Косуха по английски: КОСУХА перевод и значение в английском и русском, translation and meaning in English and Russian. Англо-Русско-Английский словарь сленга, жаргона, русских имен

Полезные карточки: 20+ английских слов про зимнюю одежду

Проверьте свой английский и получите рекомендации по обучению

Проверить бесплатно

NEW

Ваш стильный образ в любую погоду

Если в вашем городе погода зимой меняется так быстро, что вы не успеваете понять, что надеть, воспользуйтесь нашими карточками с самой важной лексикой для шопоголиков. Выбирайте температуру, которая ближе всего к тому, что за окном, и получайте готовый зимний комплект.

Тест на уровень английского

Узнайте свой уровень, получите рекомендации по обучению и промокод на уроки английского в подарок

Если у вас зимой действительно ноль градусов, многие вас не любят, вы в курсе. Поэтому выбирайте дерзкий образ: куртка-косуха и грубые кожаные ботинки. Но и шапку не забудьте надеть.

— A leather jacket makes me look tough while a knit cap keeps my tender ears warm.


— Благодаря кожанке я выгляжу круто, а шапка согревает мои нежные ушки.

Если хотите похвастаться своим дизайнерским решением, используйте глагол to match — «сочетать».

— I like to match a leather jacket with a red turtleneck.
— Люблю сочетать черную кожаную куртку с красной водолазкой.

Демо-урок бесплатно и без регистрации!

Пройди урок, узнай о школе и получи промокод на занятия английским языком

Уютный лук для начала зимы. И очень английский: если выберете пальто синего цвета, станете похожи на медвежонка Паддингтона.

— Сute gloves make any look better.
— Милые перчатки делают любой лук лучше.

Чаще всего с названиями предметов одежды мы используем глагол

to put on — «надеть». Его же можно смело применять, если говорите о шарфе. А если спешите, шарф можно накинуть — to throw on.

— Throw on a scarf — it’s windy.
— Накинь шарф — на улице ветер.

Время переходить к тяжелой артиллерии. Здесь уже не до модных тенденций — главное, чтобы было тепло.

— I wish I could put on two pairs of woolen socks and another sweater.
— Хочется надеть две пары шерстяных носков и еще один свитер.

Подготовка к выходу на улицу в такую погоду начинает напоминать сборы в полярную экспедицию. Чтобы было веселее, описывайте весь процесс про себя на английском. Само действие, кстати, называется

to get dressed — «становиться одетым». Логично.

— I hate going out in winter — it takes 15 minutes just to get dressed.
— Не люблю зимой ходить на улицу — тратишь 15 минут, только чтобы одеться.

Зачем вы вообще решили выйти из дома? Советуем примерить шубу из каракуля — она настолько тяжелая, что желание куда-то идти пропадет.

— The only con of faux fur coats is that they are not as warm.
— Единственный недостаток шуб из искусственного меха — они не такие теплые.

Английский разделяет вашу боль от ношения миллиона слоев одежды, поэтому придумал множество синонимов для глагола

to take off — «снимать». Особенно любят в английском снимать одежду быстро: это и to throw off, и to slip off, и to pull off, и to fling off. А если вы снимаете что-то неудобное, чтобы переодеться в любимую пижамку, это называется to get out of.

— Can’t wait to get out of this heavy coat and slip into my cozy tracksuit.
— Скорее бы скинуть эту тяжелую шубу и переодеться в уютненький спортивный костюм.

Слова из текста вы можете изучать в приложении Skyeng. Специально для вас мы собрали их в удобную подборку. Приложение бесплатно для учеников, а все остальные могут записаться на пробный урок и получить двухнедельный доступ.

Аня Гончар

Автор Skyeng

К предыдущей статье

NEW

Учим английский по «Винни-Пуху»: 10 самых трогательных цитат из книги

К следующей статье

NEW

11 суперпопулярных английских слов, которые 100 лет назад никто не знал

Премиум

На вводном уроке с методистом

  1. Покажем платформу и ответим на вопросы

  2. Определим уровень и подберём курс

  3. Расскажем, как 
    проходят занятия

История популярности кожаной куртки «косуха» — Последние новости Оренбурга и области

26 января 2015, 07:56

В среде байкеров и музыкантов особой популярностью пользуется кожаная куртка «косуха». Изначально она создавалась для далеко не мирных «носителей». Куртки такого типа были разработаны еще в прошлом веке (в начале 50-х годов) для американских пилотов, которые участвовали тогда в войне на Корейском полуострове.

