Сладости Парижа
Париж – самый романтичный город на Земле. В него приезжают не для того, чтобы побродить по Елисейским полям или взглянуть на Эйфелеву башню – в Париж приезжают, чтобы влюбиться. Влюбиться в сладости!
Французская кухня входит в тройку лучших, а по изысканности точно занимает первое место. Ведь только французы муки голода возводят в ранг искусства. И только они знают толк в десертах. Французские десерты – это простота и изысканность, красота и легкость. Кто-кто, а Парижане умеют ценить маленькие удовольствия в жизни.
Французские десерты. Фото: http://www.flickr.com/photos/lokon/
Говорят, увидеть Париж и умереть. Поверьте, увидеть мало. Представляем вашему вниманию лучшие парижские десерты, попробовав которые вы окажетесь на седьмом небе от наслаждения.
1. Pain au Chocolat
Pain au chocolat. Французская булочка с шоколадом. Фото: http://www.flickr.com/photos/roboppy/
Буквально с французского это «шоколадный хлеб». Неизвестно, кто, когда и где придумал его, но это, как и круассаны, – традиционная выпечка к завтраку. Утро парижанина начинается с похода в ближайшую булочную, где он может купить горячий, только из печи, «Pain au Chocolat». По сути это сладкий рулет с одной-двумя палочками шоколада посредине. Сливочное тесто почти такое же, как в круассанах, по структуре похоже на слоеное. Есть «Pain au Chocolat» нужно еще горячим, пока не застыл шоколад. Тогда вы сможете насладиться неповторимым сочетанием воздушной выпечки и тающего шоколада.
2. Французский шоколад
Французский шоколад. Фото: http://www.flickr.com/photos/roboppy/
Париж считается столицей темного шоколада. Выбор огромен – даже самый привередливый ценитель останется доволен. Французский шоколад – это шоколад в чистом виде (содержание сахара и жиров в нем минимально). В городе порядка 300 шоколадных магазинчиков, так что вы без труда найдете «свой». Более того, можете отправиться в специальный тур по шоколадницам Парижа. Только проследите, чтобы в маршруте были эти местечки:
Michel Cluizel – хозяин делает шоколад из собственных какао бобов.
La Maison du Chocolat – элегантный магазин, поход в который, как поход в ювелирную лавку, а шоколад – настоящий бриллиант.
Debauve & Gallais – старейшая шоколадница в Париже, здесь сладости покупала сама Мария Антуанетта.
Patrick Roger – заведение известного парижского шоколатье. Рожер – настоящий художник. Однажды ко Дню матери он создал шоколадное ожерелье, обрамленное «жемчужинами» из темного шоколада с вкраплениями сицилийских фисташковых орехов.
3. Французское мороженое
Лучшее мороженое Парижа — Бертильон. Фото: http://www.flickr.com/photos/makiwi/
Лучше мороженое в Париже – это мороженое «Berthillion». Бертильон – это небольшое семейное кафе-мороженое на острове Сен-Луи, ставшее само по себе достопримечательностью. Любой гид уверит вас в том, что «Berthillion» – лучшее мороженое в Париже, во Франции и во всем мире. В кафе вот уже больше полувека продается мороженое ручное работы. Как и в любом семейном бизнесе, в семье Бертильон чтят традиции и дорожат репутацией. Наверное, поэтому у них огромные очереди. Мороженое абсолютно натуральное, даже фруктовый сорбет из свежих фруктов. Особой популярностью у любителей холодного лакомства пользуются «Chocolat Noir» и «Fraise des Bois» (с земляникой). Их вкус заставляет расплываться в блаженной улыбке лица и взрослых и детей.
4. Соленая карамель
Соленая карамель. Фото: http://www.flickr.com/photos/cdtwigg/
Не спешите кривиться! Сочетание несочетаемого часто дает поразительные результаты. Это доказано Анри Ле Ру, который в конце 70-х годов ХХ века после трех месяцев экспериментов создал соленую карамель – «Caramel-Beurre-Sale». Для ее приготовления используется знаменитое соленое масло «Бретон», с крупными кристаллами соли. Эта конфета произвела фурор. Анри даже зарегистрировал собственный бренд – «CBS». Сегодня этот удивительный леденец можно купить, к примеру, в магазинчике «A l’Etoile d’Or» у мадам Акабо.
5. Парижские пирожные
Парижские пирожные. Фото: http://www.flickr.com/photos/skrb/
Это одно из самых сильных соблазнов Парижа. Парижские Кондитерские – это не заурядные пекарни, это художественные галереи, которые, подобно шедеврам Лувра, манят и завораживают разнообразными пирожными. Пройти мимо витрин с многослойными тортами, аппетитными булочками и эклерами невозможно. У французов даже есть выражение «Faire du lèche-vitrine» – буквально «лизать витрины». Каждое пирожное особое, пробуя одно, хочется еще, еще и еще. По выражению знаменитого французского шеф-повара Алена Дюкасса «десерт, как любовница. Иметь ее плохо, но если у тебя уже есть одна, то почему бы не взять и вторую?». Выпечка Жерара Муло и Пьера Эрми – «Пикассо выпечки» – сведет вас с ума!
