Сильченко катерина: Катя Сильченко и Сергей Неклева рассекретили свои отношения – INSIDER UA

Интервью с Катей Сильченко

В нынешнем году the Coat исполняется семь лет. Как развивался бренд на протяжении этого периода? 

В нашем бизнесе неопределенность — единственное, в чем можно быть уверенным. Поэтому ключевым фактором развития the Coat я считаю умение чувствовать и предвосхищать, а не подстраиваться, что подразумевает постоянную трансформацию. Мне кажется, благодаря этому мы часто совпадаем с мировыми тенденциями, а иногда абсолютно интуитивно обгоняем их.

Какие ценности сегодня разделяет героиня the Coat?

Я всегда была уверена: the Coat — для женщины, которая не боится смотреть на себя в зеркало. Она позволяет себе быть разной: может любить удобные спортивные худи и бейсболки, но легко надевает женственное платье в оттенке фуксии, чтобы танцевать до утра. Одежда лишь отображает ее настроение, а в душе она предана своим идеалам.

Что на мудборде у Кати Сильченко?

Самый часто задаваемый вопрос — как я все успеваю.

Мой мудборд, на котором можно обнаружить сумасшедший микс проектов, служит небольшой подсказкой. Это и арт-объекты, и референсы нового пространства, проработки коллекции осень/ зима и немного интриги SS’22. Как говорится, stay tuned.

Расскажите о своей команде.

Конечно, в количественном выражении нас становится все больше, но для меня гораздо важнее внутренний и профессиональный рост каждого члена команды, ведь the Coat — это практически семья, которую объединяют общие цели и внутренний перфекционизм. Я много раз ловила себя на мысли, что наслаждаюсь не только процессом создания коллекций, но и всеми подготовительными этапами. Два раза в неделю я провожу сессии, где мы определяем задачи на ближайшие дни, сверяем их с основными целями, что-то корректируем. Однозначно, команда — моя гордость и сила. Уверена, нам есть куда расти, но могу сказать, что dream team — самое верное описание.

Заходя в шоу-рум, почти всегда встречаю вас и так же часто замечаю там вашу маму.

Она участвует в процессах, касающихся бренда?

Команда называет маму «серым кардиналом». Она принимает активное участие в функционировании бренда. Ее огромный опыт в торговле неоценим: знание бухгалтерского учета, умение оптимизировать расходы, находить и контролировать подрядчиков, консультировать в вопросах складской логистики. Мама вместе со мной всегда держит руку на пульсе, она — мое всевидящее око.

А Сати проявляет интерес к вашей работе и к моде в целом?

Скажу честно: мне так приятно, когда в своем окружении Сати с гордостью рассказывает, что ее мама — дизайнер. Я часто от нее слышу: «Мама, хочу работать с тобой!», поэтому, несмотря на насыщенный график ее занятий, я часто вижу ее в экспериментальном цеху. Если быть до конца откровенной, именно Сатиша вдохновила меня создать вещи в технике пэчворк: благодаря ей мы сделали это намного раньше, чем тренд добрался до мировых подиумов. А на днях моя архивная сумка Céline благодаря фантазии Сати превратилась в арт-объект.

Будем считать это новым направлением ресайклинга.

В контексте мировой проблемы избыточного потребления, какое число коллекций в год вы считаете оптимальным?  

Мы изначально придерживались концепции, которая исключает перепроизводство и, соответственно, не предусматривает стока. Я слушаю клиентов и анализирую спрос. Постепенно мы пришли к многоуровневой системе предзаказов. Сейчас бренд представляет три направления. Первое включает две основные коллекции в соответствии с сезонами. Уже пару сезонов мы работаем с веган-кожей, начали работать с цифровой печатью. Второе направление — это дропы, необычные капсулы в ограниченном количестве, которые всегда находят отклик и очень быстро продаются. Третье — вневременная и лаконичная линия денима.

Как the Coat пережил 2020 год?

Я вижу смену покупательских приоритетов, поэтому последние коллекции the Coat максимально практичны, а вот дропы как раз наоборот — максимально яркие и появляются вне рамок сезонной логики. Чтобы еще активнее реагировать на запросы и как можно быстрее реализовывать свои, пусть даже сумасшедшие идеи, я решила создать the Coat lab. Уже сейчас мы заканчиваем организацию нового пространства с комфортными условиями для собственных творческих экспериментов или для совместных проектов с другими брендами и дизайнерами.

Как вы оцениваете успех своей дебютной свадебной коллекции, созданной в коллаборации с брендом Woná?

Я всегда хотела разработать собственную свадебную коллекцию, и когда ко мне обратился бренд Woná, поняла, что момент настал. Могу сказать с уверенностью: такой свадебный дроп вы не найдете нигде, он полностью отображает меня и ДНК the Coat. Эта коллаборация уникальна и неповторима, но особенно важно отметить, что это дебют the Coat lab. Мы максимально использовали свой креативный потенциал, придумывали модели, создавали лекала, работали с тканями, формировали смыслы каждого образа, его сочетаемость и возможные комбинации. Это наш первый опыт, где мы трудились как креативная команда, а сейчас фабрики Woná превращают задуманное в реальные платья для невест по всему миру.

Катя, ваша социальная жизнь очень насыщена и вне бренда. Здесь и давнее сотрудничество с L’Oréal Paris, и съемки в клипе Веры Брежневой, и танцевальные классы. О каких горизонтах вы еще мечтаете?

Быть дизайнером — мой осознанный выбор, который дарит много незабываемых эмоций и впечатлений. Так сложилось, что в процессе работы я то перевоплощаюсь в героиню рекламной кампании, то становлюсь лицом известного бренда. Меня часто приглашают на мероприятия, в последнее время я даже не успеваю задумываться о новых направлениях и пока не ставлю себе таких целей.

Я люблю свою работу, я горю этим, мне нравится делать мир вокруг себя немного красивее, а женщин — счастливыми. Моя реальность круче мечты.


Теги: The Coat By Katya Silchenko, Катя Сильченко

Мой день с…Катей Сильченко — FW-Daily


Основатель сайта FW-daily.com Дарья Шаповалова встретилась с дизайнером Катей Сильченко, чтобы обсудить ее идеальный день, отношения с работой, любимое хобби и секреты успеха. Проект «Мой день с…» проходит при поддержке Guerlain Ukraine.


[su_youtube url=»https://youtu.be/9WdlpwFrlC0″ width=»480″ height=»480″ autoplay=»yes»]

Как выглядит твой новый шоурум? Чем он отличается от предыдущего?

