Алл культура: Denmark Visa Information — Belarus — Russian — All About Visas — Short term visa

Содержание

Мишель Дюпои: история All Gone, библии уличной культуры

На протяжении последних 10 лет я жду наступления марта. И не только потому, что он знаменует конец зимы: как правило, именно в марте в широкой продаже появляется очередной выпуск альманаха уличной культуры All Gone. В связи с этим я решила немного больше рассказать об этом культовом издании и поделиться переводом интервью издания The Drop Date с основателем All Gone, Мишелем Дюпои.

Серия ежегодных изданий All Gone Мишеля Дюпои обрела значение не меньшее, чем те продукты, которым она посвящена. Запустившись в 2007 году с невероятно редким выпуском All Gone 2006, эта библия уличной культуры стала настоящим объектом для коллекционирования. Каждая из книг является уникальным справочником по важнейшим релизам каждого последующего года.

Что ж, начнем с предыстории. Мишель, что подтолкнуло тебя к идее создания первой книги All Gone?

Я начинал свою карьеру как журналист, ещё в 1998 году. Я работал в «Sportswear International», где доводилось писать по-французски, но для немецкого издания. В то время я ещё учился в старшей школе, и один из моих друзей предложил написать книгу об урбан-культуре — улицах, хип-хопе и прочих подобных вещах, о которых я болтал без умолку. В этом отношении я максимально вдохновлялся культурой США.

Со временем мы с другом пришли к идее основать небольшую компанию, как раз тогда, когда интернет породил настоящий информационный взрыв — все в тот момент хотели быть в глобальной сети и постоянно говорили об этом. Мы работали над новостной лентой и каждую неделю делали рассылки обо всех вещах, которые нам нравились. Эта рассылка стала довольно популярной, а спустя несколько месяцев я сблизился с ребятами из Colette (прим. переводчика: Colette — культовый парижский мультибренд) и мы стали работать вместе с ними. 

Мы запустили интернет-магазин в начале 2005 года, и, так как мне предоставлялись под съёмку все товары из ассортимента Colette, я начал задумываться о том, как использовать весь этот материал в дальнейшем. Люди поговаривали о том, что сеть убьёт печатные издания, но я не был с ними согласен (я по-прежнему без ума от бумаги, люблю журналы и книги, конечно же). Я подумал о том, что они могли бы поддержать друг друга вместо того, чтобы убивать.

Так и появилось первое издание. Во-первых, не было никакой сложности в том, чтобы достать все релизы, а во-вторых, я хотел создать прекрасный объект, который воздал бы должное всем вещам, которые мне по душе. Таким образом, книга превратилась в способ запечатлеть всё то, что так стремительно исчезает. Интернет — это прекрасный способ говорить о настоящем и будущем, однако, он не так уж хорош в разрезе разговоров о прошлом. Я создал All Gone, чтобы документировать культуру, которую мы так любим.

Я рассматриваю книги All Gone как своеобразный фильтр: в них собрано лучшее из лучшего.

Да! И с каждым годом это становится всё сложнее и сложнее. Если сравнить 2006 год и сейчас… О, мой Бог! Каждый день я захожу в интернет и составляю подборку вещей, которые, на мой взгляд, выглядят здорово и могут быть включены в следующую книгу. К октябрю я уже вижу, как обстоят дела. Чтобы вы понимали, последняя книга до пересмотра и правок была вдвое больше финального варианта. Необходимо было найти баланс между кроссовками, книгами, игрушками… Я стараюсь соблюдать равновесие во всём: цвет, стиль, сами продукты и география их происхождения. Чем больше я путешествую, тем больше вижу, насколько эта культура глобальна.

Что мне особенно нравится в этих книгах, так это то, что они напоминают мне о вещах, в покупке которых на момент релиза я не был уверен… Но когда я оглядываюсь, не остается никаких сомнений в том, что это были одни из лучших релизов минувшего года.  И спустя месяцы ты вновь начинаешь охотиться за ними!

Ха! Да, даже в моем случае, когда кто-то спрашивает, что же было действительно хорошего в 2008 году, приходится брать в руки книгу. Время летит так стремительно. Сложно все запомнить. Когда у вас есть подобный набор книг, он выполняет роль своего рода «библии» или энциклопедии. Поначалу люди не были уверены, стоит ли доверять им как достоверному источнику. Первая книга была распродана очень быстро, но чтобы распродать издание 2007 года, нам потребовалось почти 3 года.

Люди стали больше интересоваться изданием в 2008 или 2009 году, и, благодаря интернету, издания тех лет было продать проще всего. Наконец, вместо того, чтобы стать врагом печатных изданий, сеть сумела помочь людям открыть для себя All Gone. Я безумно рад, что книга стала чем-то, что людям нравится покупать из года в год.

В какое время года ты начинаешь собирать материал для книги?

Я пытаюсь быть чуть более организованным, чем тогда, когда мы делали первое издание — тогда мы начали работу в ноябре! Сейчас стараемся запускать работу над фотоматериалом в сентябре или октябре. Однако, я вовлечен в процесс ежедневно и поддерживаю контакт со всеми видными представителями сцены. Все хотят быть частью книги, так что я без проблем получаю материал заранее. Даже если это не физические образцы, я, по крайней мере, получаю предварительную информацию из первых рук.

Издание также пользуется большим уважением за счёт высочайшего качества производства. Внимание к деталям частичная лакировка, тиснение на потрясающем уровне! Что заставило тебя решиться на производство продукта премиум-класса, а не пойти по менее затратному и, возможно, значительно более прибыльному пути?

Когда люди говорили о том, что сеть убьёт печать, это было лишь потому, что на самом деле люди не уважали журналы. Вы читали их, затем оставляли в туалете… Знаете, я хотел бы рассказывать о всём самом лучшем, а значит, и информация должна быть подана в безупречно выполненном издании, которое вам захочется хранить у себя всегда.

Источник: THEDROPDATE
Перевод и адаптация: Александра Метиза

Поделиться публикацией:

Сводка

Название статьи

Мишель Дюпои: история All Gone, библии уличной культуры

Краткое описание

История ежегодного альманаха All Gone, посвящённого кроссовкам, стритвиру и уличной культуре. Интервью с её основателем Мишелем Дюпои

Автор

Александра Метиза

all spheres of culture — Translation into Russian — examples English

These examples may contain rude words based on your search.

These examples may contain colloquial words based on your search.

Women occupy an effective place in all spheres of culture and the arts: literature, music, theatre, plastic arts, etc.

Женщины эффективно представлены во всех областях искусства и культуры: в литературе, музыке, театральной жизни, пластических искусствах и т. д.

Its purpose shall be to ensure the processes of identity, knowledge, socialization, protection and adequate use of nature, community systems and practices of organization, use of vernacular languages, teacher training and research in

all spheres of culture;

Его целью является укрепление процессов определения самобытности, знаний, социального взаимодействия, охраны и надлежащего природопользования, сохранение общинных систем и практики организации, применение местных языков, ведение научной и научно-исследовательской работы во всех сферах культуры»;

Suggest an example

Concrete culture-related activities of persons belonging to national minorities are subject to special legislation regulating certain activities in the sphere of culture.

Конкретные
культурные
мероприятия в интересах лиц, принадлежащих к национальным меньшинствам, регламентируется специальным законодательством о некоторых видах деятельности в сфере культуры.

Various public and private professional education courses are available in the sphere of culture and the arts.

Профессиональное обучение в области культуры и искусства осуществляется в различных учебных заведениях — как государственных, так и частных.

One of the main tasks in the sphere of culture is still to develop professional arts and the training of senior personnel.

Одной из главных задач в области культуры остается развитие профессионального искусства и подготовка кадров.

It is impossible to find a single sphere of culture and arts where women could not realize their potential as creative persons.

Нет такой области культуры и искусства, в которой женщины не могли бы реализовать свой творческий потенциал.

All things considered, there was much to be praised in Moldova’s initial report, particularly in the sphere of culture.

С учетом всего в первоначальном докладе Молдовы есть немало того, что можно считать похвальным, особенно в сфере культуры.

In the sphere of culture, women artists, painters and sculptors are expressing themselves and exhibiting their works.

В области культуры активно проявляют себя женщины — актрисы, художницы, скульпторы, которые организуют выставки своих произведений.

Several agreements on the cooperation in the sphere of culture and education have been concluded between Latvia and the countries of origin of respective ethnic minorities.

Несколько соглашений о сотрудничестве в сфере культуры и образования было заключено между Латвией и странами происхождения соответствующих этнических меньшинств.

The competencies of municipalities in the sphere of culture are defined in the Law on Local Government.

Функции муниципалитетов в сфере культуры определяются в Законе о местном управлении.

No mention had been made in the report of action taken or planned in the sphere of culture and information.

В докладе отсутствуют какие-либо упоминания о предпринятых или планируемых мерах в сфере культуры и информации.

Georgia has a widely developed cultural infrastructure which enables children fully to satisfy their requirements in the sphere of culture.

В стране существует широко развитая культурная инфраструктура, позволяющая детям в полной мере удовлетворять свои потребности.

This is especially true for the spheres of culture, science, education and health, where women make up 31 per cent of the staff.

Это касается прежде всего таких сфер, как культура, наука, образование и здравоохранение, где женщины составляют до 31 процента всех служащих.

In 2001 the Grodno regional executive committee founded Alexander Dubko’s award — the governor of Grodnenshchina — for the best creative achievements in the sphere of culture.

В 2001 году Гродненский облисполком учредил премию Александра Дубко — губернатора Гродненщины — за лучшие творческие достижения в сфере культуры.

All these structures have engaged extensively in statutory activities in the spheres of culture, education, dissemination of information and charitable work.

Всеми объединениями накоплен значительный опыт уставной деятельности
культурно-просветительного
, образовательного, информационного и благотворительного содержания.

Against the background of constitutional provisions and international experience in the sphere of culture, the State is obliged to build civil society and to support NGOs.

Опираясь на положения Конституции и международный опыт в сфере культуры, государство должно строить гражданское общество и поддерживать НПО.

The general concept of the reform, in the sphere of culture, was for the newly established territorial self-governments to take over the governance of cultural institutions.

Общая концепция реформы в
сфере культуры
заключалась в том, чтобы передать руководство культурными учреждениями вновь созданным территориальным органам самоуправления.

Vocational training in the sphere of culture and art

The two countries shall encourage active and unhindered cooperation in the spheres of culture, education, health, social care and sports.

обе страны поощряют активное и неограниченное сотрудничество в области культуры, образования, здравоохранения, социального обеспечения и спорта;

Due to its nice atmosphere and friendly staff it is frequented by a lot of Czech celebrities from the sphere of culture, sports and politics.

Приятная атмосфера и доброжелательный персонал привлекают сюда многих известных лиц Чехии из
области культуры
, спорта и политики.

Vologdin All-Russian Scientific Research Institute Historical-Technical Museum

Vologdin All-Russian Scientific Research Institute Historical-Technical Museum
Vologdin All-Russian Scientific Research Institute Historical-Technical Museum
Address: 1 Shuvalovsky Park, Pargolovo
Phone: 513-87-14
e-mail: [email protected]
Museums
District: Vyborgsky
Profile: Historical
Subordination: Departmental
Property form: Non-state institutions
Parent institution: АО «Всероссийский научно-исследовательский институт токов высокой частоты имени В.П. Вологдина»
Website: http://www.vniitvch.ru/?part=22

V All-Russian scientific-practical conference «Dialogues on Culture and Art»

 

 

Министерство культуры Российской Федерации

Министерство культуры, молодежной политики и массовых коммуникаций Пермского края

ФГБОУ ВПО «Пермская государственная академия искусства и культуры»

КГАУ «Музей современного искусства»

 

Информационное письмо (скачать)

Уважаемые коллеги!

 

20-22 октября 2015 года состоится

V Всероссийская научно-практическая конференция

«Диалоги о культуре и искусстве»,

посвященная 40-летию со дня основания

Пермского государственного института культуры

 

Направления работы конференции:

 

I. Междисциплинарные исследования искусства

Социология искусства. Искусство как медиум власти. Политэкономия мира искусств: проблематика заказа и патронажа. Психология искусства. Религиозная жизнь как фактор искусства.

 

II. Художественная культура ХХ века

Художественная среда и художественная жизнь. Проблема синтеза искусств. Модернизм как этап развития искусства. Советское искусство. Музыка, изобразительное искусство, архитектура, театр, кино: феномены и этапы развития.

 

III. Contemporary art

Ситуации и стратегии в сфере неутилитарного арт-опыта. Участники современного художественного процесса: художник, арт-менеджер, коллекционер. Коллекционер как «агент влияния». Роль музеев и других институций в развитии современного искусства.

