Лучшие экранизации сказок: 6 необычных экранизаций любимых старых сказок

Содержание

ТОП-7 Старые сказки на новый лад. 7 лучших экранизаций волшебных сказок

Ежедневно в мире появляются сотни новых сказок. Многие из них со временем попадают на экран. Но старые — годами, а то и веками проверенные волшебные истории тоже не уходят с нашей «орбиты». Ведь это классика, а она вечна. Каждая из представленных в ТОП-7 экранизаций подает знакомую всем с детства сказку под новым «соусом». Но самое главное остается неизменным…

Оз: Великий и Ужасный

Одна из лучших экранизаций увлекательной истории о том, как молодой, склонный к мошенничеству, фокусник Оскар Диггс попадает в страну, жители которой страдают от злых колдуний. Поначалу Диггс хотел, как обычно, использовать наивных людей в своих корыстных целях. Но у него, на самом деле, доброе сердце. И, осознав, что в его помощи нуждается целый народ, фокусник учится быть настоящим волшебником.

Помимо интересного сюжета и хорошей актерской работы, фильм изобилует всяческими изюминками (как, например, черно-белое начало) и захватывающими спецэффектами.

Красная шапочка

Режиссер экранизации известнейшей сказки сделала все, чтобы история стала похожей на вампирскую сагу. Но это и не удивительно, ведь речь о самой Кэтрин Хардвик, подарившей миру «Сумерки».

В ее «Красной шапочке» царят нешуточные страсти. Жертвой волка-оборотня становится сестра главной героини. Сама героиня без ума от нищего дровосека, а ее обожает богатый кузнец, и этот треугольник постоянно кровоточит.

В картине мистика перемешана с романтизмом, театральность с детективом, и этот «ремикс» «Красной Шапочки» весьма далек от оригинала, но борьба светлых сил с темными остается неизменной.

Чем дальше в лес

Этот мюзикл является экранизацией сразу нескольких популярных сказок. Такой себе микс «Золушки», «Снегурочки», «Рапунцель», «Красной Шапочки» и т.д. Все герои перемешаны, но в фильме сохранены каноны традиционной волшебной сказки. Правда, отсутствует полярность – ни один персонаж не идеализируется (и наоборот). У каждого есть свои достоинства и недостатки. Это делает сказку похожей на жизнь. Где каждый стремится к счастью и вынужден преодолевать препятствия на пути к мечте: долгожданному ребенку, прекрасному принцу и т.д. И чем дальше в лес, тем…

Книга мастеров

Диснеевский фильм с классиками российского кино (Гафтом, Куравлевым, Апексимовой) в ролях. Уже одно это сочетание удивляет и является стимулом к просмотру.

Основой для сюжета авторы взяли волшебные уральские сказки Бажова, соединив разные истории в единую картину. Как это обычно бывает, в русских историях, богатырь Иван спасает свою возлюбленную (и  мир в придачу). А противостоит ему, вырвавшаяся на свободу, Каменная Княжна. Ей помогают знакомые всем Баба Яга, Кощей, Русалка… Но Ваня – он же не промах! Будет бороться до последнего…

Малефисента

Эта экранизация известной сказки «Спящая красавица» позволяет взглянуть на привычные вещи с другой стороны и познать природу зла. Главная героиня в исполнении неповторимой Анжелины Джоли не всегда была такой… От природы у Малефисенты доброе сердце, но она отравлена жестокостью людей. И вынуждена заручиться поддержкой темных сил на пути, к, в общем-то, благим целям.

Да, она заколдовала принцессу, нагнав на нее сон! Но стоит разобраться в причинах этого поступка… И, к тому же, настоящую любовь, снимающую чары, никто ведь не отменял… Правда, принц тут совсем не при чем.

Белоснежка: Месть гномов

В этом фильме все практически по стандартному сюжету. Как это часто бывает, родной отец куда-то вдруг девается и всем начинает заправлять злая мачеха. Она уже забыла мужа и мечтает выйти за молоденького принца. А вот сердце дочери с потерей смириться не может.

Оказавшись выдворенной из родного дворца злобной Королевой, Белоснежка не погибает и не отчаивается, а отправляется на поиски родителя. В этом ей помогает банда разбойников-гномов. И обидчице они все вместе тоже отомстят.

Золушка

Экранизаций этой сказки существует множество. Новая версия с Лили Джеймс и Ричардом Мэдденом в главных ролях оказалась безумно романтичной и трогательной. Она мало в чем расходится с классическим вариантом – разве что в некоторых деталях.

В современной «Золушке» все тот же отец-вдовец и все те же новые родственники – склочная мачеха и две ее, не менее стервозные, дочери. Они, как хотят, унижают бедную сиротку Эллу, но она не унывает. Потому что обладает уникальным даром – искать и находить в мире позитив. И мир отвечает ей взаимностью. То принца прямо на тропинку подбросит, то добрую крестную-фею, которая перевернет волшебным образом всю жизнь. В общем, вечная сказка  о вечных ценностях… От которой становится светлее на душе.

Каждый из фильмов ТОП-7 имеет свои особенности, но всех их объединяет хорошая актерская игра, режиссерское мастерство и, самое главное, жизнеутверждающие сюжеты. Хоть и знакомые, порой, до боли, но нисколечко не надоевшие.

Автор текста: Александр Индра. Запрещено любое использование без письменного разрешения администрации сайта.

Что сделал Голливуд с нашими сказками? Самые лучшие и худшие экранизации

Сказки любят не только дети, но и взрослые, потому как каждый подсознательно хочет избежать суровой реальности и поверить в возможность счастливого конца. Но за последние несколько десятилетий многие классические сказки, знакомые нам с детства, как-то основательно видоизменились, начиная укореняться в нашем сознании с какими-то новыми деталями и неожиданными поворотами, о целесообразности которых мы даже не всегда задумываемся. Причиной таких перемен является кинематограф, а особенно этот Великий Голливуд…

Сказки экранизировали, наверное, с самых первых дней существования киноискусства. Если хорошо постараться, наше поколение еще может вспомнить несколько старых советских черно-белых сказок. Но лучше всего, наверное, помнятся старые, и не очень, Диснеевские мультики, добры и красочные, где даже чудища, почему-то, были весьма симпатичными. Вспомнить хотя бы такие полнометражные мультики, как «Белоснежка», «Золушка», «Красавица и чудовище», «Русалочка»…

Последнее время почему-то таких мультфильмов от студии Уолта Диснея становится все меньше и меньше. Но на смену им приходят другие сказки. Эстафету приняли другие Голливудские студии, которые теперь адаптируют детские сказки по новому образу и подобию совершенно других жанров…
Действительно, только за последние несколько лет появилось около десятка экранизаций старых добрых сказок, которые вдруг превратились в нечто иное: фантастику, боевики, ужастики, но только не сказки для детей дошкольного и младшего школьного возраста. Предлагаю рассмотреть несколько голливудских экранизаций 21-го века, основанных на классических детских сказках, знакомых с детства, сделав акцент на наиболее извращенных интерпретациях.

Самые добрые

Не считая многочисленных адаптаций «Золушки» в разнообразнейших вариациях (мюзиклы, осовременненые и т.д….), самыми добрыми сказками можно назвать лишь полнометражные анимационные фильмы студии Уолта Диснея «Принцесса и лягушка» и «Рапунцель: Запутанная история», первые полнометражные фильмы-мюзиклы студии после длительного перерыва, выполненные в технике традиционной анимации.

Первый мультик, основанный на сказке «Принцесса-лягушка» Элизабет Бэйкер, вышел в 2009 году, второй – в 2010-м, за основу которого была взята сказка братьев Гримм «Рапунцель». Но, опять таки, это все студия Уолта Диснея.

А что же было дальше?

«Алиса в стране чудес», 2010

В начале марта 2010-го года на экраны вышел фильм Тима Бёртона («Эдвард Руки-ножницы», «Чарли и шоколадная фабрика») «Алиса в Стране чудес», основанный на фантастической сказке Льюиса Кэрролла 1865 года «Приключения Алисы в Стране чудес». Первая фильм-сказка, снятая в модном формате 3D, пополнила число лидеров самых кассовых фильмов такого плана за всю историю кино, и представила по истине звездный состав актеров, включая Джонни Деппа («Пираты Карибского моря»), Хелену Бонэм Картер («Отверженные», «Одинокий рейнджер») и Энн Хэтэуэй («Отверженные», «Война невест»). Тим Бёртон также смог зажечь новую Голливудскую звезду – Миу Васиковску («Джейн Эйр», «Порочные игры»), актрису польского происхождения, сняв ее в главной роли Алисы.

Фильм «Алиса в стране чудес» стал как бы продолжением сказки Кэррола, где главная героиня в свои 19 лет возвращается в Страну чудес, где она уже была 13 лет тому назад. Здесь она встречает уже знакомых ей персонажей, которых за это время успела позабыть, и узнает, что она единственная, кто может победить дракона Краснй королевы, Бармглота, терроризирующего всех обитателей Страны чудес.

Сказка получилась очень яркой и красочной, с хорошей игрой прославленных актеров и в лучших традициях Тима Бёртона. Конечно же, нет ни малейшего сомнения в его тонком чувстве художественных деталей, но несколько готический стиль режиссера слегка омрачил характер Сумасшедшего Шляпника (Депп) и невинность Алисы. А что это за сказка, в которой не на кого равняться? Да и Алиса в железных латах и с мечем в руках все же вызывает извращенные чувства в сознании, отчаянно пытающемся протолкнуть на поверхность детские воспоминания.


«Щелкунчик и Крысиный король», 2010

Следующей голливудской 3D сказкой стал новогодний фильм, снятый по мотивам одноимённой сказки 1816 года Э. Т. А. Гофмана, а также балета Петра Ильича Чайковского «Щелкунчик». Британско-венгерский фильм ограниченного показа, «Щелкунчик и Крысиный Король», режиссера Андрея Кончаловского («Дядя Ваня», «Сибириада»), вышел в США 24 ноября 2010 года, а в России, дебютировал 1 января 2011 года.

Фильм встретил всемирные негативные отзывы критиков за полнейшее несоответствие оригинальной сказке, заработал несколько номинаций антипремии «Золотая малина» и стал величайшим провалом в прокате США. Кончаловский сумел превратить красивую новогоднюю детскую сказку Гофмана в недобрую и страшную историю про Холокост, где главный злодей, Крысиный король, предстает в образе фашиста и убийцы детских игрушек.


«Красная шапочка», 2011

Мало кто знает, что старая, всем хорошо известная, народная сказка, которой свою личную интерпретацию предлагали, и Шарль Перро, и братья Гримм, каждый в свое время, имела несколько иной оригинальныйсюжет с ярко выраженными эротическими мотивами. Но готическая киносказка от режиссера Кэтрин Хардвик («Сумерки»), продюссируемая Леонардо Ди Каприо («Авиатор», «Мартовские иды»), с Амандой Сейфрид («Время», «Отверженные») в главной роли, вышедшая на экраны в марте 2011 года, переплюнула все три вариации…

Ужасно нудная (хоть и триллер) адаптация, сделавшая сказку еще более мрачной и зловещей, не оставила в ней и следа от милой бабушкиной любимицы и поучительной морали о необходимости слушать маму, когда она учит не разговаривать с незнакомыми дядями.

Во-первых, фильм еще больше запутывают побочные сюжетные линии, подростковые страхи и непонятный любовный треугольник. У Красной Шапочки вдруг появляется имя – Валери – и мама ее готовит к замужеству с состоятельным кузнецом, в то время, как она сама уже давно млеет по бедному дровосеку. Но, хуже всего то, что роль Серого волка в данной интерпретации выполняет страшный оборотень, наводящий немыслимый ужас на всю деревню, которым очень неожиданно оказывается отец Шапки, которому нужен преемник, и поэтому ее нужно укусить, чтобы она продолжила папочкин путь.

Не удалось такой готической интерпретации получить положительных отзывов. Ее раскритиковали практически все, да и особой прибыли своим создателям она не принесла. Может, все же нужно было придерживаться классической линии?


«Белоснежка: Месть гномов», 2012

Ну, во-первых, совершенно не понятен перевод оригинального названия фильма («Mirror Mirror»), под которым он вышел в русском прокате. По всей логике вещей, более целесообразным было бы назвать его «Свет мой, зеркальце», просто переведя знаменитую строчку из сказки с английского на русский. Но, это далеко не вся несуразица, сопутствующая экранизацию братьев Гримм режиссера Тарсема Сингха («Клетка», «Запределье»).

Вообще то, сказка получилась довольно добрая и вполне приемлемая для семейного просмотра, за исключением пары моментов. Но, откровенные попытки злой королевы, в исполнении неотразимой Джулии Робертс («Красотка», «Эрин Брокович»), соблазнить принца, скорее всего, не совсем приемлемы для детской сказки. Щенячье поведение принца, Арми Хаммера («Одинокий рейнджер», «Социальная сеть»), и гномы, цитирующие фильм 1983-го года с Аль Пачино, «Лицо со шрамом», выглядели довольно нелепо. Опять таки, из Белоснежки пытались сделать принцессу-воина (хотя ее жуткие брови больше намекают на схожесть с Леонидом Брежневым), а финальная сцена, где все танцуют и поют после победы над королевой, уж больно напоминает лучшие традиции Болливуда, как самой атмосферой, так и мелодией песенки. Видимо Сингх таки соскучился по родине…


«Белоснежка и Охотник», 2012

Почему-то две экранизации одной и той же сказки решили выпустить следом друг за другом. Не успела 30 марта отгреметь премьера «Мести гномов», как 1 июня все уже ломились в кинотеатры на блокбастер Руперта Сандерса («Чёрная дыра»), «Белоснежка и Охотник». Но, давайте, смотреть правде в лицо: ломились туда по большей части по причине весьма интригующих трейлеров, а также звездного состава, включающего непревзойденную Шарлиз Терон («Жена астронавта», «Прометей»), «сумеречную» Беллу, Кристен Стюарт, и мужественного Тора, Криса Хемсворта.

Фильм явно изначально не был рассчитан на детскую аудиторию и представляет собой абсолютную противоположность своего предшественника. Вся сказка, от начала и до конца, жутко мрачная и темная, не имеющая места для хотя бы легкой улыбки и лучика солнца. Это абсолютный фэнтезийный боевик, в котором привычная нежная и добрая девочка снова надевает латы и берет в руки оружие. Хорошо хоть оружием оказался меч, а не гранатомет.


«Охотники на ведьм», 2013

Кто бы мог подумать, что невинные детишки из сказки братьев Гримм 1812 года, «Гензель и Гретель», запуганные ведьмой-людоедкой в ее домике из сладостей, могут вырасти и превратиться в бесстрашных охотников за головами, охотящихся на ведьм (хотя, если вспомнить Авраама Линкольна, которого Голливуд в прошлом году отправил охотиться на вампиров, удивляться не приходится…)?

Томми Виркола («Операция «Мёртвый снег»») решил сделать свою черную комедию продолжением истории детишек из сказки, которые через 15 лет, возвращаются в родные места матерыми охотниками на ведьм с пушками в руках, а также четкими картами и разнообразными технологическими примочками в карманах.

От оригинальной сказки остались лишь имена героев и ведьма в пряничном домике. В ходе приключений оказывается, что брат с сестрой являются также детьми ведьмы, хоть и доброй, которые на самом деле не потерялись в лесу, а были там оставлены отцом специально, в целях их же спасения. Гретель выросла в очень сексапильную охотницу в кожаных штанах и с глубоким декольте, в которое так и тянет заглянуть, а Гензель в настоящего мачо, непреступного и непоколебимого… Да, а еще у него сахарный диабет, от того, что 15 лет назад ведьма перекормила его конфетами. Наверное, это и есть главная поучительная деталь данной интерпретации – не переедайте сладостей!


