Заплыв через босфор 2019: Межконтинентальная связь: как за два часа добраться вплавь из Азии в Европу | Фотогалереи

Содержание

Олег Кожемяко наградил участников заплыва мировой серии Х-Waters через пролив Босфор Восточный

18 сентября 2021 13:30

Олег Кожемяко наградил участников заплыва мировой серии Х-Waters через пролив Босфор Восточный

Ранним субботним утром 18 сентября был дан старт первому массовому заплыву мировой серии Х-Waters через пролив Босфор Восточный. Его участниками стали 210 человек. Специально, чтобы принять участие в этой уникальной акции, приехали любители плавания в открытой воде со всех уголков России, а также из Германии, Украины, Белоруссии, Финляндии и Казахстана. Самых скоростных пловцов наградил Губернатор Приморского края Олег Кожемяко.

Организаторами мероприятия выступили команда Х-Waters совместно с Олимпийским советом Приморья при поддержке краевого министерства физической культуры и спорта.

В 6.00 на стартовой площадке мыса Назимова участников напутствовал министр спорта Приморья Жан Кузнецов.

 

«От всей души хочу пожелать вам успешного заплыва и уверен в том, что вы проявите все свое мастерство и навыки плавания в открытой воде. Отличного настроения, незабываемых впечатлений и легкой воды!» – пожелал руководитель спортивного ведомства.

 В 6.15 участники дружно стартовали, чтобы встретить рассвет во время заплыва в проливе Босфор Восточный. Пловцам повезло с погодными условиями – утро выдалось теплым и безветренным, а водная гладь спокойной при температуре моря 20 градусов. Все участники благополучно финишировали на Университетской набережной кампуса ДВФУ на острове Русский.

 

Главной особенностью заплыва стала акция «Обними Россию», участие в которой приняли 30 пловцов. Вместе со всеми участниками они проплыли через пролив Босфор Восточный в Японском море, сразу после выхода на берег отправились в аэропорт, чтобы улететь в Калининград и вечером этого же дня проплыть в Балтийском море, таким образом «обнять» всю страну, соединив крайние географические точки России.

По словам идейного вдохновителя, одного из организаторов и участников акции «Обними Россию», руководителя проекта Х-Waters Александра Базанова ожидания после прошлогоднего тестового заплыва полностью оправдались.

 

«Получился очень представительный заплыв, более 200 человек стартовали. Это очень внушительно, мощно и здорово. Все это развивает плавательное сообщество, дает пример вести здоровый и активный образ жизни. Я очень рад, что во Владивосток приехали люди со всей России и из-за ее пределов, такие мероприятия позволяют объединить людей», – подчеркнул Александр Базанов.

 

Несмотря на то, что соревновательный принцип не являлся приоритетным, все участники стремились проплыть дистанцию 4700 метров как можно быстрее, чтобы проверить себя и свои возможности. Самых скоростных пловцов наградил Губернатор Приморского края.

Среди женщин первое место заняла москвичка Наталья Гилева, преодолевшая расстояние за 1 час 16 минут 50 секунд, второе и третье места заняли представительницы Владивостока – Анастасия Логинова (1 ч.

21 мин. 45 сек.) и Татьяна Рекунова (1 ч.24 мин. 57 сек.).

Среди мужчин приход на финиш был достаточно плотным, призеров разделяли лишь несколько секунд. Первым финишировал Дмитрий Соболев из Владивостока, проплывший пролив Босфор Восточный за 1 час 4 минуты 51 секунду, через три секунды приплыл белорус Андрей Голета из Минска (1 ч. 4 мин.54 сек.) и третье время показал владивостокский пловец Иван Ванюков (1 ч. 4 мин. 57 сек.).

Олег Кожемяко отметил, что проведение заплыва на рассвете символизирует начало дня большой страны во Владивостоке на острове Русский, завершение которого часть участников соревнований встретят в Калининграда.

 

«Приморский край с каждым годом делает все больше для того, чтобы развивались такие виды спорта, как плавание, триатлон, забеги. На Русском острове мы начали строить велобеговую дорожку, которая пройдет по всем мысам, 20 километров, появится удобное место для проведения соревнований всех уровней по триатлону, потому что здесь хорошее теплое море, есть возможность пробежаться и проехать на велосипеде.

Остров Русский будет становиться местом подготовки наших спортсменов, сборных России, потому что акцент сейчас сдвигается на страны Азиатско-Тихоокеанского региона – это Олимпиады в Корее, Токио, Пекине и в последующем – в Австралии. Создадим все необходимые условия для качественной  подготовки к соревнованиям, а радушие приморцев всегда было на высоте. Искренне рад всех видеть, приезжайте к нам чаще», – обратился глава Приморья к участникам соревнований.

 

Впечатления у гостей из других регионов и стран остались самыми позитивными. Алексей из Уфы много лет увлекается триатлоном и давно мечтал побывать в Приморье.

«Как раз попалось такое мероприятие, хотел в нем поучаствовать и заодно побывать во Владивостоке. Самым сложным в заплыве стали потеря ориентирования, долго не мог найти буи. Впечатления отличные: вода шикарная, погода прекрасная, сегодня и завтра рассчитываю провести время на пляже. В будущем думаю привезти сюда всю семью, чтобы снова принять участие в заплыве», – поделился спортсмен.

 

Как отметил президент Олимпийского совета Приморского края Олег Докучаев, федерация зимнего плавания «Косатка ДВ» при поддержке Правительства Приморья на протяжении пяти последних лет активно развивает в регионе плавание в открытой воде.

«Ежегодно у нас проводятся соревнования “Русская верста”. В этом году впервые провели чемпионат и Кубок Губернатора Приморского края по плаванию в открытой воде. Несомненно, организация таких стартов мировой серии Х-Waters, в которых принимают участие пловцы со всей страны, станет мощным стимулом для развития плавания в открытой воде, которое является олимпийской дисциплиной. Есть юные приморцы, которые в этом году показывали достойные результаты на краевых соревнованиях, и, если мы продолжим идти этим курсом, то, возможно, уже скоро в сборную команду страны войдут наши спортсмены и даже чемпионы», – обозначил он.

 

Организаторы мероприятия подготовили для участников двухдневную соревновательную программу с серией заплывов на различные дистанции и для детей, и для взрослых, чтобы принять участие в них смогли все желающие.

В воскресенье, 19 сентября, пройдет заплыв из бухты Аякс вокруг острова Скреплева и обратно. Спортсмены стартуют в 9.00 и проплывут 10-километровую дистанцию. После финиша состоится награждение.

Фото – министерство физической культуры и спорта Приморского края

 

Уникальный заплыв Владивосток-Калининград стартует в Японском море

16 сентября 2021 18:00

Уникальный заплыв Владивосток-Калининград стартует в Японском море

Соревнования по плаванию на открытой воде мировой серии Х-Waters пройдут во Владивостоке в предстоящие выходные, 18 и 19 сентября. В течение двух дней на различных дистанциях проплывут более 200 человек со всей России.

Мероприятие организовано при поддержке краевого министерства физической культуры и спорта, Олимпийского совета Приморского края.

В минспорта Приморья сообщили, что главным событием соревнований станет уникальный заплыв «Обними Россию», участие в котором примут 30 пловцов. Рано утром они проплывут 4 700 метров через пролив Босфор Восточный в Японском море, сразу после выхода на берег отправятся в аэропорт и улетят в Калининград, чтобы вечером этого же дня проплыть в Балтийском море 2 300 метров и таким образом «обнять» всю страну, соединив крайние географические точки России.

Организаторы заплыва мировой серии Х-Waters в прошлом году сами уже провели такой тестовый заплыв – и стартовав на рассвете во Владивостоке закат этого же дня встретили в Калининграде.

18 сентября состоится заплыв через пролив Босфор Восточный, дистанция – 4,7 километра от мыса Назимова до мыса Новосильского, финиш – в бухте Аякс, Университетская набережная.

6.00 – старт заплывов «Обними Россию» и «Босфор Восточный».

8. 45 – награждение.

9.15 – отъезд участников в аэропорт.

Остальные заплывы стартуют с Университетской набережной острова Русский.

10.30 – старт заплыва «Владивосток 2000», дистанция – 2 километра.

11.45 – награждение.

12.00-13.00 – старт детских заплывов на дистанции 100 и 500 метров.

13.30 – старт заплыва «Русская верста» на дистанцию 1 200 метров.

15.30 – награждение.

19 сентября – заплыв из бухты Аякс вокруг острова Скреплева и обратно.

9.00 – старт, дистанция – 10 километров, более 30 участников.

14.15 – награждение.

Фото – министерство физической культуры и спорта Приморского края

Во Владивостоке стартовал заплыв с финишем в Калининграде (ФОТО) – Новости Владивостока на VL.

ru

В субботу, 18 сентября, во Владивостоке состоялся первый заплыв мировой серии Х-Waters через пролив Босфор Восточный, в котором приняли участие 210 человек из России, Украины, Белоруссии, Казахстана и Германии. В числе пловцов было 30 смельчаков, которые отправились в Калининград, чтобы продолжить заплыв.

Старт заплыву был дан с мыса Назимова в 06:15. За два часа участники преодолели около 5000 м и финишировали на Университетской набережной на Русском острове. Сильного ветра не было, температура воды равнялась 22 °С, течение почти не ощущалось.

«Мой первый заплыв был в городе Судак в Крыму – 1852 метра, заняла второе место. Подумала, что нужно сменить море и взять побольше дистанцию, и отправилась во Владивосток. Во время заплыва течение практически не ощущалось по сравнению с той же Волгой. Сложно было с ориентированием: заплыла сначала не в ту бухту, но сама справилась с проблемой и нашла нужный путь», – рассказала Елена из Москвы.

Победу в заплыве с результатом 1 час 4 минуты 51 секунда среди мужчин одержал тренер по фитнесу Дмитрий Соболев.