Особенности современного художественного процесса и изменение понимания искусства, произведения искусства, задач художника. Современное искусство и эксперименты с новыми медиа, Гипертекстуальность и симулятивность искусства на современном этапе. Методология анализа актуального искусства.

 

IV. Исследования истории и теории искусства

Актуальные прочтения отдельных этапов и феноменов мирового искусства. Новые подходы в теории искусства.

 

V. Культурное проектирование в современной урбанистической политике

Социальный заказ на культурные проекты. Современное искусство в культурном проекте. Противоречия городской культуры.

 

VI. Менеджмент исполнительских искусств

Стратегии маркетинга в сфере культуры и искусства. Проектный менеджмент в искусстве. Продвижение в сфере исполнительских искусств.  Продюсерская деятельность в культуре.

 

VII. Художественное образование

Культурная среда как условие формирования творческой личности. Современные проблемы музыкального образования и региональный опыт их решения.  Профессиональная компетентность и творчество как компоненты педагогического мастерства. Формирование этнокультурной компетентности в условиях культурной глобализации. Арт-педагогика: инновационые и интеграционные методики.

 

Подсекция: Творческие школы ПГАИК: итоги и перспективы

К участию в конференции приглашаются искусствоведы, культурологи, философы, историки и специалисты других областей гуманитарного знания.

 

Срок подачи заявки– не позднее 10 октября 2015 г.

 

По итогам конкурса заявок и участия в конференции предполагается издание сборника статей, который будет размещен на сайте РИНЦ.

Срок подачи статей – не позднее 30 октября 2015 г.

К печати принимаются публикации, соответствующие формату конференции и отвечающие требованиям к оформлению.

Требования к оформлению статьи. Перед началом статьи указываются: УДК, ББК, авторский знак, краткая аннотация на русском и английском языках объемом 40-50 слов, ключевые слова.

В конце статьи должна быть надпись статья публикуется впервые, сканированная подпись и дата. Даются полностью: фамилия, имя, отчество автора, ученое звание, ученая степень, должность, место работы (подробно без аббревиатур), почтовый индекс, адрес, контактный телефон и e-mail каждого соавтора.

Объем статьи – 5-10 страниц. Текстовый редактор – Word. Размер шрифта – 14, межстрочный интервал – 1,5.

Адрес предоставления заявок и статей: е-mail: [email protected].

С ЧЕГО НАЧИНАЕТСЯ ПОДВИГ? — Управление культуры Брянской городской администрации

Вспомним всех поименно,
С горем вспомним своим…
Это нужно не мертвым,
Это нужно живым!

 

С 1964 года 8 февраля во всем мире отмечается День памяти юного героя-антифашиста. Он был утвержден Международной Ассамблеей ООН в честь французского подростка Д. Фери, погибшего на антифашистском митинге в 1962 году, и иракского борца против насилия в своей стране Ф. Джамаля, который скончался от пыток в одной из тюрем Багдада в 1963 году.

В рамках Военно-патриотического месячника в детских библиотеках города Брянска в течение недели шли мероприятия, посвященные Дню памяти юного героя-антифашиста.

Об истории праздника и не только рассказали  ребятам из группы продленного дня МБОУ  «СОШ № 33» библиотекари детской библиотеки № 1 МБУК «ЦСДБ г. Брянска» во время часа памяти «В их детство ворвалась война».  Школьники  узнали о том, как мальчики и девочки в годы Великой Отечественной войны сражались рядом со взрослыми: взрывали мосты, колонны с фашистской бронетехникой, становились подпольщиками, помогали укрывать раненых. Юные патриоты громили врага на суше, на море и в воздухе.

Так, двенадцатилетний Борис Кулешин воевал на Черноморском флоте. Во время воздушных авианалетов мальчик подавал к орудиям обоймы со снарядами, а во время затишья ухаживал за ранеными.  Аркадий Каманин в 14 лет стал летчиком. Не достигнув совершеннолетия, юный воин был дважды удостоен ордена Красной Звезды и ордена Красного Знамени.  Леониду Голикову – разведчику одного из партизанских отрядов – было посмертно присвоено звание Героя Советского Союза. Весь мир знает имя Тани Савичевой – девочки, которая в тяжелые годы блокады Ленинграда вела дневник, ставший затем «живым свидетелем» обвинения фашизма на Нюрнбергском процессе. Библиотекари также напомнили ребятам имена брянских школьников, сражавшихся с врагом:  П. Клыпы, И. Хандешина, О. Корнеевой и других. В День памяти юного героя-антифашиста в детской библиотеке № 1 был проведен обзор выставки «Войной изломанное детство».   Вниманию Интернет-пользователей  в  этот день библиотека предложила информационный пост  «День юного героя антифашиста».

9 февраля  в рамках программы продвижения книги и чтения «КЛАССное внеКЛАССное» сотрудники детской библиотеки № 2 провели урок-размышление «С чего начинается подвиг?», посвященный Дню юного героя-антифашиста. Сотрудники библиотеки рассказали  учащимся 3 «А» класса МБОУ «СОШ № 8» о мальчишках и девчонках, которые за подвиги, совершенные в годы Великой Отечественной войны, были удостоены самой высокой награды Родины – звания Героя Советского Союза. Не забыли упомянуть о мужестве и доблести подрастающего поколения в современном обществе, о том, что в жизни всегда есть место подвигу. В ходе мероприятия школьники узнали о том,  что представляет собой краеведческая книга, и познакомились с повестью А.П. Шкроба «Сын партизанский», рассказывающей о  судьбе «партизанского Гавроша» Вани Хандешина.

На базе МБОУ «Лицей №27» г. Брянска состоялся библиоурок мужества и патриотизма «Юным героям посвящается…». Детская библиотека № 3 подготовила для учащихся мультимедийную презентацию об истории празднования дня юного героя-антифашиста и детях-героях Великой отечественной войны. В ходе мероприятия участники узнали о таких пионерах-героях, как Леня Голиков, Марат Казей, Зина Портнова, Лара Михеенко, Петя Клыпа и другие, а также ребята узнали о том, какое важное значение имеет этот праздник для нынешнего поколения. В завершении мероприятия библиотекарь представила и рассказала о книгах, имеющихся в фонде детской библиотеки № 3.

В Детской библиотеке № 4 прошли патриотические чтения «Маленькие герои большой войны». Ребята выслушали рассказ библиотекаря о героическом подвиге детей в годы Великой Отечественной войны и посмотрели видеопрезентацию о детях войны. Участники встречи поделились впечатлениями, рассказав о своих родственниках, которые участвовали в сражениях с фашистами. Ребята сделали вывод о том, что война недопустима – при любых потрясениях прежде всего страдают дети.

В детской библиотеке № 6 для учащихся 6 «А» класса МБОУ «СОШ № 29» был проведен патриотический час «Маленькие герои большой войны». Школьникам рассказали о подвигах их сверстников, которые в годы Великой Отечественной войны сражались с врагом повсюду: на море, как Саша Ковалев; в небе, как Аркадий Каманин; в партизанском отряде, как Леня Голиков; в керченских катакомбах, как Володя Дубинин; в подполье, как Зина Портнова. В ходе мероприятия был показан видеоролик с  портретами пионеров-героев и рассказом об их подвигах.

Отдавая дань памяти юным героям, в детской библиотеке № 7 накануне Дня памяти юного героя-антифашиста начала работу выставка-портрет «Огонек памяти».

В детской библиотеке № 8 прошли обзоры выставки «Эхо войны сердце тревожит». Дети узнали  о пионерах-героях и борьбе против немецко-фашистских захватчиков в годы Великой Отечественной войны. Обзор сопровождался чтением стихов, посвященных   подвигам  юных бойцов. Встреча завершилась минутой молчания.  На странице библиотеки  «ВКонтакте» разместили Интернет-информацию  «День памяти юного героя-антифашиста».

Детская библиотека № 9 провела ряд обзоров книжной выставки-памяти «Кто — то родом из детства, а я из войны».

В детской библиотеке № 10 для посетителей была оформлена экспресс-выставка «Маленькие герои большой войны», на которой были представлены книги о юных героях, которые отдали свои жизни за Родину, о совсем короткой,  но героической жизни пионеров, которым посмертно было присвоено звание Героя Советского Союза. В группе библиотеки «ВКонтакте» пользователям было предложено познакомиться с небольшой статьей, повествующей о маленьких героях.

Центральная детская библиотека имени М. Горького подготовила и представила в соцсетях онлайн-досье «И в детство ворвалась война».  В группе продленного дня МБОУ «Гимназия № 2» прошли патриотические чтения «Детство, опаленное войной», из которых дети узнали о своих сверстниках-участниках войны.

Всего в мероприятиях было задействовано более 150 человек.

All-focusAll-focusAll-focus

Перевод Orbit Culture — Sun of All и текст песни

Sun of all, the brightest star
Shines on all, but the shadows are
Calling me, inside the forest
Of the conquered minds.
The prison in me blocks.

Mind repeats, its images
Of blood and tears, exploiting me
Haunting me, inside the back
Of my fragile mind.
My closed eyes shows me death.

The faceless master of my mind, she control
The blade swung by the hands of my own.
The scythe harvests her victims of choice.
Источник teksty-pesenok.ru
I, the gateway of evil dissolve.

The restless nights of battling goes away.
In the darkest of times the light will show itself.
Cause in the end there’s not much left to save.
When your lungs grasp for air, use your heart instead.

How am I supposed to feel?
How am I supposed to cleanse my mind?
In my greatest fight, I must be sure to win.
With my hollow self, I must become free.

Don’t shed no tears, the flash will light your way.
The answers lies deep inside yourself.
Fighting the darkness is their way of strength.
Embrace your fears and It will go away.

Солнце всех, самая яркая звезда
Сияет на всех, но тени
Позвони мне, в лес
О завоеванных умах.
Тюрьма во мне блокирует.

Ум повторяется, его образы
Из крови и слез, эксплуатируя меня
Преследует меня, в спину
Из моего хрупкого ума.
Мои закрытые глаза показывают мне смерть.

Безликий хозяин моего разума, она контролирует
Клинок качнулся от моих рук.
Коса собирает своих жертв выбора.
Источник teksty-pesenok.ru
Я, врата зла, растворяются.

Беспокойные ночи битв уходят.
В самые темные времена свет покажет себя.
Потому что в конце осталось не так много, чтобы сэкономить.
Когда ваши легкие хватаются за воздух, используйте свое сердце.

Как я должен себя чувствовать?
Как я должен очистить свой разум?
В моем величайшем поединке я должен обязательно победить.
С моей пустотой я должен стать свободным.

Не проливайте слез, вспышка осветит ваш путь.
Ответы лежат глубоко внутри вас.
Борьба с тьмой — это их способ силы.
Обнимите свои страхи, и Он уйдет.

Когда в Абу-Даби появится полноценный All Inclusive? / Статьи на Profi.Travel

Турпоток в Эмираты из России и стран СНГ заметно вырос за предыдущий сезон: помогла и отмена виз для россиян, и расширение полетки туроператорами, и оставшийся закрытым Египет. В 2018 году ожидать такого активного роста не приходится, так что борьба за туриста и перераспределение турпотоков станет острее. Эдуард Григорьев, директор офиса Департамента культуры и туризма Абу-Даби в России и странах СНГ, рассказал Profi.Travel, чем будет привлекать туристов Абу-Даби, что нового он приготовил и когда появится первый полноценный All Inclusive отель в столичном эмирате. ​

 

Туристические сюрпризы Абу-Даби в 2018 году

Эмираты, и в частности Абу-Даби, славятся стремительным развитием отельной базы. Каких открытий отелей мы ждем в 2018 году, будут ли новые интересные форматы? 

Эдуард Григорьев: Прежде всего мы с нетерпением ждем ввода в строй целого ряда новых отелей на побережье острова Саадият, которое называют лучшим пляжем Ближнего Востока: появятся отели таких брендов, как Jumeirah, Rixos, Rotana. Также планируется открытие городского luxury-отеля The Edition Abu Dhabi и пляжного Fairmont Marina Resort & Residences. Ориентировочно в июне откроется роскошный курорт в пустыне ― Jumeirah Al Wathba Desert Resort 5*, он расположится на расстоянии менее часа езды от города.

И наконец, этой осенью ждем открытия первого полноценного All Inclusive отеля в Абу-Даби ― Rixos Saadiyat Island Hotel 5*.

Кратко об отелях, открытие которых ожидается в 2018 году >>

Jumeirah Saadiyat Island Resort — пляжный отель рядом с Saadiyat Beach Club, в конце островного пляжа. 294 номера, в том числе spa suite, виллы и президентский номер. Откроется ориентировочно осенью 2018 года.

Saadiyat Rotana 5* — soft opening назначен на март, полное открытие в мае. 327 номеров, 13 вилл с прямым выходом на пляж, 6 ресторанов, SPA, бассейны.

