Майкл Каннингем «Часы»: chto_chitat — LiveJournal
Майкл Каннингем «Часы»: chto_chitat — LiveJournal ?- Кино
- Общество
- Cancel
Есть у меня одна … традиция что ли – просматривать фильмы, снятые по чьим-то произведениям, только после прочтения этих самых работ. В таком порядке мне легче и приятнее воспринимать и сравнивать авторскую идею и режиссерскую интерпретацию. Однако во всех правилах бывают исключения. Моим исключением стал роман Майкла Каннингема «Часы». Но сей факт никак не повлиял на мое положительное восприятие, как кинокартины, так и самого произведения.
Мне искренне понравилось произведение Майкла Каннингема. Необычное, но в тоже время актуальное. Философское, но не навязывающее читателю какую-либо мысль, а просто заставляющее думать. В этом ряду определений есть один и то несущественный минус. В этой работе видна некая мрачная предопределенность. Мне не хватило немного оптимизма. Но, как известно, лучшее – враг хорошего. Посему это развитие сюжета в авторском ключе можно назвать весьма и весьма неплохим. К слову, о сюжете. Сюжетная линия построена по принципу матрешки. Три истории. Три героини. Открываем одну «матрешку» (читай, историю) и видим, что там спрятана еще одна. Явным плюсом подобного принципа я бы назвала самодостаточность каждой истории. Конечно, все три линии, так или иначе, связаны между собой, и хотя это понимаешь не сразу, но различные совпадения по ходу прочтения сплетаются в один дивный узор, связывая трех героинь между собой прочной нитью. Однако, несмотря на эту связь, каждая история в своем временном и пространственном пребывании, является самостоятельной и ее можно отделить от общего сюжета. К плюсам можно отнести и высокий творческий потенциал автора. И богатый лексикон (или это заслуга переводчика?), благодаря которому автору удалось захватить внимание читателя с самых первых строк и не отпускать, да и не наскучить до самого конца. Удачное название. Кстати о названии — «Часы» были первым вариантом названия романа Вулф «Миссис Дэллоуэй». Как мне кажется, оно (название то бишь) лучше и больше подходит для работы Каннингема, чем роману Вульф.
Всем заинтересовавшимся, приятного прочтения!
Tags: Каннингем
Subscribe
Книги, прочитанные в феврале 2023 года
Здравствуйте уважаемые. Начало нового месяца, а значит, пришло время выложить список прочитанных мною книг за прошлый, снабдив их небольшими…
Ищу книгу
Всем добрый день! Лет 30 назад читал книгу. Западный автор, про 30-е годы в СССР. Сталинские репрессии, по сюжету старый большевик попадает в…
«Венгерская вода» Сергей Зацаринный
Платок и перстень Мне нравились в детстве рассказы о караванщиках, которые идут ночами, глядя на путеводную звезду. Признайтесь, вам не…
Photo
Hint http://pics.livejournal.com/igrick/pic/000r1edq
- 11 comments
Книги, прочитанные в феврале 2023 года
Здравствуйте уважаемые. Начало нового месяца, а значит, пришло время выложить список прочитанных мною книг за прошлый, снабдив их небольшими…
Ищу книгу
Всем добрый день! Лет 30 назад читал книгу. Западный автор, про 30-е годы в СССР. Сталинские репрессии, по сюжету старый большевик попадает в…
«Венгерская вода» Сергей Зацаринный
Платок и перстень Мне нравились в детстве рассказы о караванщиках, которые идут ночами, глядя на путеводную звезду. Признайтесь, вам не…
Мир вещей в романе Майкла Каннингема «Часы»
«Этим утром, просеяв грязь и песок,
она, может быть, доберётся до золота».