6. Парижский горячий шоколад
Парижский горячий шоколад. Фото: http://www.flickr.com/photos/jpbailey/
Если вы называете горячим шоколадом некий порошок, завариваемый кипятком, вы чудовищно ошибаетесь. Езжайте в Париж и попробуйте настоящий горячий шоколад. Один из самых вкусных подают в «Angelina». Это старинная роскошная кофейня, в которой в свое время наслаждалась божественным горячим сливочным шоколадом «L’africaine» Коко Шанель. Еще одна знаменитая парижская кофейня располагается под шоколадной лавкой Жана Поля Эвина. Это один из известнейших парижских шоколатье, который предлагает посетителям своего заведения чашечку восхитительного горячего шоколада в сочетании с десертом «Caracas». Кроме того, после полудня Жан Поль каждый час угощает гостей особым видом горячего шоколада. В полдень – с устрицами, в 16 часов – с имбирем и специями и т.д.
7. Французский макарон
Французский Макарон. Пьер Эрме. Фото: http://www.flickr.com/photos/45436569@N00/
Не путайте с макаронами. Это изысканная французская сладость, представляющая собой печенье в виде сэндвича из двух миндальных вафель и сливочной начинки. Настоящий макарон тает во рту. Секрет в соприкосновении вафли и нежного крема. По размеру он обычно небольшой, а вот историю имеет богатую. О происхождении макарона до сих пор спорят. Чаще всего встречается легенда о том, как в 1533 году это необычное лакомство привез из Италии шеф Екатерины Медичи. С начала ХХ века макарон приобрел «современный вид» – печенье снизу и сверху, а в середине – сладкая начинка. Местечки, где подают лучший макарон – Café Laduree и Pierre Hermé.
Хемингуэй говорил, что Париж – это праздник, который всегда с тобой. По крайней мере для любителей сладостей это справедливо.
www.gastrotur.ru
Летние рецепты: как сделать домашнее мороженое?
Поделиться «Летние рецепты: как сделать домашнее мороженое?»
Домашнее мороженое — это роскошное угощение. Оно абсолютно не похоже на то, что вы можете приобрести в ближайшем супермаркете, оно куда более вкусное и полезное. А готовить его совсем несложно. Мы представляем вам два рецепта: простое американское мороженое и изысканное французское. Выбирайте то, которое вам по вкусу!
Американское мороженое
Время приготовления:
Подготовительный процесс — 15 минут
Время заморозки — 5 часов
Количество получаемого мороженого — около 0.5 кг
Ингредиенты:
- 2 стакана жирных сливок (30-35% жирности)
- 1 стакан цельного молока
- 3/4 стакана сахара
- щепотка соли
Используйте молоко и сливки только самого лучшего качества, которое сможете найти.
Способ приготовления:
Миску среднего размера установите в кастрюлю с ледяной водой. В небольшой кастрюльке смешайте сливки, молоко, сахар, соль и доведите смесь до кипения, постоянно помешивая, чтобы сахар полностью растворился. Вылейте массу в миску, которая установлена в ледяной воде. Дайте смеси полностью остыть, периодически помешивая её. Пусть постоит ещё около часа, чтобы она стала совсем холодной. Можно поставить в холодильник и периодически подкладывать лёд в воду.
После этого смешайте эту основу с добавками (если хочется), переложите всё в пластиковый контейнер и поставьте в морозилку ещё на 3-4 часа.
Возможные добавки:
- тёртый или мелко поломанный шоколад
- кусочки печенья
- варёная сгущенка
- ежевика, смешанная с мелко нарезанным шалфеем
- мята
- ягодное пюре
- свежие ягоды
- рубленые фисташки и другие орехи
- сироп
Французское мороженое
Время приготовления:
Подготовительный процесс — 25 минут
Время заморозки — 5 часов
Количество получаемого мороженого — около 0.5 кг
Это мороженое делается на основе заварного крема и получается плотным и вкусным.
Ингредиенты:
6 крупных яичных желтков
3/4 стакана сахара
1 и 3/4 стакана жирных сливок (30-35% жирности)
1 и 1/4 стакана цельного молока
щепотка соли
Способ приготовления:
Миску среднего размера установите в кастрюлю с ледяной водой. В кастрюле взбейте желтки с 1/2 стакана сахара. Взбивать нужно около 3х минут, пока масса не побелеет.
