№* | Год (фр./англ.**) | Французский | Английский*** | Французский — Русский | Английский — Русский | Фильм Жак-Ива Кусто |
---|---|---|---|---|---|---|
1. Ранние короткометражные фильмы | ||||||
1К | 1942 | Par dix-huit mètres de fond | Да | |||
2К | 1943 | Épaves | Shipwrecks | Да | ||
3К | 1944 | Paysages du silence | Silent Lands… | Да | ||
4К | 1948 | Phoques au Sahara | N/A | |||
5К | 1949 | Autour d’un récif | N/A | |||
6К | 1949 | Une plongée du Rubis | A Dive on Board the Rubis | Да | ||
7К | 1949 | Carnet de plongée (avec Marcel Ichac) | N/A | |||
8К | 1955 | La Fontaine de Vaucluse (avec Louis Malle) | N/A | |||
9К | 1955 | Station 307 | N/A | |||
10К | 1955 | Récifs de coraux | N/A | |||
11К | 1957 | La Galère engloutie (avec Jacques Ertaud) | N/A | |||
12К | 1959 | Histoire d’un poisson rouge | The Golden Fish | Да | ||
13К | 1960 | Vitrines sous la mer (avec Georges Alépée) | N/A | |||
14К | 1960 | Prince Albert I | N/A | |||
2. Кинофильмы I | ||||||
1П | 1956 | Le monde du silence | The Silent World | Мир тишины | В мире безмолвия | Да |
2П | 1964 | Le monde sans soleil | World Without Sun | Мир без солнца | Мир без солнца | Да |
3. Подводная одиссея команды Кусто I | ||||||
1 | 1966 | L’aventure Précontinent | Conshelf Adventure | Приключение на шельфе | Мир Жак-Ива Кусто | Да |
2 | 1967/1968 | Les Requins | Sharks | Акулы | Акулы | Да |
3 | 1967/1968 | La jungle de corail | The Savage World of the Coral Jungle | Коралловые джунгли | Коралловые джунгли | Да |
4 | 1967/1968 | Le Destin des tortues de me | Search in the Deep | Тайны глубин | Да | |
5 | 1968 | Baleines et cachalots | Whales | Великаны глубин — киты | Да | |
6 | 1968/1969 | Le voyage surprise de Pepito et Cristobal | The Unexpected Voyage of Pepito and Cristobal | Морские найденыши | Да | |
7 | 1968/1969 | Trésor englouti | Sunken Treasure | Сокровища морей | Да | |
8 | 1968/1969 | La légende du lac Titicaca | The Legend of Lake Titicaca | Легенда озера Титикака | Легенда озера Титикака | Да |
9 | 1969 | Les baleines du désert | The Desert Whales | Киты пустыни | Киты пустыни | Да |
10 | 1969/1970 | La nuit des calmars | The Night of the Squid | Ночь кальмаров | Ночь кальмара | Да |
11 | 1969/1970 | La retour des Éléphants de mer | The Return of the Sea Elephants | Возвращение морских слонов | Возвращение морского слона | Да |
12 | 1970 | Ces incroyables machines plongeantes | Those Incredible Diving Machines | Эти невероятные батискафы | Да | |
13 | 1970 | La mer vivante | The Water Planet | Живое море | Водный мир | Да |
14 | 1970 | La tragédie des Saumons rouges | The Tragedy of the Red Salmon | Трагедия нерки | Да | |
15 | 1970/1971 | Le lagon des navires perdus | Lagoon of Lost Ships | Лагуна затонувших кораблей | Лагуна затонувших кораблей | Да |
16 | 1971 | Les Dragons des Galápagos | Dragons of Galapagos | Галапагосские драконы | Да | |
17 | 1971 | Cavernes englouties | Secrets of the Sunken Caves | Тайна затопленных пещер | Тайны затопленных пещер | Да |
18 | 1971 | Le sort des Loutres de mer | The Unsinkable Sea Otter | Непотопляемая морская выдра | Да | |
19 | 1971/1972 | Les dernières Sirènes | The Forgotten Mermaids | Последние сирены | Забытые русалки | Да |
20 | 1972/1971 | Pieuvre, petite pieuvre | Octopus, Octopus | Осминожек, осминожек | Да | |
21 | 1972 | Le chant des dauphins | A Sound of Dolphins | Голоса дельфинов | Да | |
22 | 1973 | 500 millions d’années sous la mer | 500 Million Years Beneath the Sea | 500 миллионов лет на дне моря | 500 миллионов лет в глубинах моря | Да |