В прошлом он занимался плаванием, но дистанции у него были спринтерские – от 50 до 200 метров.

«Сначала плылось легко, а потом началась борьба. Нас было трое, кто боролся за победу, и только финишный рывок определил победителя. Мне хотелось проплыть для себя, но всё равно в уме рассчитывал на призовое место. В родном городе хотелось выиграть», – поделился Дмитрий.

30 спортсменов решились принять участие в акции «Обними Россию» – в один день проплыть и во Владивостоке, и в Калининграде. В самой западной точке России дистанция составила 2300 м. Расстояние между точками старта и финиша составляет символические 7300 метров, именно столько, но в километрах, необходимо преодолеть путешественникам, которые хотят попасть из Владивостока в Калининград. Напомним, тестовый заплыв «Обними Россию» проходил в прошлом году, тогда в нём приняли участие всего шесть человек.

«Мне понравилась идея на рассвете проплыть дистанцию на одном конце России, а на закате – в противоположной точке страны. Это круто! Для меня этот заплыв – вызов самому себе, хотя в подобных акциях участвовал. Одним из испытаний для меня стало проплыть вокруг Петропавловской крепости в Питере, была холодная вода, но очень интересный вид на город с воды», – отметил Антон Суворов из Санкт-Петербурга.

Победители и призёры в абсолютном зачёте заплыва во Владивостоке:

Женщины

1 место – Наталья Гилева (Москва), 1 час 16 минут 50 секунд.

2 место – Анастасия Логинова (Владивосток), 1 час 21 минута 45 секунд.

3 место – Татьяна Рекунова (Владивосток), 1 час 24 минуты 57 секунд.

Мужчины

1 место – Дмитрий Соболев (Владивосток), 1 час 4 минуты 51 секунда.

2 место – Андрей Голета (Минск), 1 час 4 минуты 54 секунды.

3 место – Иван Ванюков (Владивосток), 1 час 4 минуты 57 секунд.

Заплыв через Босфор: личный опыт победителя. | ольга Ижицкая

Тонкости регистрации и не только

Тонкости регистрации и не только

Босфор непредсказуем. Меняется скорость течений и приходится перестраиваться на ходу: менять стиль плавания, траекторию движения и постоянно осматриваться. Никогда не знаешь на 100% процентов, что тебя ждет впереди, когда стоишь на старте.

Я лично убедилась в этом в 2019 году, когда возглавила список финалистов заплыва через Босфор. Моя задача была не победить, а протестировать новую траекторию. Поэтому плыла спокойно, без рывков и неожиданно достигла финиша первой.

Пусть вода Босфора полна сюрпризов, но две вещи остаются неизменными:

  • отличная организация;
  • сложность с регистрацией.
После финиша

После финиша

О регистрации

Многие ошибочно полагают, что регистрация – плевое дело, но, оказалось, мало овладеть идеальной техникой плавания – нужно и к регистрации основательно подготовиться. В этом году она открылась 4 января. А это значит, что тысячи пловцов уже 3 января в 23-50 прильнули к экранам мониторов, отсчитывая заветные 10 минут, которые остались до полуночи.

Я советую и вам быть среди них – обновлять раз в 30 сек страницу и терпеливо дожидаться начала. А когда дождетесь, не теряйте ни секунды – сайт виснет и отключается, не справляясь с нагрузкой.

В 2019 году желающих попасть на заплыв было 20 тыс. человек. Из них сайт олимпийского комитета Турции пропустил только 2400. И уже в 00-04 все места были заняты. С каждым годом заплыв становится все популярнее и популярнее, а это значит, что желающих принять участие становится все больше, равно как и перекупщиков. Так что, дерзайте и не упустите свой шанс!

Сайт олимпийского комитета Турции

Сайт олимпийского комитета Турции

Подробнее, о подводных камнях регистрации и хитростях, которые помогут их миновать, я рассказала в часовом вебинаре: «Все о подготовке к заплыву в Босфоре!». Имейте в виду, регистрация очень строгая, и чтобы получить стартовый пакет, необходимо учесть множество мелочей и бюрократических тонкостей, без которых дорога на заплыв закроется.

О самом заплыве

Дистанция – 6500 метров, но по факту может быть меньше. Зависит от течения, в которое вы попадете. В Босфоре их уйма. Вы скажите: «Нужно просто плыть по течению». Но если бы все было так просто!

Понять, в течении вы или нет, можно ориентируясь по местности и пловцам вокруг. Это тот заплыв, где не стыдно перейти на брасс и оглядеться. Если спортсмены проносятся мимо, пока вы словно топчитесь на месте, то скорее следуйте за ними – они в нужно течении.

По сути, заплыв не сложный, но стрессовый. Для спортсмена, уверенного в своих силах – это не самая большая дистанция. Главное – быть готовым физически и морально. Сложности начинаются уже на старте, когда участники массово стартуют, практически на голову друг другу, и продолжаются, когда пловцы попадают во встречное течение. Можно увязнуть на месте и потратить кучу сил, выбираясь, или быть отброшенным назад. Пловцов, которых сносит, ловят спасатели в лодках. Разумеется, для «спасенных» соревнование на этом заканчивается.

Схема дистанции

Схема дистанции

Подведем итог

Чтобы заплыв в Босфоре, как и любое другое соревнование на открытой воде (Oceanman, Кубок Чемпионов, X-waters и т.д.) принесло вам только позитивные эмоции, нужно развить навыки:

  • старта;
  • ориентирования на открытой воде;
  • работы с течениями.

Про наработанную технику и скорость я умолчу – это должно быть пройдено на курсе обучения плавания. Будучи тренером, я помогаю ученикам освоить особую технику, которая называется «крокодил». Мы работаем над ощущениями, убираем панические страхи, связанные с открытой водой, и закрепляем успех на ежемесячных контрольных стартах. Главное, что требуется от ученика – это избавиться от страха большой воды, а помочь пошагово наработать технику плавания – это уже задача тренера.

Как переплыть Босфор?!

В этом году компания Proswim стала партнером сборной команды федеральной сети фитнес-клубов X-fit, которая отправится штурмовать пролив Босфор в 4 раз.

Международный заплыв на 6,5 километров через пролив Босфор состоится в воскресенье 20 июля 2014 года в Стамбуле уже в 26 раз. Это спортивное мероприятие проводит Международный олимпийский комитет Турции под девизом «Спорт для всех». Благодаря уникальному расположению Стамбула на двух континентах, разделенных проливом Босфор, участникам заплыва предоставляется возможность переплыть из Азии в Европу в компании таких же пловцов любителей. Первый заплыв через Босфор состоялся в 1989 году. Тогда в нем приняли участие 68 пловцов. С тех пор заплыв стремительно набирает популярность, в том числе и у наших соотечественников. В 2013 году в Турцию приехали более 1600 участников со всего мира.

Как стать участником этого межконтинентального заплыва? Выступать одному или в команде? Какой уровень спортивной подготовки нужен? Как подготовиться к заплыву? Эти и многие другие вопросы наших читателей мы задали нашему эксперту – спортсмену, тренеру по плаванию, капитану команды X-Fit Александру Корхову.

Участником может стать любой

В этом году команда X-fit состоит из 66 человек. Участником заплыва вместе с командой клуба, по словам тренера, может стать любой желающий. Чаще всего ими становятся люди, которые увидели объявления в клубах или узнали о заплывах от своих друзей.

На вопрос в команде выступать или одному Александр советует определиться самостоятельно:

 — Конечно, выступать с командой или участвовать индивидуально, каждый решает сам. Мне очень нравится идея команды, так как ты не просто участвуешь в заплыве, но и получаешь возможность общения с такими же любителями, возможность обмениваться опытом, узнавать интересующие вопросы, получить советы по подготовке. А самое главное — можно приобрести много новых друзей. У нас много примеров, когда люди начинают дружить после совместных заплывов, формируются партнерские отношения в бизнесе.

Дистанция соревнований относительно несложная, хотя 6.5 км звучит внушительно

Как рассказал Александр, в заплыве принимают участие как новички, решившие научиться плавать с «нуля», так и пловцы с хорошим опытом:
— Дистанция соревнований относительно несложная, хотя 6. 5 км звучит внушительно. Тем не менее, дистанция преодолевается по течению, что значительно облегчает ее преодоление. По опыту, если человек, может плыть 1-2 км в бассейне, не составит особого труда преодолеть путь на Босфоре. Даже с нуля за 3-6 месяцев можно подготовиться к заплыву.

Способы подготовки могут быть разными, некоторые готовятся самостоятельно, кто-то выбирает тренера. При подготовке к заплыву нужно обращать внимание на технику, поэтому научиться плавать с нуля без тренера достаточно сложно. По совету нашего эксперта для начала нужно поставить хорошую технику, при этом он рекомендует изучить все стили плавания. По его словам, сейчас появилось много школ и много хороших тренеров по плаванию, которые могут подготовить к заплыву, чаще всего все друг друга знают благодаря соревнованиям.

На соревнованиях для нас главный результат – проплыть дистанцию с хорошим настроением

В этом году команда X-fit будет участвовать в заплыве через Босфор уже 4 раз. Так как регистрация на соревнования открывается еще в январе, примерно в это же время начинается и активная подготовка к заплыву. В основном участники команды – это члены клубов X-fit, они ходят в бассейн регулярно, многие занимаются с тренером. Тем не менее каждый участник команды получает от капитана сборной рекомендации по подготовке. Кроме этого, с участниками заплыва проводятся групповые тренировки в бассейне и на открытой воде, а также все участники получают инструктаж по заплыву и предстартовую тренировку на открытой воде на месте старта. Каждый участник может получить советы по подготовке индивидуально, в зависимости от уровня его подготовки.

 — Новичков у нас всегда много. Наша команда открыта и положительно настроена к новым участникам, — рассказывает о своей команде Александр Корхов. На соревнованиях для нас главный результат – проплыть дистанцию с хорошим настроением. Чаще всего для любителей участие в соревнованиях на открытой воде – это уже своего рода подвиг. Тем более Босфор, где надо не просто проплыть 6. 5 км, но и хорошо ориентироваться в течении.