Мой новый шоурум – это мой второй дом, там должно быть очень комфортно. В нем очень приятно пахнет, и вообще я его делала с таким ощущением, будто это женская гардеробная. Потому что, например, в своей гардеробной я чувствую себя комфортно, хожу там голышом, примеряю наряды. Это ощущение безопасности – что это только мое пространство и я здесь королева. Там округлые формы, которые характерны для моего бренда. Все ведь начиналось с округлых пальто-боченков, наших регулярных позиций. Даже пуговички были круглые. В старом шоуруме на потолке были разноцветные утюги, которые гладили и оставляли за собой следы. Здесь у меня утюги в виде люстры. Это винтажные утюжки, собранные у бабушек-дедушек и на блошиных рынках. Они прокрашены в цвет латуни и висят гроздью с потолка. В старом шоуруме люстры были сделаны из пуговиц – мы вырезали их из остатков. Сейчас у нас большое зеркало – из латуни и в виде пуговицы. Такие hand made фишки – сейчас узнаваемые детали бренда.

Ты сама это придумала?

Да, сразу сказала дизайнерам, что мне бы хотелось, чтобы мои утюги и пуговицы переехали со мной. Я переехала месяц назад – здесь был какой-то жуткий забор, мы его разукрасили. Сейчас на нем нарисованы забавные девчонки – как на моих пакетах, но немножко в другой интерпретации. И есть фраза «если меня не греет любовь, меня будет греть пальто». Это как раз то, с чего я начинала. Это мой афоризм. Когда я победила в проекте «Икона стиля», меня поставили со-ведущей на телеканале ТЕТ с Даней Грачевым. Мы тогда переделывали образы девчонок, приезжавших из провинции. Это был классный опыт, параллельно я работала стилистом на канале и также создавала свою капсулу. Было много всего, а в личной жизни была боль, пустота и обида. И тогда родилась эта фраза!

Самые настоящие – это всегда личные истории, и если они есть, то всегда все получается.

Я занималась танцами где-то лет с 11, закончила в 21 — 22. Хоть бальные танцы и не входят в олимпийский спорт, это полноценные нагрузки, спорт с отдачей, травмами и всем сопутствующим. У меня были мысли остаться, если бальные танцы включили бы в олимпийский вид спорта. Но потом я поняла, что этого никогда не произойдет. Танцевала я сперва в Харькове, потом в Канаде. Потом я переехала в Киев из-за своего партера. Пыталась все совместить, учебу (я психолог по образованию), работу. Теперь хочу с осени вернуться к регулярным занятиям. Это моя мечта.

Сейчас, что дает танец в твоей работе?

Расскажу, какая история вдохновения идет из бальных танцев. Я взяла перьевые элементы именно оттуда. Благодаря танцам я знаю, как заказывать это перо в Англии, как его расклеивать. И это не потому, что Prada выпустили прошлую коллекцию, всю украшенную страусиными перьями – мы это делаем четвертый сезон подряд. Думаю, с этим элементом я не скоро распрощаюсь, это знаковая вещь для коллекции The Coat. Также в следующей коллекции будет бахрома, такая настоящая, танцевальная, шелковистая. Женственные линии – это всегда грань экстравагантности, агрессивности, сексуальности. Но для реальной жизни этого многовато, нужно правильно припрятать и завуалировать. Когда я веду линию бедра, оголяю, например, кисть или пытаюсь показать линию шеи, то всегда что-то беру из бальных танцев.

Что тебя вдохновляет?

Меня мотивируют люди, которые ко мне приходят. Иногда меня спрашивают: «а вы шьете для звезд, вы отправляете вещи за рубеж?». Да, мы это делаем, но я считаю, что все, кто ко мне приходит, – звезды. Ко мне приходят такие женщины, которые, может быть, и не звезды шоу-бизнеса, но звезды, скажем, в банковском деле, параллельно мамы троих детей и невероятные красотки. Это очень стимулирует. Я действительно получаю удовольствие от людей, которые ко мне приходят. А еще, как бы это ни эгоистично прозвучало, для меня очень важно, чтобы я собой была довольна. Вот я встала с утра, вчера набросав эскиз, – и у меня уже звездочка горит. Пока я не воплощу в жизнь этот образ, не успокоюсь. Я должна быть собой довольна, чтобы у меня получилось, я должна это нащупать, я хочу это все носить. Это меня тоже греет от и до, потому что я это создала, придумала. Не зря я говорю, что появление коллекции – это как мои детки, это как мини-роды. Это не так сложно, как было у меня с дочкой Сатишей, но это тоже такой процесс, когда не спишь по ночам.

Что должно присутствовать в базовом гардеробе каждой девушки?             

У меня очень странный гардероб. Если это лето – то платье. Я вообще очень редко ношу что-либо другое, потому что когда на себе пробую лекало, как ведет себя ткань, какое ощущение дает изделие, – должна быстро раздеться, померять, потом одеться обратно. У меня нет времени снимать отдельно футболку, джинсы, рубашку.

 Катя, вопрос от наших читателей: в твоем гардеробе больше luxury-брендов или есть место вещам из масс-маркет?

Я не скрываю, что у меня очень много одежды сегмента масс-маркет. Я из тех, кто умеет считать деньги. Например, сейчас на мне ботинки Zara со скидкой 25 долларов. У меня всегда микс. Например, здесь обувь собственного производства, коллаборация Качоровской, шорты из какого-то масс-маркета. Платья и сарафаны – свои. Помню, вот это платье я купила в торговом центре и не понимала до конца, что это, ночнушка или платье под ночнушку. Его даже просили у меня перекупить. И я считаю своей находкой носить восьмикаратный изумруд на пальце в платье за 800 грн. Я люблю в такое поиграть. Наверное, это можно наблюдать только в уверенных в себе женщинах. Потому что неуверенные девчонки стараются показать всю дороговизну одежды, что-то кому-то доказать.

Я очень люблю носить одежду своих коллег, украинских дизайнеров. Всегда покупаю что-нибудь и у Елены Ревы и Артема Климчука. Так я с удовольствием расстаюсь с зарплатой. Я оставляю определенную сумму на няню и свои расходы и это называю зарплатой, а прибыль у меня будет, может быть, лет через 5, может раньше, когда мой бизнес будет более масштабным. Сейчас новое пространство – это моих рук творение, в этом каждая копейка моя. Я себе оставляю зарплату, а прибыль пускаю в развитие бизнеса. Если я на фабрике и вижу невероятные ткани – даже если они мне не нужны для следующей коллекции, но я в них влюбилась, – я покупаю. Это единственное, что у меня вызывает сильные эмоции, – ткани.

Катюша, я просто поражена тем, сколько людей у тебя в шоуруме. У вас постоянно так?

У нас так каждый день. Конечно, бывают приливы и моменты спокойствия. Но я люблю, когда он живет так. И это не связано с моей меркантильностью, а с тем, что когда ты переезжаешь, когда берешь новое место (будь-то квартира или офис) – ты думаешь, как там все сложится. Я все-таки решила, что работает не место, а атмосфера и энергетика.