В небольшой кастрюльке смешать молоко, сливки, соль и оставшуюся часть сахара — 1/4 стакана. Довести смесь до кипения, постоянно помешивая, чтобы сахар полностью растворился. Аккуратно, очень тонкой струйкой влить горячую молочно-сливочную массу во взбитые желтки.
Установить полученную смесь на слабый огонь и варить, постоянно помешивая деревянной ложкой, до тех пор, пока заварной крем не станет достаточно густым — он должен слегка как бы окутывать ложку, оставаться на ней. В среднем варить нужно минуты 4, не допуская закипания смеси.
Так же, как и в предыдущем рецепте, готовую смесь нужно вылить в миску, которая установлена в ледяной воде и в течение примерно часа охлаждать её. После этого можно добавить наполнители, которые вы можете выбрать на свой вкус, и убрать мороженое в морозилку на 3-4 часа, предварительно переложив его в пластиковый контейнер с крышкой.
Такое домашнее мороженое получится удивительно вкусным, а главное — вы точно будете знать, что в его составе нет никаких стабилизаторов, красителей и прочих неприятных ингредиентов.
Приятного аппетита!
Фото: flickr.com, foodandwine.com
Поделиться «Летние рецепты: как сделать домашнее мороженое?»
blog.buymeapie.com
Десерты французской кухни
Франция действительно заслуженно славится своей изысканной кухней, в которой отдельное почетное место занимают всевозможные десерты. Эти лакомства просто тают во рту, и без них не обойдется ни одно торжество. Многие сладости, такие как знакомые всем эклеры, крем-брюле, суфле, известны по всему миру. А чем еще может порадовать сладкоежек французская кухня?
Безе, меренга — Meringue
Название переводится с французского как «поцелуй», и действительно, этот легкий и воздушный десерт из взбитых с добавлением сахара запеченных белков такой нежный, что напоминает легкое прикосновение губ любимого человека.
Безе могут подавать как самостоятельное блюдо, либо использовать в качестве украшений для других кондитерских изделий. Различается и способ приготовления, например, итальянский десерт готовят на кипящем сладком сахарном сиропе, а швейцарский вариант полагается взбивать над водяной баней. Как правило, готовое безе должно быть сухим и хрустящим. Обычно сладость имеет белый цвет, если во время приготовления не использовались какие-то дополнительные добавки и красители.
Бланманже — Blanc-manger
Этот десерт выглядит как сладкое желе из обычного коровьего или миндального молока, подается холодным. В состав десерта обычно входит еще рисовая мука или крахмал, а также специи и сахар. Иногда используются добавки — цукаты, фрукты, орехи. Точная история происхождения бланманже неизвестна, но предполагается, что появление десерта датируется ранним средневековьем, примерно около конца XII века.
Если переводить название с французского, то буквально оно означает — белое кушанье. И действительно, созданный на молоке десерт обычно бывает белого цвета.
Мусс — Mousse
Традиционный французский мусс считается важным блюдом национальной кухни, он обязательно подавался на каждой королевской трапезе. Для создания десерта нужна основа, которая создаст аромат и вкус — это может быть, например, ягодный сок, фруктовою пюре, шоколад.
Затем добавляют ингредиенты, способствующие появлению пены — белки, желатин, агар. Для усиления сладости в состав могут добавить мед, сахар или патоку. В завершение мусс украшается посыпками, ягодами, взбитыми сливками.
Грильяж — Grillage
С французского грильяж переводится как «жарение», именно таким способом готовится данный десерт, это обжаренные орехи с добавлением сахара.
Прародительница грильяжа — восточная халва . Сам десерт бывает двух видов, первый — мягкий кроме основы может включать в себя добавления фруктов и кусочков дробленого ореха, а карамельный или твердый грильяж — это отдельные орехи, которые заливаются расплавленным сахаром и позже он затвердевает. Что интересно, хоть Франция и считается родиной этого десерта, но самое большое количество грильяжа и грильяжных изделий выпускается в России.
Калиссоны — Calisson
Этот традиционный десерт делается из миндальной массы с разнообразными добавками. Сверху покрывается белой глазурью и имеет форму ромба. Согласно легенде о происхождении калиссонов, однажды король задумал жениться на скромной и набожной девушке, но та была настолько серьезна, что даже свадебное торжество не заставило ее улыбнуться.
Ей предложили попробовать миндальный десерт, после чего она, наконец, улыбнулась и спросила у супруга, как называются эти прекрасные сладости. От избытка чувств король воскликнул — это поцелуи! По-французски это звучало как «ce sont des cаlins», от этой фразы и пошло название десерта.
Канеле — Canelé
Мягкое нежное тесто этого десерта ароматизируется ванилью и ромом, а сверху сладость покрывается хрустящей карамельной корочкой. По форме десерт напоминает небольшой цилиндр, примерно 5 см в высоту. Авторами рецепта считаются монахини из обители Благовещения.