Участие в соревнованиях – как вид туризма

Как рассказал нам Александр Корхов, популярность заплывов на открытой воде у россиян растет с каждым годом.
— Еще 4 года назад, когда мы первый раз участвовали в заплыве через Босфор, там было около 20 россиян, — вспоминает Александр,- А в этом году нас будет более 200 человек! Все больше любителей приходят в нашу команду, мы расширяем географию заплывов, участвуем в заплывах в Москве. Это интересно, хорошо стимулирует к тренировкам, командное участие помогает найти новых друзей, совместить участие в соревнованиях с туристической поездкой в новое место. Чаще всего участники нашей команды не ограничиваются только одним заплывом, а становятся постоянными членами команды.

Плавание – это жизнь. Соревнования — всегда новый вызов. Для того, чтобы победить нужны желание, тренировки и Proswim.

Заплыв через Босфор по-украински – как прошло соревнование по плаванию на Десне

Заплыв на открытой воде – в акватории реки Десна – устроили в Киевской области. Нынешний девиз соревнований: «От села до села». Участники стартовали еще в 10:00 в селе Рожны, а финишировали – в Пуховке. Организаторы в шутку называют заплыв кроссильским, сравнивая его с межконтинентальным через залив Босфор. То же расстояние – 6,5 километров, только вода пресная. Следили за соревнованиями и корреспонденты «5 канала».

Улыбающиеся и уверенные в силах: участники заплыва по реке Десна готовятся преодолевать расстояние в 6,5 километров. Участие принимают как профессиональные спортсмены, так и любители.

«Это Десна и здесь завороты есть, течение совсем другое. На Ла-Манше нет течения. Но нам не привыкать! Я думаю, что это будет хорошо», – говорит паралимпиец-рекордсмен в заплыве проливом Ла-Манш Олег Иваненко.

По теме

Фурор на чемпионате Европы по водным видам спорта: украинские синхронистки завоевали 8 медалей

Прежде чем плыть, следует хорошо размять мышцы. А еще – попробовать, насколько холодная вода.

«Очень хорошая погода, стимулирует, чтобы плыть быстрее!» – говорит участница соревнования Дина.

Далее – финальное наставление тренера.

Журналисты тоже решили принять участие в заплыве и поддержать участников, но на этот раз – на лодке. Труднее всего в этом соревновании для пловцов то, что оно в открытой воде, а река Десна очень коварна. Сложностей добавляет и погода: на улице идет дождь. 

Первым финиширует с показателем 57 минут профессиональный пловец Александр Олексишин.

«Эти соревнования для меня как этап подготовки к другим соревнованиям. Очень приятно, что проводят такие соревнования у нас в стране, на самом деле, это соревнования высокого уровня», – говорит победитель Александр Олексишин.

Один за другим участники доплывают до берега.

«Два года назад участвовал в этом заплыве, был готов, знал дистанцию, готовился понемногу, очень доволен заплывом. Думаю, что в своей категории буду призовой», – говорит Владимир Сущик.

Всех участников заплыва угощают варениками. Вареники – приятная составляющая нынешних соревнований, говорит соорганизатор. А основная идея – это заплыв от села до села. Первые такие соревнования в 2019-м назывались «Почти Босфор». 20-й пропустили из-за карантина. 

«Хочу передать привет своему другу, партнеру, соавтору этого мероприятия. В следующем году «Зачарованная Десна» – ждите, под авторством Максима Польши», – говорит соорганизатор Александр Колоша.

Всех участников наградили медалями. Победителями в общем результате стали Александр Олексишин среди мужчин и Мария Бондаренко среди женщин. 

Маргарита Варадовская и Валентин Стрельцов, «5 канал»

Читайте по теме

Как я переплыл Босфор — блог I Love Supersport

Антон Ангел — пловец и марафонец I Love Supersport. Антон пишет тексты и придумывает рекламу в агентстве Affect и ведет проект «Лайфлист» — список из ста дел, которые он пообещал выполнить в ближайшие годы. Пункт «переплыть Босфор» Антон уже выполнил, публикуем его рассказ.

22 июля я переплыл Босфор из Азии в Европу и стал межконтинентальным пловцом. Это было потрясающее приключение длиною в 8 месяцев, дальше я расскажу как прошел мой заплыв, сколько стоила подготовка и что делать, если вы решите сделать что-то похожее.

Регистрация на заплыв

Нельзя просто приехать в Стамбул и переплыть Босфор. Во-первых, канал судоходный, и это просто опасно для жизни. Во-вторых, факт старта хорошо бы зафиксировать, а то никто не поверит. Поэтому уже 30 лет подряд на один день в году Босфор перекрывают, чтобы 2500 человек попробовали переплыть канал.

Каждый год 4 января отрывается регистрация на заплыв Bosphorus Cross Continental Swim. Ровно в полночь сайт Олимпийского комитета Турции перестает работать, потому что десятки тысяч людей со всего мира пытаются купить слот. Мне понадобились 20 минут нервного обновления сайта и с десяток попыток оплатить слот, прежде чем с карты снялись деньги.

Слот куплен (120$), теперь нужно собрать справки и разрешения врачей и отправить в бумажном виде в Олимпийский комитет. Если со здоровьем всё в порядке, и документы не потеряются в пути, через пару недель в почту падает такое письмо. Значит все ок, можно покупать билеты на самолет (250$), искать жилье поближе к старту (210$) и лететь в Стамбул.


Письмо счастья

За день до старта

Пришёл получать стартовый пораньше с утра и не прогадал, спустя час тут будет километровая очередь. Прохожу очередь за пять минут, показываю волонтеру паспорт и получаю стартовый рюкзак. Смотрим, что внутри. В рюкзаке стандартный набор: еда от партнёров, памятная футболка, шапочка и бумажный конверт с чипом. Чип и шапка — самые важные предметы на ближайшие сутки, поэтому чип сразу надеваю на ногу, а шапочку прячу в сумку на поясе. Еда в кадр не попала, возможно ее уже едят.


Очередь на получение стартового пакета


Содержимое стартового пакета


Чип на ногу, чтобы не потерять

На экспо продают много памятного мерча: брелки, кружки, футболки. Покупаю себе футболку (20$), на которой напечатаны имена всех участников заплыва, и ищу свое. Качество у футболок среднее, тренироваться в такой я бы не стал, но на сувениры сойдет.


Футболка с именами всех участников заплыва

Объявляют посадку на паром, который провезет участников и болельщиков по маршруту заплыва и на котором пройдет организаторский брифинг. Брифинг слушаю вполуха, на корабле наш тренер Ира Павленко, которая уже переплывала Босфор и делится проверенной информацией. Ира рассказывает, на какие ориентиры плыть, как понять, что плывешь в сильном течении, и отвечает на вопросы нервничающих учеников. По дороге на точку старта рассматриваем красоты вокруг, на обратном пути фокусируемся на главных ориентирах.

Тут будет к месту рассказать о маршруте заплыва. Стартовый городок находится в финишной точке возле нижнего моста , от которого пловцов на двух паромах повезут вверх по течению на азиатскую сторону, откуда мы потом поплывем к месту финиша самостоятельно.


Маршрут заплыва

Прогулка на пароме по-разному действует на окружающих. У меня снялись все страхи, я точно понял, что переплыву канал и успешно финиширую. Но мне встречались люди, которых эта прогулка скорее напугала, чем успокоила. Вот так выглядит путешествие со старта до финиша на пароме.

В стартовом городке больше делать нечего. Отправляемся на паста-пати и спать.

Заплыв

6:30 утра
Ранний подъем, встречаемся в холле отеля и завтракаем припасенными булками и орехами. Выдвигаемся в стартовый городок пешком. К 7:30 доходим до места, тут уже кипит жизнь. Некоторые еще завтракают, а другие уже разминаются. Отдаю вещи жене и иду в зону для атлетов, сюда пускают только участников заплыва. Беру с собой только самое нужное: чип, шапку, бутылочку воды и энергетический гель, чтобы перекусить перед стартом. Мажу тело водостойким средством против загара, не хватало еще обгореть в воде, и разминаюсь.

8:00
Объявляют посадку на паром, в этом году их два: один для участников до 35, второй для тех, кто старше. Захожу в зону посадки и пропадаю с радаров. Турки запрещают проносить на борт любые устройства. Я видел ребят, которые проносили с собой часы в плавках и купальниках, но решаю, что лучше останусь без gps-трека, чем получу дисквалификацию.

Поднимаюсь на верхнюю палубу нашего парома. Виды сногсшибательные, абсолютно пустой канал, мягкое утреннее солнце на противоположной стороне. В этот момент особенно жалею, что нельзя взять с собой камеру. А на нашей стороне видно зрительскую трибуну с кучей флагов, пытаюсь высмотреть свою группу поддержки, вижу брата и успокаиваюсь. Они тут, рядом.

9:00
Оба парома отправляются на точку старта. Ни один другой заплыв не был таким масштабным и впечатляющим. Участников сопровождает два десятка лодок разного размера, чтобы мы безопасно осуществили единую для всех мечту. Береговая охрана, спасатели, пресса, кого только нет. Приплываем на точку старта и швартуемся. Сколько времени прошло с момента, когда корабль уплыл из финишного городка, когда дадут старт, неизвестно. На корабле нет ни одних часов, личные устройства запрещены, помните? Ожидание старта утомляет, нервы у всех на пределе, нет сил ждать, тело рвется в воду.

10:00
Старт!
Прыгаю в воду с двухметрового пантона и крепко держу очки на голове. Худшее, что может случиться — это потерять очки на старте. Доплыть до финиша, конечно, можно, снимать с дистанции не будут, но плыть с открытыми глазами в соленой воде — удовольствие малоприятное.