Сколько часов в день ты здесь проводишь?

Я прохожу сюда в 10-11 утра и сижу до 7 часов вечера. Иногда перед показами мы остаемся до 9-10. Мне жалко тратить время на обед. Поэтому я прихожу к своим помощницам и спрашиваю: «у кого есть банан?». Завтрак – самый плотный прием пищи, а все остальное – чаек, водичка с лимоном, одна шоколадка и полбанана.

Катя, со стороны кажется, что у тебя все есть. Ты многого добилась, построила карьеру на телевидении, создала свой бренд одежды. А что дальше?

 Это только первый шаг. Это мой ребенок, которого нужно кормить, делать коллаборации, работать с новыми фабриками, появляться в новых шоурумах, развиваться. И сейчас у меня есть идея открывать магазины по Украине. И я думаю, что следующей точкой будет Одесса. Кто бы что ни говорил, одесситы очень стильные. И параллельно с этим у нас идут продажи в шоуруме в Италии. И Москва часто интересуется. Я уже ездила, смотрела там одну локацию, чтобы открыть магазин. Это как раз тот вариант, когда идут запросы, а не ты просишь «пожалуйста, возьмите меня».

Ты достаточно быстро добилась успеха. 3-5 лет – это немного. Есть люди, которые работают намного больше и не добиваются таких результатов. Как ты думаешь, какое основное качество в тебе привело к этому успеху?

 У меня есть ощущение, что я молодой дизайнер. Да, я росту и быстро развиваюсь, да, я работаю здесь и по выходным. Я знаю, что все остальные работают также много.

Я вижу фальшь, когда дизайнеры не носят свою одежду, – думаю, если вы хотите, чтобы вас кто-то носил, нужно самим носить свою одежду. Я ношу свои джинсы, футболки. И люди приходят ко мне, доверяют. Это честно с моей стороны.


Локация: шоурум Кати Сильченко

Режиссер: Аня Бугакова

Камера, фото: Аня Бугакова

Идея: FW-Daily


Читайте также:

 Как прошло открытие Mercedes-Benz Kiev Fashion Days сезона Весна-Лето 2018

Сильное Мнение: Катя Сильченко | Lavska Story PR агентство Киев

Авторский материал Lavska Story, рубрика «Сильное Мнение»

Лучшие в мире fashion-философы скрывают свой главный секрет: внеземное дробно-фасеточное зрение, множащее мир на отдельные картинки и хроматические палитры; на мельчайшие детали, увеличенные опытной линзой до беспощадного макро. Как в калейдоскопе, иллюстрации жизни мешаются друг с другом и поглощают друг друга, сталкиваются и разбиваются, создавая новые образы. Внимательный коллекционер этих бесконечных волшебных мимикрий знает, когда время может устало мигнуть. Для истории этот сонный взмах ресницами – одно мгновение. Для поколений – эпоха, наполненная именами, откровениями и проникающими сквозь прошлое в будущее символами.

Интервью Дарина Хаевская

«Мой бренд основывался тогда, когда в Украине шли военные действия; женщины рвались в шоу-рум и требовали цвет»

Катя Сильченко,
украинский стилист, дизайнер THE COAT

– Кого из профессионального мира моды или светской жизни, исходя из вашего восприятия моды и отношения к ней, можно считать своего рода «капсулой» точных, интеллектуальных fashion-смыслов? Кто отражает не просто текущие тенденции, но мысль, подход, осознание моды как части культуры?

– На мой взгляд, в нашей стране отражает культуру, в частности, Вита Кин, которая своими вышиванками доказала, что можно взять что-то интересное из нашей культуры и порвать мир. Да, в чем-то эти акцентные мотивы переплетались с этникой Valentino, но мне кажется, Вита была первой, кто задал тенденцию. Когда я встретила Анну Делло Руссо и сказала, что из Украины, она воскликнула: «О, Украина – это Вита Кин! Берите больше из вашей этники, несите это в мир. У вас, как и у всех народов с историей, есть, что почерпнуть у предков».

– Мировая тенденция последних лет – симбиотические связи: архитектуры, скульптуры и fashion; сексуальности и андрогинности; гендерных полярностей; попыток объединить, связать в креативном партнерстве интровертность сложного человека и необходимость существования в открытом мире. По-вашему, какие симбиозы наиболее ожидаемы в украинской моде?

– Я вспоминаю лекцию Александра Васильева в его выездной школе, и он говорил: «Катя, смотрите на архитектуру, живопись, скульптуру и питайтесь этим, потому что все это, возможно, скажется на ваших творениях…». Я действительно вдохновилась Соней Делоне, и на основе ее работ выстроилась целая коллекция. В ней много ритмики, геометрии, цвета… Делоне была феноменальной: родилась 130 лет назад, но я не назову еще одну женщину современности, которая бы сотворила что-то подобное. Мне кажется, связь художника и дизайнера – одна из самых крепких и родственных. Сейчас дизайнеры, например, Елена Рева или Катя Березницкая, прежде всего обращаются именно к работам художников.

– Внешние обстоятельства, кризисы, геополитическое переформатирование, личные рефлексии с исходом внутрь себя и обострением страхов не могут не влиять на творческое визуальное «оформление» человека. В такие периоды одежда – средство защиты. В чем, по-вашему, выражаются основные эстетические, идеологические требования современных украинцев к одежде?

– Внешние предпосылки действительно очень явно считываются. Я была на последней Парижской неделе моды, на показе Гальяно. Мощный символ – военная шинель. Одно из доказательств, что милитаризация продолжается, поэтому так актуальны парки и оттенок хаки. Эта тенденция не уходит из моды уже который сезон и возвращается в новых силуэтах и образах. В мире неспокойно, в мире вспыхивают войны – и милитаризация моды становится естественной реакцией и отображением этих явлений. Кроме того, люди сейчас очень быстро живут, скорость их жизни – невероятная: женщины реже носят каблук, соответственно, на пике популярности кеды, кроссовки и тому подобная обувь. Самая актуальная вещь в сезоне – бомбер: модифицированная спортивная одежда, в которую дизайнерская мысль привнесла изысканность. И мой бренд основывался тогда, когда в Украине шли военные действия. С моей стороны это был явный протест, даже в колористике – противодействие серости, безликости, ощущению безысходности, угнетенности. Женщины рвались в шоу-рум и требовали цвет. У меня и сейчас висят серые пальто, но все приходят именно за цветотерапией – за насыщенным желтым, лимонным настроением. И моя принципиальная позиция – табу на черные оттенки: в шоу-руме и в цеху нет черных ниток.