Майкл Каннингем
В центре популярнейшего романа Майкла Каннингема «Часы» (первый вариант названия романа Вирджинии Вулф «Миссис Дэллоуэй») три героини, которые так или иначе связаны друг с другом и с книгами. Не только время, но и книги становятся ключевыми для понимания всего произведения. Течение времени напоминает чтение книги, когда «одна страница закрывается, открывается новая». В романе «Часы» всё взаимосвязано: автор причудливо переплетает судьбы героинь и каждой позволяет насладиться прелестью июньского утра, которое наполнено обещаниями вдохновения и обновления. Для Каннингема не существует границ времени и пространства: чужих людей может озарить момент полного взаимопонимания, «которое трудно выразить словами», а в каждом мгновении «есть что-то от вечности».
Одна из них — прославленная писательница Вирджиния Вулф, которая работает над своим новым романом. В лучшие дни Вирджиния производит неизгладимое впечатление даже на собственного мужа: «Она стоит перед ним высокая, худая, потрясающая в своём халате, с чашкой дымящегося кофе в руке. Она до сих пор его поражает иногда». При этом страдает от невыносимых мигреней и возникающих в голове голосов, именно поэтому необратимо меняется: «Она сильно сдала за последний год, как будто у неё из-под кожи выкачали воздух. Стала костлявой и измождённой. Похожей на статую из пористого светло-серого мрамора. Она по-прежнему царственна, грациозна, окружена особым лунным сиянием, но уже не красива». В центре жизни «самой умной женщины в Англии» — её работа и возможность писать. Она любит даже момент правильной настройки на работу и предвкушение её выполнения: «Это совершенно особый момент: не сама работа, а настройка, приготовление к работе. Возможности безграничны, впереди — целые часы».
Для Клариссы, которой близкий друг дал фамилию Дэллоуэй, ключевым становится образ цветов, которые она сама покупает, чтобы устроить праздничный приём — Ричард Уортингтон Браун, её давний друг, писатель, который сделал её героиней своего романа, получает престижную литературную премию. Размышляя об умирающем друге и о заслуженной им премии, «…Кларисса сильно опасается, что искусство, даже величайшее (даже три Ричардовых сборника поэзии и его единственный неудобочитаемый), всё-таки принадлежит к миру вещей».
Лора Браун, в душе которой живёт книжный червь, изо всех сил старается стать идеальной женой и матерью, образцовой домохозяйкой. Читая роман Вирджинии Вулф и поглядывая на часы, она чувствует вину перед мужем и сыном, но долгое время не может оторваться от книги, чтобы вновь разыгрывать чуждые ей роли. Возможно, именно поэтому часы кажутся ей такими уродливыми: «Как её угораздило купить эти уродливые часы с квадратным зелёным циферблатом в прямоугольном чёрном бакелитовом саркофаге?», ведь они постоянно напоминают о потерянном для семьи и хозяйства времени, усугубляя и без того неизменное чувство вины. Её мир — это книги, параллельная реальность, которая нравится ей гораздо больше реальной жизни американской домохозяйки, символом которой становится бледно-голубая миска: «Стоящая перед ней бледно-голубая миска — слегка выцветшая, меловая, с узором из белых листьев по краю». Когда она сбегает из дома вместе с книгой Вирджинии Вулф, ей кажется, «что она покинула свой мир и вошла в царство книги».
Прекрасно отдавая себе отчёт в том, как ей повезло с мужем и сыном, Лора Браун восхищается книгами Вулф и признаётся себе: «Будь мир другим, она бы только и делала, что читала». Именно Лора становится связующим звеном между Вирджинией Вулф, от романа которой не могла оторваться, и сыном Ричардом, который напишет собственный роман о миссис Дэллоуэй. Миссис Браун лучше, чем кто-либо другой, понимает, в чём заключается роль читателя, который похож на привидение, но не менее важен, чем писатель: «Да, думает она, примерно так, наверное, и чувствуют себя привидения. Кстати, похожее ощущение приходит во время чтения, когда ты тоже знакомишься с людьми, обстановкой, событиями, никак на них не влияя и выступая в одной-единственной роли: добровольного наблюдателя».