«Джек — покоритель великанов», 2013

Ну вот скажите, кому нужны герои неудачники, даже, если они бывшие неудачники? Вот и Брайан Сингер («Люди Икс», «Операция „Валькирия“») решил сразу сделать из своего героя очередного супермена, снимая амбициозную адаптацию классической английской народной сказки «Джек и бобовый стебель».

В марте 2013 года на экраны вышел еще один фэнтезийный боевик для детей старшего возраста, в котором обычный фермер, Джек, в исполнении Николаса Холта («Тепло наших тел», «Битва титанов»), вместо того, чтобы обокрасть великана прежде, чем его убить, и то случайно, вдруг превращается в крутого супер-героя (который еще и высоты боится…), вызвавшегося спасти свое королевство от вторжения великанов, ну и, конечно же, прекрасную принцессу. Дальше больше: великаны признали Джека своим королём, а сам он стал легендой, хранящейся в лондонском Тауэре.

По всей видимости, Сингер попытался раскрыть истинные события, приведшие к созданию сказки в те далекие времена, но великаны-людоеды из фильма вряд ли оставят детишек без ночных кошмаров. Один только двухголовый чего стоит…


«Оз: Великий и Ужасный», 2013

В продолжение моды на супер-героев в марте этого года вышел фэнтезийный приключенческий фильм Сэма Рэйми («Человек-паук», «Зловещие мертвецы») «Оз: Великий и Ужасный», который представляет собой скорее приквел книг Фрэнка Баума о стране Оз, а также фильма «Волшебник страны Оз» 1939 года.
Картина возвращает нас на 20 лет назад, чтобы исследовать происхождение самозваного Волшебника страны Оз, известного канзасского фокусника и шарлатана, Оскара Диггса. Фильм насыщен множеством сказочных персонажей и элементов, но довольно затянутый сюжет вызывает желание побыстрее пустить финальные титры.

На самом деле, очень не хватало девочки Дороти (или Элли, которой она стала в более близком для нас переработанном пересказе Александра Волкова «Волшебник Изумрудного города»), Тотошки, Страшилы, Железного Дровосека и Трусливого Льва.


Также стоит вспомнить:

«Братья Гримм», 2005

Пожалуй, все и началось с кинофантазии режиссера-мистификатора Терри Гиллиама («Воображариум доктора Парнаса», «Страх и ненависть в Лас-Вегасе») 2005 года, «Братья Гримм», о путешествующих братьях-мошенниках, зарабатывающих на страхах простых людей, не имеющей к прославленным сказочникам никакого отношения, кроме родственных связей и, использованных в фильме, элементов их сказок.

Отцы множества известных с детства сказок оказываются втянутыми в борьбу с реальным злом, но фильм на столько мрачный и нудный, что так и хочется, чтобы их приключения наконец-то закончились. Не зря фильм-сказка считается одним из худших произведений режиссера.


«Страшно красив», 2011

Еще одну романтическую сказку выпустили на экраны в августе 2011 года. На этот раз это фильм Дэниэла Барнца («Фиби в Стране чудес») «Страшно красив», по мотивам европейской волшебной сказки «Красавица и чудовище». Буквально все, от состава актеров до сценария, было большой ошибкой. Кажется, что фильм представляет собой пример того, как выглядела бы «Красавица и чудовище», если бы это были «Сумерки», но еще с худшей игрой актеров.

Собственно говоря, если не брать во внимание само актерское представление, может проблема сценария кроется именно в том, что он не оригинальный, а являет собой адаптацию одноименного романа 2007 года американской писательницы, Алекс Флинн? Она попыталась пересказать классическую французскую сказку, перенеся события в современный Нью-Йорк, и вплетя в нее несколько остро-социальных линий. Но, по всей видимости, старый Диснеевский мультик такой подход не переплюнет…


И что же это значит?

Сказать больше – согласно недавнему опросу, практически все эти сказки сегодня считаются британскими родителями непригодными для совместного прочтения с маленьким ребенком перед сном, поскольку они все мрачные и содержат жестокие сцены или же факты, которые родителям неудобно объяснять своим детям по тем или иным причинам. А, принимая во внимание тот факт, что большинство из этих адаптаций еще более мрачные и жестокие, значит Голливуд видит потенциальную прибыль именно в том, что вызывает отвращение родителей. Ну, кому бы из нас не хотелось посмотреть экшн «Гензель и Гретель» с пометкой 18+? Но с другой стороны, не отвернет ли такой мрачный и жесткий подход определенные аудитории и не приводит ли это к неуспешным фильмам?

Другой вопрос в том, вынесет ли Голливуд урок из правильных и неправильных адаптаций классических детских сказок? В 2011 году премьера мрачной и страшной «Красной шапочки» о кровожадном оборотне принесла $14 миллионов, в то время, как более светлая, семейная адаптация «Рапунцель: Запутанная история» заработала на премьере $48 миллионов. Так, почему бы не делать сказки для той аудитории, для которой они и предназначены: для детей? Глядя на список адаптаций детских сказок, которые лишь готовятся к своим релизам, остается лишь догадываться, какими новыми сюрпризами они нас порадуют.

10 лучших фильмов и мультфильмов про богатырей

Фильмы про богатырей

1. Последний богатырь

  • Россия, 2017 год.
  • Комедия, приключения, фэнтези.
  • Длительность: 114 минут.
  • «КиноПоиск»: 6,8.

Обычный парень Иван из современной Москвы чудесным образом переносится в сказочную страну. Здесь обитают былинные богатыри, Баба‑яга и Кощей Бессмертный. Но именно Иван станет главным действующим лицом в борьбе добра со злом.

В 2009 году студия Walt Disney Pictures уже снимала в России современную сказку «Книга мастеров». Однако вторая работа компании «Последний богатырь» вышла более удачной. Хотя, конечно, большая часть юмора построена на несоответствии правил двух миров: современной реальности и фэнтези.

Картина отлично показала себя в прокате, и позже к ней сняли сиквел «Последний богатырь: Корень зла».

Смотреть в iTunes →
Смотреть в Google Play →

2. Василий Буслаев

  • СССР, 1982 год.
  • Фэнтези, драма.
  • Длительность: 81 минута.
  • «КиноПоиск»: 7,2.

Василий Буслаев узнаёт, что князя Глеба Полоцкого и его дружину пленили во время похода. Собрав воинов, богатырь отправляется освобождать сородичей. Но вскоре ему становится известно о готовящемся набеге на Русь.

Василий Буслаев — один из популярных героев новгородского эпоса. В былинах этот персонаж служил образцом благородства: уважал мать и часто противостоял алчным купцам. Все эти черты перекочевали и в картину. Хотя сам сюжет её основан на поэме Сергея Наровчатова.

Главную роль в фильме сыграл Дмитрий Золотухин. Этого актёра наверняка все помнят по роли Петра I в фильме «Юность Петра» и сериале «Россия молодая».

3. Сказка о царе Салтане

  • СССР, 1966 год.
  • Приключения, фэнтези.
  • Длительность: 87 минут.
  • «КиноПоиск»: 7,3.
Кадр из фильма «Сказка о царе Салтане»

Экранизация знаменитого произведения Александра Сергеевича Пушкина рассказывает о царе Салтане и его сыне Гвидоне. Из‑за клеветы завистниц наследник вместе с матерью оказывается на острове Буяне.

Фильм поставил великий советский сказочник Александр Птушко. Сюжет этой картины знают все, а режиссёр применил максимум необычных технических решений, чтобы показать фантастический мир на экране.

Что же касается 33 богатырей, то на эти роли авторы отобрали рослых и крепких моряков с базы в Севастополе.

4. Раз, два — горе не беда

  • СССР, 1988 год.
  • Приключения, фэнтези.
  • Длительность: 109 минут.
  • «КиноПоиск»: 7,6.

Солдат Иван с победой возвращается в родное Тридевятое царство. Из‑за конфликта с царём он отказывается от почестей и наград и оставляет службу. Однако в то же время на государство нападает король Жан‑Жан Заморский. И без Ивана теперь не обойтись.

Михаил Юзовский снял фильм на основе сатирической пьесы Юлия Кима. В якобы сказочной истории легко заметить намёки на Холодную войну и прочие социальные темы. А богатырём здесь называют не самого приятного героя — брата Ивана Фому, которого на эту должность назначает сам царь.

5. Руслан и Людмила

  • СССР, 1972 год.
  • Фэнтези.
  • Длительность: 149 минут.
  • «КиноПоиск»: 7,6.
Кадр из фильма «Руслан и Людмила»

Богатырь Руслан женится на своей возлюбленной Людмиле — дочери царя Владимира. Однако, когда молодожёны остаются наедине, неведомая сила похищает девушку. Руслан пускается на поиски невесты, но у него есть сразу три конкурента: Рогдай, Фарлаф и Ратмир, также мечтавшие жениться на Людмиле.

Как и в случае со «Сказкой о царе Салтане», поэму Пушкина адаптировал режиссёр Птушко. И в этой картине снова можно увидеть множество масштабных батальных сцен и комбинированных съёмок. Конечно, сейчас летающий Черномор и огромная голова богатыря выглядят просто, но на момент выхода картины спецэффекты казались великолепными.

6. Кащей Бессмертный

  • СССР, 1944 год.
  • Приключения, фэнтези.
  • Длительность: 64 минуты.
  • «КиноПоиск»: 7,7.

Никита Кожемяка возвращается в родную деревню и узнаёт, что на Русь напал Кащей Бессмертный со своими полчищами. Теперь герой должен победить захватчика, а заодно спасти свою возлюбленную. В благородном деле ему помогает ещё один богатырь — Булат Балагур.

Знаменитый Александр Роу снимал эту картину во времена Великой Отечественной войны, и в ней очень легко заметить актуальную тему освобождения родины от угрозы. Главную роль в фильме исполнил Сергей Столяров, неоднократно появлявшийся в кино в образах богатырей. Но многим зрителям больше запомнился харизматичный Георгий Милляр, сыгравший Кащея.

7. Финист — Ясный сокол

  • СССР, 1975 год.
  • Приключения, фэнтези.
  • Длительность: 79 минут.
  • «КиноПоиск»: 7,7.
Кадр из фильма «Финист — Ясный сокол»

Простой пахарь по имени Финист был настоящим богатырём и всегда защищал Русь от врагов. Но злодеи сумели перехитрить его и превратили в чудовище. Вернуться в своё обличье герой сможет, только если девушка полюбит его в жутком образе. А тем временем захватчик Картаус решает напасть на беззащитную родину Финиста.

Эту картину придумал великий Александр Роу. Он работал над сценарием и сам подобрал актёров на главные роли, но до съёмок уже не дожил. Поэтому за постановку отвечал его ученик Геннадий Васильев.

8. Илья Муромец

  • СССР, 1956 год.
  • Фэнтези.
  • Длительность: 93 минуты.
  • «КиноПоиск»: 7,8.
Кадр из фильма «Илья Муромец»

Илья Муромец получает от калик перехожих богатырскую силу и меч Святогора. Он собирается защищать Русь вместе со своими новыми товарищами Алёшей Поповичем и Добрыней Никитичем. Из‑за заговора бояр богатырь попадает в немилость князя, но когда на родину нападают тугары, он вновь готов сражаться со злодеями.

Картина Александра Птушко, основанная на былинах о русских богатырях, показывает довольно жёсткий сюжет: здесь хватило места и смертям, и предательствам. Кроме того, режиссёр показал масштабные батальные сцены.

Часто пишут, что в съёмках участвовало больше 100 тысяч статистов. На самом же деле Птушко вместе с операторами использовал комбинированные съёмки, чтобы показать одну и ту же массовку несколько раз и превратить её в бесчисленные полчища.

Мультфильмы про богатырей

1. Алёша Попович и Тугарин Змей

  • Россия, 2004 год.
  • Приключения, комедия, фэнтези.
  • Длительность: 79 минут.
  • «КиноПоиск»: 7,6.

Алёшу Поповича долгое время считали непутёвым: его задумки приносили больше вреда, чем пользы. Но после того как кочевники во главе с Тугарином Змеем забирают у жителей Ростова крупную дань, богатырь решает вернуть богатства. За ним увязывается дед Тихон, влюблённая в Алёшу девушка Любава, её бабушка и ослик Моисей. А на пути им попадается не в меру болтливый конь Юлий.

С этого мультфильма студии «Мельница» стартовала практически бесконечная серия историй о богатырях. Следующие две части рассказывали о Добрыне Никитиче и Илье Муромце. А дальше герои встретились и продолжили свои подвиги вместе. На сегодняшний день уже вышло 10 частей франшизы. Увы, сюжеты с каждым разом становятся всё слабее.

Смотреть в iTunes →
Смотреть в Google Play →

2. Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях

  • СССР, 1951 год.
  • Приключения, фэнтези.
  • Длительность: 32 минуты.
  • «КиноПоиск»: 7,7.
Кадр из фильма «Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях»

После смерти жены царь женился снова. Новая царица невзлюбила его дочь, которая с каждым днём становилась всё прекрасней. По приказу царицы служанка Чернавка уводит девушку в лес и оставляет на съедение волкам. Но та попадает в жилище семи богатырей.

Произведение Пушкина, на котором основан этот мультфильм, опирается на множество народных сказок. Подобный сюжет можно найти в «Белоснежке» братьев Гримм и даже в африканском «Волшебном зеркале». Разве что в русском варианте прекрасная девушка оказывается у богатырей, а не у гномов или охотников.

Для экрана историю адаптировал знаменитый Иван Иванов‑Вано. Позже он же поставит «Двенадцать месяцев» и «Снегурочку».


А какие фильмы о богатырях нравятся вам? Предпочитаете советскую классику или ироничные переосмысления сюжетов? А может, ваша любимая картина не попала в этот список? Тогда расскажите о ней в комментариях!

Читайте также 🧐

15 лучших экранизаций «Алисы в Стране чудес»: от детских сказок до жёстких триллеров

Знаменитая книга Льюиса Кэрролла, изданная в 1865 году, до сих пор будоражит умы миллионов поклонников. Дети видят в ней забавную сказку, взрослые — ищут философские подтексты. Недаром историю переносили на экраны десятки раз. Каждый режиссёр пытался показать что‑то своё. А потому зрители получили возможность выбрать фильмы, мультфильмы или сериалы точно по своему вкусу.

Классические экранизации книги

В этой части списка нет смысла описывать сюжет, он каждый раз повторяет книгу: юная Алиса гонится за Белым Кроликом и попадает в Страну чудес, населённую игральными картами и множеством необычных существ. Однако у каждой версии есть свои достоинства.

1. Алиса в Стране чудес

Alice in Wonderland

  • Великобритания, 1903 год.
  • Фэнтези, сказка.
  • Длительность: 9 минут.
  • IMDb: 6,3.

Конечно, экранизация, которой уже больше века, вряд ли захватит всерьёз, да и длится фильм всего девять минут. Но удивительно, что в нём кратко показали множество основных сцен из оригинала. И это первая попытка перенести сюжет Кэрролла на экран, что уже заслуживает уважения.

2. Алиса в Стране чудес

Alice in Wonderland

  • США, 1933 год.
  • Фэнтези, сказка, приключения.
  • Длительность: 76 минут.
  • IMDb: 6,4.