Кроме того, у десерта богатое прошлое, он даже послужил причиной исторического конфликта между кондитерами и канольерами — ремесленниками, которые занимались только производством канеле.
Клафути — Clafoutis
Десерт напоминает сочетание запеканки и пирога одновременно. В форму для запекания сначала кладут различные фрукты, а затем равномерно заливают их сладким тестом на яичной основе и выпекают в духовке. Классический вариант десерта — вишневый, причем вишни брались с косточками.
Считалось, что так в ягоде лучше сохраняется сок, а у десерта появляется чуть горьковатый аромат миндаля. Однако в настоящее время используют консервированные вишни без косточек, а также персики, яблоки, груши, которые нарезаются маленькими кусочками размером с вишню.
Крем-брюле — Crème brûlée
Готовят этот десерт из желтков, сливок и сахара, смешивая с молоком, а после запекают, в результате чего на поверхности образуется аппетитная и хрустящая карамельная корочка. Подавать его полагается в охлажденном виде. Примечательно, что по поводу истинного происхождения крем-брюле поныне идут споры.
Французы приписывают авторство рецепта повару Франсуа Мессьяло, а вот англичане уверены, что именно у них в Тринити-колледже был впервые приготовлен крем-брюле. Кто из двух наций прав — пока не ясно, но и те и другие одинаково любят этот десерт, да и в мире он весьма популярен.
Крокембуш — Сroquembouche
Выглядит как конус, состоящий из профитролей с начинкой, скрепляет их сладкий соус или карамель. Сверху крокембуш обычно всячески украшают — миндалем, фруктами, карамелью. Считается праздничным блюдом, которое подается на Рождество, свадьбу или при крещении.
Традиционный французский десерт настолько популярен, что упоминания о нем можно обнаружить во многих сериалах, как зарубежных, так и русских и даже в японских анимационных мультфильмах. Название десерта переводится как «хрустящий во рту», и действительно, карамельная корочка является сладкой и хрустящей.
Мадлен — Madeleine
Это бисквитное печенье, сделанное в виде морских ракушек. В тесто, помимо обычных ингредиентов, добавляется немного рома. Печенье получается сладким и рассыпчатым. По легенде, однажды повар на царской кухне заболел, но гости требовали подать десерт. Одна из служанок приготовила незамысловатые печенья-ракушки, которые внезапно произвели настоящий фурор, а их рецепт разлетелся по всем кухням Парижа.
Печенье так и назвали в честь той служанки — Мадлен. Еще больше эти сладости прославились благодаря тому, что их упомянул М. Пруст в своем всемирно известном романе, в одной из важных сюжетных сцен. Один из философов, исследовавших работы Пруста, также уделил внимание роли этих печений в сюжете.
Макарон — Macaron
Об этом десерте говорили, что есть его нельзя, поскольку, если начнешь, то остановиться уже невозможно. И действительно, это печенье из белков, сахара и миндаля с прослойкой из крема обладает незабываемым вкусом. Сверху у макарон хрустящая корочка, а внутри — нежная и мягкая часть.
Десерт очень популярен во всем мире, современные кулинары изобрели уже около 500 вариаций макарон с самыми разнообразными, порой, экзотическими вкусами и, кажется, не собираются останавливаться на достигнутом.
Парфе — Parfait
Название нежного десерта парфе переводится как «безукоризненный». Лакомство из взбитых сливок с сахаром и ванилью действительно обладает изысканным вкусом и по праву занимает место среди лучших десертов французской кухни.
Чтобы придать ему определенный аромат, в состав добавляют ягоды или фрукты, шоколад, кофе, какао. Что интересно, помимо сладких вариантов парфе, существуют и рецепты с овощами или печенью, но в любом случае, блюдо остается пышным и нежным, напоминающим мусс по консистенции.
Профитроли — Profiterole
Небольшие пирожные из заварного теста обычно имеют кремовую начинку и могут подаваться как в виде отдельного десерта, так и составлять часть какого-либо кондитерского изделия, например, крокембуша. Существуют и несладкие версии профитролей, которые обычно подают к супам. Само название можно перевести как «небольшое ценное приобретение».
И, правда, несмотря на свой маленький размер — не больше 4 см в диаметре, профитроли очень ценятся во всем мире исключительно благодаря своему прекрасному вкусу.
Птифур — Petits fours
На самом деле, это не один десерт, а ассорти из крохотных пирожных. Готовятся они обычно из одного теста, но для них используются разные наполнители и добавки, а также они отличаются своей формой. Появился птифур в средние века, когда печи были огромными, долго разогревались, на что требовалось много дров, и медленно остывали.