Как и многие проницательные авторы, Каннингем умеет видеть душу каждого предмета и замечает взаимосвязь между вещами и людьми, которым они принадлежат. На краткий миг проблеск самосознания может возникнуть даже у предметов интерьера: «Один, без халата, поблёскивая своей новой яркой обивкой, стул этим солнечным июньским утром, похоже, сам удивлён, что он стул». А вещь, которая кажется самой незначительной, может оказаться наиболее долговечной: «Клариссу посещает странная мысль, что все они — включая Джулию — умрут, а эта снедь — самая бренная, самая скоропортящаяся вещь на свете — останется». Не только люди выбирают вещи, порой кажется, что вещи сами выбирают людей.
Предметы, которые нас окружают на протяжении всей жизни, — книги, цветы, кресла, халаты, бельё, лифты, зеркала, миски и, конечно же, часы — могут сказать о человеке больше, чем мы наивно полагаем. Какие-то вещи даруют людям возможность почувствовать красоту момента и свободу, другие же её ограничивают: «Гораздо лучше, когда лифт честно отказывается работать и ты, не питая иллюзий, пешком преодолеваешь пять пролётов. Гораздо лучше сохранить свободу». Человек может делать своими руками удивительные вещи, но иногда он сам хочет стать вещью: «…Вирджиния, уменьшившаяся до размеров дрозда, позволила бы себе превратиться из угловатой сложной женщины в украшение на шляпке, в дурацкую неодушевлённую вещь».
Почти всё время Ричард проводит в ветхом кресле, которое не желает менять на какое-либо другое. Его значимость для Ричарда подчёркивает и подробнейшее его описание, и бесконечные часы, проведённые в нём героем: «Кресло — дряхлое, откровенно убогое, приземистое, слишком туго набитое чудище, тучно балансирующее на тонких изогнутых ножках из светлого дерева… От кресла несёт волглым зловонием, духом гниения и распада. Если его выставить на улицу (когда его выставят на улицу), его никто не заберёт. Но о замене Ричард и слышать не хочет». Описание предмета подчёркивает и кратковременность человеческой жизни, и ценность каждой вещи для определённого человека, которую не замечают другие.
Автор очеловечивает даже чувства, наделяя их обликом и словно отделяя от личности. Таковы взаимоотношения Вирджинии с мигренью: «Она неоднократно видела её, гуляя с Леонардом по площади: над брусчаткой плыла искрящаяся серебристо-белая масса, снабжённая тут и там острыми зубцами, студенистая как медуза. «Что-то случилось?» — спрашивал Леонард. «Это моя мигрень, — отвечала она».
Каннингем подчёркивает: каждый может ощутить прилив вдохновения, представить себя в роли творца и создать нечто прекрасное, почти идеальное, будь то праздничный торт, торжественный приём или великий роман: «Держа в руках миску с просеянной мукой в чисто прибранном доме под калифорнийскими небесами, она в этот миг — так ей верится — переживает блаженное предвкушение, подобное предвкушению романиста, написавшего первую фразу будущей книги, или архитектора, приступающего к работе над чертежом будущего здания». Единственное, что нужно любому человеку, особенно творцу, — это ощущение свободы: «Кларисса хотела свободы…». Настоящий писатель — и Вирджиния Вулф, и Ричард Браун — порой «выпадает из времени», «не превращает других в карликов», а преображает людей с помощью «воздуха гиперболы». Настоящий писатель — это провидец, который разглядывает будущее сквозь толщу времени. Именно таким даром обладала Вирджиния Вулф, которая поняла, что умрёт не Кларисса, главная героиня её нового романа, а «поэт с печатью гениальности»: «С уравновешенной, обыкновенной, весёлой Клариссой ничего не случится, она так и будет любить Лондон и всякие простые радости жизни. Умрёт не она, а тот, другой, безумный поэт и мечтатель». Иногда человек и его «идеальный образ неожиданно совпадают», но чаще всего люди не тождественны самим себе и страдают от этого.