Сюжет этого немого фильма включает в себя и «Алису в Стране чудес», и «Алису в Зазеркалье». Причём большая часть постановки игровая, а вот эпизод про Моржа и Плотника сделали анимационным.

Режиссёр Норман Маклеод пригласил на второстепенные роли множество знаменитых актёров, в частности Гэри Купера и Кэри Гранта. Но их настолько необычно одели и загримировали, что зрители не узнали своих любимцев. В итоге картина провалилась в прокате и приобрела культовый статус лишь спустя годы.

3. Алиса в Стране чудес

Alice in Wonderland

  • США, 1951 год.
  • Фэнтези, сказка, мюзикл.
  • Длительность: 75 минут.
  • IMDb: 7,4.

Самая лёгкая и детская экранизация из списка. Студия Уолта Диснея собрала сюжет из двух книг писателя. Но весь подтекст и глубокие мысли заменили традиционными шутками и танцами. Именно за позитивную атмосферу этот мультфильм полюбился зрителям всех возрастов.

Смотреть в iTunes →
Смотреть в Google Play →

4.

Приключения Алисы в Стране чудес

Alice’s Adventures in Wonderland

  • Великобритания, 1972 год.
  • Фэнтези, сказка, мюзикл.
  • Длительность: 101 минута.
  • IMDb: 5,8.
Кадр из фильма «Приключения Алисы в Стране чудес»

Британская постановка радует явными визуальными отсылками к рисункам Джона Тенниела — автора первых иллюстраций к «Алисе в Стране чудес». Кроме того, в фильме снялось множество классических актёров первой величины, включая Питера Селлерса, Дадли Мура и Ральфа Ричардсона.

5. Алиса в Стране чудес

  • СССР, 1981 год.
  • Фэнтези, сказка.
  • Длительность: 30 минут.
  • IMDb: 7,7.

В Советском Союзе тоже выпустили мультфильм по знаменитой книге. Причём в противовес работе Disney режиссёр Ефрем Пружанский решил сделать визуальный ряд в своей версии довольно фантасмагоричным, что очень соответствует идеям оригинала.

Год спустя вышла вторая часть — «Алиса в Зазеркалье» — ровно в таком же стиле.

Смотреть в iTunes →
Смотреть в Google Play →

6. Алиса в Стране чудес

Alice in Wonderland

  • США, 1985 год.
  • Фэнтези, сказка, приключения.
  • Длительность: 187 минут.
  • IMDb: 7,4.

Этот телефильм в двух частях длится более трёх часов. Такой хронометраж позволил авторам передать сюжет обеих книг максимально точно. А ещё в картине прекрасные музыкальные номера. Недаром в ней снялись не только известные актёры, но и музыканты: Ринго Старр появился в образе Черепахи Квази, а Телли Савалас сыграл Чеширского Кота.

7. Алиса в Стране чудес

Alice in Wonderland

  • Великобритания, Германия, США, 1999 год.
  • Фэнтези, сказка, комедия.
  • Длительность: 150 минут.
  • IMDb: 6,3.
Кадр из фильма «Алиса в Стране чудес»

Самую известную и почитаемую многими классическую экранизацию снял американский режиссёр Ник Уиллинг в сотрудничестве со студией Джима Хенсона (создателя «Маппет‑шоу»). Автор не только точно передал сюжет, но и скопировал классические рисунки. Конечно, мелкие отличия от оригинала здесь есть. Но сама атмосфера и остроумие моментально заставляют о них забыть.

Радует фильм и звёздным составом. Здесь даже Алису сыграла не начинающая актриса, как в большинстве других версий, а звезда «Водного мира» Тина Мажорино. А уж про таких звёзд, как Кристофер Ллойд и Бен Кингсли, и говорить не приходится. Но особенно зрители полюбили Вупи Голдберг в образе Чеширского Кота.

Необычные вариации на тему книги

И даже тем, кто уже посмотрел все классические версии и ищет новый взгляд на известную историю, есть из чего выбрать.

1. Страна чудес Алисы

Alice’s Wonderland

  • США, 1923 год.
  • Фэнтези, комедия.
  • Длительность: 13 минут.
  • IMDb: 6,6.

Юная Алиса приходит в студию Уолта Диснея. Аниматоры показывают ей различные мультфильмы, и девочка отправляется в Страну чудес.

Это первая работа Диснея, в которой он совместил актёрскую игру и рисунки. К книге сюжет имеет очень опосредованное отношение. Но всё же знаменитого аниматора можно считать таким же великим сказочником, как и Кэрролла, а потому преемственность чувствуется.

2. Алиса в Стране чудес

Alice in Wonderland

  • Великобритания, 1966 год.
  • Фэнтези, драма.
  • Длительность: 72 минуты.
  • IMDb: 7,0.
Кадр из фильма «Алиса в Стране чудес»

Британский режиссёр и телеведущий Джонатан Миллер первым попытался переосмыслить «Алису в Стране чудес» как серьёзное произведение. В его версии девочка попадает в нервный и суетливый мир взрослых. Вместо сказочных существ здесь деловые люди, а мышка Соня и вовсе просто пьяный мужчина. Разве что Чеширского Кота сыграл самый настоящий кот. В такой Стране чудес и сама Алиса становится более резкой и язвительной.

Экранизация Миллера вряд ли сильно повеселит, зато заставит задуматься, как чувствуют себя дети в мире вечно занятых взрослых.

3. Алиса в Стране чудес

Fushigi no Kuni no Alice

  • Япония, Германия, 1983 год.
  • Фэнтези, сказка, приключения.
  • Длительность: 1 сезон.
  • IMDb: 6,9.

В японском аниме-сериале историю Алисы растянули на 52 эпизода и два специальных выпуска. При этом в финале каждой серии девочка просыпается, возвращаясь в реальный мир.

В целом сюжет этой версии похож на оригинал, но взаимоотношения героев здесь значительно сложнее: Алиса дружит с Белым Кроликом, а злодей Бармаглот хочет сделать из него рагу.

4. Алиса

Neco z Alenky

  • Чехословакия, Швейцария, Великобритания, Германия, 1988 год.
  • Фэнтези, триллер, драма.
  • Длительность: 86 минут.
  • IMDb: 7,5.

Самую мрачную и даже страшную экранизацию знаменитой сказки создал режиссёр Ян Шванкмайер. В его версии всё происходящее — видения девочки, которую заперли в чулане. А потому и Страна чудес вовсе не напоминает сказку.

Актёрская игра в кадре здесь сочетается с изображением кукольных персонажей. Но игрушки показаны резкими и неприятными: за героиней гоняются скелеты, а кролик пугает огромными зубами.

5. Алиса в Стране чудес

Alice

  • Великобритания, Канада, 2009 год.
  • Фэнтези, драма, приключения.
  • Длительность: 1 сезон.
  • IMDb: 7,3.
Кадр из мини‑сериала «Алиса в Стране чудес»

Спустя 10 лет после выхода классической экранизации всё тот же Ник Уиллинг решил взглянуть на сказку с несколько другой стороны. В итоге он выпустил телефильм из двух частей, где перенёс историю в современность.

Тренер по дзюдо Алиса Хэмидлтон видит, как похищают её жениха. Она гонится за преступниками и попадает в Страну чудес спустя 150 лет после событий оригинальной книги. За эти годы волшебный мир сильно изменился: Червонная Королева воюет с сопротивлением, пытаясь открыть портал между мирами, а Мартовский Заяц превратился в убийцу с механической головой.

6. Малиса в Стране чудес

Malice in Wonderland

  • Великобритания, Испания, США, Бахрейн, 2009 год.
  • Фэнтези, детектив, триллер, драма.
  • Длительность: 87 минут.
  • IMDb: 6,0.

В том же 2009 году на экраны вышла ещё одна осовремененная версия истории. Она рассказывает о девушке Малисе, которая поссорилась с отцом и уехала в Лондон. В городе её сбивает такси, и героиня теряет память.

Дальше история превращается в кэрролловскую фантасмагорию. Лондон всё больше напоминает Страну чудес, только безумное чаепитие здесь происходит в обычном кафе, а вместо Белого Кролика — водитель такси.

7. Алиса в Стране чудес

Alice in Wonderland

  • США, 2010 год.
  • Фэнтези, сказка, приключения.
  • Длительность: 108 минут.
  • IMDb: 6,4.

В 2010 году вышла долгожданная экранизация Тима Бёртона, известного своими сказочными картинами. Режиссёр показал одновременно и продолжение, и переосмысление истории. В его версии повзрослевшая Алиса собирается выйти замуж по расчёту. Но встречает Белого Кролика и снова попадает в Страну чудес, которую уже посещала в детстве.

Спустя шесть лет появилось продолжение «Алиса в Зазеркалье», однако его снимал другой режиссёр, а от оригинальной книги в сюжете и вовсе ничего не осталось.

Смотреть в iTunes →
Смотреть в Google Play →

8. Однажды в Стране чудес

Once Upon a Time in Wonderland

  • Канада, США, 2013 год.
  • Фэнтези, драма, мелодрама.
  • Длительность: 1 сезон.
  • IMDb: 7,0.

На фоне популярности сериала «Однажды в сказке», где известные герои вроде Белоснежки и Золушки оказались в современном реальном мире, канал ABC решил запустить спин‑офф об Алисе.

По сюжету героиня живёт в викторианском Лондоне и рассказывает всем о Стране чудес, в которой она побывала. Её принимают за сумасшедшую и отправляют на лечение. Теперь героине нужно как‑то спасаться, ведь мир из её историй действительно существует.


Какая экранизация «Алисы в Стране чудес» нравится вам больше? Или её нет в списке? Тогда расскажите о ней в комментариях!

Читайте также 🎥🎞🎬

ТОП-7 — Лучшие экранизации сказки про Аладдина: fanfanews — LiveJournal

В прокат вышла игровая экранизация диснеевского мультфильма «Аладдин» в постановке Гая Ричи, которая сдобрена современными аллюзиями и сильно отличается от рассказа из сборника «1001 ночь». В связи с этим «Афиша» нашла еще несколько неканонических версий любимой сказки, которые предлагают по-новому взглянуть на историю и знакомых персонажей.

Багдадский вор / The Thief of Bagdad (1940, Великобритания)

приключение, детский, семейный

Волшебная сказка из военной Англии

Формально это не экранизация «Аладдина», но фильм снят по мотивам сказки «1001 ночи» «Халиф на час» и стал главным источником вдохновения для прославленного диснеевского мультика. Здесь есть коварный визирь Джафар, благородный багдадский вор Абу (не обезьянка!), очаровательная принцесса, ковер-самолет, джинн, а также та самая сцена с летающим султаном (только вместо коврика — волшебный летучий конь).

По сюжету халиф Ахмад (Джон Джастин) — потомок Харуна аль-Рашида — решает переодеться нищим, чтобы побродить по Багдаду и послушать, что говорит его народ, но оказывается предан и брошен в тюрьму, где знакомится с мальчиком-воришкой (Сабу). Как и «Унесенных ветром», «Багдадского вора» снимали всем миром (среди режиссеров был и известный британец Майкл Пауэлл), но главным идеологом проекта все-таки выступил продюсер Александер Корда, который, кстати, впоследствии подарил фильм Советскому Союзу в знак признательности за его вклад в борьбу с нацизмом. В СССР фильм пришелся ко двору, а как же иначе? Это очаровательная сказка, которая, несмотря на производственные трудности, совсем не похожа на «коллективное письмо из «Простоквашино» или сшитого из разных кусков монстра Франкенштейна. Это приключенческое кино, проникнутое истинным духом авантюризма, храбрыми героями и подлинным волшебством — арабская ночь, волшебный Восток!

Волшебная лампа Аладдина (1966, СССР)

детский

Экранизация одноименной арабской сказки из цикла «Тысяча и одна ночь»

Советская постановка «Рассказа про Ала ад-Дина и волшебный светильник» — довольно близкая к оригиналу, но со своими придумками и шутками про «Багдадского вора». Собственно, в Багдад (снятый, правда, в Крыму) прибывает злой магрибский колдун (Андрей Файт), который представляется дядей Аладдина (Борис Быстров) и просит юношу помочь ему в поисках волшебной лампы. Как только Аладдин выполняет просьбу, магрибинец спешит избавиться от него — но юношу выручает сидящий в лампе добродушный джинн (Сарры Каррыев). Затем следуют сватовство молодого человека к царевне Будур (Додо Чоговадзе), недопонимание с ее отцом-султаном (Отар Коберидзе), разыгранная, будто бы во сне, свадьба и счастливое примирение.

Главное, как учит один второстепенный персонаж этой сказки, ничему не удивляться и повторять, как мантру, фразу «в Багдаде все спокойно». Эта фраза разошлась на мемы (в ее честь были названы альбом группы «Аукцыон», песня «Кар-мэн» и фильм 1993 года) и стала неофициальным гимном картины, в которой волшебство подчас пытаются выдать за сон, но мы, как и царевна Будур, не купимся на эту обманку. Собственно, в этом противостоянии фантазии и реальности, сна и яви скрыт глубинный конфликт ленты, заставляющий вспомнить философский диалог из финала совсем другой сказки: «Это все правда, или это происходит у меня в голове?» — «Конечно, это происходит у тебя в голове, но почему это не должно быть правдой?» Такая же сомнамбулическая атмосфера окутывает всю вторую половину «Волшебной лампы Аладдина» — и добавляет этой, казалось бы, детской постановке дополнительное метафизическое измерение.

Аладдин / Aladdin (1992, США)

мультфильм, детский, семейный

Диснеевский мультфильм про воришку-симпатягу и Джинна из лампы

Очень вольная экранизация сказки об Аладдине и великий мультфильм студии «Дисней», породивший два сиквела и одноименный анимационный сериал, который продержался три сезона и выходил как на ТВ, так и на VHS-сборниках «Арабские приключения» и «Волшебные истории Жасмин» (и это не учитывая кроссовер с «Геркулесом» и сольник про Жасмин «Следуй за мечтой»).

Поскольку «Аладдин» это больше, чем один мультфильм, то каждому персонажу тут было отведено достаточное количество времени. Мы понимаем, что фаворитами зрительских симпатий являются отважный Аладдин, прелестная и не менее отважная Жасмин, забавная обезьянка Абу, милый коврик, балагур Джинн и глуповатый Султан, однако наш любимчик — все-таки попугай Яго, трикстер, трус и жадина, но с большим сердцем. В начале он плохой, затем хороший, а в финале улетает на заработки. Надо признаться, что мы бы с удовольствием посмотрели про него сольный сериал под, например, названием «Возвращение блудного попугая Яго».

Вор и сапожник / The Thief and the Cobbler (1993, Великобритания, США, Канада)

мультфильм, боевик, приключение

Как «Аладдин», но еще экспериментальнее

Протоверсия диснеевского «Аладдина», работа над которой началась в 1964 году. Изначально режиссер Ричард Уилльямс — автор оскароносной короткометражки «Рождественская песня» — хотел снять мультфильм о герое восточного фольклора Ходже Насреддине, так как обожал арабские сказки. Однако позднее эта идея трансформировалась в историю мальчишки-оборванца, красивой принцессы, недалекого султана и его коварного визиря. То есть в мультфильме есть все типажи из «Аладдина», за исключением удивительного персонажа вора, который живет как будто бы отдельной жизнью и ни с кем не разговаривает (его раскрытие происходит через внутренние умопомрачительные монологи), однако именно он выступает катализатором сюжета.