Всё в порядке, отплываю несколько метров от пантона, чтобы никто не прыгнул на голову, и осматриваюсь. Очки предательски запотевают с самого начала. Ругаюсь про себя на то, что сильно рано надел их на голову. Вижу красный флаг Турции на противоположной стороне и плыву в его сторону, чтобы попасть на середину Босфора. Там течение сильнее, а значит плыть будет легче. Вода вокруг становится холоднее, это хороший знак, значит я в фарватере, поворачиваюсь и гребу на центр первого моста.

Вообще плавание в Босфоре не сравнится ни с одним из стартов, в которых я участвовал до этого. Мощная и по-настоящему открытая вода, сотня метров в глубину и полтора километра в ширину. 2500 разноцветных шапочек разбросаны по каналу так далеко, что с трудом можно насчитать десяток.

Проплывая под мостом, замечаю, что вокруг резко стало темнее. «Ничего, это просто тень», — думаю я и продолжаю грести. Светлее не становится, перехожу на брасс и смотрю по сторонам и вверх. На небе черные тучи, а на воде поднимаются большие волны. Ничего страшного, думаю, на Селигере в такую же погоду плыл и ничего, жив и финишировал с хорошим результатом. Пытаюсь ловить волны и делать вдох, находясь на гребне волны, так и в рот не заливается соленая вода, и грести проще.

В абсолютно медитативном состоянии подплываю ко второму главному ориентиру — опорам ЛЭП, которые стоят на холме. Уже вижу вдалеке желтые шары, которые висят на финише, корректирую направление и стараюсь плыть на них. Через несколько минут поднимаю голову и вижу, что шары стали ближе, но я нахожусь в стороне от финиша, и течение несет меня под мост в открытое море. Начинаю активнее грести в сторону берега, силы еще есть, всё в порядке, и доплываю до финишной прямой.

До финиша остается метров сто, но он никак не приближается, в этом году у финиша было встречное течение, и сотни людей старались выгрести оттуда. Делаю рывок, и ногу сводит судорогой, тяну носок на себя, спазм вроде проходит. Плыву на весь остаток сил, задеваю кого-то рукой, кто-то задевает меня, ногу периодически сводит, но продолжаю грести. Обессиленый хватаюсь за поручень пантона, на котором расположен финиш, второй рукой подталкиваю впереди поднимающуюся девушку и выпрыгиваю на финиш. Черт возьми, я сделал это!

Следующие пять минут как в тумане, волонтеры снимают с ноги чип, вручают полотенце, водичку и шоколадку. На полном автомате начинаю жевать и пытаюсь переварить все, что случилось сегодня. Отправляюсь в палатку за сертификатом, на котором будет написано, что сегодня я переплыл из Азии в Европу, и выхожу к семье. Там меня встречают как победителя, никогда в жизни не думал, что меня вот так будут обливать шампанским.


Тот самый сертификат

Вместо послесловия

Результатом я чертовски доволен: когда планировал заплыв, представлял, что финиширую за 1 час 30-40 минут, а получилось на 15 минут быстрее. Это отличный результат, в общем мужском зачете я занял 703 место из 1642 финишировавших пловцов. Весьма неплохо для любителя, да?

В конце расскажу о времени и деньгах. На подготовку к заплыву потратил 7 месяцев и около 2 250$. В эту сумму вошли:

  • Тренировки в бассейне: 1 300$
  • Покупка слота: 120$
  • Перелет из Москвы в Стамбул : 250$
  • Отель: 210$
  • Сувениры и питание: 300$

У меня было еще три заплыва, но сюда их не считаю. Стоило ли оно того? Конечно, да! Эмоции, которые дарит Босфор, не сравнятся ни с одним другим стартом. Хочу ли я повторить в следующем году? Возможно, да, но теперь у меня есть более серьезные спортивные цели, финишировать Айронмен, например.

Хотите так же? Школа I love supersport swimming, в которой я тренируюсь, уже анонсировала программу подготовки к Босфору на 2019 год. Напишите мне, если вы решитесь тоже переплыть Босфор. Мне будет очень приятно узнать, что мой пример вдохновил вас на такое крутое приключение!

Источник

Новости открытой воды: Босфорский кросс-континентальный заплыв

Пловцы попадают в голубые чистые воды Босфора в Стамбуле.

Плавание через Босфор — континентальный переход из Азии в Европу — редкое удовольствие для пловцов в открытой воде. Заплыв на 6,5 км известен своими сложными течениями, которые могут почти вдвое сократить время плавания и унести вас мимо финишной черты в Мраморное море, его невероятно голубые воды и тот факт, что вы начинаете в Азии и финишируете в Европе.Культовый заплыв — вот что такое заплыв Samsung Bosphorus Cross-Continental.

Конечно, я с нетерпением ждал испытания, но романтичного меня больше привлекала магия имени «Босфор». Помимо плавания, это была возможность нанести на карту легендарные воды, прославленные в древнегреческих мифах, и проплыть мимо османских дворцов и средневековых крепостей. Если взглянуть на многовековую мировую историю, заплыв приобрел более грандиозное и эмоциональное измерение.

РЕГИСТРАЦИОННЫЙ ДЕНЬ

Утром регистрации мы выстроились в очередь с сотнями пловцов в деревне для плавания.Не менее 2006 пловцов со всего мира прошли квалификацию для участия в этом заплыве 2015 года, и довольно много людей рисковали получить тепловой удар рядом со мной, чтобы получить регистрационный пакет. Ой, под турецким солнцем было жарко.

Британский контингент вышел из строя благодаря SwimTrek, и в строю мы встретили пловцов из Манчестера, Лондона и Бата. Как экзотично для нас с мужем, лондонцев. Мы также заметили русских, итальянцев, несколько американцев, команду из Туркменистана, женщину из Ливана и, конечно же, много турок.Впрочем, собратьев-французских пловцов очень мало. Позже мы узнали, что там было менее 10 французских пловцов. Помимо французских пловцов, мы познакомились с французскими СМИ.

Действительно, SwimTrek обеспечил нам гарантированное место в плавании и ожидаемую привилегию — команду французских новостей. За завтраком нас встретили два французских журналиста и объяснили, что они рассказывают о Босфоре для «Гранд Репортажес» на TF1 — Патрик и Матье. Они предложили сопровождать нас с мужем весь день в субботу и воскресенье до конца заплыва.Было бы хорошо? Так волнительно. Конечно! С этого момента за нами последовали репортер, оператор и французско-турецкий переводчик / менеджер, которые временами чувствовали себя неловко, но они были очень хорошими, поэтому мы пытались забыть, что говорим в камеру. Другие пловцы смотрели на эту преданную телевизионную группу, и я не уверен, что они пришли к выводу. Дело в том, что мне редко было так приятно быть французом.

Это украденный портрет кинооператора Матье. На стойке регистрации мы вручили свой паспорт и гоночный номер и получили взамен спортивную сумку Samsung, полную всяких вкусностей — гоночную футболку, турецкие закуски, лукум (роза и фисташка), одноразовые тапочки и две основные вещи. предметы, без которых мы не умели плавать — шапочка (с нашим индивидуальным номером, набухание) и чип на щиколотке.

Прогуливаясь по деревне, мы встретили номер 4. На этом мероприятии все пловцы были пронумерованы в порядке убывания возраста, отсюда особый статус и уважение, присуждаемое небольшим числам, так как эти парни явно позорили всех нас. Номер 1 был самым старым, 85-летним турецким пловцом. Номер 4 был пловцом из Ирландии, который баловался этим заплывом на свое 75-летие. Мы пожелали ему удачи в гонке и надеялись встретить номер 1, редкого плавающего единорога.

На Босфоре мы нашли финишную черту — антиклиматический плавучий понтон с девятью лестницами для бассейнов.Он выглядел вполне карманным по сравнению с другими посадками для гонок или купаний в бухтах, на пляже или на каком-то берегу. Давай, Босфор, почему такой маленький? Как мы можем заметить это издалека? К счастью, Олимпийский комитет Турции закрыл все базы, и на следующий день два больших надувных шара высоко и громко отметили это место.

С пирса никто из нас не мог просунуть руку в пролив Босфор и пощупать температуру воды, но всем хотелось это сделать. Мудрый старик нашел ответ и разделся до сундуков, чтобы нырнуть головой вперед! Своим друзьям на пристани он кричал по-турецки: «Вода холодная!» Как это могло произойти? Температура воды должна была быть от 20 до 24 градусов.Дрожь мне, бревна, лучше бы мудрый старик ошибся.

ТУР НА ЛОДКЕ

Пришло время для прогулки на лодке по курсу плавания. Вспомните сериал «Лодка любви», в котором лодка тонет, а никто не тонет и не плывет к берегу. Мы все сели на большой паром, летящий под флагом стран-участниц (ну, самых важных), и поехали. Парень говорил по-турецки и по-английски через динамики, но звук был невысоким, и мы мало что понимали. Комментарии наших соседей были самым верным указанием того, что нам следует искать.Как и большинство других пловцов, мы сканировали воду, как будто она собиралась раскрыть свои самые глубокие текущие секреты, но этого не произошло. Единственная полезная вещь, которую мы могли сделать, — это искать вехи на суше, которые можно было бы увидеть, когда мы окажемся в воде.

Чтобы вы почувствовали масштаб, это был мост Азия-Европа, под которым мы могли проплыть. Мы, наверное, выглядели бы не больше, чем качающиеся куклы в воде. Этот мост находился в самом начале, и к тому времени, когда мы достигли его тени, мы уже должны были быть посреди Босфора, плывя по благоприятному холодному течению Черного моря.Мы все сделали мысленные записи и вернулись в деревню скачек с гораздо большим количеством вопросов, чем у нас было, относительно течений. Они сыграли такую ​​важную роль в плавании. Как мы раньше этого не замечали? Когда другие пловцы комментировали отчеты в блогах, которые они читали накануне вечером, мы знали, что были несколько не готовы. Ну что ж, пусть решают боги воды.