– Поклонники моды, безусловно, испытывают пиетет перед знаменитыми глянцевыми журналами и их главредами. В Украине тоже есть ряд журналов о моде. По-вашему, какова роль таких журналов, практически полностью состоящих из рекламы, тренд-каталогов и текстов, ограниченных шаблонным подходом к стилистике? Чем можете охарактеризовать и практическое отсутствие оффлайн и онлайн аналогов – пусть без имени, но зато без боязни новых форматов, ракурсов и идей?

– …Пиетет – испытываем! Хотя у меня свое отношение. Как я ожидаю новой пары обуви, точно с таким же страстным нетерпением жду вводного текста главного редактора, чтобы «считать», о чем будет журнал. Я получила сумасшедшее удовольствие, когда открыла L’Officiel, возглавленный Ксенией Собчак. Она провозгласила своего рода манифест: главный редактор из месяца в месяц меняется, она дает молодым редакторам, новым именам возможность раскрыться и продемонстрировать свой взгляд на подачу информации и темы. Мне кажется, это очень крутой эксперимент. Я и в наших профессиональных изданиях всегда читаю вступительное слово редактора. Как правило, все, о чем написано в нем – испытываю и сама. Чувствую, проживаю, ощущаю. Мы живем в духе времени, и я понимаю, что, как и любом бизнесе, в таком журнале должна быть реклама и коммерческие форматы – но она меня не зацикливает, я просто переворачиваю страницу. Окей, я все понимаю, это правило бизнеса. Гораздо больше раздражает 20-минутная реклама на телевидении, с которой я точно ничего не могу сделать.

– На украинских fashion-демонстрациях, мероприятиях, неделях моды зрители уже вполне похожи на трендовую креативную «западную» улицу. На первый взгляд их не отличить от французов, итальянцев, англичан – разве что повторяющейся шаблонностью. Вас не смущает, что такое скрупулезное следование правилам выполняет роль не органичного дополнения активной личности, а инструмента подмены образа?

– Да. Браво, я очень рада! Это действительно заметно, и я помню, что на последней Ukrainian Fashion Week я приметила, какие же красивые гости. И пусть они следуют советам и подсказкам журналов, стилистов. У нас ведь нет истории и культуры собственного взаимоотношения с одеждой. Пример – тот ужас, который мы видели на красной дорожке церемонии Yuna. Шоу-бизнес, конечно, пытается эпатировать, но это не стильный эпатаж: дешево, просто, банально. А то, что происходит на Ukrainian Fashion Week – радует и вселяет надежды. Да, в чем-то это шаблон, ну и что? Зато это красивый шаблон, и это гораздо лучше, чем безвкусица, которую мы наблюдали раньше. Безупречный вкус – ценный, редкий дар. Я вижу харизму Каролины Ашион через ее одежду, через ее индивидуальную манеру создавать свой образ. Ирина Ковальчук – прекрасна, талантлива и сама могла бы создавать коллекции, но она создает красивые мероприятия. Вкус, как вокал или идеальный слух, не дается каждому. Но если люди учатся, талантливо заимствуют – это уже немало. В конце концов, кого бы мы тогда обсуждали, если б не было камалий?:)

Покрытие Россия | В СМИ

Стенограмма

БРУК ГЛЭДСТОУН Из WNYC в Нью-Йорке. Это в СМИ. Я Брук Гладстон. Прошло всего шесть месяцев с тех пор, как Россия вторглась в Украину. И за эти месяцы мы читали, смотрели и слушали ужасающие и душераздирающие отчеты. Рассказы о лагерях переселенцев в Донецке. Об авиаударах по госпиталям театра в Мариуполе. Сотни и сотни убитых мирных жителей со следами пыток найдены на улицах Пучи. Это, конечно, не та версия истории, которую показывают российские СМИ. Те, кто не видит дальше официальных счетов, видят другую войну. Один, движимый добродетелью Путина, его стремлением оградить российский суверенитет и христианские ценности от развращенности Запада. Чтобы отметить эту мрачную годовщину. Мы рассматриваем информационную войну, которую Путин эффективно ведет против собственного народа. Эта кампания проходит намного лучше, чем в Украине. Во-первых, мы обращаемся к журналистам, которые борются за то, чтобы донести факты на местах до россиян в России из-за рубежа. У продюсера OTM Молли Шварц есть своя история.

 

МОЛЛИ ШВАРЦ В день, когда Россия начала полномасштабное вторжение в Украину, Алек Лун и Вероника Сильченко направились в центр Москвы. Взяли съемочную группу. Они ожидали массовых протестов.

 

[УЛИЧНЫЙ ШУМ АМБИ С ВОПЛАМИ].

 

Было несколько протестующих. Также было много омоновцев.

 

ALEC LUHN Была съемка арест за арестом за арестом. Люди выходили из метро и разворачивали транспарант или держали табличку. И как только они это сделают, еще до того, как они развернутся, ОМОН уже схватит их и запихнет в милицейский фургон.

 

ВЕРОНИКА СИЛЬЧЕНКО Подбирать людей было очень легко.

 

МОЛЛИ ШВАРЦ Алек и Вероника женаты. Они оба работают внештатными журналистами в Vice. Вероника из России, а Алек из США. Они снимали эти протесты для документального фильма, который они снимали, под названием «Русский пузырь».

 

ALEC LUHN И вдруг пара омоновцев схватила меня сзади и затащила в полицейский фургон, прижала к фургону, обыскала и посадила в фургон. Я все время пытался объяснить, что я журналист, у меня есть аккредитация, я имею право быть здесь.

 

ВЕРОНИКА СИЛЬЧЕНКО Я попросил главного командира вывести Алека. Он пришел и сделал это, потому что обычно нас не арестовывают. Как будто этого на самом деле не бывает.

 

МОЛЛИ ШВАРЦ В прошлом. Статус Алека и Вероники как иностранных корреспондентов защитил их от преследований со стороны правительства, с которыми обычно сталкивались российские журналисты. Но затем, после того как Россия вторглась в Крым восемь лет назад, и особенно в последние шесть месяцев, все стало намного хуже для тех, кто сообщает в России.

 

ВЕРОНИКА СИЛЬЧЕНКО Мол, вся атмосфера стала хуже, потому что начали закрывать российские СМИ. Мы видели, что закон меняется, что все меняется на лету.

 

МОЛЛИ ШВАРЦ

Через восемь дней после вторжения России в Украину правительство приняло закон против распространения так называемых «фейковых новостей».

 

[КЛИП]

 

НОВОСТНОЙ КЛИП Путин подписал закон, запрещающий называть вторжение в Украину вторжением и войной, за что теперь предусмотрено наказание до 15 лет лишения свободы.