Уилльямс долгое время не мог найти финансирование под этот проект, однако дело сдвинулось с мертвой точки, когда впечатленный работой аниматора Роберт Земекис в 1980-е позвал его на съемки «Кто подставил кролика Роджера?». Уилльямс в этом фильме отвечал за спецэффекты — и за них в итоге получил свой второй «Оскар». Следом был подписан контракт на производство «Вора и сапожника» со студией Warner Bros. Однако работа над мультфильмом из-за перфекционизма режиссера затянулась, а права на него в конце концов были отобраны студией. Сценарий был переписан, переозвучены почти все герои, написаны песни и доснято множество сцен, после чего картина, переименованная в «Принцессу и сапожника», в 1993 году наконец вышла на экраны, но только в Австралии и ЮАР.

Однако эта версия не стало окончательной: спустя пару лет студия Miramax Family Films, несколько урезав мультфильм, выпустила его в США под названием «Арабский рыцарь» («Arabian Knight», игра слов: night — это ночь, а knight — рыцарь). И только спустя десять лет кинолюбителем из Лос-Анджелеса была смонтирована версия, близкая к режиссерской, — ее последний вариант вышел в 2013 году. Уилльямс затем написал книгу «Набор выживания для аниматора», а «Вор и сапожник» до сих пор остается одним из самых удивительных долгостроев в истории мультипликации.

Первый герой при дворе Аладдина / A Kid in Aladdin’s Palace (1998, США)

приключение, семейный

Веселые приключения на шахерезадовском Востоке

Удивительный случай: «Первый герой при дворе Аладдина» даже не сиквел, а ремейк фильма «Первый рыцарь при дворе короля Артура», который, в свою очередь, был вдохновлен марк-твеновским романом «Янки из Коннектикута. ..». Отличие одного фильма от другого заключается только в том, что если в первой картине школьник Келвин Фуллер (Томас Иэн Николас) перемещался из настоящего в мерлиновскую Англию, то во второй — на шахерезадовский Восток. В остальном ленты практически идентичны: герой переживает уйму приключений и комичных ситуаций (чего только стоит мираж «Бургер Кинга» в пустыне!), а в странствиях его сопровождают вор Али-Баба (Николас Айронс) с тремя братьями-разбойниками и принцесса Шахерезада (Рона Митра). Вместе они должны спасти султана Аладдина (Аарон Ипале) от его зловредного брата Люксора (Джеймс Фолкнер).

Наверное, «Первый герой» — несколько плебейское развлечение, но он из той золотой эпохи, когда умели снимать веселое детское приключенческое кино, на которое если кто и жаловался, то только снобы-кинокритики. Разумеется, это достаточно глупый аттракцион с чрезвычайно вальяжным отношением к чужому фольклору и англосаксами, которые играют арабов. И да: местами он слишком уж откровенно цитирует диснеевского «Аладдина»(здесь есть и Пещера чудес, и джинн (Тейлор Негрон), и лампа, как в мультике). Но разве это плохо? К тому же если первая картина открыла миру Дэниела Крейга и Кейт Уинслет, то вторая — актрису Рону Митру, а это уж точно хорошо.   

Арабские ночи / Arabian Nights (2000, Германия, Турция, Иордания, США)

приключение

Аладдин, Али-Баба и другие герои сказок приходят на выручку Шахерезаде

Мини-сериал (а точнее, двухсерийный телефильм) откуда-то родом из времен «Удивительных странствий Геракла» и «Зены — королевы воинов». Он так же вольно обходится с восточными сказками, как эти шоу с древнегреческой мифологией. По сюжету султан Шахрияр (Дугрей Скотт) после предательства жены оказывается разочарован в институте брака и намерен довольно быстро казнить свою новую супругу, сказительницу Шахерезаду (Мили Авитал), однако он не в курсе, что она мастерски овладела искусством клиффхэнгера — и так рассказывает свои истории, что ее хочется слушать еще и еще. Шахерезада поведает ему про Али-Бабу и сорок разбойников, бедного горбуна, султана и нищего, трех принцев, а также, разумеется, про Аладдина и волшебную лампу.

И хотя большинство ролей в картине играют белые актеры, это не касается Аладдина: роль уличного воришки исполняет Джейсон Скотт Ли. Вообще Самарканд, в котором он живет, населяют исключительно китайцы, что, кстати, не противоречит «1001 ночи»: в классическом переводе Михаила Салье говорится, что главный герой жил «в одном городе из городов Китая» (и это был Калкас). Как бы то ни было, к юноше наведывается африканский колдун Мустафа (Хью Куарши), у которого вместо попугая Яго ворон Гектор и который просит Аладдина помочь ему в поисках волшебной лампы — ну а дальше сами знаете.

Удивительно, но при всех вольностях эта история максимально близка к сказке из «1001 ночи»: здесь есть мало где еще фигурирующий джинн из перстня (Джон Легуизамо), а джинн из лампы (тоже Легуизамо) строит для Аладдина в максимально сжатые сроки дворец. Главная выдумка — это финальный баттл между джиннами, а также то, что царевна Будур тут превратилась в принцессу Зубейду (ее играет известная скрипачка Ванесса Мэй). Впрочем, все это милые шалости, которые не отвлекают от главного: очень ироничного и вместе с тем крайне трогательного подхода Стива Бэррона («Черепашки-ниндзя», «Великий Мерлин») к истории взаимоотношений Шахрияра и Шахерезады, которые держатся на матрице многих сериалов — пресловутом клиффхэнгере.

Аладдин / Aladdin (2019, США)

приключение, комедия, семейный

Джинни, Яго, два песка на дивном Востоке от Гая Ричи

Как и «Красавица и чудовище», история про Аладдина была переписана для игровой экранизации. Например, Аграба из мегаполиса, стоящего в пустыне, превратилась в портовый город, а Джинни выступил официальным рассказчиком (в то время как в мультфильме он, судя по всему, прятался за маской торговца). Начальником дворцовой стражи вместо Расула стал Хаким, а встреча Аладдина (Мена Массуд) и Жасмин (Наоми Скотт) обставлена иначе, чем в анимационной картине. Но главное — были смещены смысловые акценты. Ваши дети этого могут не заметить, но знайте, что если старый мультфильм был про то, как белый цисгендерный мужчина проделывает путь от уличного воришки до возлюбленного принцессы и спасителя Аграбы, то игровая экранизация про black и girl power, а также про освобождение от рабства и предрассудков.

Жасмин не просто не хочет быть ничьим трофеем, но и мечтает стать султаном (султаншей?), а когда Аладдин освобождает синего (в человеческом облике — черного) джинна, понятно, что эта сцена собой символизирует. Также в картине есть не просто жаждущий власти, а готовый вторгнуться в соседнее государство Шерабад коварный визирь Джафар (Марван Кензари), который, очевидно, олицетворяет собой ИГИЛ.

Несмотря, однако, на то что эти метафоры даны в лоб, они все равно выглядят несравненно лучше и осмысленнее, чем образ чумы как монстра, который забирает близких, в «Красавице и чудовище». Быть может, потому что Гай Ричи как режиссер гораздо лучше, чем Билл Кондон. И да: вы не найдете в игровом «Аладдине» фирменного ричиевского монтажа (как, например, в «Мече короля Артура») — в этом смысле это очень компромиссное кино, но, будьте уверены, благодаря ориентальной атмосфере вы весело и захватывающе проведете два часа своего времени.

50 лучших фэнтези-фильмов за всю историю кино – Сказки на все возрасты

Сказки на все возрасты

Фильмы, которые позволят почувствовать себя детьми, заглянуть в иные миры, окунуться в грезы и сказки. Фэнтези – пожалуй, один из наиболее одухотворенных жанров кино. Мы составили настоящую энциклопедию киносказок – собрали лучшие картины, снятые в XX и XXI веках, отсортировали их в порядке увеличения значимости. Добро пожаловать в былины!

50. Лабиринт Фавна / El laberinto del fauno (2006)


Творчество Гильермо дель Торо стоит особняком на современном масс-маркете: режиссер умудряется соединить «коня и трепетную лань», блокбастер с авторским кино – и делает это мастерски. Десятилетняя Офелия обнаруживает старинный лабиринт, в котором находит нового друга – монстра Фавна, он предлагает героине найти себя и вернуться в волшебное королевство. Да-да, именно такой и должна быть современная сказка – притягательной, страшной и манящей. А декорации и арт в картине выше всяческих похвал.

49. Капитан Крюк / Hook (1991)


Очередной кассовый прорыв Стивена Спилберга (более $300 млн. в прокате) с такими актерами, как Дастин Хоффман, Робин Уильямс, Джулия Робертс и Боб Хоскинс – чего еще можно и желать от сказочных приключений? Разве что, переосмысления истории Питера Пэна – наш персонаж стал взрослым, ему сорок лет, есть семья и работа. Враги, однако, не забыли Питера – и теперь для спасения своих детей Пэн должен снова научиться летать. Ода воображению? Или аттракцион? Как всегда, у Спилберга – и то, и другое, да «побольше, побольше»!

48. Запределье / The Fall (2006)


Тарсем Сингх снял, наверное, самое причудливое фэнтези современности — каскадер Рой, находясь в больнице, рассказывает сказки пятилетней Александрии: речь пойдет о Черном бандите, рабе, революционере и, даже, о Чарльзе Дарвине. Два мира начинают проникать друг в друга, переплетаться – но, главный эффект здесь оказывают визуалистика, грим и операторская работа. Спутать «Запределье» нельзя ни с чем – перед нами продукт высшего класса, настоящая штучная работа.

47. Как приручить дракона / How to Train Your Dragon (2010)


Дин ДеБлуа и Крис Сандерс объединились для создания идеального семейного фильма – истории подростка Иккинга, племя которого уже долгие годы ведет войну с драконами. Увы, герою придется переосмыслить взгляды на мир после встречи с Беззубиком – драконом, который изменит представления викингов об этом мире. Добрая и грустная история «на все возрасты» — без особых хитростей, но очень притягательная.

46. Аладдин / Aladdin (1992)


«Аладдин» 1992 г., по сути, реанимировал студию Диснея и вернул ей былую мощь и величие. Роскошное анимированное приключения, отличная музыка, шквал эффектов и настоящие «американские горки в гостях у сказки» — большое мультипликационное кино начинается!

45. Мэри Поппинс / Mary Poppins (1964)


Музыкальная сказка Роберта Стивенсона – которой покорные все возрасты. Новая няня семейства Бенксов излучает здоровье и энергию, прекрасно готовит, демонстрирует таланты педагога: в общем, настоящий идеал, который бывает только в сказках. Ба, ведь так оно и есть! Что ж, «Мэри Поппинс» от студии Диснея, лучшая экранизация творчества Памелы Траверс – искрометная и приправленная отличным нравственным посылом.

44. Победитель дракона / Dragonslayer (1981)


Задолго до экранизации «Хоббита» Питера Джексона Мэттью Роббинс снял «настоящую» историю о драконе – в этой сказке ученик волшебника пытается спасти свою возлюбленную, которую хотят принести в жертву магическому существу. Дракон тут сделан, как надо, спецэффекты 1981 г. и сейчас ничуть не устарели – портит картину лишь не слишком впечатляющая игра актеров. Но, где еще вы увидите настоящего змея?!

43. Хроники Нарнии: Лев, колдунья и волшебный шкаф / The Chronicles of Narnia: The Lion, the Witch and the Wardrobe (2005)


Не идеальная, но эпичная попытка экранизации романа романа К. С. Льюиса «Лев, Колдунья и платяной шкаф» (1950). Эндрю Адамсон явно буксует в начале повествования (дети должны помочь царю Великому Льву Аслану победить Колдунью и освободить жителей Нарнии) – но, к финалу набирает нужные обороты. Развязка грандиозна – она внушает шок и трепет.

42. Принцесса-невеста / The Princess Bride (1987)

У книги, по которой поставлена лента, удивительная судьба – сценарист Уильям Голдмен написал роман «Принцесса-невеста» (1973 г.) на основе сказок, которые читал на ночь своей дочери. Неожиданно произведение стало настоящим бестселлером, превзошедшим другие работы Голдмена – так что, вопрос экранизации был решен. Однако, минуло почти 14 лет прежде, чем Роб Райнер выпустил киноверсию – на столь лакомый материал претендовали и Ричард Лестер, и Роберт Редфорд (предлагавший Арнольда Шварценеггера на роль великана) – но, все никак не складывалось. Что ж, театральная версия культового произведения оказалась хоть и сильно сжатой (ряд событий пошел под нож), немного рваной, но яркой и одухотворенной.

41. Унесенные призраками / Sen to Chihiro no kamikakushi (2001)


Тонкая, проникновенная и очень личная история от Хаяо Миядзаки – она не поразит вас своим масштабом, как «Навсикая из Долины ветров», зато погрузит в мир снов и грез. А также позволит под микроскопом рассмотреть земные законы – о добре и зле, правде и лжи и собственном выборе. Исключительный видеоряд ряд прилагается.

40. Приключения барона Мюнхгаузена / The Adventures of Baron Munchausen (1988)


Терри Гиллиам настроен несерьезно – сам барон Мюнхгаузен затевает рассказ о своих полетах на ядре, высадке на Луну и сражениях с грифоном. Правда или вымысел? К концу ленты этот вопрос перестанет что-либо значить, зато зритель познакомится с таким буйством, что голова пойдет кругом. Яркая, волшебная и оглушительная история.

39. Иствикские ведьмы / The Witches of Eastwick (1987)


Джек Николсон, Мишель Пфайффер, Сьюзен Сарандон и Шер – у такого ансамбля решительно не мог выйти плохой фильм. «Иствикские ведьмы» опишут борьбу трех колдуний за идеального мужчину, Дэрила Ван Хорна – последующая за всем этим круговерть заставит волосы на загривке встать дыбом – Джордж Миллер мастер подобных дел.

38. Багдадский вор / The Thief of Bagdad (1940)


Спецэффекты высшего класса – для 1940 г. картина оказалась настоящим прорывом, головокружительным приключением, к которому не добавить не убавить ни одного штриха. Сказки начинаются: из-за козней визиря Джафара молодой король Ахмет потерял все – но, поможет ли ему джинн, чтобы вернуть было величие?

37. Горец / Highlander (1986)


Увы, Рассел Малкэй пока остался режиссером лишь одного достойного фильма – но, какого! Кристофер Ламберт и Шон Коннери, средневековый антураж, музыка Queen – от этого мурашки идут по коже. Иногда бывает, что простые элементы складываются в гармоничную форму, а актеры словно проживают свои роли – именно так и произошло с «Горцем». И, конечно, жаль, что ни одно из продолжений и близко не приблизилось к силе оригинала.

36. Вилли Вонка и шоколадная фабрика / Willy Wonka & the Chocolate Factory (1971)


Нет-нет, это совсем не новое переложение известной истории – а настоящая классика. Одна из самых впечатляющих историй о чудесах — «Вилли Вонка и шоколадная фабрика» Мэла Стюарта. Кондитер Вилли Вонка спрятал пять золотых билетов в шоколадные батончики и решил испытать проверить нервы победителей – во время тура по стране надо соблюдать жесткие правила, а выдержавший все получит пожизненное обеспечение шоколадом! Не влюбиться в такое просто невозможно.

35. Лабиринт / Labyrinth (1986)


Полностью кукольный «Темный Кристалл» Джима Хенсона в нашу подборку не попал, а вот развитие направления уже с реальными актерами (в «Лабиринте» играют Дэвид Боуи и Дженнифер Коннелли) достойно оваций. Совершенно волшебное полотно, в котором правда и вымысел сплетаются в настоящий вихрь – будоражащий нервы и заставляющий поверить в невозможное.