The Edition Abu Dhabi — luxury-отель на 198 номеров, в престижной части города, 2 бассейна, 4 ресторана и бара, ночной клуб, пляжа нет.

Fairmont Marina Resort & Residences — 38 этажей, 563 номера, 249 частных резиденций, комплекс вилл. Пляж, выходящий на Арабский залив, SPA, рестораны, детская зона, прямой доступ в шопинг-молл Marina Mall. Откроется предположительно в конце 2018 года.

Rixos Saadiyat Island Hotel 5* — откроется в непосредственной близости от нового отеля Saadiyat Rotana. 374 номера. Заявлено, что это будет первый полноценный All Inclusive отель в Абу-Даби. Открытие предварительно в начале осени 2018 года.

Jumeirah Al Wathba Desert Resort 5* — ориентировочно открытие намечено на июнь, официально дата не объявлена. Это роскошный курорт в пустыне, на расстоянии менее часа езды от города. 103 номера (в том числе 13 вилл), 6 ресторанов, комплекс бассейнов, Talise Spa, конференц-центр.

Profi.Travel: Ferrari World Abu Dhabi и Лувр ― это центры притяжения в Абу-Даби. А какие еще развлекательные площадки появятся?

Эдуард Григорьев: В конце марта откроется «Аль Бахар» — пляжный и спортивно-развлекательный комплекс на Корнише: пляж 600 м, спортивные площадки, студия йоги, детская зона, водные горки, 48 магазинов и кафе, сделанных из морских контейнеров. Комплекс строит крупнейшая компания Miral, создатель острова Яс. Кстати, это первый проект Miral вне острова Яс.

Miral также объявил, что в этом году откроет тематический парк Warner Bros. World Abu Dhabi. Он будет представлен шестью интерактивными «мирами»: Метрополис и Готэм, вдохновленные супергеройской вселенной DC; Cartoon Junction, Bedrock и Dynamite Gulch, выполненные в стилистике анимационных серий, таких как Looney Tunes и Hanna-Barbera; и Warner Bros. Plaza, отсылающая к старому Голливуду, где эти персонажи и истории были воплощены в жизнь.

Тематические аттракционы напомнят о таких героях фильмов, как Бэтмен, Багс Банни, Скуби Ду, Флинстоуны, и других известных персонажах, туристов будет ждать 29 аттракционов и шоу.

Miral также анонсировал открытие в этом году еще одного проекта на Ясе — CLYMB. Этот $100-миллионный аттракцион подарит острову самую широкую аэродинамическую трубу в мире (9,75 м) и самый высокий крытый скалодром (43 м). В аэрортрубе посетители смогут прочувствовать на собственном опыте ощущения от прыжка с парашютом, а скалодром предложит площадку для начинающих и профессиональных альпинистов с четырьмя отвесами различной степени сложности. CLYMB будет связан переходом с крупнейшим в Абу-Даби торговым центром Yas Mall.

Profi.Travel: Если подробнее остановиться на островах Саадият и Яс ― какой туристический продукт они предлагают и чем отличаются?

Эдуард Григорьев: Остров Саадият, или остров Счастья в переводе на русский язык, — это культурный кластер эмирата, где расположился недавно открывшийся Лувр Абу-Даби, начинается строительство музея Гугенхайма и целого ряда других культурных объектов. Все это культурное изобилие будет находиться буквально в шаге от роскошного пляжа, где присутствуют такие отельные бренды, как St. Regis, Park Hyatt, Rotana, Rixos, Jumeirah.

Остров Яс — это один большой развлекательный парк в окружении лазурных вод Арабского залива. Яс — это драйв, это тематические парки, это трасса «Формулы-1», это шопинг, это площадка для выступления мировых звезд спорта и музыки, это прекрасные отели и один из лучших пляжных клубов города. 

Существует программа развития эмирата Абу-Даби до 2030 года, в рамках которой реализуются проекты на островах Саадият и Яс. Основной посыл этих проектов — показать Абу-Даби во всем его многообразии возможностей для туристов со всего мира.

Profi.Travel: Большая часть программ из России и СНГ сейчас строится в Dubai International или Шарджу. Но еще один дубайский аэропорт, куда начинают летать чартеры, ― Аль-Мактум ― как раз находится между Дубаем и Абу-Даби. Вы рассчитываете, что он поможет привлечь туристов в эмират?

Эдуард Григорьев: Наш основной «месседж» этого года: все полетные программы в аэропорт Аль-Мактум — это прямой перелет в Абу-Даби. Уже сегодня транспортная инфраструктура эмиратов позволяет добраться из аэропорта Аль-Мактум в отели Абу-Даби практически за то же время, что и в отели Дубая. Все это позволяет нам говорить о самодостаточном продукте Абу-Даби с перевозкой в аэропорт Аль-Мактум.

Департамент культуры и туризма Абу-Даби со своей стороны готов стимулировать трансферы из аэропорта Аль-Мактум в отели Абу-Даби посредством различных программ поддержки и финансирования.

Справка Profi.Travel

Al Maktoum airport (Dubai World Central, DWC) принимает пассажиров с 2013 года. Сейчас сюда уже летают рейсы с туристами из Европы — TUI Fly, Wizzair и другие, из Азии — среди которых China Airlines, Malaysia Airlines. Из России летают Azur Air, Ural Airlines и так далее. C октября 2017 года Аль-Мактум стал принимать рейсы авиакомпании flydubai. Планируется, что все рейсы этой компании будут переведены в этот аэропорт в 3-м квартале текущего года. А к 2025 году сюда будут переведены рейсы Emirates.

Ожидается, что через 7 лет аэропорт станет крупнейшим в мире и будет обслуживать до 160 млн пассажиров. Здесь будут 5 ВПП и 4 пассажирских терминала (пока работает 1 терминал).

Трансфер до центра Абу-Даби занимает около часа (в зависимости от трафика и места прибытия в городе), до острова Яс — 40 минут. Одно из преимуществ аэропорта — отсутствие очередей на пограничном контроле.

Отмена виз

Profi.Travel: Эмират активно развивает инфраструктуру, что увеличивает поток, также помогает и либерализация визового режима. Эмираты отменили визы для ряда стран ― какой эффект это дало?

Эдуард Григорьев: Только за последний год ОАЭ упростили или отменили визовые процедуры для граждан Китая, России и Украины. На днях стало известно, что с 10 марта без виз смогут посещать ОАЭ и граждане Казахстана. Это поддержало наметившийся в конце 2016 года тренд на рост числа туристов из России и ключевых рынков постсоветского пространства и позволило нам закончить 2017 год с показателями около 107 000 туристов из России и СНГ. Россия стала несомненным лидером с ростом 91% и числом туристов ― 41 000.

Либерализация визового режима — это один из аспектов государственной внешней политики ОАЭ, демонстрирующий открытость страны, ее желание поделиться с миром своими достижениями.

Profi.Travel: С 1 января 2018 года отменены визы для украинцев в ОАЭ. Какого эффекта вы ожидаете?

Эдуард Григорьев: В 2017 году Украина показала 11% рост, более 12 000 украинских туристов посетили Абу-Даби, что весьма приличный результат. Особенно принимая во внимание то, что рост числа прибытий из Украины начался в 2015 году и составил за последние 3 года около 50%. Отмена виз, случившаяся в последний день 2017 года, наверняка поддержит туристический поток на уровне 20-25% роста. 

Profi.Travel: Как насчет виз для других стран СНГ?

Эдуард Григорьев: Мы ожидаем отмены виз для граждан Армении и надеемся, что это поддержит выездной туристический поток в ОАЭ.

Profi.Travel: А чего вы ждете от российского турпотока в 2018 году?

Эдуард Григорьев: 2018 год будет гораздо сложнее, так как «эффект отмены виз для россиян» уже не будет являться драйвером роста, а открытие Египта для чартерных программ из России, скорее всего, случится. Тем интереснее это будет для нас: надо искать новые маркетинговые решения, думать над новыми идеями, оптимизировать существующие туристические потоки из регионов России в ОАЭ и заставить их работать на эмират Абу-Даби. Наша задача — сохранить тренд на рост числа прибытий из России в 2018 году на уровне 10-15% к году 2017.

Profi.Travel: В Абу-Даби полетная программа пока небольшая, и чаще всего его комбинируют с другими эмиратами. Но учитывая, что Абу-Даби предлагает все больше развлечений и возможностей для отдыха, увеличивается ли продолжительность пребывания?

Эдуард Григорьев: Да, мало того, что растет посещаемость, растет и длительность. Россияне и туристы из стран СНГ входят в топ-15 по количеству туристов в Абу-Даби, но самое главное, что наши соотечественники ― одни из тех, кто проводит больше всего времени в стране с показателем в среднем 5 ночей. Это ставит наших туристов на вершину чартов по продолжительности пребывания в стране, за это их любят отельеры. Для сравнения: китайские туристы по количеству прибытий на первом месте среди стран, зато средняя продолжительность тура в Абу-Даби у них ― полторы ночи.       

Топ-5 стран, из которых туристы приезжали в Абу-Даби в 2017 году (январь-ноябрь)

  1. Китай ― 433 000 туристов (+63%)
  2. Индия ― 320 000 туристов (+10%)
  3.  Великобритания —  244 000 туристов (+12%)
  4. Филиппины — 165 000 туристов (-1,5%)
  5. США — 150 000 туристов (+21%)

Россия и страны СНГ входят в топ-15 по количеству туристов в Абу-Даби.

 

Создавая сообщество знатоков и любителей Абу-Даби

Profi.Travel: В прошлом году вы стали генеральным партнером программы Loyalty на Profi.Travel. В мае 2018-го планируется новый проект для профессионалов туриндустрии на портале. Чего ждать?

Эдуард Григорьев: Основная идея проекта в 2018 году ― создать платформу, которая привлечет внимание самого широкого круга профессионалов рынка к эмирату Абу-Даби, его туристическому продукту. Мы постараемся создать сообщество профессионалов, которое любит Абу-Даби, знает или стремится узнать его, понимает для себя как коммерческие, так и репутационные выгоды работы с ним и готово вместе с нами работать над его продвижением.

В рамках этого проекта мы постараемся предоставить интересный содержательный материал о нашем продукте, который бы мотивировал турагентов не только следовать сложившимся туристическим трендам, но и самим формировать их. Мы надеемся установить постоянный рабочий диалог с агентствами, вовлекая их в процесс настройки существующих продуктов по Абу-Даби к нуждам и ожиданиям их клиентов, а может, и создания совершенно новых продуктов, форм и методов их продвижения в каждом конкретном регионе или городе. Проект предусматривает сбор экспертных оценок наших партнеров, систему проверки знаний, новостной блок, интересную аналитику, программу лояльности, партнерские странички, обучающие видеоуроки.

Profi.Travel: А какие еще мероприятия для продвижения запланированы на год?

Эдуард Григорьев: На протяжении всего года мы будем вести программы совместного продвижения турпродукта Абу-Даби в партнерстве с ведущими российскими туроператорами и агентскими цепочками. Как правило, совместные семинары в рамках таких мероприятий позволяют агентам узнать общую информацию о туристических возможностях эмирата, о новинках сезона, об интересных предложениях отелей, а также получить более детальную информацию о том, как конкретный туроператор организует свои продажи туров в Абу-Даби, какие бонусы он может предложить агенту. Думаю, в этом году не менее 15 российских городов станут местом проведения совместных семинаров с ТО.

А уже ближе к осени мы планируем организовать роуд-шоу, глобальные мероприятия с участием большого количества партнеров непосредственно из Абу-Даби. В прошлом году мы провели подобное мероприятие в Москве и Санкт-Петербурге, и в нем участвовали 14 партнеров из Абу-Даби. Мероприятие вышло очень успешным, мы получили много положительных отзывов. В этом году мы планируем подобное мероприятие в сентябре в Казани и Екатеринбурге.

Также будут проводиться и разовые мероприятия, нацеленные на продвижение в определенном сегменте или регионе. Например, в наших планах на этот год проведение мероприятий, направленных на продвижение круизного туризма в Абу-Даби, и Siberian Travel Week ― серия мероприятий, нацеленных на повышение интереса к турпродукту эмирата в крупнейших сибирских городах.

 

Департамент культуры и туризма Абу-Даби в России и странах СНГ:
Москва, Серебряническая набережная, 29, бизнес-центр «Серебряный город», 8 этаж;
тел.: +7 (903) 196-22-92;

[email protected];
https://visitabudhabi.ae/ru.

культур мира

Содержит такие статьи, как Мировые культуры , Афганистан , Афгани , хазарейцев , пуштунов , Албания , албанцев , Алжир , алжирцев 9000 или 4, и т. Д.