GALATASERAY

Позже в тот же день мы встретились с семьей турецких пловцов, которые все четверо (мать, отец, дочь, сын) выиграли свою возрастную группу в 2008 году — Gemicioglu.Олимпийский комитет Турции представил их французской телевизионной группе и встретил нас в бассейне клуба «Галатасерай» с распростертыми объятиями. Отец (73 года, второй слева на фото) был капитаном лодки в отставке и объяснил нам течения Босфора на морской карте. Если кто-то и должен знать эти воды, он должен быть им. Он даже дал нам карту, которая была невероятно щедрой, и я намерен повесить ее у себя дома на стене в качестве сувенира этой замечательной семьи. Если вам нужно вдохновение сегодня, знайте, что родители научились плавать, когда им было 60 лет! Мы прекрасно провели время, плавая с ними и слушая их опытные советы по плаванию.Холод казался ключом к правильному течению.

Чтобы закончить день на морской ноте, мы сели на пароме из Азии в Европу и наслаждались самым удивительным закатом с Голубой мечетью и Святой Софией на заднем плане. Затем мы сели в трамвай, чтобы увидеть последние солнечные лучи дня с вершины Галатской башни.

Что нас не удивило, мы обнаружили в очереди прямо перед нами четырех пловцов из России в футболке Samsung Cross-Continental и одного золотого мальчика с чипом на щиколотке.Такой нетерпеливый бобер! О боже, для некоторых подготовка к плаванию вышла далеко за рамки плавания. Пора нам положить конец этому и уснуть своей красавицей.

ГОНКА ДЕНЬ

Утро гонки, вставай, вставай! По правде говоря, я плохо спал. Я никогда не делаю перед большими заплывами, наверное, это стресс. Я в последний раз взглянул на карту и вышел из спальни позавтракать. В столовой на 18-м этаже отеля Point Hotel Barbaros почти все были одеты в спортивные футболки и ели большие тарелки, чтобы заправиться для плавания.

В деревне мы встретили номер 1 (справа на фото) и пожалели, что не смогли увидеть номер 4, чтобы представить этих двух мужчин.

Итальянский контингент устраивал самое большое итальянское шоу за пределами Италии, разрушая дом с энергичными итальянскими песнями и множеством гордых вывешенных флагов. Эти парни горели!

В ожидании парома

Атмосфера перед паромом была более приглушенной, но напряжение все еще ощущалось. Если вы можете представить себе лошадей, топающих в конюшне, прежде чем их выпустят на поле, вы поймете идею.Этим пловцам нужна была вода.

Гаспар и Жюли, вторая съемочная группа

В ПАРОМЕ

В течение следующих двух часов мы ждали и отвечали на вопросы второй съемочной группы TF1, Джули и Гаспара. Пока Патрик и Матье собирались сесть на катер для прессы и прикрыть финиш и других людей, Джули и Гаспар садились на паром пловцов и снимали, пока мы не прыгнули. Никакого давления!

На пароме

С огромным облегчением мы наконец сели на паром. У входа ждал наш друг номер 4, как ему сказали, что первыми идут пожилые люди.Не знаю, как это обернулось. Зеленые шапочки для плавания предназначались для детей 35 лет и младше, желтые — для детей 35 лет и старше. Хотя внутри было душно жарко, мы предпочли оставаться на уровне земли, чтобы быть ближе к выходу. Также мы боялись перегреться на улице. Поскольку ожидание не было завершено, сидение было хорошим вариантом. Рядом с нами итальянцы все еще пели песни и развлекали по крайней мере половину нашего уровня. Наконец мы пришвартовались, но до начала заплыва в 10 утра оставался еще час.Мучительно!

Минут за 10 до старта все начали аплодировать и аплодировать. Я встал и выглянул наружу. Они открыли двери для шести специальных пловцов, пловцов-инвалидов, и они нашли свои места на стартовой платформе. Я почувствовал себя очень оскорбленным, когда увидел, как один из них снимает протез ноги, чтобы приготовиться к плаванию. Настоящие герои, эти ребята, и, судя по их результатам, в придачу, чемпионы по плаванию!

Двери открываются.

В 9:55 мы все встали со своих мест и были более чем готовы плавать.Все еще в наших одноразовых тапочках, человеческое море ждало сигнала, чтобы затопить двери и вылиться в Босфор.

10 утра! Двери парома открылись. Это был безумный рывок. К счастью, наш чип лодыжки будет активирован только до тех пор, пока мы не ступим на синий ковер. Порядок отправления не повлиял на ваш конечный результат. Тем не менее, мы все хотели оказаться в воде, и нельзя отрицать, что все мы несколько бесцеремонно толкнули дверь.

Поцеловала мужа удачи и не повернула назад.

В ожидании прыжка

ПЛАВАНИЕ

В поисках пустого места я приготовился прыгнуть и прямо в воздухе увидел голову, поднимающуюся на поверхность подо мной. Я думал, что путь свободен, но это не так. Давай, давай, давай!

Прыжок

К тому времени, как я упал в воду, внизу никого не было, но я прекрасно понимал, что то же самое может случиться и со мной. Я не стал тянуть время и засунул свою GoPro в купальник, чтобы как можно быстрее покинуть паром. Первая цель достигала середины моста.Поскольку вода была восхитительной температуры, немного теплее, но намного прохладнее воздуха, плавать было легко. Хотя некоторые фанатичные пловцы вели себя так, как будто гонка была боевым видом спорта, большинство людей ходили по воде цивилизованно. Никаких ударов ногами, ни рывков, ни локтей — спасибо, ребята.

Гребнеобразное желе Beroe Ovata

Первое, что я заметил в прозрачной голубой воде, — это медузы. По сути, россыпь медуз на разной глубине, изящные белые шары, проталкиваемые течением и проносящиеся мимо нас, пловцов.Они были повсюду и выглядели безобидными, так что мне просто понравилось шоу медуз. Во время плавания я наблюдал за тремя разными видами медуз — лунными медузами, бочкообразными медузами и элегантными гребешками, некоторые из которых были полупрозрачными (beroe ovata), а другие с фиолетовыми линиями. Настоящее удовольствие для морского биолога в душе!

Swimmer

Хотя плотность пловцов перед мостом была еще высокой, я находил свой темп и придерживался его. Плавание было настоящим удовольствием и не требовало усилий.

Мост Фатих Сулман Мехмет

Незадолго до того, как солнце скрылось за мостом, я посмотрел на миниатюрные грузовики, пересекающие водораздел, и подумал, какими маленькими они выглядят с высоты 65 метров. Я даже не уверен, что нас было видно с высоты. Я вошел в тень моста, и вода потемнела. Первая цель, проверьте. Следующим было попытаться придерживаться течения через извилистый Босфор и направиться к электростанции на азиатской стороне в Кандили, избегая при этом встречных токов с обеих сторон.

Я не обратил внимания, слишком далеко ушел на европейскую сторону и наткнулся на яростное противотечение. Плавая в режиме канцелярских принадлежностей, у меня было достаточно времени, чтобы полюбоваться Румелианским замком 15 века, крепостью, чьи крепкие стены были моим единственным видом с правой стороны в течение 10 минут или около того. Мне удалось перехитрить течение и вернуться в средний канал, но я потерял драгоценное время. Я знал о двухчасовом ограничении по времени, после которого лодки начали вытаскивать вас. Меня никак не вытащили.Я удвоил свои усилия.

Постепенно появились красные крыши мыса Кандили, а затем они остались позади. Я потерял всякое представление о времени.

Когда я ударил гребешок

В какой-то момент я почувствовал что-то мягкое в правой руке и понял, что только что схватил желе. GoPro была заправлена ​​перед моим купальником и запечатлела момент, прежде чем я почувствовал что-то мягкое в своей ладони. У меня был быстрый тянущий рефлекс, и я продолжал плавать.

Теперь я мог видеть второй мост и финиш с двумя надувными шарами.Это выглядело одновременно комфортно далеко и нервно близко, если течение оставалось таким же сильным. Я снова принял плохое решение и расположился слишком далеко на европейской стороне, что заставило меня столкнуться с большим сопротивлением, чем следовало бы, если бы я оставался на своем курсе. Я не такой сильный пловец, как многие, и боялся одного — быть унесенным течением за финишную черту. Вот почему я принял решение идти как можно дальше вправо в среднем канале, чтобы быть ближе к европейскому берегу. Из-за плохих ветров прицеливаться было сложнее, когда мы попадали на короткие волны.

Все еще глядя на середину второго моста, я внимательно следил за искусственным островом, мимо которого мы должны были проплыть под углом 45 градусов, чтобы достичь финишной черты. Меня предупредили, что там будут сильные встречные токи.

Так оно и было.

Я обнаружил, что самый простой способ переправиться — это плавать параллельно с другими пловцами, которые делали успехи в том же темпе, что и я. Казалось, что они тоже встречали серьезное сопротивление в бурной воде, но ничего непреодолимого.В момент дежавю я потратил 10 минут, поглядывая на турецкий флаг на вершине холма при каждом вдохе правой стороной. Через некоторое время я обнаружил, что это зрелище немного обескураживает, и пошел на все подводное плавание брассом. Мне нужно было сменить обстановку, и это сработало. С подводным брассом я добился больших успехов и подошел к небольшому бело-зеленому бую, который я видел накануне. Конец был близок.

С буя я чередовал ползание вперед и брасс и не ослаблял усилий, пока не держал в руках лестницу для бассейна.Блестящие, серебряные, блестящие перила лестниц. Выполнено!

РЕЗУЛЬТАТЫ

Я закончил за 1 час 57 минут, чуть меньше 2 часов. Это было больше, чем моя цель в 1 час 45, но мой выбор навигации, вероятно, работал против меня. За мной финишировали 126 пловцов и 3 десятка вышли за финишную черту.