34. Битва Титанов / Clash of the Titans (1981)


Размашистый фэнтези-боевик от Дэсмонда Дэвиса с Лоуренсом Оливье в главной роли. Кассовый успех ($41 млн. в прокате) этой безумной сказке принесли не только (и не сколько) спецэффекты (здесь они не слишком гармоничны) – сколько лихо закрученный сюжет, отличная операторская работа и дыхания настоящего эпика. В этом плане создатели сработали «на все сто».

33. Бесконечная история / Die unendliche Geschichte (1984)


Крепкая рука Вольфганга Петерсена управляет «Бесконечной историей» идеально: путешествие Бастиана в мир эльфов, летающих собак и бескрылых Драконов Удачи выглядит эдакой ожившей былиной. А выстроенная, словно по нотам, арка развития персонажей (Бастиан должен объединиться с воином Атрейю – только вместе они могут одолеть ужасное зло) не даст заскучать до самых титров.

32. Полярный экспресс / The Polar Express (2004)


Изысканно красивая новогодняя история – конечно же, «Полярный экспресс» Роберта Земекиса. Реальные актеры (например, Том Хэнкс) в картине превращены в узнаваемых, но компьютерных персонажей (лента вошла в Книгу рекордов Гиннесса как первое произведение, где вся игра передана оцифровкой реальных людей) – эффект получился потрясающим. Поставленный по одноименному рассказу Криса Ван Оллсберга (1985 г.) мультфильм кажется настоящей ожившей сказкой.

31. Леди-ястреб / Ladyhawke (1985)


Ричард Доннер ерунды не делает – а Мишель Пфайффер и Рутгер Хауэр в плохих картинах не играют. Вот и х/ф «Леди-ястреб» вполне себе крут – заклятие колдуна-епископа превращает доблестного рыцаря по ночам в волка (а его возлюбленная, Изабо, напротив, ночью ощущает себя человеком – днем же оборачивается в ястреба). Героям помогает воришка Филипп – с его помощь они пытаются пробраться в город и уничтожить мага. Как обычно в сказках, в картине главное не «что» — а «как». И в этом плане работа Доннера заслуживает твердую «пятерку».

30. Хоббит: Нежданное путешествие / The Hobbit: An Unexpected Journey (2012)


Хотя кинематографическое развитие идей «Властелина колец» и подразумевало безусловную необходимость экранизации «Хоббита», первой книги в знаменитой линейке, ожидания, возложенные на Питера Джексона, похоже, немного сломили его. Нет-нет, «Хоббит» весьма хорош, одухотворен и размашист – но, чего-то того самого, неуловимого, к чему мы привыкли во «Властелине», в картине нет.

29. Кто подставил кролика Роджера / Who Framed Roger Rabbit (1988)


Объединение мультипликационного фильма и кино – настоящее откровение для 1988 г. Даже не в технологическом плане, а с точки зрения режиссуры (Роберт Земекис и Ричард Уильямс сильны, как никогда) и идеального вплетения анимационных персонажей в сюжетное действие. Помимо блестящего погружения в былую эпоху, «Кролик Роджер» щеголяет и блистательными ролями Боба Хоскинса и Кристофера Ллойда, и отличной музыкой Аалан Сильвестри.

28. 20 000 лье под водой / 20,000 Leagues Under the Sea (1954)


Лучшая экранизация приключений Наутилуса капитана Немо — Ричард Флайшер идеально строит интригу и поднимает градус напряженности, а Кирк Дуглас возвышается настоящим столпом над другими актерами своего времени. Спецэффекты эпичны (кстати говоря, сейчас можно вживую оценить размер макета подводной лодки, использованный для съемок картины – он выставлена в парке Disney World’s EPCOT Center’s).

27. Балбесы / The Goonies (1985)


Сценарий для «Балбесов» написали Крис Коламбус и Стивен Спилберг, а снял фильм Ричард Доннер – так что, скучно не будет! Дети ищут клад пирата Одноглазого Уилли –чтобы обнаружить пиратский галеон, полный золотых дублонов, им придется пройти «огонь, воду и медные трубы». Дыхание эпохи восьмидесятых в этой картине передано идеально – посмотрите ее обязательно, если хотите вспомнить былое.

26. Остров собак / Isle of Dogs (2018)


Творчество Уэса Андерсона стоит особняком – арт-хаусная подача в фильмах маэстро переплетается с каким-то маниакальным педантизмом и любовью к симметрии. Такой авторский почерк не спутать ни с чем – и, уж если вы погрузились в него, влияние Андерсона на струны души окажется сильнейшим. Так и в «Острове собак», повести о двенадцатилетнем Атари Кобаяши, пытающимся вызволить собак города Мегасаки с острова-свалки (мэр почему-то сошел с ума и обвинил домашних животных во всех бедах), причудливое соседствует с аскетичным, а странное – с обыденным. В итоге получается «Капитан Крокус» на современный лад – пропустить такое просто нельзя.

25. Эдвард руки-ножницы / Edward Scissorhands (1990)


Первый крупный прорыв Тима Бертона, демонстрирующий то, на что способен полет фантазии настоящего гения. Тонкая, стройная и эмоциональная история с совершенно жуткой «перчинкой» — отличная прививка от всех форм ксенофобии. И, конечно же, буйство визуалистики.

24. Ведьмы / The Witches (1989)


Образец кино про «летающих на метлах» – от Николаса Роуга с Анжеликой Хьюстон (для перевоплощений актрису гримировали по восемь часов), Май Зеттерлинг и Джасен Фишер в главных ролях. Едкая и злая комедия о превращенном в мышонка Локе, который должен спасти себя и всех детей от гнева Верховной ведьмы – столп в жанре о вечном сражении добра и зла.

23. Мумия / The Mummy (1999)


Стивен Соммерс дал второе дыхание сказкам о мумиях – забытый жанр неожиданно восстал из пепла и породил тонну сиквелов. Что ж, та самая «Мумия» 1999 г. и сегодня свежа, как никогда — Брендан Фрейзер и Рэйчел Вайс точно на своих местах, от юмора сводит скулы, а аттракцион действия уже к середине ленты приобретает совершенно космические обороты.

22. Бандиты во времени / Time Bandits (1981)


Второй полнометражный фильм Терри Гиллиама, «Бандиты во времени», щеголяет не только блистательным актерским ансамблем (в съемочной группе задействованы Джон Клиз, Шон Коннери, Шелли Дювалл и Иэн Холм), но и полностью формирует ни на что не похожую режиссерскую манеру творца. Формально «Бандиты во времени» расскажут вам историю о шести карликах, которые путешествуют во времени вместе с мальчишкой по имени Кевин (волшебная карта, попавшая в руки к непоседам, позволяет им испробовать на себе разные эпохи – от времен Робина Гуда до компании Наполеона). Реально же картина взрывается целым фейерверком гэгов и может снести крышу обилием своих твистов.

21. Гарри Поттер и философский камень / Harry Potter and the Sorcerer’s Stone (2001)


Самый первый «Гарри Поттер» — с одухотворенными и идеальными образами героев, выстроенной атмосферой сказки (Крис Коламбус, как никто другой, умеет это делать) и потрясающим финалом. Квиддич, волшебные палочки, маги, чародеи – не влюбиться в такое просто невозможно.

20. Кошмар перед Рождеством / The Nightmare Before Christmas (1993)


Местами Генри Селик в «Кошмара перед Рождеством» превзошел своего продюсера (Тим Бертон в картине выступил именно в таком амплуа) – повесть о царе ужасов Джеке Скеллингтоне, который похитил Санту и решил (в качестве эксперимента) начать творить добро, в ленте забирается на какие-то совсем заоблачные высоты смешения реальностей. Забавный и грустный, сюрреалистичный и очень живой «Кошмар перед Рождеством» стал уже настоящей притчей во языцех.

19. Волшебник страны Оз / The Wizard of Oz (1939)


«Волшебник страны Оз» сегодня смотрится весьма наивно, но, подобные произведения нельзя оценивать в отрыве от контекста времени, в котором они вышли. Для 1939 г. мюзикл Виктора Флемминга оказался настоящей бурей – столько же эффектной, сколько и одухотворенной. Произведение растиражировано на миллионы цитат и вошло во все учебники по кино — вперед, дорога из желтого кирпича ждет!

18. Гарри Поттер и Дары смерти: Часть II / Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 2 (2011)


Спустя десять лет после начала съемок первой части, вышел совершенно потрясающий финал – режиссура Дэвида Йейтса железной рукой ведет сагу к развязке, а к игре повзрослевших актеров решительно нельзя высказать никаких претензий. Помимо спецэффектов и общего масштаба действа в «Гарри Поттере и Дарах смерти: Части II» есть и сложная палитра эмоций, и отлично описанная дилемма выбора. В общем, «все как в лучших домах».

17. Красавица и чудовище / La belle et la bête (1946)


Каноническая роль Жана Маре – конечно, в «Красавице и чудовище» от Жана Кокто и Рене Клемана. Картина стала отправной точкой и для Кокто – именно в ней мастер сформировал свой стиль, балансирующий на границе миров, окутанный тайной и дышавший потусторонним. Известный сюжет о купце, который выкупает свою жизнь, продав в рабство к монстру свою дочь, здесь облечен в форму чистых выкристаллизованных эмоций – настоящего оголенного нерва.

16. Боги Египта / Gods of Egypt (2016)


Визуалистика Алекса Пройаса на абсолютно новом уровне – отточенные кадры, умопомрачительные спецэффекты и история, базирующаяся на древнеегипетской мифологии. «Боги Египта» держат железной хваткой от начала и до конца, буквально сводя с ума своими поворотами сюжета и невероятным размахом происходящего. Браво!

15. Орфей / Orphée (1950)


Триумф Жана Кокто, живое продолжение визуального пиршества «Красавицы и чудовища». Развалины военной академии оказываются идеальной аллюзией загробного мира, а мозаика людских судеб в преломлении любовного квадрата (Орфей влюбляется в Принцессу Ада, ее слуга, Артебиз, в супругу поэта Эвридику, все это приводит к сошествию в ад) кажется наиболее точной аллегорией на наш мир.

14. Конан-варвар / Conan the Barbarian (1982)


Суровая экранизация повестей Роберта И. Говарда – именно такой мальчишки и представляли себе жизнь киммерийского воина. Что называется, «сложилось» — жесткая сценарная рука Оливера Стоуна, могучая режиссура Джона Милиуса и монументальная роль Арнольда Шварценеггера подарили миру один из наиболее ярких блокбастеров (кассовые сборы достигли $68 млн.) в жанре фэнтези.

13. Белоснежка и семь гномов / Snow White and the Seven Dwarfs (1937)


Картина, сделавшая для современной анимации больше, чем Альберт Эйнштейн для физики. А еще, помимо восхитительного арта, эти ожившие картинки прекрасно с режиссированы: даже спустя 83 года после создания «Белоснежку и семь гномов» хочется пересматривать всей семьей.

12. Нибелунги: Зигфрид / Die Nibelungen: Siegfried (1924)


Наверное, важнейшее полотно в карьере Фрица Ланга, будущего автора «Метрополиса». Немое черное-белое кино, снятое по мотивам средневекового эпоса «Песнь о Нибелунгах»: длинные планы вызывают неподдельную тревогу, романтичная подача обволакивает и погружает в действие, а визуальные эффекты оказываются весьма впечатляющими. Обаятельно ознакомьтесь с картиной – перед нами настоящий учебник по кино.

11. Экскалибур / Excalibur (1981)


Мрачный средневековый сюр – именно так и должна выглядеть «лучшая история о рыцарях». Произведение Джона Бурмена не блистает звездами первой величины, картина подкупает другим – абсолютно особенной липкой атмосферой, агрессивной экспрессионисткой подачей и перфекционизмом в деталях. Эта история о короле Артуре явно затронет самые потаенные нотки в вашем сердце.

10. Пираты Карибского моря: Проклятие Черной жемчужины / Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003)


Выросшие из обычного аттракциона «Пираты Карибского моря: Проклятие Черной жемчужины» неожиданно оказались фильмом десятилетия. И пусть продолжения не удержали планку оригинала, ничего равному образам Джек Воробья или капитану Барбоссе в кино еще не было. Идеальная пиратская сказка – во всех смыслах, картина, которая во многом опередила поколение «нулевых».

9. Город потерянных детей / La cité des enfants perdus (1995)


Сюрреалистичный поток сознания от Жана-Пьера Жене и Марка Каро – роман о похитителе детских снов. Причудливые формы, цепочки событий, зубодробительный финал – «Город потерянных детей» не похож ни на одно вышеописанное произведение. Абсолютно уникальная работа.

8. Эта замечательная жизнь / It’s a Wonderful Life (1946)


Классика на все времена – история ангела, пытающегося спасти от суицидальных мыслей раздавленного невзгодами человека. «Эта замечательная жизнь», наверное, самый добрый кинофильм из всех, когда-либо снятых на планете – пересматривать его можно бессчетно много, каждый раз находя новые грани шедевра и получая заряд бодрости.

7. Властелин колец: Возвращение короля / The Lord of the Rings: The Return of the King (2003)


Финал «Властелина колец» буквально раздавливает зрителя спецэффектами – от круговерти магических существ и воинских сражений голова может пойти кругом. Тем не менее, перед нами – ровно то завершение саги, на которое все и рассчитывали. Исключительно бережно оперирующее с первоисточником и внушающее благоговейную дрожь своей идеей.

6. Принцесса Мононоке / Mononoke-hime (1997)


«Принцесса Мононоке», по сути, открыла мир японской анимации для жителей всего мира – но, заслуги ленты, конечно, не только в этом. Картина поражает своей одухотворенностью, проработкой персонажей и четко выстроенной интригой. Здесь все, словно по нотам – и придраться решительно не к чему. Настоящий бриллиант в короне фэтнези.

5. Властелин колец: Две крепости / The Lord of the Rings: The Two Towers (2002)


Вторая часть саги о Кольце – более мрачная и заметно более размашистая, чем первое произведение. Питер Джексон, однако, «не выплеснул ребенка вместе с водой» — в ленте удивительно гармонично ужились и феноменальные сражения, и тонкий нерв переживаний героев.

4. Навсикая из Долины ветров / Kaze no tani no Naushika (1984)


Идеальный постапокалипсис – и невероятный масштаб. «Навсикая из Долины ветров» строит идеально проработанную Вселенную, подкупает своим гуманистическим посылом и оглушает развязкой. Возможно, когда-нибудь, эта мультипликация удостоится переложения на кинематографический лад – благо, современных возможностей по части спецэффектов уже достаточно.

3. Властелин колец: Братство кольца / The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)


Мало кто верил, что эпос Джона Рональда Руэла Толкина вообще подлежит экранизации, но Питер Джексон даже превзошел все самые смелые надежды и ожидания фанатов. Гипнотическое повествование, волшебный мир, который, наконец-то приоткрывает свои двери для всех и каждого. Кино, определяющее жанр на долгие годы вперед – конечно же, оригинальный, первый «Властелин колец».

2. Мой сосед Тоторо / Tonari no Totoro (1988)


Самая сильная и наиболее глубокая сказка Хаяо Миядзаки — кризис личности ребенка на фоне семейных проблем здесь преломляется в настоящее буйство фантазии. Что само Существо, что ребята, что его Величество Лес – в этом мультипликационном произведении идеально все. «Мой сосед Тоторо» — настоящая планка для жанра, на которую стоит ровняться всем создателям.

