была основным поставщиком продовольствия, такого как «сахар, чай и ром» из припева лачуг, на китобойные станции в Нью-Йорке. Берега Зеландии.
Задумчивый взгляд китобоев на будущую дату «когда язык закончится / мы уйдем и уйдем» относится к практике удаления жира с выброшенных на берег китов.
Братья Джозеф Брукс, Джордж и Эдвард Веллер эмигрировали из Фолкстона, Кент, в Сидней в 1823 году и в течение 10 лет зарекомендовали себя как выдающиеся торговые торговцы региона.
В то время китобойный промысел был основной экспортной отраслью Нового Южного Уэльса, а в Новой Зеландии база китобойного промысла Веллерса в Отаку на полуострове Отаго была первым устойчивым европейским поселением на территории нынешнего города Данидин. (Их корабль, «Люси Энн», также продолжал обслуживать некий Герман Мелвилл.)
Но к 1841 году бизнес Веллеров рухнул. Как пишет Рональд Джонс в национальной энциклопедии «Те Ара», этот период мореплавания «незаметно соскользнул со страниц истории Новой Зеландии» — сохранился только благодаря песне.
Шесть стихов Веллермана рассказывают эпическую историю о корабле «Билли Чайный» и его команде, сражавшейся «в течение 40 дней или даже дольше», чтобы высадить дерзкого кита. В то время как борьба продолжается в конце лачуг, «Веллерман делает свой регулярный визит, чтобы подбодрить капитана, команду и всех остальных».
Арчер предполагает, что именно «жизнерадостная энергия и обнадеживающий взгляд» — в отличие от других более «унылых» китобойных песен — привела к повторному открытию Веллермана в социальных сетях.
«Я предполагаю, что изоляция Covid поставила миллионы молодых [людей] в аналогичную ситуацию, в которой молодые китобои находились 200 лет назад: в обозримом будущем они оказались взаперти, часто вдали от дома, у них заканчиваются предметы первой необходимости, всегда в опасности. внезапной смерти и долгих часов без совместной работы, чтобы подбодрить их.”
Его объятия TikTok — это неожиданный поворот фольклорной традиции 21-го века, который можно проследить через прошлое Новой Зеландии.
Нил Колкухун — пионер народной музыки Новой Зеландии, умерший в 2014 году — впервые задокументировал Веллермана в 1966 году от человека, которому тогда за 80, который сказал, что его научил этому его дядя. Исследование этой связи привело Арчера к лачугам, опубликованным в газете The Bulletin в Сиднее в 1904 году.
Его «догадки» в Google предполагают, что композитор Веллермана был моряком-подростком или береговым китобоем в Новой Зеландии в конце 1830-х годов, который написал частушку о поселении в Австралии. затем передал его в своей семье на рубеже веков.
Оттуда эта лачуга, как полагают, распространилась по всему миру благодаря ее включению в книгу Колкухауна «Песни молодой страны», опубликованную в Англии в 1972 году. «Я пел ее с другими в фолк-клубах 40 лет назад, — говорит Арчер. .
И теперь Spotify распространяет Wellerman в новом плейлисте «Сезон морских лачуг», посвященном «песням многовековой давности, ставшим вирусными». Эта запись, сделанная бристольской группой The Longest Johns, содержит 8,5 млн последних прослушиваний.
Прилив ShantyTok достиг и берегов Новой Зеландии.Веллингтонское общество морских хижин записало альбом Soon May The Wellerman Come в 2013 году, Now That’s What I Call Sea Shanties Vol 1, а затем снова в 2018 году. Сейчас он получает 30 000 потоковых трансляций в день на Spotify.
Веллерман от Croche Dedans и Wellington Sea Shanty SocietyГитарист и вокалист Лэйк Дэвинир говорит, что он долгое время был вторым после Drunken Sailor наполнителем пола на их концертах.