Чтобы рационально использовать это, придумали крохотные пирожные, которые быстро пропекались в остывающей печи и не требовали повторного розжига.
Рождественское полено — Bûche de Noël
Этот рождественский торт обычно выпекается в форме полена и относится к разновидностям рулета, из-за чего срез торта примерно напоминает спил древесного ствола и его кольца. Тесто для такого торта берется бисквитное, а готовое лакомство украшают белой сахарной пудрой, которая в этом случае символизирует снег, и небольшими фигурками грибов — они могут быть сделаны из марципана.
Форма этого торта берет свое начало от языческих традиций, когда на зимний праздник Йоль, приходившийся примерно на время Рождества, полагалось сжигать в камине полено. Это символизировало увеличение продолжительности дня, и приход светлого времени года.
Саварен — Savarin
По виду саварен напоминает большой кекс в форме кольца, пропитанный сиропом. Корж могут также покрывать джемом, пропитывать вином или ромом, украшать глазурью и начинять фруктами, а также использовать другие вариации в приготовлении.
Изобретен этот десерт был по сравнению с другими недавно — в 19 веке, братьями Жюльен и считался в те времена лучшим видом кондитерского теста. Свое творение они назвали в честь известного кулинарного критика, писателя и гурмана — Ж. Брийя-Саворена.
Суфле — Soufflé
Воздушное нежное суфле — блюдо для истинных гурманов. Его основа — это яичные желтки, куда могут добавляться различные ингредиенты, а после — взбитые белки. Основная смесь обычно делается с добавление творога, шоколада или лимона — именно эти компоненты придают суфле его изысканный вкус.
А взбитые белки создают воздушную легкость. Суфле может быть не только сладким блюдом, но и грибным или мясным, если готовится на основе соуса бешамель. Это блюдо многим приходится по душе, а согласно легенде, французский король Людовик XI каждое утро в обязательном порядке требовал суфле на завтрак.
Тарт Татен — Tarte Tatin
Проще всего описать этот десерт как «пирог наизнанку». Для его приготовления яблоки отдельно обжариваются в масле с сахаром перед выпеканием. Насчет происхождения пирога существует две версии — согласно одной, при готовке в форму выложили яблоки в карамели, но забыли положить тесто и, в итоге, оно оказалось сверху. Кто-то же утверждает, что кондитер просто уронила готовый пирог, а потом собрала его, как смогла.
Первоначально этот десерт появился в гостинице сестер Татен, а потом рецепт разошелся и в другие рестораны, получая по пути разные вариации, когда вместо начинки использовали другие фрукты или даже овощи.
Шодо — Chaudeau
Название этого десерта означает — теплая вода, делается он на водяной бане. В состав входят желтки, виноградное вино и сахарная пудра. Все компоненты тщательно взбиваются в пену, пока она не застынет и не уплотнится. Важно, что шодо нельзя доводить до кипения.
Вместо вина могут использоваться и другие алкогольные напитки, что значительно меняет вкус десерта. Блюдо считается праздничным, обычно во Франции его готовили невесты на свадьбу и торжественно подносили своим женихам.
Эклер — éclair
Обычно эклер — это продолговатое сладкое пирожное из заварного теста с кремовой начинкой внутри. Сверху он может быть украшен посыпкой или глазурью. Создателем эклера называют М. Карема, но пирожное упоминалось и до этого, в англоязычной литературе конца девятнадцатого века.
В Германии у эклера существуют забавные названия, такие как любовная косточка или заячья лапа. А в переводе с французского само слово эклер означает — молния, вспышка, вероятно, назван он так из-за того, что готовится десерт очень быстро, практически, молниеносно.
Все эти лакомства составляют основу французской десертной кухни. Каждый уважающий себя гурман обязательно должен попробовать такие сладости, их просто невозможно не оценить по достоинству, подобные десерты принесут самое настоящее вкусовое наслаждение.
Обновлено: 29.12.2017frenchparis.ru
Где найти лучшее мороженое в Париже?
Les Glaciers de Paris или где купить лучшее мороженое в Париже?В блоге Дэвида Лейбовица, потрясающего шеф-повара, проживающего в Париже с 2002 года, была найдена статья «Лучшие магазины мороженого в Париже».
Род деятельности и место проживания Дэвида позволили ему создать великолепный блог, материалы которого заставят облизнуться гурманов и мечтательно вздыхать любителей Парижа.
Заметки о Франции уже публиковали ряд статей с блога Дэвида. Так, например, 10 потрясающе вкусных вещей, которые надо попробовать в Париже.
Итак, где в Париже найти самое вкусное мороженое?
По-французски место, где можно отведать мороженого называется le glacier.
В них продается только мороженое, в отличие от pâtisseries (кондитерских), где также продается выпечка и другие кондитерские изделия.