1. Сонная Лощина / Sleepy Hollow (1999)


Удивительное дело – но, на первое место рейтинга мы поставим не экранизации Толкина, а авторскую картину Тима Бертона. Да-да, именно в «Сонной лощине» автору удалось сплести настоящую вязь реальности – и полностью стереть грань между правдой и вымыслом. Приключения констебля Икабода Крэйна в 1799 г. – гротескный сон в пугающе красивых пейзажах; Джонни Депп, Кристина Риччи, Миранда Ричардсон и Кристофер Уокен в нем абсолютно органичны, а «пиршество для глаз» феноменально.

Борис Миленский

10 июня 2020 г.

Редакция Hi-Fi.ru

Подписывайтесь на нашу ленту в Яндекс.Дзен

Советские мультфильмы по мотивам сказок

Мы ответили на самые популярные вопросы — проверьте, может быть, ответили и на ваш?

  • Подписался на пуш-уведомления, но предложение появляется каждый день
  • Хочу первым узнавать о новых материалах и проектах портала «Культура.РФ»
  • Мы — учреждение культуры и хотим провести трансляцию на портале «Культура.РФ». Куда нам обратиться?
  • Нашего музея (учреждения) нет на портале. Как его добавить?
  • Как предложить событие в «Афишу» портала?
  • Нашел ошибку в публикации на портале. Как рассказать редакции?

Подписался на пуш-уведомления, но предложение появляется каждый день

Мы используем на портале файлы cookie, чтобы помнить о ваших посещениях. Если файлы cookie удалены, предложение о подписке всплывает повторно. Откройте настройки браузера и убедитесь, что в пункте «Удаление файлов cookie» нет отметки «Удалять при каждом выходе из браузера».

Хочу первым узнавать о новых материалах и проектах портала «Культура.РФ»

Подпишитесь на нашу рассылку и каждую неделю получайте обзор самых интересных материалов, специальные проекты портала, культурную афишу на выходные, ответы на вопросы о культуре и искусстве и многое другое. Пуш-уведомления оперативно оповестят о новых публикациях на портале, чтобы вы могли прочитать их первыми.

Мы — учреждение культуры и хотим провести трансляцию на портале «Культура.РФ». Куда нам обратиться?

Если вы планируете провести прямую трансляцию экскурсии, лекции или мастер-класса, заполните заявку по нашим рекомендациям. Мы включим ваше мероприятие в афишу раздела «Культурный стриминг», оповестим подписчиков и аудиторию в социальных сетях. Для того чтобы организовать качественную трансляцию, ознакомьтесь с нашими методическими рекомендациями. Подробнее о проекте «Культурный стриминг» можно прочитать в специальном разделе.

Электронная почта проекта: [email protected]

Нашего музея (учреждения) нет на портале. Как его добавить?

Вы можете добавить учреждение на портал с помощью системы «Единое информационное пространство в сфере культуры»: all.culture.ru. Присоединяйтесь к ней и добавляйте ваши места и мероприятия в соответствии с рекомендациями по оформлению. После проверки модератором информация об учреждении появится на портале «Культура.РФ».

Как предложить событие в «Афишу» портала?

В разделе «Афиша» новые события автоматически выгружаются из системы «Единое информационное пространство в сфере культуры»: all.culture.ru. Присоединяйтесь к ней и добавляйте ваши мероприятия в соответствии с рекомендациями по оформлению. После подтверждения модераторами анонс события появится в разделе «Афиша» на портале «Культура.РФ».

Нашел ошибку в публикации на портале. Как рассказать редакции?

Если вы нашли ошибку в публикации, выделите ее и воспользуйтесь комбинацией клавиш Ctrl+Enter. Также сообщить о неточности можно с помощью формы обратной связи в нижней части каждой страницы. Мы разберемся в ситуации, все исправим и ответим вам письмом.

Если вопросы остались — напишите нам.

10 великолепных сказочных фильмов | BFI

Поскольку кинематограф всегда стремился предложить путь к бегству от давления современного мира, неудивительно, что сказки привлекали внимание кинематографистов почти с самого зарождения средств массовой информации. Королева Виктория была еще жива, когда Жорж Мельес адаптировал «Золушку» (1899) и другие основные продукты, а в период перед Первой мировой войной по обе стороны Ла-Манша и Атлантики возникло множество фантастических историй. их замысловатые цвета, нанесенные вручную по трафарету.

Таким образом, к тому времени, когда Жан Кокто применил свой собственный характерный подход к «Красавице и чудовищу» («Прекрасная красота и чудовище» в 1946 году, жанру уже исполнилось полвека, и не было никаких признаков его ослабления. Напротив, сказки, как традиционные, так и оригинальные, предлагают, казалось бы, безграничный творческий потенциал — сказка мадам Ле принц де Бомон «Красавица и чудовище» сама отражена через множество призм, в том числе анимационный фильм Диснея (1991 г.), современный триллер (телесериал 1987 г. сериал), американская средняя школа (Beastly, 2011), откровенный хоррор (Spike, 2008) и возмутительный фильм Валериана Боровчика «Чудовище» (1975), в котором страсть Чудовища к своей Красоте не оставляет ничего для воображения.

10 попробовать

Каждая из включенных здесь рекомендаций доступна для просмотра в Великобритании.

Как подчеркивается в последнем примере, эти фильмы не обязательно нацелены на детей, хотя лучшие примеры вызывают отклик у поколений. Их можно разыграть абсолютно прямолинейно или превратить в сложные личные и политические аллегории. Они могут использовать новейшие кинотехнологии или, как это запомнилось Кокто, во многом полагаться на коллективное воображение зрителей.

Приключения принца Ахмеда (1926)

Директор Лотте Райнигер

Приключения принца Ахмеда (1926)

Как по коммерческим причинам, так и по другим причинам аниматоры-новаторы часто обращались за вдохновением к народным сказкам и сказкам. В романе Александра Птушко «Новый Гулливер» (1935) Джонатан Свифт был переформулирован как прокоммунистическая пропаганда, в «Сказке о лисе» Владислава Старевича (1937/41) хитрый Рейнард бегает по кругу незадачливых коллег, а Рэй Гарригаузен оттачивает свою технику в «Истории гуся-матушки» ( 1946) и другие короткие сказки (1949-53).

Немецкий силуэтный аниматор Лотте Райнигер посвятила себя этому жанру на протяжении всей своей карьеры. Основываясь на древней истории пьес с тенями, ее фильмы содержат тщательно проработанные вырезки, особенно в этой амбициозной адаптации «Арабских ночей», которая считается старейшим из сохранившихся анимационных фильмов. Других она так и не сняла, но ее более поздние короткометражные фильмы включают в себя изысканные адаптации знакомых классических произведений и странностей, таких как «Тохер» (1938), вдохновленные шотландской легендой о «маленьком народе».

Белоснежка и семь гномов (1937)

Продюсер Уолт Дисней

Белоснежка и семь гномов (Уолт Дисней, 1937)

За последние 75 лет бесчисленные миллионы (а скорее, миллиарды) детей впервые познакомились с традиционными сказками благодаря работам Уолта Диснея. Его формула: возьмите вневременную историю, воплотите ее в жизнь с помощью неудержимо запоминающихся песен (Белоснежка может похвастаться ‘Heigh Ho’, ‘Some Day My Prince Will Come’ и ‘Whistle while You Work’), при этом убедившись, что мало или ничего не датирует материал — «Белоснежка и семь гномов» может быть самым старым фильмом, который все еще может получить прибыльное переиздание в мультиплексе сегодня.

Учитывая, что имя Диснея часто (несправедливо) используется как сокращение для слащавой американизированной мягкости, удивительно, если пересмотреть ранние фильмы Диснея (особенно откровенно травмирующий Бэмби, 1942 год), чтобы увидеть, насколько они мрачны и как не боятся противостоять тревожным домашним истинам. Королева, мачеха Белоснежки, поистине демоническое создание, и в фильме точно воспроизведены оригинальные темы очевидной смерти и преждевременного захоронения братьев Гримм.

Красные туфли (1948)

Директора Майкл Пауэлл и Эмерик Прессбургер

Высшая точка необычайного творческого пути Майкла Пауэлла и Эмерика Прессбургера в 1940-х годах, это экстравагантное сочетание сказки (Ганс Христиан Андерсен), балета и мелодраматической романтики было осуждено британскими дистрибьюторами как «художественный фильм». но впоследствии стал оскароносным блокбастером в США.

Мастерский ход Пауэлла заключался в том, что в главной роли была настоящая звездная балерина Мойра Ширер, ее пламенеющие локоны были естественными для Technicolor. Она оказалась более чем способной сыграть против Антона Уолбрука и Мариуса Геринга в роли двух мужчин, которых она отвергает в пользу полной преданности своему искусству. Как во время легендарного балета (17-минутный кинематографический тур, который невозможно реализовать на сцене), так и во время ужасной кульминации, «Красные туфли» даже подталкивают к жанру ужасов, что позже было использовано в «Суспирии» Дарио Ардженто (1977) и в «Черном» Даррена Аронофски. Лебедь (2011).

Валери и ее неделя чудес (1970)

Директор Яромил Иреш

Валери и ее неделя чудес (1970)

У чехов давняя близость к сказке, их многочисленные классические фильмы охватывают вечные фавориты детства, такие как «Однажды был король» Борживого Земана (1954) и «Три желания Золушки» Вацлава Ворличека (1973) или мрачные фантазии Алисы Яна Шванкмайера ( 1988) и Little Otík (2000).Готическая феерия Яромила Йиреша охватывает оба этих мира и определенно не для детей!

Валери (Ярослава Шаллерова) — 13-летняя девушка на пороге женственности, жизненного изменения, отмеченного появлением странных и часто угрожающих фигур — священник столь же тревожный, как и вампирский «Ласка» (чей белый грим был вдохновлен фильмом 1922 года «Носферату»). Сценарист Анджела Картер была среди поклонников фильма, и влияние Валери отчетливо видно в сценарии Картера «Компания волков» (1984), в котором аналогичная предпосылка соединилась с более узнаваемыми сказочными элементами (в частности, «Красная Шапочка»).

Принцесса-невеста (1987)

Директор Роб Райнер

Принцесса-невеста (1987)

Нацеленная на более циничных детей, которые убедили себя, что они переросли всю эту глупую сказочную чушь, адаптация Роба Райнера дерзкого Уильяма Голдмана, зная, что роман 1973 года является одним из самых цитируемых фильмов своего десятилетия («Непостижимое!») и актерский состав, в который входят Билли Кристал, Мэл Смит, Питер Кук и Кристофер Гест (партнер Райнера по веселому фильму «Это спинной кран», 1984), дает понять, что большая часть этого фильма разыгрывается для смеха.

Но это не сработало бы и наполовину, если бы ему не так явно нравилось то, что он высмеивает. Роман между Лютиком (Робин Райт) и Уэстли (Кэри Элвис) — это гораздо больше, чем отталкивающий сборник «целующихся частей», вдохновленный местью квест Иниго Монтойя (Мэнди Патинкин) — это волнующая история о безрассудстве. есть гиганты, пираты и грызуны необычного размера, и все это на экране повествует веселый, но твердо серьезный Питер Фальк.

Мой сосед Тоторо (1988)

Директор Хаяо Миядзаки

Мой сосед Тоторо (1988)

Когда мы думаем о великих сказочных фильмах, они обычно представляют собой адаптации уже хорошо зарекомендовавшей себя классики.Непреодолимо завораживающий шедевр Хаяо Миядзаки, безусловно, кажется таким, но на самом деле это полностью оригинальное творение, хотя с тех пор оно стало такой же неотъемлемой частью японской (и мировой) культуры, как и многие вещи, существовавшие на протяжении веков.

Две молодые девушки, Сацуки и Мэй, переезжают в старый дом недалеко от больницы, где их мать восстанавливается после тяжелой болезни. Там они устанавливают невероятные, но трогательные отношения с различными сверхъестественными существами, населяющими дом и его окрестности, особенно с Тоторо размером с монстра.Этот добродушный лесной дух путешествует вместе с незабываемым котом в форме автобуса, когда он не охраняет лес и не способствует росту впечатляющих новых деревьев (в этом отношении он гораздо более успешен, чем Лоракс доктора Сьюза).

Эдвард руки-ножницы (1990)

Директор Тим Бертон

Эдвард руки-ножницы (1990)

Из всех современных американских режиссеров Тим Бертон, кажется, больше всего созвучен классической сказочной традиции, даже если он не может не искажать и искажать ее по ходу дела.Несмотря на то, что он основан на оригинальной идее (Бертона, конкретизированной сценаристом Кэролайн Томпсон), его классическая сказочная атмосфера подчеркивается тем фактом, что она рассказана в форме сказки на ночь, которая пытается объяснить, откуда берется снег.

Эдвард (прорыв в карьере телевизионного красавца Джонни Деппа) — отчаянно одинокий искусственный мальчик, создатель которого (Винсент Прайс в его последней роли) умер, не закончив работу, оставив его с ножницами вместо рук, и хотя это делает его мастер как в стрижке, так и в фигурной стрижке, он обречен оставаться постоянным аутсайдером, как и фильм «Чудовище из Кокто».Его красавица играет юная Вайнона Райдер, в то время реальная подруга Деппа.

Кирику и чародейка (1998)

Директор Мишель Оселот

Кирико и чародейка (1998)

Французский режиссер Мишель Оцелот провел последние четыре десятилетия, создавая прекрасно детализированные красочные анимационные фильмы, вдохновленные как народной культурой, так и декоративным искусством многих стран, взятых из привычных проторенных дорог.Первый фильм Кирику, его международный прорыв, был вдохновлен западноафриканскими народными сказками о бесстрашном мальчике, который не позволяет своему миниатюрному росту препятствовать его усилиям убедить чародея Караба прекратить преследовать своих односельчан.

Вдохновляясь традиционным африканским искусством и музыкой, Оцелот использует освежающий не-диснеевский подход к своему материалу, не в последнюю очередь в обильной, но никогда не беспричинной наготе (Кирику начинает фильм с нетерпеливого выползания из утробы матери. чтобы поторопиться).Другие творения Оцелота в том же ключе включают «Азур и Асмар: поиски принцев» (2006) и трибьют Лотте Рейнигер «Сказки ночи» (2011).

Шрек (2001)

Директор Эндрю Адамсон и Вики Дженсон

Шрек из DreamWorks, ставший огромным хитом, породивший несколько сиквелов и полнометражный спин-офф («Кот в сапогах» 2011 года), сочетает в себе энциклопедические знания классических сказок с воодушевляющим подрывным остроумием.

Шрек (озвучивает Майк Майерс) — людоед с шотландским акцентом, который хочет, чтобы его оставили в покое, чтобы насладиться удовольствиями своего болота — и его не слишком впечатляет, когда стайка сказочных персонажей оказывается там в принудительном изгнании. В сопровождении говорящего осла (Эдди Мерфи) он отправляется просить лорда Фаркуада (Джон Литгоу) об их удалении. Это квест, имитирующий множество похожих сказочных путешествий, с некоторыми злобно изобретательными поворотами по пути — не в последнюю очередь заключительная шутка, посвященная отговорке различных версий «Красавицы и чудовища».(Когда Шрек, наконец, превращается в человека в «Шреке 2», он выглядит пугающе похожим на Гордона Брауна.)