23 | 1973/1972 | Le sourire du Morse | A Smile of the Walrus | Улыбка моржа | Да | |
24 | 1973 | Hippo, Hippo | Hippo! | Гиппопотамы | Битва гиппопотамов | Да |
25 | 1973 | La baleine qui chante | The Singing Whale | Поющий кит | Поющий кит | Да |
26 | 1974/1973 | Mission Cousteau en Antarctique. Partie I. La glace et le feu | Cousteau in the Antarctic. Part I. South to Fire and Ice | Кусто в Антарктике. Часть I. Огонь и лед | Кусто в Антарктике. Часть I. На юг к огню и льдам | Да |
27 | 1974 | Mission Cousteau en Antarctique. Partie II. Le vol du Pingouin | Cousteau in the Antarctic. Part II. The Flight of Penguins | Кусто в Антарктике. Часть II. Полёт пингвинов | Кусто в Антарктике. Часть II. Полёт пингвинов | Да |
28 | 1974 | Mission Cousteau en Antarctique. Partie III. La vie sous un océan de glace | Cousteau in the Antarctic. Part III. Beneath the Frozen World | Кусто в Антарктике. Часть III. Под вечными льдами | Да | |
29 | 1974 | Mission Cousteau en Antarctique. Partie IV. Blizzard à Esperanza | Cousteau in the Antarctic. Part IV. Blizzard at Hope Bay | Кусто в Антарктике. Часть IV. Снежная буря в заливе Надежды | Да | |
30 | 1975/1974 | Patagonie: La vie au bout du monde | Life at the End of the World | Жизнь на краю света | На краю земли | Да |
31 | 1975 | L’hiver des Castors | Beavers of the North Country | Бобры северного края | Да | |
32 | 1975 | Les Fous du Corail | The Coral Divers of Corsica | Корсиканцы в погоне за кораллами | Да | |
33 | 1975 | Les requins dormeurs du Yucatan | The Sleeping Sharks of Yucatan | Спящие акулы Юкатана | Спящие акулы Юкатан | Да |
34 | 1975/1976 | Coup d’aile sous la mer: Isabella | The Sea Birds of Isabella | Морские птицы острова Изабелла | Да | |
35 | 1976 | Mysteries of the Hidden Reefs | Тайны подводных рифов | Да | ||
36 | 1976 | El Gran Pez que se tragó a Jonás | The Fish That Swallowed Jonah | Да | ||
37 | 1976 | Au cœur des récifs des Caraïbes | The Incredible March of the Spiny Lobsters | Великий поход лангустов | Да | |
4. Кинофильмы II | ||||||
3П | 1975/1976 | Voyage au bout du monde | Voyage to the Edge of the World | Путешествие на край света | Да | |
1К | 1977 | What Price Progress? | Цена прогресса | Нет | ||
2К | 1977 | Troubled Waters | Беспокойные воды | Нет | ||
3К | 1977 | Grain of Conscience | Нет | |||
4К | 1977 | Population Time Bomb | Нет | |||
5К | 1977 | The Power Game | Энергетический азарт | Нет | ||
6К | 1977 | Visions of Tomorrow | Видение будущего | Нет | ||
6. Подводная одиссея команды Кусто II | ||||||
38 | 1977 | L’énigme du Britannic | Calypso’s Search for the Britannic | Загадка «Британника» | Калипсо ищет «Британик» | Да |
39 | 1978 | Le butin de Pergame sauvé des eaux | Diving for Roman Plunder | Погоня за добычей римлян | Погоня за добычей римлян | Да |
40 | 1978 | À la recherche de l’Atlantide. Partie I | Calypso’s Search for Atlantis. Part I | В поисках Атлантиды. Часть I | Да | |
41 | 1978 | À la recherche de l’Atlantide. Partie II | Calypso’s Search for Atlantis. Part II | В поисках Атлантиды. Часть II | Да | |
42 | 1978 | Le testament de l’île de Pâques | Blind Prophets of Easter Island | Культурное наследие острова Пасхи | Слепые пророки острова Пасхи | Да |
43 | 1978 | Ultimatum sous la mer | Time Bomb at Fifty Fathoms | Да | ||
44 | 1979 | Le sang de la mer | Mediterranean: Cradle or Coffin? | Кровь моря | Средиземное море: колыбель или могила? | Да |
45 | 1979 | Le Nil. Partie I | The Nile. Part I | Нил — река богов. Часть I | Нил — река богов. Часть I | Да |