А ещё автор постоянно меняет роли героев: великая писательница может превратиться в героиню романа, героиня одного романа может неожиданно найти свой прототип в реальности, а затем в произведении другого автора. Стареющую женщину окружает «аура героини прерванного романа», а читательница может почувствовать некую двойственность, представить себя в роли автора и в воображении написать книгу заново, воссоздав ход событий и пережив все эмоции максимально реалистично: «Лора сейчас как бы на границе вымысла и реальности, в мире, где каким-то образом соседствуют Лондон двадцатых, бирюзовый гостиничный номер и эта машина, плывущая по знакомой улице. Она — аристократка, живущая в Лондоне, бледная, очаровательная, слегка фальшивая; она — Вирджиния Вулф; и в то же время она — растерянная и неопределившаяся женщина, мать, водитель, поток чистой энергии наподобие Млечного Пути…».
Стихия воды, водоёмов, зеркал, зеркальных отражений и цветов в романе «Часы» связана с мотивом близкой смерти. Это относится и к Вирджинии Вулф, и к Ричарду Брауну, которых многое связывает: труд писателя, судьбоносная книга, неизлечимая болезнь, разлад со временем, близкие люди, которые своей нормальностью и правилами постоянно ограничивают их свободу. При жизни Вирджиния старается не смотреть в зеркала, страшась увидеть там болезнь, угрожающую отнять у неё вдохновение и возможность работать, а потом кладёт камень в карман пальто, погружается в воду, и течение реки мягко, но настойчиво увлекает её за собой. Избегать зеркал порой бессмысленно, потому что люди тоже могут стать зеркалами. Вспоминаются слова из романа Германа Гессе «Степной волк»: «Вообще-то всем людям надо бы быть друг для друга такими зеркалами, надо бы так отвечать, так соответствовать друг другу…» Именно таким зеркалом является для Вирджинии Ванесса, её старшая сестра: «Её зеркалом, как всегда, будет Ванесса…» Даже на детей сестры Вирджиния смотрит как на водоём: «…как смотрят в пруд: нырнуть — не нырнуть».
В своей нью-йоркской квартире Ричард живёт словно под водой, в зазеркалье: «Попадая сюда, будто погружаешься под воду. Кларисса движется как по затонувшему кораблю. Она бы не удивилась, если бы мимо прошмыгнула стайка серебристых мальков». А ещё героев, разделённых пространством и временем, но близких по духу объединяют халаты, в которых они ходят по дому и работают. Халат Вирджинии — бледно-голубой, а у Ричарда тёмно-синий: «Ричард — в дальнем углу в своём идиотском фланелевом халате (взрослой версии тёмно-синего детского халатика, разрисованного космическими ракетами и астронавтами в шлемах), измождённый, величественный и нелепый, как королева, которую давно свергли, а она всё продолжает сидеть на троне». Цветовая гамма одежды тоже символизирует оттенки воды, а приближающаяся смерть в описаниях Ричарда предстаёт в образе плотоядного растения, и он чувствует себя так, «словно вокруг меня смыкаются челюсти гигантского цветка».
Наслаждение каждым мгновением жизни становится особенно острым, когда появляется тень смерти, обладающей преображающей силой: «Насколько больше места занимают живые по сравнению с мёртвыми, думает Вирджиния. Жестикуляция, движение, дыхание создают иллюзию объёма. Смерть выявляет наши подлинные размеры, и они удивительно скромны». Оказывается, что у смерти и творчества много общего, например, мощная сила преображения и изменения реальности. И всё же чудесным летним утром каждому из нас приходит мысль о том, как хороша жизнь: «Как удивительно, как потрясающе на самом деле быть живой в такое июньское утро, живой и здоровой…»
Смотреть Каннингем Streaming Online | Hulu (бесплатная пробная версия)
Прослеживает художественную эволюцию легендарного американского хореографа Мерса Каннингема с первых лет его жизни в послевоенном Нью-Йорке до его становления одним из самых дальновидных хореографов в мире. Захватывающий дух взрыв танца, музыки.подробнее
По следам легендарного американского хореографа Мерса Каннингема, артиста…Подробнее
Режиссер: Алла Ковган
PGMМузыкаБиографияДокументальные фильмыКино2019
5.1
hd
Транслируйте тысячи шоу и фильмов по тарифным планам от 7,99 долларов США в месяц.