Летом подобные магазины выставляют холодильные витрины с разными сортами мороженого прямо вдоль тротуаров. Лучшими считаются магазины Kayser, La Maison du Chocolat, и A La Mère de Famille.
Но собираясь посетить одно из таких мест, учтите, что график работы в магазинов может быть весьма неожиданным.
Так, некоторые не открываются до полудня, другие, как Deliziefollie, не работают в зимние месяцы (действительно, какое может бьть мороженое зимой:)).
А вот очень популярный Бертийон (Berthillon), о котором мы уже упоминали в заметке 100 вещей, которые надо сделать в Париже, вопреки всякой логике закрывается в середине июля на все лето.
Ниже приведены адреса и телефоны, поэтому в случае необходимости, вы можете позвонить туда и уточнить время работы.
Berthillon
О Бертийон слышали и знают многие, и сказать что-то новое об этом кафе с великолепным многообразием мороженого вряд ли удастся. Однако, для тех, кто слышит о нем в первый раз поясню: это один из самых известных le glacier в Париже. Здесь можно попробовать самые немыслимые и мыслимые сорта мороженого, которое некоторые считают лучшим в мире!
Но лучше один раз увидеть, точнее — попробовать, чем тысячу раз услышать. Загляните на остров Сен-Луи в Париже и убедитесь сами.
Лично я до недавнего времени был фанатом шоколадного мороженого, до тех пор, пока я не перешел на шоколадный сорбет. Вот тогда-то мне и открылся истинно-божественный вкус шоколадного вкуса, с благородной горчинкой. Сорбет менее сливочный, а вкус у него более насыщенный, чем у классического шоколадного мороженого.
Также советую попробовать их карамельное мороженое и восхитительные фруктовые сорбеты. Фруктовый сорбет с лесной земляникой просто покорил мое сердце и вкусовые рецепторы.
Мороженое Бертийон подают во многих кафе в Парижа, что спасает, когда главный пункт паломничества любителей сладкого на острове Сен-Луи закрывается.
Да! И остерегайтесь подделок:) Мороженое Бертийон подают только в тех местах, где висит логотип Berthillon.
Berthillon
Адрес: 31, rue Saint-Louis-en-l’Ile (4-ый район)
Тел: 01 43 54 31 61
Метро: Pont Marie или Sully-Morland
Закрыто по понедельникам и вторникам, а также вторую половину июля и в августе
Amorino
Итальянское мороженое Amorino популярно как у самих парижан, так и у приезжих. Неизменной любовью и тех и других пользуются вафельные трубочки, наполненные разными сортами мороженого на выбор; верхушку трубочки венчает «цветок» с лепестками из мороженого.
По правде говоря я не большой фанат (один мой читатель — итальянец сказал мне, что подобные слова — настоящее оскорбление…) данного вида мороженого, однако мое мнение не делает очереди желающих его отведать менее длинными:)
Интересные сорта, которые я бы порекомендовал попробовать: Bacio («поцелуй» по-итальянски) — сорт с орехами и шоколадом, и Amarena — засахаренные кислые вишни в мороженом со сладким заварным кремом.
Некоторые люди испытывают непереносимость молока и молочных продуктов, так вот они смело могут пробовать Amoriso, так как его готовят на основе риса.
По всему Парижу находится 12 кафе этой марки.
Amorino
Адрес: 31, rue Vieille du Temple (4th)
Тел.: 01 42 78 07 75
Метро: St. Paul или Hôtel de Ville
Pozzetto
Меня часто можно встретить в Pozzetto, ожидающего своей порции «гелато» (итальянское мороженое), в хрустящем вафельном рожке.
Пока другие стоят в очереди в Amorino, я нахожусь здесь. И должен вам сказать, здесь продают лучшее гелато в париже.
Фисташковое гелато готовят из ярко-зеленых сицилийских фисташек и джандуйи (сорт шоколада с орехами). Здесь вы сможете заказать настоящий 22-секундный итальянский эспрессо.
Pozzetto
Адрес: 39, rue de Roi de Sicile (4-ый район)
Метро: St. Paul или Hôtel de Ville
Адрес: 21, rue de Lévis (17-ый район)
Метро: Villiers
Адрес: 5, rue de Lappe (11-ый район)
Метро: Bastille
Raimo
Многие мои читатели уже знают, что я питаю большую любовь к мороженому Raimo.
Во-первых, мне нравится дизайн самого заведения, выполненный в ретро-модерн стиле, с использованием стали и кожи.
Но помимо фантастического дизайна мне безусловно нравится само мороженое — приготовленное буквально у вас на глазах. Особенно мне нравятся фруктовые летние сорта с персиками, нектаринами и дыней.
Мой любимый сорт — сливочный fleur de lait. Обязательно загляните в Raimo, вот мой совет.