Содержит такие статьи, как Brazil , Brazilians , Afro-Brazilians , Kayapos , Xavante , Bulgaria , Bulgarian , Burkina Faso , Burkinabe и т. Д.

Содержит такие статьи, как Коста-Рика , Костариканцы , Кот-д’Ивуар , Ивуарцы , Хорватия , Хорватия , Куба , Кубинцы , Кипр , Кипрские киприоты и т.д…

Содержит такие статьи, как Германия , Немцы , Гана , Ганы , Греция , Греки , Гренада , Гренадцы , Гватемала , и т. Д. Гватемала , и т. Д.

Содержит такие статьи, как Япония , Японский , Айну , Иордания , Иорданцы , Казахстан , Казаки , Кения , Кенийцы , Gikuyu и т. Д.

Содержит такие статьи, как Мавритания , Мавританцы , Мексика , Мексиканцы , Майя , Микронезия , Микронезийцы , Молдова , Молдаване

3… и т. Д.

Содержит такие статьи, как Норвегия , Норвежцы , Саамы , Оман , Оманцы , Пакистан , Пакистанцы , Балучи , Брауи ,

3 Пун

Содержит такие статьи, как Rwanda , Rwandans , Hutu , St.Киттс и Невис , Киттитианцы и Невисы , Сент-Люсия , Сент-Люсия , Сент-Винсент и Гренадины , Сент-Винсентианс , Сан-Марино и т. Д.…

Содержит такие статьи, как Таджикистан , Таджики , Памир , Танзания , Танзанийцы , Чагга , масаи , Ньямвези , , Шамбаа, , и т. Д.

Многокультурная Америка

Содержит такие статьи, как академиков , афганцев , афроамериканцев , американцев албанского происхождения , американцев алжирского происхождения , амишей , апачей , американцев арабского происхождения , американцев аргентинцев, американцев и т.д…

Содержит такие статьи, как американцев болгарского происхождения , американцев бирманского происхождения , американцев камбоджийского происхождения , американцев канадского происхождения , американцев Кабо-Верде , карпато-русинских американцев , американцев халдейского происхождения , китайцев , Американцы китайского происхождения и т.д…

Содержит такие статьи, как американцев голландского происхождения , американцев эквадорского происхождения , американцев египетского происхождения , американцев английского происхождения , американцев эритрейского происхождения , американцев эстонского происхождения , американцев эфиопского происхождения , американцев финнов американцев 000 филиппинцев Американцы французского происхождения и т. Д.

Содержит такие статьи, как гавайцев , американцев хмонгов , гондурасских американцев , хопи , венгерских американцев , исландских американцев , индонезийских американцев , американцев из Ирака 00040004, 000 американцев из Ирака 000 и т.д…

Содержит такие статьи, как американцев ливанца , американцев либерийского происхождения , американцев литовского происхождения , люксембургских американцев , македонских американцев , малазийских американцев , мальтийских американцев 000 мексиканских американцев мексиканских американцев Мормоны и т. Д.

Содержит такие статьи, как американцев палестинского происхождения , американцев панамского происхождения , американцев парагвайского происхождения , американцев перуанского происхождения , американцев польского происхождения , американцев португальского происхождения , пуэбло , американцев пуэрториканцев Русских американцев и т.д…

Содержит такие статьи, как шри-ланкийских американцев , шведских американцев , швейцарских американцев , сирийских американцев , тайваньских американцев , тайских американцев , тибетских американцев , американцев Tlingit Американцы тринидадского и тобагонского происхождения и т. Д.

Примеры культуры

Культура может рассматриваться как обычаи, искусство и социальные взаимодействия определенной нации, народа или другой группы, к которой люди принадлежат или идентифицируют себя.Его также можно определить как признание искусства и интеллектуальных достижений человека. В обоих взглядах примеры культуры могут предоставить хороший способ получить быстрое понимание культуры.

Культура связана с географией

Некоторые аспекты культуры связаны с определенной географической областью, например страной или регионом.

Национальная идентичность (культура конкретной страны)

Вы можете посетить новую (для вас) страну и поразиться тому, как люди в этой стране говорят, думают или действуют, особенно в контексте того, к чему вы привыкли в своей жизни. родная страна.

  • Языки страны влияют на национальную идентичность и позволяют эффективно общаться. Диалекты и акценты могут помочь определить различные субкультуры, существующие в стране.
  • То, как страна подходит к своей культуре, часто отражается в том, как они вместе тратят время, деньги и энергию, и может быть отражено в правовой системе.
  • Этикет и обычаи страны, такие как мода, семейная жизнь и деловые отношения, могут играть ключевую роль в ее культуре.
  • Невербальная коммуникация значительно различается в зависимости от страны. Крепкое рукопожатие, ожидаемое в Соединенных Штатах, можно рассматривать как агрессивное в других странах.
  • Верования страны, как религиозные, так и исторические, часто лежат в основе культуры страны.

Это примеры воздействия культуры, характерной для конкретной страны или национальной идентичности. Конечно, региональные различия существуют от одной страны к другой.

Региональная культура

Конкретный регион, в котором вы живете, вероятно, обладает уникальной культурной самобытностью, особенно если вы живете в довольно крупной культуре.В Соединенных Штатах, например, существуют некоторые общенациональные показатели культуры, такие как удовольствие от бейсбола и американского футбола или любовь к яблочному пирогу и картофелю фри. Однако между отдельными регионами страны существует множество культурных различий.

  • Говоря с южным протяжным голосом или используя южный диалект, люди узнают человека как уроженца определенного региона Соединенных Штатов (Юг).
  • В Канаде сленговая терминология значительно варьируется от региона к региону.
  • В разных регионах страны для обозначения одних и тех же слов могут использоваться разные слова. Например, газированные напитки называют газированными, безалкогольными и безалкогольными напитками.
  • Определенные продукты, как правило, ассоциируются в первую очередь с определенным регионом. Например, пицца с глубоким блюдом является нормой в Чикаго, тогда как в Нью-Йорке предпочитают более тонкую пиццу.
  • Погодные явления, характерные для определенного региона, являются определяющими для этой культуры. В зависимости от региона люди могут столкнуться с ураганами, пожарами, метелями, торнадо или тайфунами.
  • Во многих демократических странах определенные характеристики, как правило, ассоциируются с регионами в зависимости от того, как их население склонно голосовать.

Это несколько примеров культурных различий, которые могут существовать в разных регионах одной страны.

Культура разнообразия

Вы можете жить в районе (штате, городе, поселке, провинции или стране), который очень принимает людей разных рас, полов, сексуальной ориентации, национального происхождения или других аспектов разнообразия.Если это так, это означает, что вы являетесь частью области, которая ценит разнообразие до такой степени, что разнообразие является важной частью культуры и сообщества.

  • Календарь сообщества может быть заполнен фестивалями и событиями, в которых участвуют члены сообщества разных рас и национальностей.
  • В местной библиотеке могут проводиться информационные семинары и исследовательские материалы для граждан, родившихся в других странах.
  • Может быть несколько вариантов занятий спортом для граждан всех полов, возрастов и уровней способностей, включая инвалидов.
  • Повестка дня городских властей, местных предприятий и религиозных организаций может продвигать широкий спектр увлекательных покупок, образовательных и религиозных мероприятий.
  • Классы местного образования, посвященные изучению иностранного языка, могут быть легко доступны по доступным ценам.
  • Разнообразные районы с большим количеством иммигрантов склонны отмечать культурные различия. В Нью-Йорке, например, каждый сентябрь проводится уникальный Карибский карнавал.

Эти действия будут примером культуры разнообразия в сообществе.Некоторые сообщества очень приветствуют разнообразие и стремятся быть инклюзивными. Это часто приводит к примерам культурной диффузии.

Выявление примеров культур вокруг вас

Примеры культур можно увидеть повсюду вокруг вас.

Корпоративная культура

Культуру на работе можно показать разными способами, включая то, как люди одеваются, как спроектированы офисы, как обращаются с сотрудниками и как компания внедряет свою культуру в свои продукты, услуги и как она себя проектирует своим клиентам.

  • Офис может быть повседневным или формальным по дизайну.
  • Сотрудников можно поощрять носить повседневную одежду, чтобы вызвать чувство равенства и обеспечить комфорт и продуктивность.
  • Руководство может проявлять заботливое и представительное отношение, отправляя открытки и подарки сотрудникам в ключевые даты их жизни, такие как дни рождения, свадьбы, рождения и смерти членов семьи.
  • Культура заботы может быть спроектирована через высокий уровень обслуживания, личное признание ключевых клиентов и корпоративное участие в общественных и благотворительных организациях.
  • Дизайн и расположение офисов могут быть связаны с культурой, поскольку у старших сотрудников есть более крупные офисы или кабинеты, расположенные дальше всего от двери.

Отношение и поведение людей являются примером корпоративной культуры в вашем офисе.

Народная культура

Активность горожан определяет массовую культуру. То, что вы слушаете, что читаете, что носите и как говорите, — все это примеры вашей популярной культуры.

  • Любимая музыка в этой культуре может включать исполнителей из списка Billboard Top 100 или самых новых поп-звезд на YouTube.
  • Инфлюенсеры в социальных сетях могут влиять на то, какие бренды пользуются спросом и какие виды деятельности или стили являются наиболее популярными.
  • Книги-бестселлеры, популярные фильмы или телешоу могут сыграть большую роль в формировании мнений и культурного опыта.
  • Взаимодействие через социальные сети может стать средством для людей всех возрастов, рас, интересов и полов, чтобы быстро общаться и делиться своими идеями.
  • Модные тенденции могут быть показателем культуры.Повседневная одежда может отражать непринужденную культуру, в то время как быстро меняющиеся тенденции могут отражать быстро меняющиеся культурные тенденции.
  • Язык — это ключевой способ передачи опыта массовой культуры. Несколько языков и сленговые выражения могут работать вместе, чтобы описать текущую культуру.

Все это примеры поп-культуры. Тенденции могут быстро меняться; Сегодняшний феномен поп-культуры может мгновенно стать вчерашней новостью.

Высокая культура и изысканный вкус

Хотя одно определение культуры относится к установкам и убеждениям группы людей в целом, существует также и другое определение культуры.Это определение относится к высокой культуре. В этом смысле культура означает обладание тем, что стало известно как утонченный вкус в изящных искусствах или гуманитарных науках.

Примеры такой культуры включают:

  • любовь к опере
  • любовь к классической музыке
  • наслаждение балетом
  • посещение и оценка художественных выставок
  • чтение изящной литературы, такой как классика
  • признательность за деликатесы
  • изысканный опыт в области изысканных вин

Людей, которые ценят такие вещи, часто называют культурными.По иронии судьбы, люди, которые принимают культуру этого типа, могут иметь тенденцию смотреть свысока на массовую культуру. Люди, составляющие так называемую «культурную элиту», могут предпочесть отделиться от популярной культуры или того, что считается обычным в обществе.

Признание примеров культуры

Возможно, вы не думаете о том, чтобы ежедневно сталкиваться с этими различными образцами культуры, но вы интуитивно знаете, что существуют определенные отношения, чувства и идеи, которые существуют, когда вы отправляетесь в определенное место.

Вы также можете инстинктивно отличить разные культуры.

  • Переход в скучную и формальную юридическую фирму всегда будет иметь другие чувства, чем переход в обычный технический стартап.
  • Поездка в такое прогрессивное место, как Амстердам, всегда будет отличаться от поездки в очень консервативную страну, такую ​​как мусульманская страна на Ближнем Востоке.

Эти отношения, чувства, идеи и вещи, которые вы воспринимаете в повседневной жизни, являются примерами культуры.Эти примеры относятся к типу культуры, определяемой просто как общие взгляды, ценности и убеждения людей.

Культурный шок

Этот тип культуры важен, потому что он помогает вам научиться думать, действовать и чувствовать, если вы хотите вписаться в мейнстрим. Это также объясняет, почему вы можете испытать культурный шок, когда внезапно переедете в новую страну или начнете общаться с новой группой людей, у которых очень разные взгляды и убеждения, чем те, к которым вы привыкли.

Понимание культуры

Понимание различных значений и типов культуры очень важно. Когда вы думаете о различных примерах культуры, это дает вам лучшее понимание мира вокруг вас, а также идей, убеждений и ценностей, которые вы испытываете каждый день. Чтобы лучше понять культуру и ее влияние, изучите, как сленг влияет на английский язык. Чтобы расширить свои возможности обсуждать или описывать культуру, просмотрите этот глоссарий ключевых терминов культурной антропологии.Если вам интересно, как определить свою культуру, просто посмотрите вокруг, чтобы найти ответ.

Каждая культура присуща — Атлантика

С чонсамом в Китай пришла мода в европейском понимании. За десятилетия с 1915 по 1950 год чонсам изменился больше, чем женский костюм за предыдущие 250 лет.