 

РЕПОРТАЖ Сегодня Кремль заблокировал Facebook и Twitter, и независимых СМИ не осталось. [КОНЕЦ КЛИП]

 

МОЛЛИ ШВАРЦ Последствия были немедленными. ABC News, CNN, CBS и другие временно приостановили свою работу в России. Reuters и Bloomberg перестали публиковать подписи к своим статьям. Даже «Нью-Йорк Таймс», у которой был репортер в Москве с 1919 года, освещавший всю холодную войну, объявила о своем уходе. Для СМИ, пытающихся удержать своих репортеров в России. Новые законы представляют собой опасный лабиринт для навигации. Я разговаривал с иностранным журналистом, который не хотел говорить со мной под запись о том, как они работают в России, потому что, по их словам, вдаваться в подробности было бы, цитирую, подарком для ФСБ. Репрессии уничтожили иностранную прессу, но также уничтожили целый сегмент российской прессы, которая теперь освещает Россию из-за пределов России.

 

МАРТЫНОВ КИРИЛЛ Можно сказать, что журналистика в преддверии войны подобна преступной группировке.

 

МОЛЛИ ШВАРЦ Кирилл Мартынов — главный редактор «Новой газеты Европа», которая открылась в Риге, столице Латвии, в апреле.

 

МАРТЫНОВ КИРИЛЛ А все, кто нам помогает, в основном преступники, все-таки.

 

МОЛЛИ ШВАРЦ Как и большинство его сотрудников, Мартынов работал в «Новой газете», крупнейшем и самом престижном независимом источнике новостей в России. Почти 30 лет «Новая газета» продолжала публиковаться, несмотря на законы о цензуре и убийства нескольких своих журналистов. Но затем в марте прошлого года российское правительство вынудило газету закрыться, а ее журналисты покинуть страну, как только могли.

 

МАРТЫНОВ КИРИЛЛ У них нет прямых рейсов в Европу из России.

 

МОЛЛИ ШВАРЦ Почти вся Европа закрыла свое воздушное пространство для России. Так что, чтобы попасть в страну, ближайшему соседу Мартынову пришлось лететь через полмира через Стамбул.

 

МАРТЫНОВ КИРИЛЛ Люди ездят на автобусе, как будто это было в 20 веке, чтобы пересечь границу.

 

МОЛЛИ ШВАРЦ Рига – маленькая столица Латвии. Он стал своеобразным пристанищем для российских журналистов. Они получили гуманитарные визы от правительства Латвии.

 

КАТЕРИНА КОТРИКАДЗЕ Вы идете на рынок, чтобы купить хлеба или молока, и вы встречаете десять человек, которые, знаете, это безумие.

 

МОЛЛИ ШВАРЦ Катерина Котрикадзе — директор новостей и ведущая телеканала «Дождь» по-русски «Дождь».

 

КАТЕРИНА КОТРИКАДЗЕ Я родом из Тбилиси, Грузия, и знаю, как выглядит маленький город. Но это еще меньше, потому что все мы сосредоточены.

 

МОЛЛИ ШВАРЦ В первую неделю войны. Генпрокуратура России оказала давление на канал. TV Rain объявили, что временно приостанавливают свою деятельность. А 3 марта в драматической финальной трансляции за столом ведущих собрались сотрудники.

[Якорь дождя, выступающий на российском языке]

Молли Шварц [Перевод] Я думаю, что друзья на этом примечании, мы должны положить конец нашей трансляции …

[Продолжение продолжается]

МОЛЛИ ШВАРЦ И нет войне. Однозначно нет войне.

 

[КЛИП]

 

НОВОСТНОЙ КЛИП Спустя почти пять месяцев после вынужденного закрытия последний российский независимый телеканал снова выходит в эфир. [КОНЕЦ КЛИП]

 

МОЛЛИ ШВАРЦ В июле в изгнании из Риги возобновил работу телеканал Дождь.

 

[КЛИП]

 

НОВОСТИ В течение следующих 2 часов мы будем освещать главные новости дня. Это фраза, которую я не произносил четыре с половиной месяца. [END CLIP]

 

МОЛЛИ ШВАРЦ Последнее нападение Путина на независимую прессу — это рыночный отход от прошлого.

 

КАТЕРИНА КОТРИКАДЗЕ Иметь в России пару независимых медиа-организаций было важно, чтобы сохранить какие-то связи с западным миром.

 

МОЛЛИ ШВАРЦ Катарина Котрикадзе.

 

КАТЕРИНА КОТРИКАДЗЕ Когда его обвиняли в том, что он не демократ или в нарушении прав человека в России. Он всегда отвечал: «Да ладно, у нас есть телевидение «Дождь», у нас есть независимая радиостанция в Москве. У нас есть независимая газета «Новая газета». Он хотел, чтобы мы были своего рода шоу для западных партнеров. Но после того, как он начал эту войну, в этом больше не было смысла. Он не хотел притворяться. Ему больше не нужно было притворяться.

 

МОЛЛИ ШВАРЦ С момента прихода Путина к власти в 2000 году 28 российских журналистов были убиты и еще 28 российских и украинских журналистов томятся в тюрьмах.

 

РОМАН ДОБРОХОТОВ Итак, наши журналисты сейчас работают из Грузии, Литвы, Латвии, Польши, Германии, Франции, Великобритании, Америки, Австрии и Португалии.

 

МОЛЛИ ШВАРЦ Мне представили Романа Доброхотова как величайшего российского журналиста-расследователя. Он основал The Insider в 2013 году. Обрывочное интернет-издание, освещающее такие вещи, как то, как Путин стоял за отравлением своего политического врага Алексея Навального. Затем в июле прошлого года сотрудники ФСБ появились в квартире Доброхотова, а также в квартире его родителей среди ночи.

 

КАТЕРИНА КОТРИКАДЗЕ Без каких-либо объяснений забрали все компьютеры, телефоны, а также мои паспорта. Так я понял, что они не хотят, чтобы я уезжал из страны. Вот почему я уехал из страны. Следующий день.

 

МОЛЛИ ШВАРЦ Доброхотову удалось выехать из России без паспорта. Переход границы пешком. Мартынов, Кодрикадзе и Доброхотов сказали мне, что один из способов, которым они могут освещать Россию из-за границы, — это работа с сетью теневых журналистов, которые все еще находятся в России. Кирилл Мартынов.

 

МАРТЫНОВ КИРИЛЛ У них нет аккредитации, они не являются настоящими журналистами с точки зрения российского законодательства. Я не знаю, насколько это устойчиво, это довольно опасно, и мы даже не понимаем, с какими проблемами они могут столкнуться.

 

МОЛЛИ ШВАРЦ Когда они снимали документальный фильм. Иностранные корреспонденты Алек Лун и Вероника Сильченко знали, что вести репортажи о событиях в России рискованно. Но они говорят, что это дало им понимание, которое действительно трудно получить на расстоянии.