46 | 1979 | Le Nil. Partie II | The Nile. Part II | Нил — река богов. Часть II | Нил — река богов. Часть II | Да |
47 | 1980 | Fortunes de mer | Lost Relics of the Sea | Утраченные святыни моря | Да | |
48 | 1980/1981 | Clipperton: île de la solitude | Clipperton: The Island Time Forgot | Забытый остров Клипертон | Забытый остров Клипертон | Да |
49 | 1981/1982 | Sang chaud dans la mer | Warm-Blooded Sea: Mammals of the Deep | Теплокровное море | Да | |
7. Приключения в Северной Америке | ||||||
1П | 1981 | Les piege de la mer | Cries from the Deep | Нет | ||
2П | 1982 | Du grand large aux grands lac | Saint Lawrence: Stairway to the Sea | Да | ||
8. Амазонка | ||||||
1К | 1982 | Objectif Amazone: Branle-bas sur la Calypso | Calypso Countdown: Rigging for the Amazon | Путешествие на Амазонку: Готовность номер один | Да | |
2 | 1983 | Au pays des milles rivières | Journey to a Thousand Rivers | Среди тысяч рек | Путешествие в долину тысячи рек | Да |
3 | 1983 | La rivière enchantée | The Enchanted River | Зачарованная река | Да | |
4 | 1983 | Ombres fuyantes — Indiens de l’Amazonie | Shadows in the Wilderness — Indians of the Amazon | Скользящие тени. Индейцы Амазонии | В дебрях Амазонки | Да |
5 | 1983/1984 | La rivière de l’or | River of Gold | Золотая река | Золотая река | Да |
6 | 1984 | Message d’un monde perdu | Legacy of a Lost World | Наследие забытого мира | Да | |
7 | 1984 | Un avenir pour l’Amazonie | Blueprints for Amazonia | Сумерки над Амазонией | Да | |
8 | 1984 | Tempête de neige sur la jungle | Snowstorm in the Jungle | Метель в джунглях | Да | |
9. Другие выпуски I | ||||||
1 | 1985 | Le Mississippi. Partie I. Un Allié récalcitrant | Cousteau at Mississippi. The Reluctant Ally | Кусто на Миссисипи. Упрямый союзник | Кусто на Миссисипи. Союзник поневоле | Да |
2 | 1985 | Le Mississippi. Partie II. Allié et adversaire | Cousteau at Mississippi. The Friendly Foe | Кусто на Миссисипи. Союзник и противник | Кусто на Миссисипи. Милый враг | Да |
3 | 1985 | Jacques-Yves Cousteau: mes premier 75 ans (1) | Jacques Cousteau: The First 75 Years (1) | 75-летний капитан (1) | Нет | |
4 | 1985 | Jacques-Yves Cousteau: mes premier 75 ans (2) | Jacques Cousteau: The First 75 Years (2) | 75-летний капитан (2) | Нет | |
5 | 1985 | Alcyone, fille du vent | Riders of the Wind | Дочь ветра | Да | |
6К | 1988 | Island of Peace | Остров мира | Да | ||
10. Повторное открытие мира I | ||||||
1 | 1986 | Haïti: L’eau de chagrin | Haiti: Waters of Sorrow | Гаити: Воды скорби | Гаити: Воды скорби | Да |
2 | 1986 | Cuba: les eaux du destin | Cuba: Waters of Destiny | Куба: Воды судьбы | Да | |
3 | 1986 | Cap Horn: les eaux du vent | Cape Horn: Waters of the Wind | Мыс Горн: Воды ветра | Мыс Горн: Воды ветра | Да |
4 | 1986 | L’héritage de Cortez | Sea of Cortez: Legacy of Cortez | Море Кортеса: Наследие Кортеса | Море Кортеса: Наследие Кортеса | Да |
5 | 1987 | Les Îles Marquises: montagnes de la mer | The Marquesas islands: Mountains from the Sea | Маркизские острова: Горы, выходящие из моря | Маркизские острова: Горы, выходящие из моря | Да |
6 | 1987 | Îles du Détroit: les eaux de la discorde | Channel Islands: Waters of Contention | Острова пролива: Беспокойные воды | Ламанш: Воды раздора | Да |
7 | 1987 | Îles du Détroit: à l’approche d’une marée humaine | Channel Islands: Days of Future Past | Острова пролива: Видение будущего | Ламанш: Воспоминания о будущем | Да |
8 | 1988 | Nouvelle-Zélande: la Rose et le dragon | New Zealand: The Rose and the Dragon | Новая Зеландия: Роза и дракон | Да | |