Тот момент творчества не выдержал. Коммунистический переворот 1949 года восстановил старую практику: новый император навязывает новый костюм. Мао Цзэдун требовал, чтобы все его подданные носили одинаковые синие костюмы унисекс — и он так отчаянно обеднил Китай, что немногие могли бы сделать иначе, даже если бы посмели.Только после его смерти китаянки обретут свободу в одежде, и только в 1990-х годах они не могли позволить себе пользоваться этой свободой. Сегодня Китай обогнал Соединенные Штаты, Европейский Союз и Японию, став крупнейшим в мире рынком предметов роскоши.

Cheongsam также стремительно вернулся в головокружительное множество длин и стилей. Но свобода, которую обрели китайский народ, является лишь частичной. Правители Китая после Мао тщательно пресекают любые вспышки регионального недовольства властью со стороны Пекина.Они по закону настаивали на признании языка Севера, известного на Западе как мандарин, в качестве единственного официального языка страны. «Cheongsam» — это кантонское слово для обозначения южнокитайской вещи, но почти в каждом сообщении СМИ о киберзапугивании Кезия Даум предмету одежды дается китайское название «ципао». что такого глубоко зловещего в утверждениях, которые сейчас делаются относительно платья для выпускного вечера?

Как и идея о том, что зрители должны воздерживаться от разговоров во время исполнения музыки, идея о том, что женщины должны иметь возможность передвигаться так же свободно и легко, как мужчины, является культурный продукт — популяризованный в Североатлантическом мире в период после Первой мировой войны.Если для одной культуры неправильно заимствовать у другой, тогда неправильно было изначально изобретать чонсам — потому что не только форма одежды возникла за пределами Китая, но и ее предназначение. Это было точно , потому что они оценили, что импортировали западные идеи о женщинах, которые изобретатели чонсама адаптировали к западной форме. Они взяли что-то иностранное и сделали его чем-то домашним по образцу, который повторялся в бесконечных вариациях со времен неолита.

Полицейские, занимающиеся присвоением культуры, так не думают. У них есть своя моральная история, рассказывающая о жертвах Запада в отношении незападных народов — виктимизации настолько экстремальной, что она вызвана тем, что девушка с Запада покупает китайское платье, созданное специально для того, чтобы китайские девушки могли жить как западные девушки.

Чтобы рассказать эту историю, полицейские, занимающиеся присвоением культуры, должны сокрушить и исказить большую часть правды истории культуры — и в процессе унизить и инфантилизировать людей, которых они якобы защищают.

Возьмем, опять же, ковбоев из дэт-метала. Несмотря на то, что они с энтузиазмом и повсеместно принимают костюмы и музыку, импортированные в Ботсвану, их вряд ли можно обвинить в культурном присвоении. Почему нет? Полиция потенциальных культур строит всю свою философию на единственном допущении крайнего шовинизма: что западная культура универсальна — по сути, единственная универсальная культура. Западные технологии, западный акцент на индивидуальной автономии и равном человеческом достоинстве и даже такие странно специфические западные практики, как дэт-метал, — культурная полиция воспринимает все это как должное так же тщательно, как рыба считает само собой разумеющимся воду в своем аквариуме.

Вся культура, всегда — Reason.com

Что случилось с тестовой таблицей телевизора? Не более 20 лет назад большинство телеканалов обычно отключали эфир хотя бы на несколько часов в день. В конце периода вещания станции будут показывать на экране тестовый образец до тех пор, пока не начнется программирование на следующее утро. Тестовый образец — иногда абсурдный рисунок коренного американца, но чаще простая геометрическая форма, украшенная позывными — был великим символом культурного мертвого пространства, момента, когда ничего не происходило, когда ничего не передавалось, за исключением, возможно, монотонный электронный гул.

Хотя некоторые станции все еще подписываются, они становятся все более редкими в гиперкинетической, всегда открытой Америке, которая полностью перешла в режим 24-7 (действительно, одно из обещаний широко разрекламированного цифрового ТВ заключается в том, что оно позволит отдельному каналу разделить себя четыре или более раз). Если тестовый образец символизировал момент молчания в культурном процессе, то вполне логично, что его длительный период был фактически отменен.

Подобные разработки выходят далеко за рамки маленького экрана.В течение последних нескольких десятилетий мы переживаем то, что можно назвать «культурным бумом»: массовый и продолжительный рост искусства, музыки, литературы, видео и других форм творческого самовыражения. Куда бы мы ни посмотрели, рынок культуры открыт и готов к работе: количество мест, где можно купить книги, увеличилось более чем вдвое за последние 20 лет, а количество библиотек увеличилось примерно на 17 процентов (в общей сложности почти 37000). По Соединенным Штатам разбросано более 25000 видеопрокатов, которые эффективно функционируют как второстепенные театры и дома искусства даже в самых отдаленных захолустьях (несколько лет назад мне удалось взять напрокат фильм 1930 года Марлен Дитрих Голубой ангел во время посещения друзей, которые жили в пяти милях от города с населением 3000 человек в сельской местности Огайо).

Более 110 симфонических оркестров были основаны с 1980 года, сообщает The Wall Street Journal , в котором также отмечается, что на национальный театральный сезон 1997–1998 годов «продажи билетов составили рекордные 1,3 миллиарда долларов». С 1970 года в эфир вышло около 3 500 коммерческих радиостанций и 670 коммерческих телеканалов; за тот же период кабельное телевидение увеличилось в четыре раза, в то время как нишевые каналы, такие как American Movie Classics и Independent Film Channel, становятся все более распространенными.

Все более и более важная всемирная паутина предоставила пространство для всех видов коммерческой и некоммерческой культуры, начиная от авторизованных сайтов Лувра (с виртуальным туром) и кончая читательской базой данных из более чем 180000 фильмов и переводами сонетов Данте для фанатов. -созданный арт про мультфильм Джози и кошечки . Особенно в производстве видео и музыки, где стоимость оборудования когда-то была достаточно высокой, чтобы серьезно ограничить доступ, существует процветающее, застенчивое движение «сделай сам», которое в значительной степени воспользовалось более дешевыми технологиями и методами распространения.

В важном смысле в таком культурном росте нет ничего нового. Это часть обширной многовековой тенденции, которая также включает в себя, как правило, более долгую жизнь, рост благосостояния и большую личную автономию, которая сопровождает такие изменения. Но также есть ощущение, что мы достигли переломного момента или, по крайней мере, повернули за угол в последние несколько лет. Все больше и больше люди не просто потребляют культуру, но и создают ее.

Фактически, в мире видеомагнитофонов за 100 долларов, недорогих ПК, перезаписываемых дисководов компакт-дисков и других технологий, которые позволяют пользователям копировать изображения, слова и звук и манипулировать ими совершенно новыми и бесшовными способами, даже если четкое различие между производитель и потребитель кажутся все более размытыми.С экономической точки зрения альтернативные издержки как создания, так и наслаждения культурой упали до предела; становится все дешевле и дешевле как производить, так и потреблять культуру во все более разнообразных обстоятельствах. Один предсказуемый — и положительный — результат: все больше и больше.

Вот еще один: Прошли навсегда те времена, когда серьезные культурные критики, будь то правые или левые (справедливо или ошибочно), могли кивать в сторону Токвилля и миссис Троллоп и оплакивать нехватку «культуры» в Америке. .Вместо этого современные потомки таких людей с большей вероятностью сделают то же самое, что недавно сделал Якоб Вайсберг из Slate в обзоре книги экономиста Тайлера Коуэна In Praise of Commercial Culture . Признав, что Соединенные Штаты действительно предлагают головокружительное множество культурных возможностей, Вайсберг жалуется: «Нам не хватает процветающей общей, или национальной, культуры. Современная классическая музыка не исполняется, зарубежные фильмы не имеют аудитории, и почти никто не читает современная поэзия.Между тем папа изобилует ».

Хотя такой аргумент не особенно убедителен — на самом деле существуют здоровые, хотя и небольшие рынки для тарифов, которые предпочитает Вайсберг, — смещение акцентов заслуживает внимания. Это подчеркивает признание того, что проблема не в отсутствии выбора в культурных вопросах: вы хотите Моцарта, Мингуса и Мэрилина Мэнсона? Нет проблем — все они доступны (и, вероятно, со скидкой). Скорее, проблема как раз в изобилии выбора в культурных вопросах: вы хотите Моцарта, Мингуса — и Мэрилина Мэнсона?

Разница в перегибе немалая.Во все более богатом и образованном обществе, где подавляющее большинство людей озабочены едой, одеждой и кровом, довольно хорошо прикрытыми, культура приобретает все большее значение в качестве среды, через которую мы выражаем нашу идентичность, мечты, страхи, стремления и значения. Неудивительно, что истории о «культурных войнах» сожгли страницы газет, журналов и интеллектуальных журналов в течение последних нескольких лет: в наши дни есть гораздо больше поводов для борьбы.

Хотя такие битвы обычно ведутся в апокалиптических — и апоплексических — терминах, мы должны четко понимать одну вещь: сам факт существования культурных войн является поводом для празднования. Они представляют собой мигающую неоновую вывеску, с помощью которой все больше и больше людей могут выражать свое мнение и получать удовольствие от чего-то вроде себя: в конце концов, «папа» одного человека — это Пруст другого человека — и мы вступили в фазу, когда люди все больше и больше желающих спорить. Прокламации, имеющие художественную или социальную ценность, больше не могут быть выпущены ex cathedra, но теперь должны быть представлены скептически настроенной аудитории.

Та же децентрализация культурного процесса, которая позволяет участвовать все большему и большему количеству людей, также позволяет им отказаться от чужой системы культурных ценностей, независимо от того, предпочитают ли они Ally McBeal или À la recherche du temps perdu . По сути, культурный бум дает людям то, что экономисты Альберт О. Хиршман и лауреат Нобелевской премии Джеймс Бьюкенен признали бы правом на «выход» из данной культурной системы: теперь люди свободнее искать в другом месте, преследовать свои собственные интересы ради собственных интересов. заканчивается.Такое развитие событий вряд ли означает, что культурные стандарты были уничтожены, равно как и свобода религии означает, что теологические стандарты исчезли. Скорее, в обоих случаях стандарты были значительно увеличены, и в результате они с большей вероятностью столкнутся с конфликтом. В этом смысле культурные войны, как и конкуренция в экономике или политике, являются маркером здорового, разнообразного и заинтересованного общества.

Безусловно, культурный бум — плохая новость для «общей» или «национальной» культуры, если представить себе такую ​​вещь как набор относительно фиксированных артефактов и полученных интерпретаций, которые не должны меняться со временем; это определенно создает проблемы для комиссаров, консервативных или прогрессивных, которые утверждают, что культура должна быть дидактической и поучительной для достижения единого набора желаемых целей, и аналогичным образом делает вещи более конкурентоспособными как для продюсеров, так и для эстетических движений, которые должны работать больше, чем когда-либо, чтобы получить и удержать аудиторию.

Но эффективное дерегулирование культурных рынков — это очень хорошая новость как для людей, так и для общества, в которое они входят. Наиболее динамичные культуры, такие как наиболее динамичные экономики и политические системы, — это те, в которых люди максимально свободны определять и выбирать то, что является для них ценным и значимым. По иронии судьбы, такая точка зрения вряд ли является спорной применительно к большинству аспектов американской жизни. Более того, это даже рассматривается как воплощение мифической национальной идентичности Америки, которая парадоксальным образом основана на стремлении к индивидуальному желанию и его осуществлению.Если мы признаем острые политические дебаты и громкие рыночные торги типично американскими, то мы должны делать то же самое в отношении культурного распространения — и спорных культурных войн, которые оно вызывает.

Культурное изобилие

Практически по любым меркам, культурная активность расширяется до уровня давно существующего бычьего рынка Уолл-стрит. В наши дни продается гораздо больше книг и записей (см. Диаграмму 1 и таблицу 1) . В 1985 году, по данным Национального фонда искусств, 3 процента взрослых сообщили, что видели оперу в течение предыдущего года, 22 процента — в художественный музей и 56 процентов — читали литературу.В 1997 году эти показатели выросли до 5 процентов для опер, 35 процентов для художественных музеев и 63 процентов для литературы. Девяносто семь человек также продемонстрировали рекордные уровни активности: 16 процентов взрослых рисуют, 17 процентов делают художественные фотографии, 35 процентов покупают произведения искусства и 12 процентов занимаются творчеством .