 

АЛЕК ЛУН Для нас с первых дней войны самым большим вопросом было то, что произойдет, когда мешки для трупов начнут возвращаться?

 

МОЛЛИ ШВАРЦ Он предположил, что, возможно, вторжение в Украину будет похоже на катастрофическую советскую войну в Афганистане в 1980-х годах.

 

АЛЕК ЛУН Где, знаете ли, кровавое вторжение отравляет население против правительства. И в данном случае это способствовало, я думаю, упадку и распаду Советского Союза.

 

МОЛЛИ ШВАРЦ На самом деле, война на Украине была для России гораздо более смертоносной, чем Афганистан. За десять лет в Афганистане погибло около 15 000 российских солдат. Цифры пока не совсем ясны, но оценки показывают, что примерно столько же, а потенциально намного больше россиян уже погибли в боях на Украине за последние шесть месяцев.

 

[CLIP]

 

ALEC LUHN Дагестан имеет самые высокие потери среди всех регионов. Но даже там скорбящие родственники с подозрением относились к любому, кто подвергал сомнению вторжение. [ПРОДОЛЖАЕТСЯ]

 

МОЛЛИ ШВАРЦ Это звук из документального фильма, который пара сняла в мае прошлого года.

 

АЛЕК ЛУН [ЛУН ГОВОРИТ ПО-РУССКИ]

 

МОЛЛИ ШВАРЦ Лун разговаривает с женщиной, муж которой погиб в боях на востоке Украины. Она говорит Луну, что ее единственная надежда состоит в том, что, когда она покинет этот мир, она и ее муж проведут вечность вместе.

 

[ЖЕНЩИНА ГОВОРИТ ПО-РУССКИ]

 

МОЛЛИ ШВАРЦ Лун спрашивает, знала ли она, что ее муж находится в Украине.

 

[ЛУН ГОВОРИТ С ЖЕНЩИНОЙ ПО-РУССКИ]

 

МОЛЛИ ШВАРЦ Она говорит да. Она узнала из новостей. Вдова говорит, что все они знают, за что борются. Что ее муж погиб как герой.

 

МОЛЛИ ШВАРЦ И НАТО представляет реальную угрозу для России. С каждым вопросом настроение на интервью становится все более тревожным. Затем Лун спрашивает, думает ли она, что наступление на Украине направлено на защиту России.

 

АЛЕК ЛУН [ЛУН ГОВОРИТ ПО-РУССКИ]

 

МОЛЛИ ШВАРЦ Глаза вдовы на секунду расширились, и она спрашивает: «Почему вы берете у нас интервью?»

 

КАТЕРИНА КОТРИКАДЗЕ [ЖЕНЩИНА ГОВОРИТ ПО-РУССКИ]

 

МОЛЛИ ШВАРЦ Администрация района одобрила это? Вдова прерывает интервью, и журналисты уходят.

 

ALEC LUHN После допроса семья позвонила местному чиновнику, и в итоге он вызвал для нас тревогу в полицию. Полиция допрашивала нас около 2 часов. В наших документах ничего плохого не нашли, но какое-то время там было довольно напряженно. [END CLIP]

 

ALEC LUHN Когда мы впервые писали репортажи сразу после начала войны, вы знаете, мы писали о том, почему протесты были такими небольшими. И я помню, как один человек, протестовавший против войны, сказал мне: ну, дело не в том, что людям промывают мозги, а в том, что люди хотят, чтобы им промывали мозги. И я думаю, что она имела в виду, что в такой среде очень трудно ставить под сомнение войну, потому что все, как вы знаете, соглашаются с ней. Думаю, во время этой отчетной поездки в Дагестан мы узнали, что это еще более верно. Если вы потеряли любимого человека в конфликте, еще труднее сомневаться в конфликте. Вы можете жить вдовой военного и получать государственные пособия, а также быть признанным и даже прославленным в обществе. Или вы можете подвергнуть риску всю свою семью, задав вопрос о войне.

 

МОЛЛИ ШВАРЦ Российское правительство с марта не публикует никаких данных о том, сколько людей погибло в этой войне. Это еще один признак того, что они жестко контролируют, какая информация распространяется. Но Сильченко считает, что новые ограничительные законы могут иметь неприятные последствия.

 

ВЕРОНИКА СИЛЬЧЕНКО На протяжении многих лет российская пропаганда была столь эффективной еще и потому, что существовало множество независимых СМИ. Так что многие россияне, жившие в Москве со времен Петербурга или крупных областных городов, не чувствовали запрета на информацию и не испытывали потребности в информации. Они не чувствовали тяги. Но теперь я думаю, что это может вызвать тягу к альтернативной информации, потому что даже в СССР люди глушили радио и пытались слушать русскую службу Би-би-си. Вот почему эта служба существовала. Для многих это была своего рода игра, чтобы увидеть, что они на самом деле говорят в свободном мире. И я думаю, может быть, это повторится. Только на это уйдут годы.

 

МОЛЛИ ШВАРЦ Оглядываясь назад, становится ясно, что медленное удушение российской независимой прессы было неизбежным при терпении образцового офицера КГБ. Путин начал ужесточать хватку сразу после вступления в должность, постепенно, скрывая все больше и больше информации. Реально нарастали атаки на СМИ за год до вторжения. Приучать российских зрителей за последние восемь лет видеть в украинцах врагов, людей, которые преследуют этнических русских. И стратегия сработала. Теперь его копируют другие. Президент Сербии Александр Бузек недавно начал заявлять о преследованиях этнических сербов в Косово. Звучит знакомо. Для СМИ я Молли Шварц.

 

БРУК ГЛЭДСТОУН Впереди лексикон путинской информационной войны. Это в СМИ.

Дизайнер Екатерина Сильченко. Вальдемар Горлушко

  • Комментарии
  • IPTC
  • EXIF ​​
  • Дата создания: 2017-04-20 00:00:00
  • Имя файла: img_0753_da43895407ea4ee598b1b971e35f53e5. jpg
  • Дата/время файла: 1492807307
  • Размер файла: 9888282
  • Тип файла: 2
  • Тип пантомимы: изображение/jpeg
  • Найдено разделов: ANY_TAG, IFD0, THUMBNAIL, EXIF, GPS, INTEROP
  • Делать: Канон
  • Модель: Canon EOS 7D Марк II
  • Ориентация: 1
  • XРазрешение: 720000/10000
  • YРазрешение: 720000/10000
  • Единица разрешения: 2
  • Программного обеспечения: Adobe Photoshop CC 2015 (Windows)
  • Дата/время: 2017:04:21 22:12:52
  • Позиционирование YCbCr: 2
  • Указатель Exif IFD: 312
  • Указатель GPS IFD: 1264
  • Время воздействия: 1/160
  • Номер F: 35/10
  • Программа экспозиции: 1
  • Рейтинги скорости ISO: 1600
  • Exif-версия: 02:30
  • Дата/время Оригинал: 2017:04:20 21:26:34
  • Дата/время оцифровано: 2017:04:20 21:26:34
  • Конфигурация компонентов: \0
  • Значение скорости затвора: 483328/65536
  • Значение диафрагмы: 237568/65536
  • Режим измерения: 5
  • Вспышка: 9
  • Фокусное расстояние: 17/1
  • Версия FlashPix: 0100
  • Цветовое пространство: 1
  • Ширина Exif-изображения: 3590
  • Длина Exif-изображения: 5385
  • Режим экспозиции: 1

Если в вашем браузере отключен Javascript, для размещения заказов посетите страницу, где я продаю свои фотографии, созданные на платформе Fotomoto.