В среде байкеров и музыкантов особой популярностью пользуется кожаная куртка «косуха». Изначально она создавалась для далеко не мирных «носителей». Куртки такого типа были разработаны еще в прошлом веке (в начале 50-х годов) для американских пилотов, которые участвовали тогда в войне на Корейском полуострове. Конструкция военных самолетов в то время была далека от совершенства: их кабины нещадно продувались мощными потоками встречного ветра. Пришедшая на помощь «косуха» отлично справлялась с задачей защиты летчиков от холода и сквозняков. Rocker jacket – так по-английски называется этот тип курток. «Косуха» принципиально отличается от других видов. Для ее пошива используют толстую и очень прочную кожу, обязательно подшивается подкладка. Талия у куртки заужена, размерность регулируется. На спине заложена кожаная складка для обеспечения полной свободы движений. Рукава удлинены, они даже могут полностью закрывать пальцы вытянутых рук. Эту куртку называют у нас «косухой» за характерное расположение застежки, идущей наискосок от левого нижнего края до правого плеча. Для примера можно посмотреть здесь — http://partsukraine.com/catalog/jacket/Вариантов покроя курток много. К продаже предлагаются близкие к классическому типу модели и специальные версии, адаптированные для езды на мотоцикле. «Косухи» шьют для мужчин, женщин и даже для детей. Черный цвет считается традиционным. Хотя желающие разнообразия могут найти для себя изделие любого цвета. Как байкерские кожаные штаны и бандана, так и камуфляжные штаны или обычные джинсы прекрасно смотрятся в сочетании с такой курткой. Под «косуху» пойдут толстовка или свитер, не получится замерзнуть и в футболке. Наиболее подходящей обувью для завершения образа будут «берцы» или «казаки». Для регулярной езды на мотоцикле следует выбирать «косуху», выполненную из более жесткой и толстой кожи. Разносится она не слишком быстро, но сохранит отличный вид при длительном использовании. Если есть желание сэкономить, можно заказать куртку в интернет-магазине. Другой вариант уменьшения затрат – сделать с друзьями совместную закупку на всю компанию. При этом можно рассчитывать на ощутимую оптовую скидку.Для пошива наиболее качественных и, соответственно, самых дорогих «косух» производители используют кожу бизона Buffalo Hide, очень прочную, толстую и мягкую. Выбирая эти изделия, предпочтение стоит отдать компаниям Vanson и Highway One. По цене и качеству бизону немного уступает лошадиная кожа Horsehide. Куртки, сшитые из бизоньей или лошадиной кожи, считаются самыми лучшими. Большинство «косух» все же делают из коровьей кожи, лидером в этой категории является Naked Cowhide.

Источник — http://partsukraine.com

#Новости#Общество#Денис Объедкин

Подпишитесь

В Оренбурге нашли «смертельный» сидр

Сегодня, 09:46

Карта. В Оренбурге 29 июня перекроют несколько улиц

Сегодня, 05:58

Фото. В песке, предоставленном Оренбургу спонсорами, тушат окурки

Сегодня, 13:27

Видео. Глава Оренбурга Сергей Салмин отмечает день рождения. ТОП ярких цитат именинника

Сегодня, 04:33

Видео. В пригороде Оренбурга улица Амурская снова ушла под воду

Сегодня, 10:38

Изменения в законе: за что в России могут штрафовать хозяев домашних животных?

Сегодня, 03:53

американский английский — «Пальто» и «куртка» в AE

спросил

Изменено 9 лет, 3 месяца назад

Просмотрено 4к раз

Можно ли в некоторых регионах США использовать термин «пальто» для обозначения того, что другие носители языка из других регионов США — и из более отдаленных мест — назвали бы курткой?

Пожалуйста, обратите внимание на этот Ngram: источник

И этот другой тоже. .. источник

  • американский-английский
  • использование
3

Пальто длиннее жакета — жакет не закрывает бедра, а плащ закрывает или даже доходит почти до колен.

Обычно изоляция подходит, но не всегда. Когда я жил в Чикаго, мое зимнее пальто было просто толстым шерстяным пальто на подкладке, которое доходило почти до колен. Благодаря защите ног от ветра было теплее, чем в пуховой парке, в которой ноги оставались открытыми.

4

В моем районе (Висконсин) пальто является более тяжелой верхней одеждой («зимнее пальто»), а куртка — более легкой («весенняя куртка»).

Конечно, здесь, в северной части страны, очень холодные зимы, и для описания этих вещей нужны другие слова. Например: «Достаточно ли тепло для куртки или мне нужно взять пальто?»