Интересно, что культурный бум по большей части видел, как старые формы искусства дополнялись и сохранялись, а не замораживались, как это могло случиться во время строительного бума.Следовательно, даже несмотря на то, что доля продаж классической музыки в общем объеме продаж предварительно записанной музыки в 1990-х годах снижалась (2,8 процента в 1997 году по сравнению с 3,1 процента в 1990 году), тем не менее, по-прежнему было легко найти все более широкий выбор классической музыки. музыкальные записи. Также стало легче увидеть выступление оркестра: общее количество концертов увеличилось примерно на 50 процентов в период с 1990 по 1996 год, в общей сложности примерно 29 000 (совокупное частное и государственное финансирование оркестров также значительно увеличилось в последние годы).

Чтобы лучше понять масштабы происходящих изменений, рассмотрим более подробно две репрезентативные области: культуру, связанную с телевидением, и издательское дело. К 1970 году телевидение наполнило американские домохозяйства: 95 процентов имели хотя бы один телевизор по сравнению с 98 процентами в 1997 году. Однако за последние 30 лет произошел ряд событий, которые значительно увеличили количество и разнообразие связанной с телевидением культуры. имеется в наличии. В среднем в доме сейчас 2,3 комплекта по сравнению с 1,4 комплекта в 1970 году.Помимо роста числа отдельных станций, в настоящее время существует четыре полноценных сети и две «мини-сети» (WB и UPN).

Кабельное телевидение, рост которого долгое время сдерживалось ограничивающим определением Федеральной комиссии по связи, определяемым сетью вещания, «общественным интересом», сейчас присутствует в 65,3 процента всех домохозяйств с телевизорами (по сравнению с 6,7 процентами в 1970 году). В среднем подписчик получает от 30 до 60 каналов, обычно в том числе несколько, посвященных не только покупкам, но и новым и старым художественным фильмам, повторам старых шоу, документальным фильмам и другим видам специализированных программ (предсказуемым ответом на усиление конкуренции в любой области является в конце концов, продуктовая дифференциация и специализация).

Телевидение остается излюбленной боксерской грушей борцов за мораль и культурных критиков, которые склонны рассматривать увеличение количества каналов или программ просто как доказательство мультипликативной идентичности нуля: любое число, умноженное на ноль, по-прежнему равно нулю. Но наиболее информированные аналитики, которые действительно смотрят телевизор, почти наверняка согласятся с оценкой Дэвида Бианкулли в Teleliteracy (1991) о том, что «телевидение сейчас лучше, чем в« золотой век »телевидения, и лучшее из телевидения выгодно отличается от телевидения. лучшие голливудские фильмы и телевидение заслуживают большего уважения, чем получают.«Зрители отреагировали на более разнообразный тариф, увеличив количество времени, которое они смотрят телевизор. В течение последнего десятилетия или около того, средний зритель увеличил потребление телевизора на полчаса, в общей сложности до 4,5 часов в день.

Разнообразие, доступное на телевидении, увеличивается в геометрической прогрессии, если добавить в уравнение видеомагнитофоны. После одного из самых быстрых внедрений новой технологии около 80 процентов всех домашних хозяйств с телевизорами имеют хотя бы один видеомагнитофон (см. Диаграмму 2 ) .В 1990 году средний зритель брал напрокат примерно 19 фильмов в год, и согласно прогнозам «Отчета об отрасли связи » к 2001 году этот показатель вырастет до 30. Вездесущие магазины видеопроката предоставляют практически каждому доступ к библиотеке фильмов, которая через несколько десятилетий Раньше даже миллионер не мог себе этого позволить.

Это можно понять, рассматривая предложения типичного магазина Blockbuster. Blockbuster не только крупнейшая сеть в стране (около 4500 магазинов по всей стране), но и, возможно, одна из самых грубых и самых строгих с точки зрения эстетики.Blockbuster в значительной степени склоняется к коммерческой цене, на которую ссылается его название. И все же у него по-прежнему огромный и в целом впечатляющий выбор фильмов — типичная франшиза арендует от 7 000 до 10 000 наименований — даже несмотря на то, что его ориентированная на семью политика создает нишу для магазинов, предлагающих более острую пищу, включая порнографию. Согласно The New York Times , у большинства франшиз Blockbuster есть по крайней мере два конкурента в пределах пары миль, что позволяет предположить, что культурные рынки часто не являются играми с нулевой суммой, в которых рост для одного поставщика является убытком для другого — или, что более важно , для потребителя.

Но видеомагнитофоны не просто позволяют зрителям больше смотреть телевизор или фильмы. Они коренным образом меняют условия производства и потребления. Что касается производства, киностудии теперь получают примерно столько же денег от продажи видео, сколько от кассовых сборов. Предоставляя вторичный рынок, видеомагнитофоны позволяют продюсерам — крупным или мелким, крупным студийным или независимым — брать на себя больший риск, давая им второй шанс окупить свои инвестиции (это одна из причин, почему было выпущено 139 независимых фильмов американского производства. в 1997 г., 100 более десяти лет назад).Кроме того, существует устойчивый рынок старых телешоу, документальных фильмов и тому подобного, а также материалов для прямой трансляции видео, от порно до детских сериалов с участием близнецов Олсен (которые, возможно, сами по себе являются разновидностью порно).

Что касается потребления, то видеомагнитофоны позволяют зрителям смотреть программы в свободное время или эффективно смотреть несколько передач одновременно. Это меняет то, что Джордж Гилдер назвал «тоталитарной» структурой традиционного вещания, в которой производитель центрального сигнала устанавливает время и условия приема.Кроме того, запись на пленку позволяет людям более полно редактировать то, что они смотрят — пропускать рекламу, быстро переходить по материалам, которые им неинтересны, а также «перенаправлять» материал в соответствии со своими собственными желаниями.

Прочитать об этом

Культурный бум меняет и книгоиздание. В то время как огромное количество чернил было пролито на упадок культуры печати, смерть так называемых авторов из среднего списка и угрозу разнообразию, создаваемую мега-слияниями издателей, фактические продажи книг и связанные с ними цифры предполагают совсем другие картина.С 1975 по 1996 год количество продаваемых книг увеличивалось на 817 миллионов экземпляров ежегодно. Пятьдесят лет назад Тайлер Коуэн указывает в книге In Praise of Commercial Culture , что в Соединенных Штатах было напечатано только 85 000 наименований. Сегодня эта цифра составляет около 1,3 миллиона человек.

За тот же период количество американских возвещателей увеличилось с 357 до 49 000. «Большинство этих типографий являются независимыми небольшими типами или типами университетов, а не корпоративными гигантами» и часто предназначены специально для публикации непонятных, нерыночных продуктов, — пишет Коуэн, который относит взрывной рост к «современному коммерческому миру [ это] децентрализует редакционные решения и финансовую поддержку.Он также отмечает, что «бестселлеры составляют не более трех процентов продаж» в большинстве крупных магазинов, и провокационно утверждает, что «актуальный вопрос не в том, сколько копий Гришэм продает больше, чем Фолкнер, а в том, найдутся ли заметные работы высокого качества. соответствующие издательства и читатели «.

По отраслевым данным, да. В течение 1990-х, даже когда издатели якобы были одержимы чистой прибылью, они в ответ публиковали и импортировали новые названия. Например, в 1996 году издатели выпустили на 2 800 новых художественных произведений больше, чем в 1990 году, на 770 больше произведений искусства и на 690 томов поэзии и драмы больше (см. Диаграмму 4).

Увеличение количества доступных книг совпало с увеличением количества мест, где можно купить книги. Например, в период с 1985 по 1993 год количество «высших компаний» — торговых точек, продающих книги в той или иной форме, — выросло с 9 200 до почти 20 000. Что не менее важно, появление таких супермаркетов, как Borders и Barnes & Noble, изменило определение книжной торговли, сделав ставку на широкий выбор. Обе сети заявляют, что в большинстве магазинов хранятся около 150 000 наименований книг (и 50 000 наименований музыки).

Такие ошеломляющие цифры, конечно, затмили веб-продавцы, такие как Amazon.com и онлайн-магазин Barnes & Noble (barnesandnoble.com). Amazon и Barnes & Noble, которые могут похвастаться сайтами с несколькими миллионами названий, присоединились в киберпространстве к сайтам подержанных книг, таким как Bibliofind.com и Abebooks.com, которые объединяют списки из сотен магазинов подержанных книг по всей стране. Интернет-магазины также лидируют в расширении доступа к иностранным названиям, которые традиционно было очень трудно найти в Штатах: у Amazon уже есть сайты специально для Великобритании и Германии; Barnes & Noble работает с европейским гигантом Bertelsmann (который объединяется с Random House) над многоязычным сайтом.

Неформальные отношения

В то время как статистика телевидения, видео и издательского дела показывает масштабы культурного бума, когда речь идет об относительно традиционных формах культуры, настоящий очаг действий вполне может быть в том, что можно назвать «неформальной культурой». Трудно получить достоверные данные о неформальной культуре, потому что большая ее часть либо некоммерческая, либо существует в таких масштабах, где нет большой потребности в такой информации.

Неформальная культура включает тысячи журналов, которые публикуются в любой год; музыка, фильмы и книги собственного производства и распространения; «коническая» культура, которая торгует нелегальными копиями или копиями материалов, защищенных авторским правом, а также версиями, имитирующими комедийный или драматический эффект; микровещание; фан-сообщества; и культура, основанная на Интернете, от неформальных дискуссионных списков до веб-сайтов с потоковой передачей аудио и видео.Безусловно, именно в неформальной культуре наиболее ярко проявляются расширяющие возможности аспекты культурного бума: по большей части он пропитан сознательной реакцией на «массовую культуру» или ее неприятием.

Как неформальная культура способствует распространению? Возьмем, к примеру, Интернет, который благодаря своему глобальному охвату и все более изощренным и удобным для пользователя мультимедийным возможностям особенно символизирует распространение культур. В основе Интернета лежит логика культурного бума.Возможно, наиболее важным является то, что он действует как то, что Кевин Келли из Wired назвал «дополнительным» пространством. Как правило, оно дополняет культурные возможности, а не просто заменяет существующие — точно так же, как телевидение, в конце концов, дополняло радио, а не убивало его. Относительно недавние (читай: уже устаревшие) оценки говорят, что на типичной веб-странице содержится около 500 слов, а общее количество веб-страниц составляет где-то от 200 миллионов до 1 миллиарда. Используя низкую оценку, это означает, что в Интернете появилось дополнительно 10 миллиардов слов, многие из которых направлены на комментирование и критику более традиционных культурных мероприятий.

В то же время Интернет создает возможности для обхода традиционных культурных привратников, предоставляя дополнительные сайты производства и потребления, которые трудно, если не невозможно, контролировать и регулировать, независимо от того, идет ли речь об ограничениях контента, нарушении авторских прав или «ответственных» «интерпретация романа. Cyber ​​Rights Автор Майк Годвин сказал, что Интернет «лучше всего понимать… как глобальное собрание копировальных машин, которое позволяет людям копировать и транслировать все виды информации.«Подобно дешевым передвижным печатным машинам, такая технология расширяет возможности людей именно за счет подрыва централизованных органов власти всех видов.

Хотя такие тенденции наиболее отчетливо видны при просмотре Интернета, те же силы действуют и в других областях культурного распространения. Если, например, вам не нравится то, что показывают по телевизору, вы можете переключать каналы (их, конечно, намного больше, чем раньше). Если ничего интересного не обнаружите, можете взять напрокат видео. Если вы все еще недовольны, вы можете склеить найденные кадры, возможно, дублировав свой собственный звук.Если у вас это не сработает, вы можете взять камеру и создать свою собственную программу. Несмотря на то, что относительно немногие люди следуют такому прогрессу на всем протяжении, количество вариантов и способов бегства — а также чувство, которое они заслуживают, — несомненно, выросло за последние несколько десятилетий.

Фактически, поскольку культурный бум перенасыщает людей выбором и возможностями как делать, так и потреблять, он подталкивает их к активному поведению. Чтобы просто отфильтровать шум из своих культурных систем, они должны стать активными агентами.По мере того, как увеличивается выбор материалов, даже пассивные приемники должны активно конструировать культурный мир вокруг себя.

Подпитка взрыва

В прошлогодней паре статей старший редактор Reason Чарльз Пол Фройнд вспомнил время в европейской истории, когда культура была в значительной степени прерогативой аристократов и праздного класса. (См. «Кто убил культуру?», Март 1998 г. и «Покупка культуры», июнь 1998 г., оба доступны на сайте www.reason.com.) Понимание этого фона помогает объяснить, почему культурный бум происходит сейчас и почему он будет вероятно, продолжатся еще долго.Условно говоря, теперь мы все аристократы.

Культурный бум в значительной степени является результатом общего увеличения благосостояния и связанных с ним благ, особенно образования и увеличения свободного времени. Хотя богатство, образование и досуг не обязательно создают процветающую культуру, они почти наверняка являются предпосылками культурного распространения. По крайней мере, данные Национального фонда искусств показывают, что рост благосостояния и образования сильно коррелируют с повышенным интересом к традиционно определяемой культурной деятельности (см. Диаграмму 6).