Самый быстрый пловец выиграл за 1 час и 1 минуту, что на 50% дольше, чем в прошлом году на той же дистанции (39 минут). Многие обвиняли неблагоприятные ветры, которые нейтрализовали действие быстрого течения.Учитывая все обстоятельства, в 2014 году я выступила так же хорошо, как Пиппа Миддлтон, если судить по времени победителя. Ура!

Мой муж финишировал за 1 час 35 минут. Наши турецкие друзья справились прекрасно: сын занял 2-е место в своей возрастной группе — 1 час 7 минут, папа — 2 часа 2 минуты, дочь — 1 час 30 минут, а мать — 2 часа 11 минут. И, как вам интересно, номер 4 закончил за 2 часа 24 минуты (а номер 1 — нет). Десантники!

СНИЖИТЕ ШЛЯПЫ НА ИТАЛЬЯНСКИХ ЖИВОТНЫХ

La vita e bella, невозможно иначе описать сцену с итальянскими пловцами после заплыва.В то время как один пожилой парень хвастался, что его друг-красавчик был «самым красивым мужчиной во всей Италии» (не менее, дамы), остальные собирались для большего количества песен, обсуждений и поздравлений.

Я хочу стать итальянским пловцом в следующей жизни. У них все самое интересное. Или, если мне удастся убедить 150 пловцов с юга Франции пойти с ними, это поможет.

И последнее, но не менее важное: поздравления Турецкому Олимпийскому комитету за лучшую организацию заплыва, которую я когда-либо видел, и спасибо французским телевизионным съемочным группам, которые заботились о нас и радовались вместе с нами как новым друзьям в Стамбуле.

Кросс-континентальное плавание на Босфоре 2020

Плавание из Азии в Европу в Кросс-континентальном плавании на Босфоре Стамбул-Турция

Традиционное кросс-континентальное плавание Samsung на Босфоре «Boğaziçi Kıtalararası Yüzme Yarışı» просто так, как кажется. Он считается одним из 100 лучших в мире плаваний на открытой воде и 50 лучших плаваний на открытой воде в Азии, он организован Турецким олимпийским комитетом. Соревнования по плаванию на Босфоре проводятся ежегодно 26 -го числа июля.

Уникальный город Стамбул, Турция, расположен как в Азии, так и в Европе, и на соревнованиях по плаванию на Босфоре участники могут переплыть пролив из Азии в Европу.

Участники ежегодно приезжают из более чем 50 разных стран, в том числе непрофессиональные пловцы, подростки, инвалиды, благотворительные сборщики средств и иностранцы, которые приехали в Стамбул специально для участия в соревнованиях.

Они все хотят быстро переплыть между двумя континентами.


Континентальная гонка через Босфор началась в азиатской части Стамбула в гавани района Канлыджа, когда участники спустились на воду и направились в Куручешме, Европа.
Среднее время, необходимое для плавания между стартовой и финишной точками гонки, составляет 50 минут.

Дистанция:
Континентальная гонка по плаванию «Крест через Босфор» проводится на дистанции 6,5 км

Местоположение:
Через Черное море, Стамбул

Контактное лицо:

Имя: Национальная олимпиада Комитет Турции
Название: Türkiye Milli Olimpiyat Komitesi
Эл. Почта: [электронная почта защищена]
o официальный сайт : http: // bogazici.olimpiyatkomitesi.org.tr

Спасибо за растущий годовой интерес, это приключение, которое началось с участия четырех спортсменок и 64 мужчин в 1989 году, и стало важной частью турецких спортивных традиций.

Вот три лучших результата в мужских и женских категориях:

Мужские:

1- Омер Тара (Турция) (47,39)

2- Димитар Виденов (Болгария) (49,57)

3- Арда Кип (Турция) ) (50.10)

Женщины

1- Нилай Эркал (Турция) (52.38)

2- Дениз Гюнгероглу (Турция) (53,33)

3- Экинсу Тезел (Турция) (53,34)

Примите участие в одном из самых знаковых соревнований по плаванию на открытой воде в мире.

Политика и межконтинентальное плавание, Азия — Европа, в Стамбуле: опасные течения в обоих

В конце июля 2017 года профессор Роберт Уэйд отправился в Стамбул, чтобы принять участие в ежегодной межконтинентальной «гонке» по заплыву на 6,5 км вдоль Босфора.Здесь он описывает свой опыт участия в гонке, а также время, проведенное в стране, переживающей большие политические перемены.

Я вряд ли занимаюсь плаванием на длинные дистанции, но меня вдохновила история лорда Байрона, символа сообщества свободного плавания, который в 1810 году проплыл «несколько миль» из Европы в Азию через Дарданеллы. похож на Босфор, но к югу от Мраморного моря; в классической античности он назывался Геллеспонт.Байрон охарактеризовал свой заплыв как подвиг, более значимый, чем все остальное, чего он достиг, будь то «политический, поэтический или риторический».

Вот краткий отчет о заплыве Босфора с его неспокойным морем и опасными течениями, за которым следует отчет о неспокойном море и опасных течениях текущей политической ситуации в Турции, когда я столкнулся с этим в разговоре с турецкими учеными. Сначала немного предыстории.

Ежегодная межконтинентальная «гонка» из Азии в Европу организована муниципалитетом Стамбула и Олимпийским комитетом Турции при спонсорской поддержке Samsung.[1] Утро скачек — единственное время в году, когда Босфор регулярно закрывается для того, что в противном случае является процессией кораблей, больших и малых в обоих направлениях, похожей на Пикадилли. 2017 год был 29-м годом. Заплыв начинается в километре к северу от Второго моста (трех мостов через Босфор) и заканчивается примерно в километре к северу от Первого моста (теперь он называется мостом 15 июля в память о тех, кто погиб на мосту в результате попытки государственного переворота. «этат» в тот день в 2016 году). Направление — с севера на юг, направление основного течения Босфора.Если вы правильно оцениваете курс, то расстояние составляет 6,5 км. Если нет…

Босфор не место для обычного плавания из-за его опасных течений. В тех редких местах, где публика имеет доступ к берегу, нет пляжей; пешеходная зона заканчивается перепадом метра или двух до воды, ступенек здесь немного и они далеко друг от друга, что не позволяет купаться. Жаль, если вы упадете.

Маршрут с севера на юг.

Второй мост, смотрящий на север по проливу Босфор.Гонка начинается в точке на дальнем конце полуострова в центре экрана.

В этом году, в воскресенье, 23 июля, стартовали 2 200 пловцов, в том числе 1 000 «иностранных» пловцов (это их квота). Вы должны подать заявку, чтобы вас выбрали; и организаторы публикуют список допущенных пловцов уже в начале июля для заплыва в конце июля!

Сайт для приема заявок открывается в начале января. К тому времени, когда я понял, что он открыт, на сайте было сказано, что квота на заявки иностранных пловцов была заполнена в течение 16 минут после открытия, поэтому заявки больше не принимались.

Окружным путем мне удалось получить форму заявки, заполнил ее (включая справку врача о физическом состоянии и справку тренера по плаванию о моей способности пройти курс) и отправил ее. Через несколько месяцев мне сообщили, что мое заявление получено (не то же самое, что принято).

Пловцы регистрируются в пятницу или субботу и получают рюкзак с важнейшим чипом и пронумерованным купальным капюшоном внутри. Они отправляются в путешествие на лодке до старта, а на обратном пути организаторы гонки выкрикивают руководство по гонке на трех языках: турецком, английском и русском.

В воскресенье утром пловцы попадают в лодку по двое на старт, напоминающую Ноев Ковчег. Посадка затягивается, и, оказавшись на борту, пловцы стоят плотно упакованными, как сардины. Я начал думать: «В конце концов, это не такая уж хорошая идея», и мне хотелось, чтобы время пошло вспять.

Точка старта, до того, как нас выпустили из лодки, устроив человеческую лавину. Плотность людей, видимых на третьей палубе, была сопоставима на следующих двух палубах ниже.

Температура воды была 22 C, немного прохладнее, чем обычно.Причина в том, что несколько дней назад в Стамбуле прошел проливной дождь. Никто не упомянул, что по той же причине токи будут очень сильными и опасными.

По пути ко Второму мосту

Оказавшись в воде, я направился по прямой (так я думал) к середине Второго моста. Вода светилась на солнце и не слишком холодная. Я был удивлен и рад, что меня не трогает толпа других пловцов — я довольно много плавал сам. Я должен был понять, что это значит.Большинство остальных выбрали не прямую линию для средней точки, а более прямую в середине потока от взлета из-за течения. К тому времени, когда я перешел под Вторым мостом, меня уже охватило течение (о котором я не знал), слишком близко к азиатской стороне, слишком далеко от середины моста.

Гораздо позже я понял, что что-то было не так, когда меня кружила «спасательная лодка», ревела сирена, и люди на борту кричали «правильно, правильно», что означало, что мне пришлось изменить направление и упорно плыть вправо, чтобы добраться до финишной точки.Но к этому моменту я тоже оказался на неправильной (азиатской) стороне Босфора, поэтому точка финиша была далеко на другой стороне. Я не мог отличить точку финиша от всех остальных построек на расстоянии. Затем началась могучая борьба с расстоянием, течениями и неспокойным морем.

Я увидел нависающую громаду Первого моста слева от меня. Я упорно плавала, дыша только справа — и поэтому не замечая происходящего слева. Через некоторое время вода мгновенно превратилась из светящейся солнечной в черную.Я вздрогнул, поднял глаза и, к своему ужасу, увидел, что нахожусь в тени Первого моста прямо над головой, а это означало, что я прошел хороший километр от точки финиша. Я удвоил свои усилия, чтобы снова получить солнечный свет и двинуться вверх по течению. Но вода внезапно снова стала черной, и я во второй раз увидел над собой мост, как Чудовище. Я удвоил свои усилия и снова получил солнечный свет, но Монстр ударил снова. Мысленным взором я увидел карту Средиземного моря. Если меня унесет под Первым мостом, ничто не остановит меня до самого Египта! С самого начала мне сказали, что у Первого моста будет очередь спасательных лодок, но я не увидел их следов.