9 | 1988 | Nouvelle-Zélande: au pays du long nuage blanc | New Zealand: The Heron of the Single Flight | Новая Зеландия: Одинокий полёт цапли | Да | |
10 | 1988 | Nouvelle-Zélande: le Péché et la Rédemption | New Zealand: The Smoldering Sea | Новая Зеландия: Тлеющее море | Да | |
11 | 1988 | Au pays des totems vivants | Pacific Northwest: Land of the Living Totems | Северо-восток Тихого океана: В краю живых тотемов | Да | |
12 | 1988 | Tahiti: l’eau de feu | Tahiti: Fire Waters | Таити: Огненные воды | Таити: Огненные воды | Да |
13 | 1988 | Les Requins de l’île au trésor | Cocos Island: Sharks of Treasure Island | Кокосовый остров: Акулы Острова Сокровищ | Да | |
14 | 1988/1989 | Mer de Béring: Le crépuscule du chasseur en Alaska | Bering Sea: Twilight of the Alaskan Hunter | Берингово море: Сумерки над Аляской | Берингово море: Сумерки над Аляской | Да |
15 | 1988/1989 | Australie: l’ultime barrière | Australia: The Last Barrier | Австралия: Последний барьер | Да | |
16 | 1989 | Bornéo: Le spectre de la tortue | Borneo: The Ghost of the Sea Turtle | Борнео: Призрак морской черепахи | Да | |
17 | 1989 | Papouasie Nouvelle-Guinée I: La machine à remonter le temps | Papua New Guinea I: Into the Time Machine | Папуа Новая Гвинея I: Машина времени | Папуа Новая Гвинея I: Путешествие в машине времени | Да |
18 | 1989 | Papouasie Nouvelle-Guinée II: La rivière des hommes crocodiles | Papua New Guinea II: River of Crocodile Men | Папуа Новая Гвинея II: Река людей-крокодилов | Папуа Новая Гвинея II: В царстве крокодилов | Да |
19 | 1989 | Papouasie Nouvelle-Guinée III: La coeur de feu | Papua New Guinea III: Center of Fire | Папуа Новая Гвинея III: В эпицентре огня | Да | |
20 | 1989 | Thaïlande: les forçats de la mer | Thailand: Convicts of the Sea | Таиланд: Узники моря | Таиланд: Узники моря | Да |
21 | 1989/1990 | Bornéo: la Forêt sans terre | Borneo: Forests Without Land | Борнео: Плавучие джунгли | Борнео: Плавучие джунгли | Да |
11. Другие выпуски II | ||||||
7 | 1990 | Scandale à Valdez | Outrage at Valdez | Мятежный танкер | Нет | |
8 | 1990 | Lilliput en Antarctique | Lilliput in Antarctica | Да | ||
12. Повторное открытие мира II | ||||||
22 | 1990 | Andaman, les îles invisibles | Andaman Islands: Invisible Islands | Андаманские острова: Невидимые острова | Андаманские острова: Невидимые острова | Да |
23 | 1990/1991 | Australie: à l’ouest du bout du monde | Australia: Out West, Down Under | Австралия: Навстречу прошлому | Да | |
24 | 1991 | Australie: le peuple de la mer desséchée | Australia: People of the Dry Sea | Австралия: Люди в пустынном море | Австралия: Люди в пустынном море | Да |
25 | 1991 | Australie: le peuple de l’eau et du feu | Australia: People of Fire and Water | Австралия: Люди огня и воды | Австралия: Сквозь огонь и воду | Да |
26 | 1991 | Australie: les trésors de la mer | Australia: Fortunes in the Sea | Австралия: Сокровищница моря | Австралия: Сокровищница моря | Да |
27 | 1991 | Tasmanie, une île s’éveille | Tasmania: Australia’s Awakening Island | Австралия: Рассвет на острове Тасмания | Австралия: Рассвет на острове Тасмания | Да |
28 | 1991 | Indonésie: les vergers de l’enfer | Indonesia I: The Devil’s Orchard | Индонезия I: Сады дьявола | Индонезия I: Сады дьявола | Да |
29 | 1991 | Sumatra: le cœur de la mer | Indonesia II: Sumatra, the Heart of the Sea | Индонезия II: Суматра | Индонезия II: Сердце моря | Да |
30 | 1991/1992 | Nauru, îlot ou planète | Nauru: The Island Planet | Науру: Каменная планета | Науру: Каменная планета | Да |