На самом деле

американцев стали значительно богаче. Между 1953 и 1993 годами, как говорят У. Майкл Кокс и Ричард Альм в книге Мифы о богатых и бедных: почему мы лучше, чем мы думаем (1999), личный доход на душу населения с поправкой на инфляцию — всеобъемлющий показатель, включающий заработную плату и другие компенсации, такие как медицинское страхование и пенсионные планы, росли примерно на 1,85 процента в год. Рост доходов был очень широкомасштабным и затронул все экономические слои.

Например, продолжающееся лонгитюдное исследование нескольких тысяч репрезентативных лиц в Мичиганском университете показало, что в период с 1975 по 1991 год люди, начиная с группы с самым низким доходом, в среднем получали около 28 000 долларов реального дохода.Такая широко распространенная классовая мобильность помогает объяснить меняющиеся и расходящиеся вкусы. Кокс и Альм также задокументировали способы, которыми рост доходов был значительно увеличен за счет снижения реальной стоимости многих потребительских товаров. Рассчитав товары в часах, которые потребовались бы среднему промышленному рабочему для покупки определенного продукта, Кокс и Альм обнаружили, например, что рабочее время, необходимое для покупки билета в кино, составляет лишь две трети от того, что было в 1970 году. ; что сегодня видеомагнитофоны стоят всего 9 процентов от того, что они делали 20 лет назад; и что видеокамеры стоят всего 28 процентов от того, что они стоили 10 лет назад.

В целом рост благосостояния сопровождался крупномасштабным увеличением образования и досуга. В 1970 году, например, только 52 процента населения старше 25 лет имели диплом о среднем образовании и только 11 процентов имели степень бакалавра или выше. К 1995 году эти цифры выглядели совсем иначе: 82 процента окончили среднюю школу и 23 процента окончили колледж. Как и в случае с богатством, большее образование коррелирует с большим интересом как к производящей, так и к потребляющей культуре. По данным Национального фонда искусств, например, выпускник колледжа в два раза чаще, чем выпускник средней школы, читает литературу и в три раза чаще посещает джазовый концерт или посещает художественный музей.Точно так же выпускники колледжей в четыре раза чаще, чем выпускники средней школы, играют классическую музыку, в три раза чаще пишут творчески и в два раза чаще делают художественные фотографии.

Двадцать пять лет назад американцы проводили примерно 64 процента так называемых «часов бодрствования» на «досуге», то есть не работая за плату или не выполняя работу по дому. К 1990 году эта цифра выросла до 70 процентов. Хотя портрет «перегруженных работой американцев», нарисованный такими исследователями, как Джульет Шор, получил широкое признание в средствах массовой информации, он в значительной степени опирается на импрессионистические методы, такие как опросы и воспоминания.В книге «Время жизни: удивительные способы использования времени американцами» (1997) Джон П. Робинсон из Университета Мэриленда и Джеффри Годби из Университета Пенсильвании убедительно опровергают подобные утверждения, используя подробные дневники времени. Они обнаружили, что американцы в среднем проводят около 40 часов свободного времени в неделю, что в сумме представляет собой прирост примерно на час досуга в день с 1965 года.

В то время как богатство и связанный с ним рост образования и досуга, несомненно, являются центральными в культурном подъеме, мы не должны ограничивать вклад технологий, которые историк экономики Джоэл Мокир назвал «рычагом богатства» в одноименной книге 1990 года.Если Мокир прав в том, что «технологическое творчество» было одним из «ключевых ингредиентов экономического роста», оно также было основным фактором культурного распространения. Есть очевидные примеры этого, такие как процессы печати, которые не только позволили процветать книгам и литературе, но также позволили нотам и репродукциям произведений искусства найти огромную аудиторию. Есть и не столь очевидные примеры, например, как относительно недорогие музыкальные инструменты позволили рок-музыке развиваться среди молодежи из низшего сословия и как дешевое стереооборудование, по сути, сделало рэп-музыку возможной. вне доминирующих способов выражения.

Действительно, в культурном контексте наиболее важным эффектом дешевой технологии является то, что она коренным образом меняет то, что марксисты назвали бы отношением человека к средствам производства. В мире повсеместного распространения видео- и аудиокассетных магнитофонов — и в мире, где количество персональных компьютеров выросло более чем на 50 процентов только за последние четыре года — мы находимся на правильном пути к обществу, в котором каждый, независимо от класса, владеет множественные средства культурного производства.

Стратегии выхода

Хотя сегодняшний культурный бум наполнен беспрецедентными возможностями, он вряд ли беспрецедентен. Ситуация в некотором роде напоминает Великобританию 17-го века, где англиканская церковь потеряла свою теологическую монополию отчасти из-за повышения уровня грамотности и новых методов печати, которые позволили большему количеству голосов участвовать в религиозных дебатах. Англия была наводнена как конкурирующими переводами Библии, так и трактатами, написанными инакомыслящими, спорящими обо всем — от атеизма до — что еще более скандально — возврата к католицизму.

Религиозная практика, как и культурная деятельность, представляет собой смесь частной веры и публичного проявления; оба являются способами, с помощью которых люди исследуют то, что они считают правдой, и объявляют, кто они; оба часто связаны с глубоко укоренившимися ценностями и евангелической деятельностью, которая вызывает конфликты с неверующими. В Англии распад центральной религиозной власти привел к расцвету различных конкурирующих сект, которые вывели ее на рынок идей для приверженцев и статуса. У этой борьбы был счастливый конец: к концу 17 века свобода «совести», то есть религии, была признана фундаментальным правом личности.Это, конечно, не означало, что люди считали все веры равнозначными или равноценными или что теологические аргументы больше не имели значения. Во всяком случае, официальное признание права совести обогатило религиозную жизнь, позволив людям более открыто аргументировать свою точку зрения и дать более полный публичный голос своей индивидуальной и аффилированной идентичности.

В наше время культурный бум аналогичным образом дерегулирует культурные рынки, облегчая людям уход от предложений, которые они считают неинтересными, нерелевантными или нежелательными.Как утверждал Джеймс Бьюкенен, когда такая возможность вводится в политической сфере, власть переходит к «конкурирующим единицам» управления, вплоть до отдельного человека. «Потенциальная мобильность между конкурирующими политическими единицами, — говорит Бьюкенен, — может обеспечить защиту от… эксплуатации в любом из нескольких измерений, включая попытки навязать общественные ценности. Потенциал выхода позволяет, по крайней мере, некоторое соответствие личной лояльности и политически продвигаемым общим ценностям. »

Перенесенный в сферу культуры, это предполагает, по крайней мере, пару вещей.Во-первых, возможность выхода — перехода в другое место — сильно обуславливает условия обмена между производителями и потребителями; по сути, он вынуждает производителя предоставлять потребителю более выгодные условия и, следовательно, распределяет мощность по системе. Одним из отражений этого является относительно недавняя и все более широко распространенная практика дисконтирования книг. Другой — способ адаптации производителей к изменяющимся вкусам. Рассмотрим такого гиганта индустрии культуры, как Disney, который оправился от почти банкротства в конце 1970-х — начале 80-х.Диснею пришлось снова начать снимать фильмы, которые действительно хотели видеть зрители (вышли The Black Hole и Tron ; в The Little Mermaid и The Lion King ). Но он также процветает за счет расширения спектра материалов, которые он готов финансировать. Таким образом, через свою дочернюю компанию Miramax он счел нужным помочь в производстве и выпуске таких, по сути, не диснеевских фильмов, как Priest , Kids и Pulp Fiction .

Во-вторых, что более важно, увеличение количества возможных мест для культурного производства и потребления действительно позволяет людям уезжать куда-нибудь. Фактический распад государственной церкви в Англии не вызвал различий между сектами, некоторые из которых были настолько глубоко укоренившимися, что инакомыслящие отправились в Новый Свет. Скорее, он создал общество, в котором различия можно было высказывать и обсуждать. Сегодня людям становится все проще «создавать» свою собственную культуру либо посредством реального производства, либо посредством все более дифференцированных моделей потребления.

Результатом такой ситуации является и будет все труднее обеспечивать соблюдение какого-либо единого стандарта культурных ценностей или практики, независимо от того, является ли правоприменительным органом правительство, стремящееся регулировать материалы, которые оно считает непристойными, или корпорация, пытающаяся защитить свою привилегию , или группа художников или критиков, заинтересованных в том, чтобы завоевать рынок своей собственной эстетической идеологией. В этом смысле усиление борьбы за власть, известность и престиж, о которой часто сетуют при обсуждении «культурных войн», являются просто признаками того, что в свободном обществе все так, как должно быть.В самом деле, более серьезные проблемы начнутся только в том случае, если, как предполагали некоторые участники недавнего симпозиума Chronicle of Higher Education , эти войны фактически закончились.

Ник Гиллеспи ([email protected]) — старший редактор Reason.

Что такое культура? Определение, значение и примеры

Культура — это характеристики и знания определенной группы людей, включая язык, религию, кухню, социальные привычки, музыку и искусство.

Центр перспективных исследований в области овладения языком идет еще дальше, определяя культуру как общие модели поведения и взаимодействия, когнитивные конструкции и понимание, которые усваиваются в процессе социализации. Таким образом, это можно рассматривать как рост групповой идентичности, поддерживаемый социальными моделями, уникальными для данной группы.

«Культура включает религию, еду, то, что мы носим, ​​как мы это носим, ​​наш язык, брак, музыку, то, что мы считаем правильным или неправильным, как мы сидим за столом, как мы приветствуем посетителей, как мы ведем себя с любимыми один и миллион других вещей », — сказала Live Science Кристина Де Росси, антрополог из Барнет-энд-Саутгейт-колледжа в Лондоне.

Слово «культура» происходит от французского термина, который, в свою очередь, происходит от латинского «colere», что означает заботиться о земле и расти или выращивать и воспитывать. «Он разделяет этимологию с рядом других слов, связанных с активным стимулированием роста», — сказал Де Росси.

Западная культура

Термин «западная культура» стал определять культуру европейских стран, а также тех, на которые сильно повлияла европейская иммиграция, таких как Соединенные Штаты, по данным Университета Хана.Западная культура уходит своими корнями в классический период греко-римской эпохи и подъем христианства в 14 веке.

Другие движущие силы западной культуры включают латинские, кельтские, германские и эллинские этнические и языковые группы. Сегодня влияние западной культуры можно увидеть почти в каждой стране мира.

Восточная культура

Восточная культура обычно относится к общественным нормам стран Дальнего Востока Азии (включая Китай, Японию, Вьетнам, Северную Корею и Южную Корею) и Индийского субконтинента.Как и Запад, восточная культура находилась под сильным влиянием религии на раннем этапе своего развития, но, согласно книге «Пути к азиатским цивилизациям: прослеживание происхождения и распространения риса и рисовых культур», на нее также сильно повлияли выращивание и сбор урожая риса. «Дориана К. Фуллера. В целом в восточной культуре меньше различий между светским обществом и религиозной философией, чем на Западе.

Латинская культура

Многие из испаноязычных народов считаются частью латинской культуры, в то время как этот географический регион широко распространен.Латинскую Америку обычно определяют как те части Центральной Америки, Южной Америки и Мексики, где испанский или португальский являются доминирующими языками. Первоначально термин «Латинская Америка» использовался французскими географами для разграничения англо-романских (латинских) языков, согласно данным Техасского университета. Хотя Испания и Португалия находятся на европейском континенте, они считаются ключевыми факторами влияния так называемой латинской культуры, которая означает, что люди используют языки, производные от латыни, также известные как романские языки.

Ближневосточная культура

Страны Ближнего Востока имеют некоторые, но не все общие черты. Это неудивительно, поскольку, по данным PBS, территория состоит примерно из 20 стран. Арабский язык — это то, что распространено во всем регионе; однако большое разнообразие диалектов иногда может затруднить общение. Религия — еще одна общая культурная область стран Ближнего Востока. Ближний Восток — это родина иудаизма, христианства и ислама.

Африканская культура

Африканский континент важен для всех культур. По данным Музея естественной истории в Лондоне, человеческая жизнь зародилась на этом континенте и начала мигрировать в другие районы мира около 60 000 лет назад. Другие исследователи, например, из Эстонского биоцентра в Тарту, считают, что первая миграция могла произойти намного раньше, уже 120 000 лет назад. Исследователи приходят к этим выводам, изучая геномы людей из разных культур, чтобы проследить их ДНК до общих предков.Летописи окаменелостей также влияют на некоторые из этих теорий.

В Африке проживает ряд племен, этнических и социальных групп. Одна из ключевых особенностей этой культуры — большое количество этнических групп в 54 странах континента. Например, в одной только Нигерии насчитывается более 300 племен.