Только новые подписчики. Отменить в любое время. Применяются дополнительные условия.
Прослеживает творческую эволюцию легендарного американского хореографа Мерса Каннингема от его первых лет в послевоенном Нью-Йорке до его становления одним из самых дальновидных хореографов в мире. Захватывающий взрыв танца, музыки.
Директор: Алла Ковган
pgmusicbiographydocumentarymovie2019
5.1
HD
Получить все три
Применить
Opens в новом окне
.
I’m Still HereМузыка, документальные фильмы • Кино (2010)
Deep in VogueTVMA • Документальные фильмы, LGBTQ+ • Кино (2019)
Chasing Trane: The John Coltrane DocumentaryМузыка, документальные фильмы • Кино (2016)
Amazing GraceG • Музыка, Документальные фильмы • Фильм (2018)
Я не твой негрPG-13 • Документальные фильмы, Черные истории • Фильм (2016)
Constructing AlbertДокументальные фильмы • Фильм (2017)
Ballet NowTV14 • Стиль жизни и культура, Документальные фильмы • Фильм (2018)
The BrinkTV14 • Документальные фильмы • Фильм (2019)
Some Kind of HeavenДокументальные фильмы • Фильм (2020)
Только для безумцев: Истории Дель Клоуз0002 HoneylandTV14 • Документальные фильмы • Фильм (2019)
Убить драконаPG-13 • Документальные фильмы, Черные истории • Фильм (2019)
The Wrecking CrewPG • Музыка, Документальные фильмы • Фильм (2008)
Лебединая песняLGBTQ+, Драма • Фильм (2021) )
Cunningham — Trailer
Об этом фильме
Cunningham
Прослеживает творческую эволюцию легендарного американского хореографа Мерса Каннингема от его ранних лет в послевоенном Нью-Йорке до его появления в качестве одного из самых дальновидных хореографов в мире. Захватывающий взрыв танца, музыки.
Режиссер: Alla Kovgan
Pgmusicbiographydocumentariesmovie2019
5.1
HD
Спортивная задолженность
. RedZone, а также сотни часов спортивных трансляций в прямом эфире: автоспорт (MAVTV), скачки (FanDuel TV/FanDuel Racing), охота и рыбалка (Outdoor Channel, Sportsman Channel).
Español Add-on
4,99 долл. США в месяц
Наслаждайтесь коллекцией популярных фаворитов на испанском языке – CNN en Español, Discovery en Español, Discovery Familia, ESPN Deportes, History Channel en Español и Universo.
Дополнение Entertainment
$7,99/месяц
Будьте в курсе дополнительных новостей, развлечений и программ о стиле жизни от American Heroes Channel, BET Her, Boomerang, CNBC World, Cooking Channel, Crime + Investigation, Destination America, Discovery Family, Discovery Life, Magnolia Network, Военно-исторический канал, MTV2, MTV Classic, Nick Toons, Science и Teen Nick.
Из-за прав на потоковую передачу несколько шоу с рекламной паузой до и после. Какие шоу?
САМЫЕ ПОПУЛЯРНЫЕ
30-ДНЕВНАЯ БЕСПЛАТНАЯ ПРОБНАЯ ВЕРСИЯ
Hulu (с рекламой)
30-ДНЕВНАЯ БЕСПЛАТНАЯ ПРОБНАЯ ВЕРСИЯ
Hulu (без рекламы)
Цена в месяц
$ 90902/мес.$14,99/мес.