Лабиринт Фавна (2006)

Директор Гильермо дель Торо

Фашистская Испания около 1944 года, через пять лет после гражданской войны в Испании, кажется маловероятным местом для одной из самых характерных сказочных феерий последних лет, но Гильермо дель Торо блестяще использует этот исторический фон как трамплин для фантазии, похожей на Нарнию. Юная Офелия (Ивана Бакеро) считает, что она реинкарнация легендарной принцессы Моанны, чье любопытство к тому, что лежало над подземным царством ее отца, в конечном итоге поразило ее.

Пока архетипически злой отчим Офелии выслеживает и истязает антифашистских мятежников, она сбегает в древний и весьма символичный лабиринт. Здесь фавн заставляет ее выполнить три задания, которые окончательно установят ее истинную природу и позволят ей избежать нынешнего кошмара. В высшей степени изобретательный художник и необычайно умный комментатор мифологических корней своего творчества, дель Торо доказывает, что традиционная сказка по-прежнему предлагает множество творческих возможностей.

13 сказочных фильмов в реальном времени, которые чудесным образом не сосут фейри

Через пару дней Голливуд покажет миру свой последний сказочный фильм. Охотник: Зимняя война — это продолжение фильма Белоснежка и Охотник , одного из многих сказочных фильмов, в которых вообще не было смысла создания такого фильма. Можно ли вообще сделать приличную сказку с живым действием? да. Черт, да, даже. Вот 13 блестящих.

Работая над этим списком, я уже имел в виду полдюжины сильных соперников.Затем я попросил своих подписчиков в Twitter и друзей на Facebook дать предложения — и был потрясен тем, сколько фильмов они придумали. В итоге у меня оказалось гораздо больше фильмов, чем я мог бы включить сюда. Спасибо всем, кто предложил фильмы!

Как мы определяем «сказки» или решаем, что такое сказочный фильм? Это в значительной степени «узнай, когда увидим». Разница между сказкой и обычным фэнтезийным сюжетом в такой же степени эмоциональна и эстетична, как и все остальное.Во многих сказках есть определенная чистота и простота, и даже когда они сосредотачиваются на королях и принцессах, они не тратят много времени на управление государством или войну.

J.R.R. Толкин тратит большую часть своего эссе «О сказочных историях», перечисляя все вещи, которые обычно включаются в сказки, которые Толкин хотел бы исключить из жанра. Между тем, Джек Зайпс в своем введении к The Oxford Companion to Fairy Tales объясняет, что «сказки определялись так по-разному, что трудно представить, что их можно отнести к жанрам.«В некотором смысле сказки похожи на истории о супергероях — они в основном происходят из определенного источника, но не имеют реальных определяющих элементов, если вы не удалите половину канона.

G / O Media может получить комиссию

G / O Media может получить комиссию

Итак, вот 13 сказочных фильмов с живыми актерами, которые абсолютно, безупречны, в произвольном порядке.

1) Принцесса-невеста

В этом сказочном романе есть все, в том числе чувство юмора, которое балансирует на грани между прихотью и насмешкой над собой.Он начинается с того, что дедушка читает внуку из сборника рассказов, и превращается в чудесную сказку о принцессах, пиратах, вендеттах и ​​грызунах необычного размера.

2) Лабиринт

Справедливое предупреждение: в этом списке будет много фильмов 80-х годов, и их могло быть намного больше. 80-е были чертовски хорошим временем для фильмов в жанре фэнтези, в том числе сказок. И этот фильм, в котором Дэвид Боуи играет Короля гоблинов, который похитил ребенка, чья сестра (Дженнифер Коннелли) хочет вернуть его, является абсолютно волшебным, отчасти благодаря замыслам вдохновителя фей Брайана Фрауда.

3) Ever After

В этой версии Cinderella Дрю Бэрримор играет главную роль, а Анжелика Хьюстон — злая мачеха. И, как объясняет здесь Мэри Сью, она делает фантастическую работу по превращению Золушки в персонажа с реальной волей, одновременно показывая, как Прекрасный Принц должен вырасти, чтобы заслужить ее (с помощью Леонардо да Винчи!)

4 ) Stardust

Роман Нила Геймана о молодом человеке, который отправляется на поиски упавшей звезды, чтобы завоевать женщину своей мечты, является идеальным воплощением — и подрывом — сказочных образов.В руках режиссера Мэтью Вона этот фильм содержит в себе часть того же лукавого юмора, что и «Принцесса-невеста» , хотя тон не такой последовательный и иногда переходит в широкий юмор или сатиру. Звездный состав возглавляют Клэр Дэйнс и новый Сорвиголова Чарли Кокс.

5) Time Bandits

Мы могли бы заполнить половину этого списка только фильмами Терри Гиллиама. Его мрачная сказочная чувствительность невероятно хорошо подходит для сказок, и в его творчестве есть несколько сильных соперников.Но за мои деньги, Time Bandits — его лучшая и чистейшая сказка: молодой мальчик попадает в группу крохотных воров, которые путешествуют по истории, собирая разные вещи, и эта причудливая история становится все темнее и страшнее, пока не доходит до конца. это все еще вызывает у меня озноб.

6) Компания волков

Анджела Картер помогла заново изобрести сказку своей книгой Кровавая палата и другие истории , а затем помогла превратить одну из своих историй в фильм с режиссером Нилом Джорданом.Эта захватывающая история об оборотнях и проклятиях включает Анжелу Лэнсбери как суеверную бабушку и привносит в повествование ряд других историй, демонстрирующих силу повествования.

7) Ladyhawke

Мэтью Бродерик объединяется с бывшим солдатом, которого играет Рутгер Хауэр, который оказывается под странным проклятием вместе с ястребом, который путешествует с ним. Эта история о влюбленных, которые никогда не могут быть вместе, и о мальчике, который помогает любви побеждать в конце, до сих пор так же прекрасна, как и 30 лет назад.

8) Зачарованный

Эта сказочная пародия Диснея все еще актуальна, почти десятилетие спустя. Прямо на заре нынешней эры сказочных фильмов эта история принцессы, изгнанной из оживленной страны чудес в современный Нью-Йорк, умудряется криво прокомментировать многие образы жанра, не разрушая их полностью. Сьюзан Сарандон и Идина Мензель — две очень разные версии архетипа «Злая мачеха».

9) Уиллоу

Уорвик Дэвис — потенциальный колдун, который с помощью Мадмартигана (Вэл Килмер) защищает очень особенного ребенка в потрясающей фантастической игре Рона Ховарда.Что делает этот фильм такой великой сказкой, так это его сердце: продюсер Джордж Лукас привносит в этот фильм ту же любовь к сказочным элементам, которую он привнес в смесь эпических фэнтези и военных историй в Star Wars ’.

10) Золушка

Единственная из недавней серии сказок, которая действительно имеет свои права, — это версия классической сказки Шарля Перро в исполнении Кеннета Брана. В Cinderella Брана просто чудесная легкость и сладость — Кейт Бланшетт и Хелена Бонэм Картер идеально сыграли злую мачеху и фею-крестную, и Бранау удается использовать визуальные эффекты, чтобы добавить сладости к уже пенистому кондитерскому изделию, вместо того, чтобы позволить им взять над.

11) Ханна

История Джо Райта о молодой девушке, воспитанной в пустыне своим отцом, является прекрасным данью уважения некоторым из самых мрачных и могущественных сказок. Эрик Бана невероятно грустен как отец, которому наконец-то приходится отправить свою девочку в мир, а Сирша Ронан просто потрясающе хороша в роли главного героя. Это один из лучших жанровых фильмов последнего десятилетия, точка.

12) Бесконечная история

Последний фильм 80-х! Как и «Принцесса-невеста» , этот фильм начинается с того, что мальчик знакомится с фантастическим миром в книге, но затем все становится гораздо более странным и прекрасным.Только не привязывайся к этой лошади слишком сильно!

13) Лабиринт Пана

И, наконец … История Гильермо дель Торо о молодой девушке из фашистской Испании, которая попадает в таинственный мир и встречает фавна, предлагающего темную сделку, вероятно, по-прежнему является его самым красивым и завораживающим произведением в готическом стиле. романтика. Дель Торо превращает горько-сладкое исполнение желаний и опасность лучших сказок в обманчиво простую, но незабываемую сказку. Мы также могли бы включить сюда Crimson Peak .

Итак, что мы упустили?

10 адаптаций к сказкам из фильмов, которые вы должны знать

Когда-то сказки были прерогативой сказочников. Теперь это провинция крупных киностудий и телеканалов; словно по волшебству, на больших и малых экранах появилась волна сказочных медиа.

После двух столетий рассказывания и продажи наших самых знаковых сказок мы наконец осознали тот факт, что эти истории часто нуждаются в современном повороте, чтобы они оставались свежими.Современные пересказы подчеркивают творческий потенциал кинематографистов, искажая историю, которую мы все так хорошо знаем, — выбирая контекст, в котором отклонения от нормы ощущаются так остро.

Итак, мы оглядываемся назад на более мрачные, более разрозненные сказочные фильмы — мрачные и непонятные пересказы, вдохновленные классическими сказками или основанные на них, — готовые нанести особый ущерб нашим ожиданиям. Это те, которые вы, вероятно, не найдете в коллекции Blu-Ray вашей шестилетней племянницы…

Suspiria (1977)

Режиссер: Дарио Ардженто

С его яркими красочными визуальными эффектами и пугающим повествованием, которое Путешествие по миру ведьм, скрытых лабиринтов и темных лесов, Argento Suspiria — это сюрреалистический сказочный кошмар, вдохновленный диснеевским «Белоснежкой» и семью гномами .

Головокружительный фильм ужасов 1977 года рассказывает об американской студентке балета Сьюзи Бэннион, которая посещает престижную танцевальную академию где-то на окраине Шварцвальда в Германии. Ее мифическое путешествие в недра злого преступного мира школы — захватывающее путешествие.

Осознанная дань уважения Диснею, Suspiria — это интенсивный цвет и звук, а не только что-либо; Как и Дисней, Ардженто совершенно не интересуется реализмом. Но если Disney Snow White приглашает нас поделиться прекрасной фантазией, Ардженто идет прямо противоположным образом, графически визуализируя телесное насилие и расчленение многих сказок Гримм (каламбур).

Унесенные призраками (2001)

Директор: Хаяо Миядзаки

Десятилетняя Чихиро попадает в ловушку запретного мира магии, когда родители забирают ее исследовать другую сторону туннеля.

Часто упоминается как японская Алиса в стране чудес , история прохождения Чихиро через туннель очень похожа на Алису, падающую через кроличью нору, но сходство, возможно, является поверхностным. Мир Spirited Away в некотором роде более дикий и сюрреалистичный, чем Алиса в стране чудес , но в то же время более правдоподобен и логичен.

Тем не менее, персонажи склонны к изменению формы, как и в Алисе . Призрачный дух оказывается речным богом. Ворон превращается в муху. Гигантский младенец становится мышью. Тихиро постепенно превращается из несчастной угрюмой девушки в активного и трудолюбивого главного героя. Еда постоянно меняет тело Алисы, точно так же, как она меняет тела в Spirited Away ; он превращает родителей Чихиро в свиней и спасает Чихиро жизнь. Слова и словесные игры сбивают с толку и просветляют Алису, и слова также играют большую роль в приключениях Тихиро.

Ребекка (1940)

Режиссер: Альфред Хичкок

Ребекка — это история о Золушке, основанная на романе Дафны дю Морье, действие которой происходит после того, как принц нашел Золушку, когда оказывается, что он все еще выздоравливает. первый брак.

Хичкок в своем первом американском фильме описал сказку дю Морье как «очень близкую к Золушка ». Нетрудно понять почему. Ребекка — молодая девушка со скромным прошлым, брошенная на произвол судьбы и застрявшая на унизительной работе.Она встречает и выходит замуж за богатого англичанина, хозяина замка; есть злая мачеха и злая сводная сестра; есть костюмированный бал с несчастливой развязкой; есть даже этакая стеклянная туфля.

В оригинальной сказке Гримм красота и грация Золушки очаровывают принца, который решает не только взять ее в жены, но и наказать ее злобную мачеху. На этот раз Золушка как будто спросила зеркало: «Кто из них всех милее?» и зеркало ответило: «Ну, Ребекка.Но у тебя тоже есть хорошие качества! »

Компания волков (1984)

Режиссер: Нил Джордан

Феминистская редакция Анджелы Картер Красная Шапочка , Компания волков , вдохновленная одноименным готическим сказочным фильмом Нила Джордана 1984 года. (Картер также является соавтором сценария).

Сказочный и волнующий поворот в аллегории от девушки к женщине, прекрасная история сексуального пробуждения и трансформации Джордана погружает нас в мрачный, эротический сон.

Взяв миф о Красной Шапочке и модернизируя его, Картер переворачивает традиционные гендерные роли с ног на голову. К концу фильма, в финальной схватке Рыжика и волка, девушка берет свою силу в свои руки и без стыда использует ее, становясь единственной, кто укротит дикого зверя. Это полная история расширения прав и возможностей женщин.

La Belle et la Bête (1946)

Режиссер: Жан Кокто

Призрачный поэт, режиссер и писатель Кокто создал самый доступный сюрреалистический фильм за всю историю своей адаптации классической сказки Красавица и чудовище в 1946 году.

Это фильм, который не столько импортирован из 40-х, сколько вылетел из другого мира. Жан Марэ играет волосатого Чудовища, который держит Красавицу (День Жозетты) в плену в особняке с привидениями, предлагая замужество с отчаянным упорством.

Фильм Кокто безумный и игривый, но за его ярким фасадом скрывается настоящая боль (и подлинный эротизм). La Belle et la Bête полон чудес и загадок. Это величайшая история любви кино, одетая как монстр — каждый кадр — зрелище (обратите внимание на замедленную съемку, бегущую по каменному коридору, когда руки со свечами тянутся от стен).

Черный лебедь (2010)

Режиссер: Даррен Аронофски

Он основан не на сказке как таковой, но у Black Swan богатое наследие. Очевидно, что это «Лебединое озеро » Чайковского, в котором принцесса превращается в лебедя, и влияние самого балета означает, что фильм косвенно передает элементы русского фольклора и немецкой литературы.

Аронофский привнес в блестящую психомелодраму множество идей, которые уже просачивались, от желания сделать адаптацию «Лебединое озеро», до интереса к балетному миру, до вдохновения из « Двойник » Достоевского о человеке. его преследует его собственный двойник.

В результате получился фантастически беспорядочный фильм, наполненный смыслом и метафорой, даже до того, как вы погрузитесь в сложные эффекты, которые усиливают безумие Нины и пугают нас до чертиков.

Алиса (1988)

Режиссер: Ян Сванкмайер

Чешский сюрреалистический фильм, дебютная полнометражная картина Сванкмайера (после двух десятилетий создания короткометражных фильмов), возможно, лучшая адаптация любимой Алисы Льюиса Кэрролла (где лучшее означает больше всего). метко причудливо).

Кристина Кохутова в роли Алисы, которая следует за чучелом кролика, который вырвался из своих оков, опилки просыпались из его зияющей раны, в пресловутую кроличью нору и в бесплодный мир жестокости.

Замедленная съемка грубовата, но вполне уместна, и звенящие, лязгающие и зловещие создания, населяющие этот мир, кажутся изображениями, вырванными из детских снов и проявляющимися как живые игрушки.

Синяя Борода (2009)

Режиссер: Кэтрин Брейя

Более чем за столетие до братьев Гримм автор Синяя Борода Шарль Перро сделал ставку на женское воображение, в частности, с Cinderella , Little Red Riding Hood и Спящая красавица .У него были проблемы с женщинами, что делало Катрин Брейя хорошей парой.