Короче говоря, я направился прямо к европейскому берегу, затем медленно поднялся по берегу против сильного течения, пока, наконец, не достиг финишной точки.

Первый мост и финиш. Я коснулся земли сразу же справа от тени и медленно двинулся вверх вдоль берега к тому, что оказалось финишной точкой — вторым (белого цвета) большим строением, выступающим в море.

Вид на финишную точку. Я пришел не с этого направления.Сага, которая началась со слов «правильно, верно», началась недалеко от азиатского полюса Первого моста, который вы видите вдали.

Подруга, которая тоже плавала, призналась, что из 14 ее плаваний этот год был самым трудным. Она тоже неверно оценила течение и обнаружила, что трудно определить ориентиры, и ее унесло ниже точки финиша (но не так далеко, как Первый мост), и ей пришлось пробиваться обратно вверх по течению. Из-за проливных дождей в предыдущие дни течение сильно отличалось от «нормального».

Российский пловец в категории 25–29 лет проплыл быстрее всех — 51 минуту, что соответствует 8 минутам на километр. «Потрясающе» — единственное слово. Он, должно быть, занимался серфингом, как яхты Кубка Америки на подводных крыльях. У турчанки той же возрастной категории самое быстрое женское время — 1 час [2].

Мое время составило 1 час 59 минут, но я преодолел около 9 километров, что соответствует 13 минутам на километр. Это быстрее, чем я могу плавать в стоячей воде, и еще больше свидетельствует о силе течения.

Вооруженный этими новыми знаниями, я намерен повторить это снова — при условии, что Турция не взорвется. Неудавшийся переворот 15 июля 2016 года побудил правительство президента Эрдогана усилить контроль над страной в форме «чрезвычайного положения», которое все еще действует. Около 150 000 человек были уволены или отстранены от должности — политики, государственные служащие, писатели, журналисты, ученые, другие профессионалы; и еще 50 000 были арестованы. 38 000 заключенных, осужденных за мошенничество, изнасилование, воровство, грабежи и вымогательство, были освобождены до отбытия наказания, чтобы освободить место для лавины новоприбывших.Криминальное свидетельство против одного обозревателя включало в себя фразу в твите: «Эдисон не изобрел бы« лампочку », если бы увидел в эти дни». Избирательный символ партии ПСР Эрдогана — лампочка. Суд постановил его освободить на слушании дела в марте. В тот же день судьи по его делу были отстранены от должности. Когда он готовился к освобождению из тюрьмы, его снова арестовали. Он остается в одной из ужасных тюрем Турции в ожидании следующего суда [4].

В понедельник я разговаривал с некоторыми учеными из Стамбульского университета.Университет был основан в 1453 году, когда турки захватили Константинополь. Он расположен в центре Старого Стамбула, недалеко от знаменитых мечетей. В главном комплексе есть кампус в буколическом стиле с пышными зелеными лужайками и скульптурными деревьями, находящийся всего в нескольких метрах от стен, над которыми кипит Стамбул. Кампус выглядит идеальным местом для размышлений и исследований (особенно когда, как сейчас, во время летних каникул, студентов нет). Когда Гитлер пришел к власти в Германии, многие немецкие профессора укрылись на факультете этого университета.Ранее молодой физик Альберт Эйнштейн устроился на работу, но получил отказ.

Несмотря на то, что университетский городок был буколическим, многие ученые переполнены тревогой и страхом. Я разговаривал с несколькими один на один (не в группах). Они не осмеливаются говорить о политической ситуации между собой, даже с коллегами, с которыми они обедали годами. Они не осмеливаются использовать такие слова, как «демократия», «либерализм», «права человека» в разговоре или на лекциях, или критиковать правительство (кроме случаев, когда они остаются наедине с иностранцами).Официальная версия попытки государственного переворота состоит в том, что она была организована «гюленистами» (последователями турецкого проповедника Фетхуллаха Гюлена, лидера транснационального религиозного и общественного движения, жившего в США с 1999 года) против государства Эрдогана. Стандартное обвинение против критика правительства звучит так: «Вы являетесь или можете быть гюленистом и, следовательно, врагом государства». Экономисты преподают экономику как инженерное дело.

Один ученый привел в ужас некоторых своих друзей, заявив в Твиттере о своей верности фундаменталистскому (ненасильственному) исламу, включая осуждение дарвинизма и использование нецензурных слов для описания людей, которые верят в эволюцию видов.Независимо от того, верит ли человек в это, это хорошая стратегия выживания.

Один из профессоров томится в тюрьме последние восемь месяцев. Он был газетным обозревателем, а также ученым, и до ареста написал несколько колонок, в которых критиковал правительство за административную неэффективность, неспособность улучшить младенческую смертность и сократить безработицу, а также использовал такие слова, как «демократия», «либерализм» и «права человека». Считается, что эти колонки побудили правительство посадить его в тюрьму, как сигнал другим.«Предполагается», но по прошествии восьми месяцев никаких обвинений предъявлено не было. Университет борется за его справедливость? Глава ведомства женат на одной из немногих видных женщин-законодателей в партии Эрдогана ПСР. Мне сказали, что хотя он и порядочный человек, он не подвергает риску свой брак. Заместитель декана факультета — восходящая звезда 30-х годов ПСР.

Известный врач медицинской школы университета был уволен, у него изъяли паспорт, его жену уволили с работы, ее паспорт изъяли, он пытался устроиться на работу в частную больницу (чтобы работать незаметно по ночам), правительство заявило частной больнице, что если это наняло его правительство закроет больницу.Около 20 немецких журналистов и представителей гражданского общества были заключены в тюрьму.

Это лайт 1930-х годов. Чтобы понять правила правительства, нам следует перечитать «Дневники Клемперера». Тем более, что кажется, что попытка государственного переворота была не совсем такой, как кажется. Но вместо того, чтобы продолжать говорить о политике и репрессиях, безопаснее искупаться — даже в Босфоре.

[1] http://bogazici.olimpiyatkomitesi.org.tr/.Ã Я благодарен Петре Зонненберг за помощь в подготовке этого отчета.

[2] Результаты: http://bogazici.olimpiyatkomitesi.org.tr/Upload/Sonuclar/2017_Categories.pdf

[4] Патрик Кингсли, 2017, «Тайны остаются после неудавшегося переворота в Турции», New York Times (International), 15–16 июля. Сафак Павей, 2017 г., «Внутри тюрем Эрдогана», New York Times (International), 15–16 июля.


Роберт Х. Уэйд — профессор политической экономии Лондонской школы экономики

Взгляды, выраженные в этом сообщении, принадлежат автору и никоим образом не отражают точку зрения блога Международного развития LSE или Лондонской школы экономики и политических наук.

фанк-токов в проливе Босфор

Я нахожусь в Стамбуле в эти выходные на кросс-континентальной гонке на Босфоре 2015 года.

Ранее я писал о гонке BCC 2013, в которой я участвовал. В этом году у нас собралось несколько друзей и студентов по плаванию со всего мира — Нидерландов, России, Великобритании, Южной Африки и многих из тех, с кем мы встречаемся. Для участия в этом году зарегистрировано почти 1900 пловцов. К счастью, они выпускают пловцов волнами в зависимости от возрастной группы.

Тренер Баха и я организовали частную 7-часовую экскурсию на лодке на субботу (включая обед), чтобы взять группу пловцов на Босфор, чтобы получить настоящий опыт плавания в своеобразных течениях этого водного пути, обучая некоторым техникам плавания. поперек и против, а также для навигации. Мы совершим поездку по маршруту, обнаружив изменения в течении, указав самый быстрый маршрут (теоретически), используя ориентиры, о которых знают только опытные местные пловцы, чтобы найти и оставаться в пределах этих благоприятных течений.Мы увидели необходимость в этом расширенном сервисе, чтобы у пловцов было гораздо больше шансов не только благополучно завершить гонку, но и по-настоящему получить от нее удовольствие.

Конечно, это гонка с измеренным временем, наградами и всем остальным, и некоторые люди будут поглощены тем, чтобы ехать так быстро, как только могут, но на самом деле это тур по Стамбулу, не похожий ни на какой другой, и от этого уникального и редко используемые точки обзора. Мы поощряем оба образа мышления.

Хотя это 6.5 километров по замерам, токи могут сделать это потенциально намного быстрее… или намного тяжелее. В лучших условиях и на лучшем маршруте это действительно больше похоже на заплыв на 3,0 км. Это сложная гонка не из-за расстояния, а из-за сложности найти идеальный маршрут и оставаться на нем — плохой может быть очень плохо. Более медленный пловец с лучшим (или более удачным) маршрутом может легко пропустить более быстрого пловца на плохом. Я подозреваю, что это может быть одной из причин, почему каждый год знаменитый пловец, приглашенный в качестве рекламного гостя, никогда не участвует в гонке — это было бы довольно просто!

Если кто-нибудь знает, как найти этот идеальный маршрут, наша подруга Джули Апмайер, американская художница, живущая в Стамбуле, знает, как это сделать — она ​​несколько раз занимала первое место в своей возрастной группе.

Что касается меня и наших пловцов, то мы видим гонку, разбитую на четыре части с критическими точками навигации, разделяющими их:

  1. начало моста,
  2. от моста до замка Румели,
  3. замок мимо мыса с гигантским турецким флагом,
  4. последний отрезок, затем переход к спринту через текущий

После заплыва два года назад я прикинул, что смогу существенно улучшить свою навигацию на участках №1 и №4.Я намерен вначале выбрать более агрессивный угол, чтобы нацелиться на середину моста, держаться дальше в середине канала, а позже повернуть в конечной точке, чтобы бегать по течениям, избегая обратного тока, который замедляет каждого консервативного пловца на последних 500 м, рискуя при этом промахнуться мимо финиша (где меня может унести слишком далеко, чтобы проплыть назад и быть подхваченным лодкой!). Я здесь, чтобы экспериментировать и учиться, а не делать то же самое и получать тот же результат. С таким же успехом я мог бы немного повеселиться.