В настоящее время Африка разделена на две культурные группы: Северная Африка и Африка к югу от Сахары. Это связано с тем, что Северо-Западная Африка имеет прочные связи с Ближним Востоком, в то время как Африка к югу от Сахары имеет общие исторические, физические и социальные характеристики, которые сильно отличаются от Северной Африки, согласно данным Университета Колорадо.Суровая окружающая среда была важным фактором в развитии культуры стран Африки к югу от Сахары, так как существует ряд языков, кухонь, искусства и музыкальных стилей, которые возникли среди обширного населения.

Постоянное изменение

Независимо от того, частью какой культуры является народ, одно можно сказать наверняка: она изменится. «Культура, кажется, стала ключевой в нашем взаимосвязанном мире, который состоит из множества этнически разнообразных обществ, но также пронизан конфликтами, связанными с религией, этнической принадлежностью, этическими убеждениями и, по сути, элементами, составляющими культуру», — — сказал Росси.«Но культура больше не является фиксированной, если она когда-либо была. Она, по сути, подвижна и постоянно находится в движении». Это приводит к тому, что трудно определить какую-либо культуру только одним способом.

Хотя изменения неизбежны, прошлое также следует уважать и сохранять. Организация Объединенных Наций создала группу под названием Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО) для выявления культурного и природного наследия, а также для его сохранения и защиты. Памятники, здания и объекты находятся под охраной группы в соответствии с международным договором — Конвенцией об охране всемирного культурного и природного наследия.Этот договор был принят ЮНЕСКО в 1972 году.

Дополнительная информация от Алины Брэдфорд, участника Live Science

Дополнительные ресурсы

Чему американцы могут научиться у других пищевых культур |

Еда питает душу. В той мере, в какой мы все едим и у всех есть души, еда является единственным великим объединителем культур. Но что питает

вашу душу ?

Для меня комфортная еда корейско-американского происхождения в первом поколении — это тарелка кимчи, белого риса и жареного спама.Такие предпочтения имеют личный, а также культурный смысл. Наша удобная пища показывает, кто мы, откуда мы и что с нами случилось на этом пути. Заметки Дженнифер 8. Ли (TED Talk: Дженнифер 8. Ли ищет генерала Цо): «то, что вы хотите приготовить и съесть, — это накопление, результат вашего опыта — людей, с которыми вы встречались, что вы узнали куда вы пошли. Могут присутствовать элементы из других культур, но вы всегда будете есть то, что для вас что-то значит ».

На большей части территории Китая только старшее поколение все еще делает ежедневные покупки на влажном рынке, а затем отправляется домой и готовит традиционные блюда.

Дженнифер Берг, руководитель отдела исследований в области питания в Нью-Йоркском университете, отмечает, что еда особенно важна, когда вы становитесь частью диаспоры, отделенной от вашей материнской культуры. «Это последний пережиток культуры, который люди теряют», — говорит Берг. «Есть некоторые аспекты материнской культуры, которые вы сразу потеряете. Во-первых, как вы одеваетесь, потому что, если вы хотите сливаться с более крупной основной культурой или стать ее частью, наиболее заметными являются те вещи, которые вы отпускаете.Что касается еды, вы, надеюсь, занимаетесь этим три раза в день, и поэтому у вас больше возможностей для связи с воспоминаниями, семьей и местом. Сдаться труднее всего ».

Еда как идентичность

«Плавильный котел» американской кухни — это миф, мало чем отличающийся от идеи «плавильного котла» американской культуры, — отмечает шеф-повар Дэн Барбер (TED Talk: Как я влюбился в рыбу). «Большинство культур не думают о своей кухне в таких монолитных терминах», — говорит он.«Французская, мексиканская, китайская и итальянская кухни включают в себя десятки различных региональных блюд. И я думаю, что «американская» кухня движется в том же направлении, становясь более локализованной, а не глобализированной ».

Большинство культур не думают о своей кухне как о монолите. Мексиканская, китайская и французская кухни включают в себя десятки различных региональных блюд.

Американская кухня формируется благодаря природным богатствам страны. Никогда не сталкиваясь с трудностями в сельском хозяйстве, американцы могли позволить себе роскошь не полагаться на чередование культур, например, японцы, чья культура питания теперь демонстрирует гречку вместе с рисом, или индийцы, или французы и итальянцы, которые используют чечевицу и бобы наряду с пшеницей.«Такие переговоры с землей вынудили людей включить эти культуры в культуру», — говорит Барбер. Таким образом, поедание лапши соба становится частью того, что значит быть японцем, а употребление бобов становится частью того, что значит быть французом.

Итак, если то, что мы едим, это то, что мы, то что такое американцы? Что ж, мясо. «Если у американцев есть какая-то объединяющая пищевая идентичность, я бы сказал, что мы — культура мяса (в основном белого)», — говорит Барбер. «Блюдо, ориентированное на белок, будь то куриная грудка без костей или стейк на 16 унций, как повседневное ожидание — это то, что Америка действительно создала и теперь экспортирует во весь остальной мир.”

Каждая культура и религия используют еду как часть празднования, говорит Эллен Густафсон, соучредитель проектов FEED и The 30 Project, целью которых является решение проблем голода и ожирения во всем мире. (Посмотрите ее выступление на TED: Ожирение + голод = 1 глобальная продовольственная проблема.) «Праздничный характер еды универсален. В каждом сезоне, в каждом урожае и в каждый праздник есть своя еда, и это верно и для Америки. Это помогает определить нас ».

Еда как выживание

Иногда еда означает выживание.В то время как китайские повара, которые экспортировали «китайскую» еду по всему миру, ели настоящую кухню дома, блюда, которые они подавали, создавая полностью новую кухню, были основаны на экономической необходимости. Китайская еда в Америке, например, дарвиновская, говорит Ли. Для китайских поваров это был способ выжить в Америке и заработать себе на жизнь. Все началось с изобретения чоп-суи в конце 1800-х годов, за которым последовали печенье с предсказаниями во время Второй мировой войны и повсеместная курица генерала Цо в 1970-х.Последовали волны более аутентичной китайской кухни, поскольку блюда провинции Хунань и Сычуань пришли в США через Тайвань.

В китайских городах, тем временем, только бабушки и дедушки готовят и едят так, как люди за пределами Китая могут представить себе «китайскую» еду. Старшее поколение по-прежнему будет каждый день делать покупки на влажном рынке, торговаться за помидоры, а затем идти домой тем же вечером и готовить традиционные блюда, — говорит Кристил Мо, писатель-кулинар из Шанхая. Но большинство людей, родившихся после культурной революции, не умеют готовить.«Это поколение было сосредоточено исключительно на учебе, и их родители никогда не учили их готовить, — говорит Мо. — Так что они очень образованные, но едят еду на вынос или возвращаются домой к своим родителям, чтобы поесть».

Продовольствие как статус

Эти люди чуть помоложе стали бенефициарами ресторанной культуры, бурно развивающейся в Шанхае. В городе проживает 23 миллиона человек, и в нем более 100 000 ресторанов, по сравнению с менее чем десятью тысячами десять лет назад. Теперь вы можете найти еду из всех провинций Китая в Шанхае, а также все виды глобальной кухни, которые только можно вообразить.

Появление глобальных продуктов питания и брендов сделало продукты питания символом статуса для среднего класса китайцев.

Появление глобальных продуктов питания и брендов сделало пищу символом статуса для китайцев среднего класса. «Еда как статус всегда имела огромное значение в Китае, — говорит Мо. — Возможность позволить себе есть морепродукты, морские ушки, акульи плавники или суп из птичьих гнезд, или возможность проявить уважение к VIP-персоне, подавая им еду. лучшее вино из желтого риса, это часть нашей истории.Теперь он был модернизирован за счет того, что разные западные продукты символизируют статус. Это может быть кофе Starbucks, шоколадные конфеты Godiva или бутылка воды Voss. Это способ продемонстрировать свою изысканность и светский шарм «.

Еда осуществляется по-семейному, с общими блюдами, а еда является основным видом социальной активности для друзей и семей. Еда, обмен едой, фотографирование еды, загрузка фотографий еды, просмотр фотографий еды других людей — все это способ, которым еда объединяет людей в центре города.Даже ожидание в очереди — это часть мероприятия. Люди могут посмеяться над идеей простоять два часа в очереди, чтобы поесть в модном ресторане, говорит Мо, но ожидание очереди в ресторан с друзьями — это продолжение вашего опыта еды с ними.

То, как и почему вы едите, конечно, тоже очень культурно. В Китае еду едят не только ради вкуса, но и ради текстуры. Медуза или нарезанное свиное ухо не имеют вкуса, но имеют желаемую консистенцию. Пища должна быть либо острой, либо очень холодной; если тепло, значит, с блюдом что-то не так.На банкете в первую очередь подают самые дорогие блюда, такие как гребешки или тушеную рыбу, затем мясо, затем вкусные овощи и, наконец, суп, а если вы все еще голодны, то рис, лапшу или булочки. «Если бы вы начали есть, а после рыбы принесли рис, вы бы сильно запутались», — говорит Мо. «Типа, обед уже закончился?»

Еда как удовольствие

«Еда во Франции по-прежнему — это прежде всего удовольствие», — говорит Марк Сингер, технический директор по кухне ресторана Le Cordon Bleu в Париже.«Готовить и есть — это и время, и удовольствие». Французы могут начать свой день с хлеба, масла, джема и, возможно, чего-нибудь горячего, чтобы выпить — «Это никак не повлияет на яйца и бекон», — говорит Сингер, — но это время дня, когда вся семья может быть объединились. Певица, родившаяся в Филадельфии, прожила во Франции более 40 лет. (Он не завтракает.)

«За последние 20 лет ситуация с продуктами питания в стране кардинально изменилась, — говорит он.«То, что было большим делом с едой, постепенно смягчается. В году все еще есть события, такие как дни рождения, канун Нового года и Сочельника, которые, как говорят, действительно связаны с традиционной едой и кулинарией. Но это случается не каждый день ».

Некоторые идеи французской кулинарной жизни могут быть перформансами, — добавляет Берг. «Этим летом я провел в Париже курс по мифотворчеству и разрушению мифов, а также по исполнению французского. Студенты хотят верить, что Франция — это пасторальная нация, где люди проводят пять часов в день, посещая 12 различных рынков, чтобы купить еду.На самом деле большинство круассанов производятся на заводе, и большинство людей покупают полуфабрикаты, за исключением очень элитных. Но часть нашей идентичности основана на вере в эту мифологию ».

Первый опыт итальянского ребенка в еде — это не булочки, рис или яйца, а, вероятно, мороженое.

То, как страна смакует еду, тоже говорит об этом. В Италии, как и во Франции, еда на вынос все еще относительно редка. «Быстрое питание — это вовсе не часть нашей культуры», — говорит Марко Боласко, редакторский директор Slow Food и итальянский эксперт по кулинарии.Мы едим спокойно, даже во время обеденного перерыва ».

Еда в Италии — это любовь, потом питание, потом история, потом удовольствие, — говорит он. «Первый опыт итальянского ребенка в еде — это не булочки, рис или яйца, а, вероятно, мороженое», — отмечает Боласко. Статус и богатство играют меньшую роль в еде, чем, скажем, в Китае.

Продовольствие как сообщество

В арабских культурах община является ключом к культуре питания. Например, ежедневный ифтар , который прерывает пост во время Рамадана, включает в себя традиционные блюда, такие как тарид и хрис, которые разделяют все, кто садится, чтобы прервать пост, и ест руками из одних и тех же блюд.Разумеется, в семьях и учреждениях будут проводиться частные ифтары, но мечети, школы, рынки и другие общественные организации также будут предлагать обильные ифтары, и все они открыты для публики и являются общими. Этот семейный стиль питания не отличается от блюд на китайском обеденном столе, где человек не ест ни одного порционного и сервированного блюда, а должен есть из общих общих тарелок.

Еда как человечество

Возможно, кухня — это не столько прогресс, сколько сдержанность.

«Одна из замечательных особенностей кухни состоит в том, что это лучший способ сдержать наш худший вид гедонизма», — говорит Барбер. «В мире нет ландшафта, который позволил бы нам питаться так, как мы думаем, что мы хотим». В другом смысле, говорит Барбер, еда — это физическое проявление наших отношений с миром природы. Здесь пересекаются культура и экология. Когда дело касается культуры, он может стать даже более важным, чем язык и даже география.

«Ваши первые человеческие отношения связаны с едой», — говорит Ричард Уилк, профессор антропологии Университета Индианы и руководитель программы исследований в области питания.«Первый социальный опыт, который у нас есть, — это прикладывать к груди или бутылке. Социальный акт приема пищи — это часть того, как мы становимся людьми, а также разговоры и забота о себе. Научиться есть — значит научиться становиться человеком ».