31 | 1991/1992 | La grand requin blanc, seigneur solitaire des mers | The Great White Shark — Lonely Lord of the Sea | Белая акула — одинокий властелин моря | Австралия: Белые акулы | Нет |
32 | 1991 | Palawan, le dernier refuge | Palawan: The Last Refuge | Палаван: Последнее убежище | Палаван: Последний оплот | Да |
33 | 1992 | Danube I: le lever de rideau | Danube I: The Curtain Rises | Дунай I: Занавес поднимается | Дунай I: За голубой завесой | Да |
34 | 1992 | Danube II: le rêve de Charlemagne | Danube II: Charlemagne’s Dream | Дунай II: Мечта Карла Великого | Дунай II: Река королей | Да |
35 | 1992 | Danube III: les Cris du Fleuve | Danube III: The River Cries Out | Дунай III: О чём плачет Дунай | Да | |
36 | 1992 | Danube IV: les Débordements du Fleuve | Danube IV: Rivalries Overflow | Дунай IV: Состязание наводнений | Дунай IV: Кладбище кораблей | Да |
37 | 1993 | La société secrète des Cétacés | Bahamas: The Secret Societies of Dolphins and Whales | Багамские острова: Киты и дельфины — тайный союз | Багамские острова: Киты и дельфины — тайный союз | Нет |
38 | 1993 | Mékong: le don de l’eau | Mekong: The Gift of Water | Меконг: Тайны Меконга | Меконг: Тайны Меконга | Нет |
39 | 1993 | Vietnam et Cambodge: le riz et les fusils | Vietnam and Cambodia: Children of Rice and Guns | Вьетнам и Камбоджа: Дети риса и пороха | Вьетнам и Кампучия: Дети риса и пороха | Нет |
13. Другие выпуски III | ||||||
9 | 1995 | La Légende de Calypso | Calypso’s Legend | Легенда Калипсо | Да | |
10 | 1995 | Profond, loin, longtemps | Deeper, Farther, Longer | Все глубже и дальше, и дольше | Освещая глубины | Да |
11 | 1996 | Les promisses de la mer | The Mirage of the Sea | Обещания моря | Да | |
14. Повторное открытие мира III | ||||||
40 | 1995 | Madagascar I: l’île des esprits | Madagascar I: Island of Heart and Soul | Мадагаскар I: Душа острова | Мадагаскар I: Загадки Мадагаскара | Да |
41 | 1995 | Madagascar II: l’île des esprits | Madagascar II: Island of Heart and Soul | Мадагаскар II: Душа острова | Мадагаскар II: Смертельный обряд | Да |
42 | 1996 | Afrique du Sud: les diamants du désert | South Africa: Diamonds of the Desert | Южная Африка: Алмазная пустыня | Южная Африка: Алмазная пустыня | Да |
43 | 1996 | Afrique du Sud: sanctuaires pour la vie | South Africa: Sanctuaries for Life | Южная Африка: Святилище жизни | Южная Африка: Ковчег на краю света | Да |
44 | 1996/1997 | À travers la Chine par le fleuve Jaune | China: Across China with the Yellow River | Китай: Вслед за жёлтой рекой | Нет | |
45 | 1997/1999 | Le lac Baïkal | Lake Baikal: Beneath the Mirror | Байкал: В зазеркалье Байкала | Байкал: Зазеркалье Байкала | Да |
Биография Жак-Ива Кусто — РИА Новости, 11.06.2015
Увлекшись авиацией, поступил в Академию морской авиации, но из-за травм, полученных в автомобильной аварии в 1936 году, ему пришлось оставить учебу. Кусто вернулся на флотскую службу на военный корабль. Затем всерьез заинтересовался нырянием. Чтобы вода не разъедала глаза, изобрел водозащитные очки. Последовали эксперименты с подводной экипировкой.
Во время Второй мировой войны Кусто начал работу на французскую военно-морскую разведку, которая, когда это было возможно, поддерживала продолжение водолазных экспериментов, помогал французскому движению Сопротивления.
В 1943 году Кусто и инженер Эмиль Ганьян изобрели автономный скафандр с аквалангом. С его помощью можно было свободно передвигаться под водой и спускаться под воду до глубины 90 метров. Кусто изобрел водонепроницаемые камеры и осветительные приборы, а также первую подводную телевизионную систему.