Смотрим состояние ветра. Если сильный ветер дует с севера (по-турецки Poyraz ), он будет дуть вместе с южным поверхностным течением, сохраняя этот участок воды относительно гладким, и в то же время вызывая много трещин в обратных течениях по бокам. . Сильный ветер с юга (называемый Meltem ) может создать действительно бурную воду при самых быстрых течениях и сделать ее сложной для всех. Если вы подготовлены тренировкой к этим условиям, это просто еще один день плавания в дикой воде.Но если не тренироваться в таких условиях, это может быть довольно неприятно и, возможно, опасно. Я хочу призвать пловцов принять участие в этой гонке, но только после того, как они получат некоторый предыдущий опыт плавания на открытой воде (с дистанцией и волнами) в другом месте.

Чтобы иметь право на участие в гонке, иностранным заявителям просто необходимо предоставить лицензию на плавание или письмо от своего тренера по плаванию и специальный отчет от своего врача. Между тем турецкие пловцы должны указать приемлемое время в тестовом заплыве на 800 м за два месяца до соревнований.Гоночный комитет выбирает лучших финишеров в каждой возрастной группе для заполнения своей квоты — поэтому важно хорошо провести время, и с каждым годом конкуренция становится все более конкурентоспособной. Этот процесс исключения заставляет людей тренироваться. С одной стороны, это хорошо, потому что это веселая, но серьезная гонка, в которую нельзя вступать случайно. С другой стороны, я обеспокоен тем, что многие из этих пловцов сосредоточены на подготовке к 800 м только для квалификации, в то время как гонка составляет 3000-4000 м фактического плавания. Тренировки на 800 м в бассейне не обязательно достаточно для 3000 м в открытой воде.Условия для плавания в такой открытой воде вряд ли близки к тем, которые есть во время тренировок в бассейне. Итак, тренер Баха и я внедрили более основательную программу тренировок на открытой воде для наших местных пловцов, чтобы подготовиться к настоящей гонке, а не только к заплыву на выбывание.

Я дам вам знать, что я наблюдаю в гонке позже.

Если вы будете рассматривать эту гонку в будущем, вы можете связаться со мной по этому поводу и узнать, что мы запланировали для поддержки пловцов каждый год.

Intercontinental Swims — Общество открытого плавания Общество открытого плавания

Европа — Африка: Гибралтарский пролив

Между Тарифой в Испании и Пунта-Чирес в Марокко расстояние между Африкой и Европой сужается до 14,4 км. Поскольку вода из Атлантического океана устремляется в Средиземное море через Гибралтарский пролив, существует сильное течение. Фактически это составляет примерно 11 км, чтобы пересечь пролив. Однако недостаточно быстрые пловцы уносятся на восток, и расстояние между Европой и Африкой становится слишком большим, чтобы его можно было преодолеть.Воды Средиземного моря являются комфортной температурой для купающихся людей, а также подходят для животных, которых большинство пловцов хочет избежать. Акулы могут быть там, но вряд ли встретятся. Пловцов с большей вероятностью отпугнут медузы, укусы которых могут варьироваться от незначительных до мучительных. Более сложные погодные условия, чем животные, могут принести туман.

Кэмерон Беллами переплыл Гибралтарский пролив в 2015 году. Он готовился к заплыву, тренируясь по 2 часа в день.Описывая свою мотивацию, он сказал: «Я только начинал пытаться переплыть 7 Океанов, частью которых является Гибралтарский пролив, и он был следующим в моем списке, так как в то время я жил в Лондоне. Однако для меня это самый культовый заплыв. Плавание из Европы в Африку было потрясающим опытом, особенно потому, что я из Южной Африки, но никогда не был в Северной Африке ». Начиная с Тарифы в Испании и заканчивая побережьем Марокко к востоку от Танжера Камерон описывает условия во время купания как «Потрясающие: идеальная погода, течения и температура воды.Мы плавали очень стабильно и закончили за 4 часа. Мы слышали множество китов, но, к сожалению, не видели их ».

Кэмерон подчеркивает уникальный аспект этой задачи по плаванию, говоря: «Я действительно встретил своего нынешнего делового партнера в Тарифе, он тоже ждал, чтобы поплавать, и в итоге мы поплыли вместе». В то время как большинство одиночных заплывов на длинные дистанции ограничены одним пловцом-одиночкой на лодку поддержки, заплыв в Гибралтаре можно плавать небольшими группами до четырех пловцов-одиночек.

Сал Минти-Граветт и Дебора Вайн готовятся к заплыву в Гибралтаре в 2019 году.Дебору подсказал, что кто-то спросил ее о плавании в Гибралтаре. «Я сказал, почему бы и нет. Я хочу плавать ради впечатлений и удовольствия, а не из внутреннего желания что-то доказать. Если я сделаю это, то это нормально, если нет, то это не так, но тоже хорошо. Я полагаю, что в юности плавая по всему миру и много пробегав, я просто не чувствую необходимости туда ехать. Что мне действительно нравится, так это помогать другим и быть частью их мечты ».

Ассоциация плавания в Гибралтарском проливе — организация, которая поддерживает и ратифицирует плавание в Гибралтарском проливе http: // www.acneg.com/

Местный радиоведущий совершает тяжелый кросс-континентальный заплыв!

Саманта Коуэн, возможно, наиболее известна своим утренним радиошоу, но это ее последнее приключение по плаванию, которое вызывает волну в социальных сетях!

Йоханнесбург, Южная Африка — 18 июля 2019 года Саманта Коуэн вылетит из Южной Африки в Турцию, чтобы проплыть кросс-континентальную гонку по плаванию на Босфоре.

Босфорский кросс-континентальный заплыв — это мероприятие по плаванию на открытой воде между Европой и Азией, которое ежегодно проводится на Босфоре, Стамбул, Турция.Основанное в 1989 году мероприятие организовано Олимпийским комитетом Турции и спонсируется компанией Samsung.

Трудный 6,5-километровый маршрут начинается у пирса Канлыджа, к северу от моста Фатих Султан Мехмет, в азиатской части Стамбула, проходит на юг и заканчивается в парке Джемил Топузлу в Куручешме, к северу от Босфорского моста, в Европейская часть города.

В мероприятии принимают участие более 2400 пловцов, но только 1000 мест доступны для иностранцев из более чем 50 стран мира, что означает, что пространство очень ограничено.

Коуэн поступила в прошлом году, но никогда не думала, что выйдет на «долю».

«Я получил место и тренировался изо всех сил, чтобы финишировать на дистанции 6,5 км за 2 часа. Это были самые страшные и волнующие времена, и, по словам моих детей, самая скучная мама долгое время была ».

Но у заплыва есть цель, и местная радиоведущая делает это, чтобы собрать 67 000 рандов на месяц Манделы. Коуэн всю поездку финансировала самостоятельно, и каждый собранный цент пойдет на проекты, которые поддерживает ее инициатива «Hot Cares».

«Я очень боюсь, так как это будет мой первый международный заплыв, к тому же рассчитанный на время. Но если я смогу собрать эти деньги для Hot Cares, это будет всего стоить. Этой зимой было очень холодно, люди голодны и нуждаются в теплой одежде.

«Спасибо всем, кто поддерживал меня до сих пор! Я действительно не смог бы этого сделать без тебя.

Если вы хотите сделать пожертвование на ее пользу, щелкните здесь.


Источники: Саманта Коуэн | Кросс-континентальное плавание на Босфоре
Есть что добавить к этой истории? Поделитесь этим в комментариях или подпишитесь на GoodThingsGuy в Facebook и Twitter, чтобы быть в курсе хороших новостей, когда это происходит, или поделитесь с нами своими хорошими новостями, нажав здесь.
Щелкните ссылку ниже, чтобы послушать подкаст «Good Things Guy» с Брентом Линдеке — самим «Good Things Guy» из Южной Африки. Его миссия — изменить то, на что обращает внимание мир, и он искренне верит, что вокруг нас есть хорошие новости. В подкасте Good Things Guy вы познакомитесь с этими повседневными героями и услышите их невероятные истории:
Или посмотрите нижеприведенный эпизод телесериала Good Things TV, шоу, созданного для того, чтобы предложить южноафриканцам баланс в мире, который кажется постоянным плохими новостями.Мы здесь, чтобы напомнить вам, что в Южной Африке все еще происходит так много хороших вещей, и мы надеемся, что вы почувствуете себя немного более гордыми в Южной Африке.

Facebook Комментарии

Плавание через пролив Босфор в рамках нашей работы по борьбе с торговлей людьми

Мы работаем с нашей партнерской организацией The Freedom Fund, одной из ведущих организаций по борьбе с рабством в мире, чтобы сделать Джайпур городом, свободным от детского труда.Чтобы решить сложность этого сценария, мы совместно с Фондом свободы и другими нашими партнерами CIFF и C&A Foundation разработали модель, которая будет комплексно решать проблему детского труда в Джайпуре. Это включает рассмотрение факторов спроса и предложения как в исходной, так и в целевой области. Более того, важнейшим элементом нашего подхода является то, что мы взаимодействуем с предприятиями, чтобы найти способы, с помощью которых мы можем устранить спрос на детский труд. Компании и потребители обычно не являются частью традиционных моделей.Однако мы сможем сделать это по-настоящему устойчивым только в том случае, если покончим со спросом на детский труд на предприятиях — в противном случае будет привлечено больше детей, чтобы заменить тех, кого мы спасаем.

Мы повышаем осведомленность потребителей в Джайпуре и повышаем спрос на них на товары, свободные от детского труда, тем самым усиливая стимулы для предприятий принимать меры прозрачности в своих цепочках поставок. Мы начали работать одновременно с предприятиями над созданием процессов для оценки потенциальных проблем в цепочках поставок и поиска способов совместного решения проблем.