Страница не найдена

Страница, которую вы ищете, больше не существует. Возможно, вы сможете вернуться на домашнюю страницу сайта и посмотреть, сможете ли вы найти то, что ищете. Или вы можете попробовать найти его, используя форму поиска ниже.

Страницы:

  • О нас
  • Связаться с
  • Домашняя страница
  • Новости
  • Информационный бюллетень

Категории:

  • Архивы
  • Выставлено
  • представлен
  • Без категории

Авторы:

  • ilabs (2)
  • katarzyna (219)

Ежемесячно:

  • Сентябрь 2022
  • август 2022
  • июль 2022
  • июнь 2022
  • май 2022
  • апрель 2022
  • март 2022
  • Январь 2022
  • декабря 2021
  • ноябрь 2021
  • Октябрь 2021
  • Сентябрь 2021
  • август 2021
  • июль 2021
  • Май 2021
  • апрель 2021
  • март 2021
  • Декабрь 2020
  • ноябрь 2020
  • Октябрь 2020
  • Сентябрь 2020
  • август 2020 г.
  • июнь 2020 г.
  • март 2020 г.
  • Февраль 2020
  • Январь 2020
  • Декабрь 2019 г.
  • Ноябрь 2019
  • Октябрь 2019
  • Сентябрь 2019
  • август 2019
  • ноябрь 2018 г.
  • октябрь 2018 г.
  • Сентябрь 2018
  • август 2018 г.
  • июль 2018 г.
  • июнь 2018 г.
  • Май 2018

Recent Posts:

  • WGW 2022: ОТКРЫТЫЕ ИСТОЧНИКИ, ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТЬ / Михал Матейко, Линда Лах / Death of a Man Gallery
  • WARSAW GALLERY WEEKEND 2022: ЗАЗЕМЛЕНИЕ
  • ВЕРОНИКА ГЕСИЦКА, МАГДА ХЮКЕЛЬ И РАФАЛ МИЛАХ в Берлине в «Чрезвычайном положении. Польское фотоискусство сегодня» выставка
  • HOTEL WARSZAWA ART FAIR 2022: ЛИНДА ЛАХ «КОГДА ВЕЩИ НАносят ОТВЕТНЫЙ ОТВЕТ»
  • «В Украине» ЕКАТЕРИНА АЛИЙНИК, НАЗАР ФУРИК, САША КУРМАЗ внутри ДРУГ ДРУГА / ДРУГ ДРУГА
  • Друг Друга / Друг друга
  • Авторская книжная премия фестиваля Les Rencontres de la photographyie, Арль, за книгу «Забастовка» Рафала Милаха!
  • Книга Рафала Милаха «УДАР» вошла в шорт-лист конкурса LES RENCONTRES DE LA PHOTOGRAPHIE, АРЛЬ The Book Awards 2022
  • ОДНО РАБОЧЕЕ ШОУ: ЛИНДА ЛАЧ «СОСОРИМ ЗА ВАШУ ПОТЕРЮ»
  • ПРЕМИЯ «ФОТО КНИГА 2021 ГОДА» ЗА СТАРИК BOOK
  • ВЫСТАВКА «ЗРОСТЫ» С УЧАСТИЕМ МАГДЫ ХЮКЕЛЬ, КУРАТОР КАТАРЖИНА САГАТОВСКАЯ
  • ВЫСТАВКА «ЦИРК» В КРОЛИКАРНИИ С УЧАСТИЕМ РАФАЛА МИЛАХА
  • «РЕЗКИ» ВЫСТАВКА МАГДЫ КУЧАРСКОЙ НА ЕДНОСТКОЙ
  • ВЫСТАВКА «ПЕРВОЕ МЕСТО В ТАБЛИЦЕ» С УЧАСТИЕМ АНДЖЕЯ ТОБИСА
  • ВЫСТАВКА LINDY LACH’S ,TRANS – LINE 1. 0” В ФОКСАЛЬНОЙ ГАЛЕРЕЕ
  • ВЫСТАВКА РАФАЛА МИЛАХА В ФОНДЕРИА 20.9
  • ВЫСТАВКА «ЛИЧНЫЙ ПОРТРЕТ» С УЧАСТИЕМ РАФАЛА МИЛАХА И МАГДЫ ХЮКЕЛЬ
  • ВЫСТАВКА ЛИНДА ЛАХ «ОТЗЫВЫ» В СТРОБОСКОПЕ
  • ВЫСТАВКА ВЕРОНИКИ ГЕСИЦКОЙ CLIFFHANGER В РАМКАХ ФЕСТИВАЛЯ FOTO WIEN В ВЕНЕ
  • «ВМЕСТЕ ДЛЯ ПАВЕЛЯ» — БЛАГОТВОРИТЕЛЬНЫЙ АУКЦИОН ФОТОГРАФИЙ ДЛЯ СЕМЬИ ЖАК
  • Книга STRIKE в номинации «Лучшая европейская фотография 2021 года» Арниса Балчуса
  • НАБОР ДЛЯ ПРОТЕСТА. ЗИМНЯЯ АКЦИЯ ДО 23 ДЕКАБРЯ!
  • ИЗДАНИЕ ДЛЯ ХУДОЖНИКА – РАФАЛ МИЛАХ
  • «Все будет хорошо, просто надо все изменить» выставка Общественного архива протеста с участием Рафала Милаха
  • ЭКСКУРСИЯ ПО ЛИЧНОМУ ПОРТРЕТУ ТОМ. 4 ВЫСТАВКА С КАТАРИНОЙ КОРЖЕНЦКОЙ И ШИМОНОМ РОГИНСКИМ
  • Экскурсия по ЛИЧНОМУ ПОРТРЕТУ ТОМ. 4 выставка с Зузой Краевской
  • «Что делает фотография?» дебаты с участием Рафала Милаха
  • «Из чего состоит коллекция?» дебаты с участием Катажины Сагатовской
  • ВСТРЕЧА ВОКРУГ ВЫСТАВКИ MEANADS С МАГДОЙ ХЮКЕЛЬ
  • SZRON Зимняя ярмарка современного искусства
  • Личный портрет том 4 выставка
  • ВЫСТАВКА «КТО НАПИШЕТ ИСТОРИЮ СЛЕЗ ХУДОЖНИКИ О ПРАВАХ ЖЕНЩИН» с Архивом общественных протестов с участием Рафала Милаха
  • Невидимый. Истории варшавских слуг с участием Вероники Генсицкой
  • ФОТОГАЛЕРЕЯ MAGNUM: ПОДПИСАНИЕ КНИГИ С участием РАФАЛА МИЛАХА И ДРУГИХ ХУДОЖНИКОВ
  • ПОЛИКОПИИ: ПОДПИСАНИЕ КНИГИ «ЗАСТАВКА» С УЧАСТИЕМ РАФАЛА МИЛАХА
  • КНИЖНЫЙ КЛУБ «ФОТОДОК»: ВСТРЕЧА С РАФАЛОМ МИЛАХОМ О ПОСЛЕДНИХ КНИГАХ
  • «MEANADS» Выставка Магды Хюкель
  • Выставка Рафала Милаха «УДАР» [РАСШИРЕННАЯ]
  • Выставка фотокниг «Источник», куратор Катажина Сагатовская
  • WGW 2021: премьера книги / STRIKE / Rafał Milach
  • ДОКУМЕНТАЦИЯ ВЫСТАВКИ «ЧРЕЗВЫЧАЙНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ» ОСНОВНОЙ ПРОГРАММЫ ФЕСТИВАЛЯ TIFF С участием ВЕРОНИКИ ГЕСИЦКОЙ И РАФАЛА МИЛАХА
  • WARSAW GALLERY WEEKEND: STRIKE Рафала Милаха
  • ВЫСТАВКА «ЧРЕЗВЫЧАЙНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ» ОСНОВНОЙ ПРОГРАММЫ ФЕСТИВАЛЯ TIFF С ВЕРОНИКОЙ ГЕСИЦКОЙ И РАФАЛОМ МИЛАХОМ
  • 7-й Фестиваль фотографии «В рамках Сопота» с участием Вероники Генсицкой
  • «ПОЛИТИКА ВОДУ» выставка Фонда Асото в галерее Jednostka
  • ВЫСТАВКА «ФОТОБЛОК» С УЧАСТИЕМ РАФАЛА МИЛАХА
  • ONE WORK SHOW: WERONIKA GĘSICKA ”БЕЗ НАЗВАНИЯ #5” / TRACES
  • Выставка ТОМЕК ТЫНДЫК «Личные вещи» во Вроцлаве
  • ,ЖИВЕ МАГАЗИНЫ: ДЫДАКТИКА”- ВСТРЕЧА С АНДРЖЕМ ТОБИСОМ
  • ВЫСТАВКА «ПОРТРЕТ ОСОБИСТЫ ТОМ 3», КУРАТОР КАТАРЖИНА САГАТОВСКАЯ
  • ,A-Z (RAPORT 2019/2020)» ВЫСТАВКА С АНДЖЕЕМ ТОБИСОМ
  • ,AUTOPORTRET Z CHANDRĄ. ВЫСТАВКА HASIOR I NOWA SZTUKA С АНДЖЕМ ТОБИСОМ
  • ,АРХИВА БЛИСКАВИЧНЕ. ВЫСТАВКА INSTANT I INSTAX W POLSCE С РАФАЛОМ МИЛАХОМ
  • ВЫСТАВКА «ФОТОМОРГАНА» С ВЕРОНИКОЙ ГЕСИЦКОЙ
  • ,GDZIE ODLATUJĄ LABĘDZIE Z OPON” ВЫСТАВКА С АНДЖЕМ ТОБИСОМ
  • МАГДА ХЮКЕЛЬ «ОРГАНИЧЕСКИЙ»
  • МУРАНОВСКАЯ МАЙУВКА (МАЙСКИЕ ВЫХОДНЫЕ В МУРАНОВЕ)
  • Секреты от А до Я. Встреча с Анджеем Тобисом в Zachęta — Национальная художественная галерея
  • ONE WORK SHOW: АНДЖЕЙ ТОБИС «СЕВЕРНЫЙ ПОЛЮС»
  • Выставка «Живые запасы: Дидактика» в Zachęta – Национальной художественной галерее с участием Анджея Тобиса
  • ВЕСЕННЯЯ РАСПРОДАЖА СКИДКА 25% ДО 15 АПРЕЛЯ НА КНИГУ РАФАЛА МИЛАХА «ПОЧТИ КАЖДАЯ РОЗА НА БАРЬЕРАХ ПЕРЕД ПАРЛАМЕНТОМ»
  • ОДИН РАБОЧИЙ ШОУ: Рафал Милах «Хватит называть меня Мурзыном [негром]» — продлён!!!
  • АРХИВ ПАВЕЛЯ ПЕРЦИНСКОГО
  • ВИРТУАЛЬНАЯ ВЫСТАВКА «ПИСЬМО ЛЮБВИ ЗЕМЛЕ»
  • ВЫСТАВКА ЭВЫ РУБИНШТЕЙН «МЕЧТЫ» ОТМЕНЯЕТСЯ
  • НОВАЯ ВЫСТАВКА МАГДА ХЮКЕЛЬ «ЖЕНЩИНА» НА ВЫХОДНЫХ В ВАРШАВСКОЙ ГАЛЕРЕЕ
  • НОВАЯ ВЫСТАВКА ВЕРОНИКИ ГЕСИЦКОЙ «CLIFFHANGER» НА ВЫХОДНЫХ В ВАРШАВСКОЙ ГАЛЕРЕЕ
  • ВЫСТАВКА «GAMES WE PLAY» С ВЕРОНИКОЙ ГЕСИЦКОЙ В ЛОНДОНЕ, ВЕЛИКОБРИТАНИЯ
  • ОТКРЫТАЯ ВСТРЕЧА С МАГДОЙ ХЮКЕЛЬ НА ВЫСТАВКЕ «MEANADS»
  • WERONIKA GĘSICKA & RAFAŁ MILACH / POSTWEST \\ угадай где / Транскультурный фестиваль, Volksbühne Berlin
  • Видеоэкскурсия Рафала Милаха по его выставке REFUSAL в формате galleri в Мальмё
  • Выставка «Meanads» Магды Хюкель на jednostka
  • Выставка «Отказ» Рафала Милаха в Мальмё (Швеция) продлена до 14 июня
  • Выставка «Отказ» Рафала Милаха в Мальмё (Швеция)
  • ‘Гербарий новый.