Raimo
Адрес: 59-61, Boulevard de Reuilly
Тел.: 01 43 43 70 17
Метро: Daumesnil
(закрыто по понельникам)
Le Bac à Glaces
Это скромное заведение укрылось за рынком Le Bon Marché.
Но пусть непритязательный вид Le Bac à Glaces вас не смущает: это место по праву гордится вкуснейшим мороженым, приготовленным из натуральных продуктов.
Никогда не знаешь, какой новый вкус можно здесь обнаружить. Я пробовал мороженое с авокадо, манго, фигами и смородиной.
Le Bac à Glaces
Адрес: 109, rue de Bac
Тел: 01 45 48 87 65
Метро: Sèvres-Babylon
(закрыто по воскресеньям)
Carmella
В этом заведении также продают гелато — итальянское мороженое.
Хозяин родом из Турина, поэтому многие сорта мороженого приготовлены с использованием различных сортов шоколада.
Но есть и другие вкусы, например, фруктовые: малина, черная смородина. Или карамельное со вкусом подсоленного масла (очень вкусное), а также фисташковое, арахисовое с желе и целая серия сорбеттов.
Обязательно посетите это место!
Caramella
Адрес: 47, rue des Martyrs
Метро: Notre Dame de Lorette or St. Georges
Еще несколько полезных адресов les glaciers, заслуживающих внимания:
Grom
Адрес: 81, rue de Seine (6-ой район)
Scoop
Адрес: 154, rue Saint-Honoré (1-ый район)
Тел.: 01 42 60 31 84
Метро: Louvre/Rivoli or Palais Royal
Deliziefollie
Адрес: 7, rue Montorgueil (1-ый район)
Тел.: 01 40 26 06 00
Метро: Les Halles
La Marquisette
Адрес: 31, avenue de Saint-Ouen (17-ый район)
Тел.: 01 45 22 91 65
Метро: La Fourche
De Toffol Bénito
45, Rue Mouffetard (5th)
Tél: 01 43 37 88 07
Métro: Censier/Daubenton
Автор: David Lebovitz
Источник: http://www.davidlebovitz.com/archives/2007/05/paris_ice_cream_1.html
www.happy-lark.ru
Французское ванильное мороженое. | ДОМАШНИЕ КУЛИНАРНЫЕ РЕЦЕПТЫ
Французская ваниль немного отличается от обычной. Её необходимо смешивать вместе с заварным кремом, яйцами и сливками. Но в отличие от обычного, французское ванильное мороженое сохраняет сливочный вкус.
Рецепт французского ванильного мороженого.
Ингредиенты:
- 2 1/2 чашки густых сливок
- 1 1/2 чашки цельного молока (разделенного на 1 чашку и 1/2 чашки)
- 2 ванильных боба, разрезать пополам продольно
- 8 больших яичных желтков
- 3/4 стакана сахара
- 1/4 чайной ложки соли
Специальное оборудование:
Мороженица.
Способ приготовления:
1. В средней миске взбейте желтки и половину сахара. Вы мешать рукой или использовать венчик или миксер. Взбивайте несколько минут, пока смесь не станет гладкой и однородной.
2. Смешайте крем, 1 стакан молока, оставшуюся половину сахара и соль в средней кастрюле на среднем огне. Очистите семена от ванильных бобов и добавьте в кастрюлю. Готовьте смесь, пока она не начнёт закипать. Снимите смесь с огня и дайте постоять 10 минут.
3. В то время как смесь остывает, подготовьте большую миску с ледяной водой. Отложите в сторону.
4. Добавьте к смеси 1 стакан сливок и взбейте. Добавьте ещё крем, продолжая помешивать. Добавьте смесь яичного желтка обратно в кастрюлю с оставшимися сливками, молоком и ванилью. Варите на среднем огне, постоянно помешивая, примерно 5-7 минут. Снимите с огня и перемешайте с оставшимся 1 / 2 стакана молока.
5. Поставьте миску с заварным кремом в большую кастрюлю с ледяной водой. Дайте полностью остыть.
6. Заморозьте заварной крем в мороженице в соответствии с инструкциями производителя. Если вы будете есть мороженое сразу же, то, вероятно, оно будет довольно мягким. Поставьте его в морозильник, по крайней мере, на час. Если оно было заморожено на день, то перед подачей оставьте его на несколько минут при комнатной температуре.
Подавать с карамельным соусом.
trapeza-bis.ru
|
funer.ru
мороженое — Русский-Французский Словарь — Glosbe
ru Ну, ты отклонила мою идею » сделай своё собственное мороженое «.