После войны он помогал в очистке от подводных мин морских акваторий. Позже военно-морское министерство передало в распоряжение Кусто плавучую базу «Альбатрос», которая была переименована в «Эли Монье», для отработки техники подводного плавания. Команда корабля, в состав которой входили опытные водолазы и академические ученые, занималась не только совершенствованием оборудования для подводных плаваний, но и подводными исследованиями у берегов Корсики, Сардинии, Туниса, Марокко и в Атлантике.
В 1950 году Кусто приобрел списанный минный тральщик и переделал его в плавучую исследовательскую лабораторию, которая стала всемирно известна как «Калипсо». Именно на этом легендарном судне Кусто и его команда не раз совершали кругосветные путешествия, исследовали морскую флору и фауну, делали уникальные записи, съемки, фотографии.
В 1957 году он возглавил Океанологический музей, при этом не оставляя подводных экспедиций. В процессе подводных исследований Кусто сконструировал аппараты погружения на различные морские глубины, так называемые «ныряющие блюдца», приспособил кинокамеру для подводных съемок.
Еще в военные годы он начал заниматься подводными съемками и созданием научно-познавательных документальных фильмов на базе собственных материалов. Многие экспедиции исследовательского судна «Калипсо» также снимались им на пленку и показывались в кино и по телевидению.
С 1966 года вел программу на телевидении.
Жак Ив Кусто был автором 50 книг, в том числе «В мире безмолвия» (написанной вместе с Фредериком Дюма и Джеймсом Дагеном), «Мир без солнца», «Чтобы не было в мире тайн», «Каллипсо» и кораллы», «Мировой океан». Киноверсия книги «В мире безмолвия» в 1956 году была удостоена премии «Оскар» и французской «Золотой Пальмовой Ветви», в 1965 году документальный фильм под названием «Мир без солнца» также получил премию «Оскар».
Обеспокоенный разрушением морских экосистем, Кусто в 1974 году основал некоммерческое общество по охране морской среды, которое называлось «Общество Кусто» (Cousteau Society).
За свою деятельность Кусто был удостоен многочисленных наград, включая орден Почетного легиона. В 1977 году Организация Объединенных Наций присудила ему Международную экологическую премию. В 1989 году он был избран в члены Французской академии наук.
Кусто был дважды женат. Первой супругой была Симона Мельхиор, умерла в 1990 году. У них родились два сына Жан-Мишель и Филипп, погибший в 1979 году в авиакатастрофе. В 1991 году Кусто женился на Франсине Триплет, которая родила ему дочь и сына.
Жак Ив Кусто умер 25 июня 1997 года в Париже (Франция). Похоронен на кладбище Сен-Андре-де-Кюбзак.
Материал подготовлен на основе информации открытых источников
Жак Ив Кусто (10 фото) :: ВЫ ОЧЕВИДЕЦ ::
Сегодня ему исполнилось бы 105 лет!
Жак-Ив Кусто́ (фр. Jacques-Yves Cousteau; 11 июня 1910, Сен-Андре-де-Кюбзак, Бордо, Франция — 25 июня 1997, Париж, Франция) — знаменитый французский исследователь Мирового океана, фотограф, режиссёр, изобретатель, автор множества книг и фильмов. Являлся членом Французской академии. Командор ордена Почётного легиона. Известен как Капитан Кусто (фр. Commandant Cousteau).
Совместно с Эмилем Ганьяном в 1943 году разработал и испытал акваланг.
В 1930 году он поступил в военно-морскую академию. Он был двадцать вторым, мало того, группа, в которой он учился, первой ушла в кругосветное плавание на корабле «Жанна дʼАрк». Военную академию он закончил в чине прапорщика, по распределению был отправлен на военно-морскую базу в Шанхай, также побывал в СССР, где много фотографировал, но почти все материалы были изъяты. Кусто решил пойти в Академию морской авиации, его манило небо, но после автомобильной аварии на горной дороге от авиации пришлось отказаться. Кусто сломал несколько рёбер и пальцы на левой руке, повредил лёгкие, и у него парализовало правую руку. Курс реабилитации проходил восемь месяцев. Для восстановления в 1936 году поступил инструктором на крейсер «Сюфрен», приписанный к порту Тулон. Однажды он пошёл в магазин и увидел очки для подводного плавания. Нырнув с ними, он понял, что отныне жизнь его безраздельно принадлежит подводному царству!С начала 1950-х годов Кусто вёл океанографические исследования с помощью судна «Калипсо» (Списанный минный тральщик Британских Королевских ВМС). Признание пришло к Кусто с выходом книги «В мире безмолвия» в 1953 году, написанной в соавторстве с Фредериком Дюма. Фильм, снятый по мотивам книги, в 1956 году получил премию «Оскар» и «Золотую пальмовую ветвь».