Потоковая библиотека с огромным количеством телепередач и фильмов
Самые новые серии на следующий день после выхода в эфир†
Доступ к удостоенным наград Hulu Originals
Смотрите на своих любимых устройствах, включая телевизор, ноутбук, телефон или планшет
До 6 пользовательских профилей
Просмотр на 2 разных экранах одновременно
Без рекламы в потоковой библиотеке
Загрузить и смотреть
†Только для шоу текущего сезона в потоковой библиотеке
**Переключение с прямого эфира TV to Hulu вступают в силу со следующего платежного цикла
Доступные надстройки
Дополнения доступны за дополнительную плату.
Добавьте их после регистрации в Hulu.
HBO Max™
CINEMAX®
SHOWTIME®
STARZ®
Show Add-ons
ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ ГОНОЧНЫЕ ЧАСЫ GRAND PRIX – CUNNINGHAM C4-R 1952 LIMITED ED – Wolbrook Watches
ГРАН-ПРИ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ ГОНОЧНЫЕ ЧАСЫ – CUNNINGHAM C4-R 1952 LIMITED ED – Часы Волбрук перейти к содержаниюSKINDIVER WT PROFESSIONAL ОБЗОР
SKINDIVER WT PROFESSIONAL ОБЗОР
C4-R N°1
КЛАСС S 8.0 WINNER
—
ЛЕ-МАН 1952
SKINDIVER WT PROFESSIONAL ОБЗОР
GRAND PRIX PROFESSIONAL — C4-R 1952 — ОГРАНИЧЕННАЯ СЕРИЯ ОБЗОР
• АВТОМАТИЧЕСКИЙ МЕХАНИЗМ
Запас хода 60 часов / Взлом-второй
• СТЕКЛО HESALITE
Высокая ударопрочность и прозрачность / низкий уровень отражения
• КОРПУС ИЗ НЕРЖАВЕЮЩЕЙ СТАЛИ
Ø 40MM / 316L нержавеющая сталь
• 3 ВАРИАНТА БРАСЛЕТОВ0200
Ремешок из итальянской кожи растительного дубления / Ремешок из каучука Rally Tropic / Металлический браслет
• ВОДОНЕПРОНИЦАЕМОСТЬ
100M≈10ATM• SWISS SUPER-LUMINOVA®
C3 9 стрелок Super-LumiNova®
• ОДНОНАПРАВЛЕННЫЙ БЕЗЕЛЬ
120 щелчков / 60 делений
• СБОРКА ВО ФРАНЦИИ
Ручная сборка / Регулируется по ±15 секунд в день
• АВТОМАТИЧЕСКИЙ МЕХАНИЗМ
Запас хода 60 часов / Hacking-Second
• Gewalite Glass
Высокая ударная сопротивление и прозрачность / низкое отражение
• Корпус из нержавеющей стали
Ø 40 мм / 316L . / Резиновый ремешок Rally Tropic / Металлический браслет
• ВОДОНЕПРОНИЦАЕМОСТЬ
100M≈10ATM
• SWISS SUPER-Luminova®
C3 Super-LumiNova® на всех стрелках и индексах
• ОДНОНАПРАВЛЕННЫЙ БЕЗЕЛЬ
120 щелчков / 60 делений
• СБОРКА ВО ФРАНЦИИ
Ручная сборка / Регулируется по ±15 секунд в день
GRAND PRIX — C4-R 1952 — ОБЗОР ОГРАНИЧЕННОЙ СЕРИИ
• АВТОМАТИЧЕСКИЙ МЕХАНИЗМ
Запас хода 60 часов / Секунда взлома
• СТЕКЛО HESALITE
Высокая ударопрочность и прозрачность / низкий коэффициент отражения
• КОРПУС ИЗ НЕРЖАВЕЮЩЕЙ СТАЛИ
Ø 40MM / 316L нержавеющая сталь
• 3 ВАРИАНТА РЕМНЕЙ И Браслет
Skindiver WT Professional X-15 Обзор ограниченного выпуска
• Водный устойчивость
100M≈10ATM
• Swiss Super-Luminova®
C3 Super-Luminova на All Ginds & Indices 9029.