OpenSubtitles2018.v3fr Selon les auteurs, il s’agit de la première tentative d’établir un cadre qui permettrait d’incorporer la gestion de la qualité ou des résultats dans la pratique quotidienne en milieu psychiatrique.ru Хотите ещё мороженого?
tatoebafr • Chercheurs pouvant parrainer des stagiaires de rechercheru Наша внучка рассмотрела свои две альтернативы и решительно заявила: «Я выбираю вот что: играть и есть только мороженое, и не спать».
LDSfr Les États membres veillent à ce queru Можно мне мороженого?
OpenSubtitles2018.v3fr Compte tenu du volume des clients et du volume potentiel de données pour chaque client, il est impossible de calculer les taux d’observation.ru Хотя… принесите мне ванильного мороженого.
OpenSubtitles2018.v3fr La valeur moyenne annuelle est calculée en divisant la somme des valeurs valides journalières par le nombre de jours pendant lesquels des valeurs valides ont été obtenuesru Я привез Аманде немного мороженного.
OpenSubtitles2018.v3fr L’ action D.E. ne vaut- elle plus rien?ru Думаешь, монстр тоже хотел мороженого?
OpenSubtitles2018.v3fr Arrêtez de vous plaindreru У нас нет клубничного мороженого.
tatoebafr L’ entraînement?ru Не волнуйся, я дал ей мороженого
opensubtitles2fr Le présent commentaire de mise en œuvre explique l’application d’aspects particuliers de la normeru Вы у меня уйдете домой с настоящим пузырем со льдом, а мороженое будешь кушать.
OpenSubtitles2018.v3fr vu le Livre vert sur l’initiative européenne en matière de transparence, adopté par la Commission le # mai # [COM #]ru Магазин не нашел, но мороженое было » Хэппи Мидоу «.
OpenSubtitles2018.v3fr Calme- toi, putain!ru Я бы хотел шоколадное мороженое.
tatoebafr La Commission arrête, selon la procédure de réglementation visée à l’article #, paragraphe #, les mesures régissant la procédure d’octroi des autorisations en application des paragraphes # et # du présent articleru Ну если у них будет кондиционер и мороженное.
OpenSubtitles2018.v3fr On propose d’élaborer des indicateurs comme base de définition et d’évaluer des éléments constitutifs de la diversité dans le contexte global d’une politique culturelle canadienne.ru Я тут подумала… может мороженое, шоппинг, массаж лица.
OpenSubtitles2018.v3fr J’ ai un peu faimru Кстати, а где ты собрался покупать мороженое?
OpenSubtitles2018.v3fr Un tiers des États membres des Nations unies sont des pays européens ou latino-américains.ru Последний раз, когда я тебя видела, ты почти плакал, потому что твой отец не хотел покупать тебе мороженое.
OpenSubtitles2018.v3fr considérant que la Cour des comptes déclare avoir obtenu des garanties suffisantes de la part de toutes les agences, hormis les réserves explicites qu’elle a formulées pour l’exercice # en ce qui concerne l’Agence européenne pour la reconstruction, le Centre européen pour le développement de la formation professionnelle, la Fondation européenne pour la formation, l’Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes et l’Autorité européenne pour la sécurité des alimentsru Я клал на него фруктовое мороженое, и он посинел
opensubtitles2fr Donc, à chaque fois qu’ il est invisible, je lui ai trouvé des choses à faire pour que le public sache où il est, ce qu’ il fait, etc.ru Хотите фруктовое мороженое?
OpenSubtitles2018.v3fr Avant d utiliser Actrapidru Тебе нравится мороженое, да?
OpenSubtitles2018.v3fr Zeena y croit, elleru На день святого Патрика в школе, они дали нам зеленое мороженое.
OpenSubtitles2018.v3fr par exemple-âge minimal, adaptation mensuelle supérieure, etcru Плохое кино и мороженое?
OpenSubtitles2018.v3fr En ce qui concerne la branche # de la partie A de l’annexe I, à l’exclusion de la responsabilité du transporteur, l’entreprise concernée informe également cette autorité de contrôle de la fréquence et du coût moyen des sinistresru И мороженое.
OpenSubtitles2018.v3fr Le droit d’auteur existe automatiquement dès qu’une œuvre originale ou un autre objet est créé.ru Он взял меня поесть мороженного
opensubtitles2fr On n’ était pas sûrs de pouvoir le faire ce soir- là, car il y avait eu une tempête incroyableru Мы даже разделили с ним стаканчик с мороженым.
OpenSubtitles2018.v3fr Le niac a exagéréru Или мы можем пойти домой и наесться мороженым.
OpenSubtitles2018.v3fr Vu la loi du # décembre # relative aux normes de produits ayant pour but la promotion de modes de production et de consommation durables et la protection de l’environnement et de la santé, notamment l’article #, modifié par la loi du # mars #, et l’article #bis, remplacé par la loi du # juillet # et modifié par la loi du # décembreru.glosbe.com