12

(здесь AmE)

NG, я не думаю, что это из-за «диалекта». В Ame пальто обычно относится к более длинной верхней одежде, тогда как куртка обычно относится к более короткой.

Любая куртка может считаться пальто (верхняя часть одежды, которая может быть длинной или короткой и которую носят для сохранения тепла или сухости), но не каждое пальто может считаться курткой (одежда для верхней части тела обычно с отверстием спереди, воротником, лацканами, рукавами и карманами), которое имеет гораздо более ограничительное определение и может относиться не только к короткой верхней одежде, но и к верхней одежде костюма или чему-либо подобному.

6

Зарегистрируйтесь или войдите в систему

Зарегистрируйтесь с помощью Google

Зарегистрироваться через Facebook

Зарегистрируйтесь, используя электронную почту и пароль

Опубликовать как гость

Электронная почта

Требуется, но никогда не отображается

Опубликовать как гость

Электронная почта

Требуется, но не отображается

Нажимая «Опубликовать свой ответ», вы соглашаетесь с нашими условиями обслуживания и подтверждаете, что прочитали и поняли нашу политику конфиденциальности и кодекс поведения.

Mil-Tec Harrington English Style Jacket Blue

Наведите курсор, чтобы увеличить

  • Новый продукт
  • Производитель: Mil-Tec
  • Материал верха: 50 % шерсть, 50 % вискоза
  • Подкладка: 100 % акрил lic
  • Классический английский стиль
  • 2 боковых кармана
  • 1 внутренний карман
  • Высокий воротник с пуговицами
  • Передняя молния с клапанами
  • Трикотажные манжеты
  • Цвет: Синий

Возврат 14 дней

Доставка в посылочные автоматы

Куртка «АНГЛИЙСКИЙ СТИЛЬ», созданная по мотивам стильной модели Harringtonek 30-х годов XIX века. Этот традиционный стиль сочетает в себе повседневный комфорт и элегантность. Сочетание шерсти и полиамида гарантирует воздухопроницаемость и в то же время сохраняет тепловые свойства. Традиционная клетчатая подкладка обеспечивает достаточный тепловой комфорт в холодные дни.
Для лучшего прилегания к телу подол и манжеты отделаны резинками.

Ваши предыдущие вопросы об этом продукте

Я хочу примерить одежду? Где находится ваш магазин канцтоваров?

У нас нет типичного канцелярского магазина. Наша штаб-квартира находится в Рынаржево, где по подготовленному списку вы можете просмотреть и примерить выбранные товары, а также совершить покупку. Вы также можете заказать несколько размеров для примерки дома, а затем воспользоваться БЕСПЛАТНЫМ ВОЗВРАТОМ, чтобы отправить обратно несоответствующие.

Как получить код скидки на покупки?

Есть несколько вариантов! Все, что вам нужно сделать, это подписаться на нашу НОВОСТНУЮ БЮЛЛЕТЕНЬ и быть в курсе наших профилей в Facebook, Instagram и на нашем канале YouTube.

Что делать, если товара, который я хочу купить, нет в наличии?

Просто нажмите? Сообщить мне, когда товар появится в наличии? На следующем шаге введите свой адрес электронной почты и нажмите? Подписать меня на уведомления о доступности? Как только товар появится на нашем складе, Вы получите разовое уведомление по электронной почте. Благодаря этому вы не пропустите доставку вашего товара.

Спросите об этом продукте

Если этого описания недостаточно, отправьте нам вопрос по этому продукту. Мы ответим как можно скорее. Данные обрабатываются в соответствии с политикой конфиденциальности. Отправляя данные, вы принимаете положения политики конфиденциальности.

Вопрос

Напишите свое мнение

Ваше мнение:

Содержание вашего мнения

Добавьте фото товара:

Ваше имя

Ваш адрес электронной почты

9015 7 90 159 53 см (20, 5″) 90 155
Размер Общая длина (см/дюйм) Окружность груди (см/дюйм) Длина рукава – от подмышки до манжета (см/дюйм)
XS 60 см (23 ,5″) 112 см (44″) 51 см (20″)
S 62 см (24,5″) 114 см (45″)
M 63 см (25″) 116 см (45,5″) 53 см (20,5″)
L 65 см (25,5″) 901 60 122 см ( 48″) 54 см (21″)
XL 68 см (27″) 126 см (49,5″) 54 см (21″)
XXL 70 см (27,5″) 130 см (51″) 56 см (22″)

ИНСТРУКЦИИ: КАК ИЗМЕРИТЬ

Пожалуйста, прочтите следующие инструкции, чтобы убедиться, что вы покупаете подходящий продукт хорошо.