Согласно его первой книге, «В мире безмолвия», Кусто начал погружаться в воду, используя маску, трубку и ласты, вместе с Фредериком Дюма и Филиппом Талье в 1938 году. В 1943 году он испытал первый прототип акваланга, разработанный им совместно с Эмилем Ганьяном. Это впервые позволило проводить длительные подводные исследования, что в значительной степени способствовало улучшению современных знаний о подводном мире. Кусто стал создателем водонепроницаемых камер и осветительных приборов, а также изобрёл первую подводную телевизионную систему.
До того как стало известно о способности морских свиней к эхолокации, Кусто предположил возможность её существования. В своей первой книге, «В мире безмолвия» он сообщил, что его исследовательское судно «Élie Monier» движется к Гибралтарскому проливу и заметил группу свиней, следующих за ними. Кусто изменил курс судна на несколько градусов от оптимального, и свиньи некоторое время следовали за кораблём, а затем поплыли к центру пролива. Было очевидно, что они знали, где лежит оптимальный курс, даже если люди не знали. Кусто сделал вывод о том, что китообразные имеют что-то вроде сонара, бывшего в то время относительно новым элементом на подводных лодках. Он оказался прав.
Кусто любил называть себя «океанографическим техником». Он был, в действительности, выдающимся педагогом и любителем природы. Его работа для многих людей открыла «голубой континент».
Его работа также позволила создать новый тип научной коммуникации, критикуемой в то время некоторыми академиками. Так называемый «дивульгационизм», простой способ обмена научными концепциями, начал вскоре использоваться и в других дисциплинах и стал одним из наиболее важных характеристик современного телевещания.
Сложные связи между многочисленными обществами, основанными Кусто, порой служили соблазнительной приманкой для любителей ловли рыбы в мутной воде. Управлением ряда организаций все настойчивее интересовались налоговые службы. В частности, в США «Общество Кусто» было арестовано за не предоставление счетов, за незаконную вербовку в свои ряды по почте, не предусмотренную законом. Некоторые подразделения общества настолько запутались в отношениях с законом, что их деятельность закончилась конфискацией имущества. Тем не менее, никто не посягал на честное имя самого Кусто.
Кусто умер в возрасте 87 лет от инфаркта миокарда в результате осложнения респираторного заболевания. Похоронен на фамильном участке на кладбище Сен-Андре-де-Кюбзак.
Награды
Командор ордена Почётного легиона
Кавалер Большого креста Национального ордена «За заслуги»
Военный крест 1939—1945
Офицер ордена Морских заслуг
Командор ордена искусств и литературы
Медаль прогресса (Фотографическое общество Америки) (1977)
Жак-Ив Кусто (Jacques-Yves Cousteau) биография, фото, личная жизнь, его команда
Биография Жака-Ив Кусто
Жак-Ив Кусто – это выдающийся океанограф и просто великий человек. За свою долгую и насыщенную жизнь этот выдающийся исследователь успел сделать очень и очень многое. Своим потомкам он запомнится как талантливый писатель, режиссер, а также выдающийся ученый, который раскрыл множество тайн подводного мира, сделав, таким образом, неоценимый вклад в мировую науку.Без него наши представления о мире подводных глубин были бы не полными. Ведь научный вклад этого выдающегося француза всегда останется поистине бесценными.
Ранние годы, детство и семья Жака-Ив Кусто
Будущий известный океанограф появился на свет во французском городке Сент-Андре-де-Кюбзак в регионе Бордо, который всегда славился теплым солнцем и богатыми урожаями винограда. Его мама большую часть жизни была домохозяйкой, а отец – Даниэль – работал адвокатом.По отцовской линии наш сегодняшний герой имеет белорусские корни. Отец будущего океанографа переехал во Францию из Белоруссии. Родной дядя океанографа всю свою жизнь прожил в БССР.
Весьма примечательно, что настоящая фамилия океанографа, а также его менее известного отца – «Куст». Лишь после женитьбы на матери Жака-Ива его отец решился переделать белорусскую фамилию и записать ее на французский манер.Возвращаясь к другим аспектам жизни семьи Кусто, отметим, что родители океанографа постоянно путешествовали. Они часто ездили в другие города, отправлялись в горы или к берегу моря. Возможно, именно этот уклад жизни и предопределил характер нашего сегодняшнего героя.
Он тянулся к новым открытиям и ярким свершениям. Рано научившись плавать, Жак-Ив Кусто сутками не вылазил из воды. Впоследствии она стала важной частью его жизни.
После Первой Мировой войны Кусто-старший нашел работу в американской компании, а потому вся семья была вынуждена отправиться за ним следом. В США Жак-Ив хорошо выучил английский, а также начал впервые увлекаться механикой.
Именно здесь во время одной из поездок к морю наш сегодняшний герой совершил свои первые погружения. Подводный мир океана настолько очаровал молодого парня, что впоследствии он просто не представлял своей жизни без морских глубин.
После возращения во Францию Жак-Ив Кусто начал заниматься созданием технических образцов и уже очень скоро сумел сконструировать машину, работающую от батарейного питания. Данный инженерный успех принес ему некоторую сумму денег, на которые он купил свою первую кинокамеру.В этот период он интересовался сразу многими вещами, словно бы еще не в силах отыскать самого себя среди многих увлечений. Он снимал небольшие зарисовки, занимался созданием эскизов различной техники, а также по вечерам занимался плаванием. Абсолютно безразлично наш сегодняшний герой относился только лишь к учебным занятиям.
Из-за низкой успеваемости его однажды даже хотели отчислить из школы. Однако в дело вмешался его отец, самостоятельно забравший парня из учебного класса. На семейном совете было решено, что Жак-Ив Кусто отправится в армию. Данное решение устроило всех, а потому уже очень скоро молодой парень подал документы в военно-морскую академию Франции.
В начале тридцатых годов в составе боевого крейсера «Жанна Д’Арк» наш сегодняшний герой совершил кругосветное путешествие по всем морям нашей планеты. Данное событие сыграло важную роль в его судьбе. Жак-Ив Кусто познакомился с различными аспектами пребывания в море, а также постиг азы кораблестроения и морской навигации. Впоследствии известный океанограф плавал на многих других суднах.
Путь Жак-Ив Кусто в науке: к морским глубинам
В 1938-м году Жак-Ив Кусто начал часто погружаться в морские глубины, используя лишь маску и ласты. В этот период он стал впервые всерьез заниматься изучением подводного мира и его обитателей. Понимая, что существующие технологии несовершенны, уже в начале сороковых годов Жак-Ив Кусто вместе со своим приятелем Эмилем Ганьяном начал заниматься созданием специального аппарата для погружения на дно океана. С самого начала было решено, что система будет действовать на основе сжатого воздуха, который будет располагаться в специальных баллонах.В итоге в 1943-м году был создан первый прототип акваланга, который впоследствии неоднократно совершенствовался и дорабатывался. Получив, наконец, все необходимое оборудование для исследования подводных глубин, Жак-Ив Кусто начал заниматься научной деятельностью.
Он занимался написанием книг, съемкой документальных фильмов, а также исследованием загадочного мира глубин океана. Начиная с 1950-го года, наш сегодняшний герой путешествовал исключительно на легендарном судне «Калипсо», которое впоследствии стало настоящим символом науки океанографии.
В 1957-м году Жак-Ив возглавил Океанографический музей Монако, в рамках которого начал заниматься исследованием морских обитателей. Одним из самых известных научных открытий океанографа, стало обнаружение внутреннего сонара у китообразных. В 1973-м году наш сегодняшний герой создал некоммерческий фонд по защите подводных обитателей.Последние годы жизни Жака-Ив Кусто
За свою долгую жизнь ученый создал множество потрясающих технических приспособлений для исследования морских глубин. Так, он считается автором водонепроницаемых объективов для видеокамер, специальных подводных лодок для научного исследования подводных глубин.Исследования Жака-Ива Кусто легли в основу серии документальных фильмов, которые впоследствии транслировались на многих телеканалах мира.
За свои выдающиеся научные изыскания наш сегодняшний герой был посвящен в командоры ордена Почетного легиона, а также награжден многими другими наградами. После кончины великого исследователя в 1997-м году он был торжественно похоронен на одном из кладбищ родного городка Сент-Андре-де-Кюбзак.
Личная жизнь Жак-Ив Кусто
В своей жизни Жак-Ив Кусто был женат дважды. В браке с первой супругой Симоной Мельхиор на свет появилось двое сыновей ученого. Оба сына от первого брака нашего сегодняшнего героя также впоследствии связали свои жизни с наукой.После кончины первой супруги Жак-Ив женился повторно. Его второй женой стала Франсина Триплет, которая еще до свадьбы родила ученому дочь и сына.
Обнаружив ошибку в тексте, выделите ее и нажмите Ctrl+Enter