В своей книге Bluebeard , хитроумном переосмыслении ужасно болезненной сказки, режиссер Брейя доказывает, что истории из прошлого никогда не заканчиваются.

Разделен на два параллельных повествования — один фокусируется на Синей Бороде и его опасно любопытной жене, а другой — о двух маленьких девочках современной эпохи, пересматривающих сказку — фильм одновременно сложен и своеобразен. Совсем не удивительно, что г-жаБрейя, французский режиссер с неортодоксальными взглядами на женщин, мужчин, секс и власть, был бы заинтересован в тревожной истории об опасностях непослушных жен.

Автострада (1996)

Режиссер: Мэтью Брайт

На первый взгляд, этот мрачный B-фильм с участием банд, серийных убийц и женщин в тюрьмах имеет мало общего со сказками. Но главная героиня идет к дому бабушки (или трейлеру) и сталкивается с большим плохим волком (в данном случае это серийный убийца по имени Боб Волвертон)… Звучит знакомо?

Черно-юмористический, остроумный и мерзкий, фильм представляет собой оригинальный взгляд на сказку о Красной Шапочке, в нем представлены замечательные игры юной Риз Уизерспун, прежде чем она стала звездой, и Кифера Сазерленда в роли очаровательного, но садистского педофила.

Это именно то, чего Оливер Стоун так старался достичь в Natural Born Killers , и Брайт легко справляется с этим.

Валери и ее неделя чудес (1970)

Режиссер: Яромил Джирес

Валери и ее неделя чудес — это удивительная смесь классических историй, таких как Алиса в стране чудес и Красная Шапочка .Добавьте к этому трагикомедию и эротизм Лолиты , увенчанные образами, вдохновленными Носферату , все из которых объединяются в рассказ о — проще всего — о девушке, у которой начались первые месячные.

Сюрреалистическая сказка, исследующая детские страхи перед хищными взрослыми и пугающий мир секса, является одной из самых захватывающих реликвий чешского кинодвижения новой волны, и, если вы не слишком озабочены расшифровкой того, что все это значит, вы скорее всего будет очарован.

Фантазия Валери напоминает о диком происхождении сказок до того, как Дисней помогал дезинфицировать их для детского поколения.И — как и должны быть самые непонятные сказки — он очень многообещающий, немного опасный и прекрасно читаемый в своих собственных подземных терминах.

А теперь посмотрите 10 малоизвестных научно-фантастических фильмов, которые вы, вероятно, не видели.

25 великих фильмов по мотивам народных сказок

25 великих фильмов по мотивам народных сказок

Традиция народных сказок — от сказок до историй о привидениях — восходит к истокам человеческой речи. Искусство устного рассказывания историй появилось раньше письменного слова и использовалось с незапамятных времен для записи информации, обучения морали и раскрытия некоторых из величайших загадок жизни.

Stacker исследовал историю кино и составил список фильмов по десятилетиям, странам и жанрам, которые черпали вдохновение из традиций народных сказок, с соответствующими данными IMDb и Metacritic. Отобранные 25 фильмов расположены в алфавитном порядке. Чтобы пройти отбор, фильм должен был быть вдохновлен народным творчеством или сказкой (или сказками) и набрать не менее 2500 голосов. Некоторые из представленных в списке представляют собой прямые переосмысления классических сказок, таких как «Красавица и чудовище», в то время как другие представляют собой более новые изобретения, вдохновленные элементами нескольких разных историй или просто использующими сказочные конструкции для рассказа новой истории. .

В американской культуре наши народные герои — от Кролика Брэра до Джонни Эпплсид — служат для объяснения тайн природы (например, Пол Баньян, образующий Большой каньон) или возвышают достижения реальных людей до мифологического статуса (Молли Питчер, Джон Генри). Многие народные сказки с американскими корнями сосредоточены вокруг сурового индивидуализма и патриотизма, лежащих в основе американской мифологии. В глобальном масштабе мы находим истории, которые аналогичным образом отражают культуру, в которой они родились; от «Гензеля и Гретель» до сказок о легендарном короле Артуре.Некоторые из них поучительны, другие — трогательны. Независимо от урока или вдохновения, традиция народных сказок передается из поколения в поколение и преодолевает любые языковые и культурные барьеры.

Часто эти любимые сказки — или традиции, из которых они происходят, — проникают в сердца и умы творческих режиссеров, которые переводят легенды в свое собственное видение. От пересмотра сюрреализма «Алисы в стране чудес» до визуализации «Властелина колец», пересказа древних притч или создания современных шедевров, создатели фильмов на протяжении десятилетий адаптируют народные сказки и переводят — или создают — их для киноэкрана.

Продолжайте читать, чтобы узнать больше о 25 великих фильмах по мотивам народных сказок.

Вам также могут понравиться: 100 лучших фильмов Джона Уэйна

Цветовой символизм в экранизациях сказок. «Зеркало Зеркало» и «Белоснежка и охотник»

Индекс

1. Введение

2. Сказочные фильмы

3. Цветовая символика
3.1. Обложка
3.2. Белоснежка и ее мачеха, злая королева
3.2.1. Белый, красный, черный
3.2.2. Серебро и золото
3.2.3. Желтый и зеленый
3.3. Декорации

4. Заключение

1. Введение

Давным-давно — 200 лет назад, если быть точным — два брата составили сборник ранее устно завещанных чудесных и фантастических историй, которые будут продолжать удивлять детей и взрослых во всем мире.

Эти так называемые народные сказки или сказки с их простыми историями, волшебными персонажами и воспитательной моралью очаровывали людей на протяжении сотен лет.Рассказы, написанные братьями Гримм, представляют социально-исторический и культурный контекст своего времени 1 . По мере того как мир меняется, старые стили устного рассказа уступают место новым, особенно технологически продвинутым способам повествования: книгам, компакт-дискам, DVD, видеоиграм, кино и так далее. Хотя существует множество новых фантастических историй, таких как Звездные войны , Властелин колец или Гарри Поттер , вечные темы сказок, такие как добро и зло, любовь, дружба, страх и храбрость, все еще появляются в современном повествовании. СМИ.Сегодня эти сказки интересны и детям, и подросткам, и взрослым. Тем не менее, их уже не так часто говорят в мрачных, освещенных огнем вращающихся комнатах или читают вслух у детских кроватей, а скорее на огромном экране с объемным звуком, специальными визуальными эффектами в 3D и множеством попкорна и конфет. клев.

Одна из самых популярных сказок Гримм — S (ch) neewittchen (KHM 53), всемирно известная как «Белоснежка», «Снежная капля», «Бланш-neige» или «Бланка Ньеве» 2 .Несомненно, «Белоснежка» — это «верный, лучший, лучший фильм, некий пародийный унд вельфах, фигур , детский дом и дом [дер Гебрюдер Гримм]» 3 .

Сказка о Маленькой Белоснежке была преобразована во многие средства массовой информации за последние 200 лет, однако, Уолта Диснея Белоснежка и семь гномов из 1937 года якобы является в первую очередь классическим полнометражным анимационным фильмом о фее. Поскольку фильм получил специальный «Оскар» и был одним из самых успешных фильмов 1930-х годов, он стал важной вехой в карьере студии Disney и жанра сказок 4 .«Der Welterfolg dieses Filmes ist ungebrochen. Ночь в Яре 2001, 64 Jahre nach der Premiere und rechtzeitig zum 100. Geburtstag Walt Disneys, erlebte der Streifen ein Comeback als Video- Kasette für das Heimkino » 5 .

В 2012 году, как будто в ознаменование 200-летия оригинальной сказки, были выпущены два совершенно новых голливудских кинофильма: Mirror Mirror Тарсема Сингха (с Лили Коллинз в роли Белоснежки и Джулией Робертс в роли мачехи) и Белоснежка. & Охотник режиссера Руперта Сандерса (Кристен Стюарт в главной роли в роли Белоснежки и Шарлиз Терон в роли злой королевы).Интересно, что обе адаптации, похоже, не имеют ничего общего, хотя обе они основаны на классической сказке «Белоснежка». Достаточно одного взгляда на возрастные рейтинги (Mirror Mirror: U, Snow White: 12A) и изображения обложек этих двух экранизаций — это все, что вам нужно, чтобы увидеть, насколько они разные по жанрам, сеттингу и настроению. Есть несколько особенностей, которые можно исследовать при анализе фильмов, однако в этой статье основное внимание будет уделено цветам, используемым в фильмах, и настроению, которое они создают у зрителей.Поскольку оригинальной литературы по этой конкретной теме нет, мы будем обращаться к литературе по экранизациям (сказок), двум фильмам на DVD и некоторым источникам по цветовой символике.

2. Сказочные фильмы

«[B] За каждым фильмом, адаптированным по литературным мотивам, стоит давняя полемика о том, может ли кинофильм когда-либо приблизиться к сложности и нюансам исходного текста» 6 Постоянно обсуждается вопрос о том, должны ли экранизации производился вообще, учитывая многочисленные ограничения в кинопроизводстве и различные возможности интерпретации.Но мы не должны забывать, что неправильное толкование также может произойти, когда разные люди читают или слышат исходный текст, из-за их различного культурного контекста, образования, ожиданий и предпочтений.

Сказки — это «правдивые рассказы [или] ур-рассказы» 7 , которые доступны каждому, в отличие от тщательно продуманной высококультурной литературы якобы искушенных писателей. Их простота и гласность позволили создателям фильмов легко изобразить их, используя базовые технологии и экспериментируя с новыми спецэффектами, поэтому сказки были очень популярны в раннем кино в начале 20 века 8 .

Кроме того, сказки могут быть обычным предметом адаптации, потому что «кино, особенно классический Голливуд, ближе к энергии и вовлечению устного повествования, чем другие повествовательные средства массовой информации» 9 . Редактор и режиссер становятся рассказчиком, создавая определенное взаимодействие перспектив, звуков, музыки, изображений, освещения и цветов.

Например, Дэвид Хэнд снял первый полнометражный сказочный фильм Белоснежка и семь гномов и тем самым создал важную и влиятельную модель для будущих диснеевских фильмов и сказок 10 .«Дисней был озабочен социализацией американского детства в 1930-х и 40-х годах, когда Америка переживала экономическую депрессию». Целевой аудиторией были семьи и дети, что видно по тому факту, что Дисней оставил пугающие и тревожные моменты и заменил их пением, танцами, чтобы «подтвердить моральные уроки» 11 и очаровательно индивидуальными и жизнерадостными гномами. Эти счастливые и популярные черты фильма привели к невероятному успеху, но те же самые были встречены критикой.

Несмотря на то, что обе адаптации «Белоснежки» 2012 года являются мейнстримовыми фильмами с большим бюджетом и известными актерами, Зеркало Зеркало и Белоснежка и охотник основаны на оригинальной сказке по-разному и представляют альтернативные современные культурные перспективы и предпочтения.

По словам Боттигхаймера, изображения могут воспроизводить, расширять, заменять или даже противоречить текстовой информации, поэтому изображение может производить на зрителя совершенно иной эффект, чем текст.Кроме того, при чтении текста каждый создает в уме свою собственную картину и, таким образом, представляет себе определенную обстановку и настроение рассказа. Однако при просмотре фильма картинки и настроение уже созданы и заданы. Публика принимает их безоговорочно. 12 Таким образом, создав две совершенно разные адаптации и пролив новый свет на одну и ту же историю, зрители получают возможность насладиться другими интерпретациями, возможно, теми, о которых они не подумали бы сами.

Сравнивая две адаптации сказки Гриммса о Белоснежке, Mirror Mirror и Snow White & Huntsman , можно не только обнаружить, что персонажи и сюжетная линия были изменены или были внесены дополнения, для которых исходный текст не имеет основания. Фильмы вообще очень разные по жанру и настроению. Здесь можно увидеть две разные интерпретации одного и того же текста. Однако следует отметить, что сказки довольно просты и прямолинейны по структуре, так что они позволяют каждому представить свой собственный вымышленный мир и образы.Кроме того, «die Erzählzeit des mündlichen Märchen [ist] kurz, die Handlung ist es darum aber nicht. Denn seine knappe Erzähltechnik verzichtet auf Attribute und Motivierungen, die Handlung ist также verdichtet. Der Film muss […] die Leerstellen der Vorlage kokretisieren » 13 . В сказках не так много прилагательных или описаний, поэтому создатель фильма должен придумывать свои собственные. Так как в экранизациях музыка и изображения часто полностью заменяют текст, сюжет и сеттинг задают актеры, звук, свет и цвета.

Поскольку цвета представляют собой визуализированные эмоции, и зритель эмоционально реагирует на различные цвета и цветовые комбинации 14 , в центре внимания этой статьи будут эффекты, цвета настроения и освещение, создаваемые в двух адаптациях фильма «Белоснежка».

3. Цветовая символика

Существует так много переменных и критериев, которые можно было бы проанализировать с точки зрения анализа фильма в целом и цветовой символики в сказке и ее двух экранизациях, однако, поскольку объем этой статьи ограничен, основное внимание будет уделено преобладающим цвета во внешности и костюмах главных героев Белоснежки и злой Королевы, ее мачехи, а также в декорациях некоторых ключевых сцен.

3.1. Обложка

Одного беглого взгляда на две обложки фильмов, показанных на DVD, афишах или рекламе, достаточно, чтобы увидеть, насколько сильно отличаются эти адаптации. В то время как Mirror Mirror , как видно на рис. 1 — немецкие (обложки) DVD были использованы для анализа в этой статье — обещает быть веселой и счастливой комедией с ее красивыми, яркими и блестящими цветами и улыбающимися актерами; обложка Белоснежка и Охотник на рис.2 предсказывает мрачную, авантюрную и, возможно, даже пугающую фантастическую драму, учитывая темные цвета, оружие, черные вороны и драматические взгляды и жесты актеров.

Дальнейшие пояснения к символике определенных цветов приведены в следующих главах.

иллюстрация не видна в этом отрывке

Рис.1 Зеркало Зеркало Рис.2 Белоснежка и охотник

3.2. Белоснежка и ее мачеха, злая королева

3.2.1. Белый, красный, черный

Цветовой порядок древних, классических и традиционных обществ — основные цветовые термины — состоит из черного, белого и красного.Эта цветовая трилогия используется в литературе для обозначения повышенной сексуальной привлекательности в Шекспире, например, 15 , а также в сказках:

Королева желает ребенка, белого, как снег, красного, как кровь, и черного, как черное дерево, и именно так выглядит Маленькая Белоснежка в сказке и в обеих экранизациях. У нее светлая, как снег, кожа, красные, как кровь, губы и черные, как черное дерево, волосы, что соответствует аристократическому идеалу красоты того времени.Было очень благородно иметь бледную кожу, защищенную от солнца.

[…]


1 Sawers 2010, 42.

2 Diederichs 1996, 293.

3 Рёрих 2008, 10.

4 Hahn et al, 1986, 434 f.

5 Рёрих 2008, 28.

6 Манна 1988 г.

7 Данниган 2004.

8 Verstraten 2010, 237, 248.

9 Данниган 2004.

10 Пилы 2010, 44.

11 Пилы 2010, 45.

12 Bottigheimer 2010, 154 ф.

13 Шмитт 2008, 150.

14 Рёлль 1998, 322.

15 Buther & Jacob 2012, 113.

Исследование четырех версий Белоснежки 2012 года

380 Брижит Ле Хуэз

Восприятие дочери сначала формирует отражение Королевы как самой прекрасной из

их всех. Только когда дочь обнаруживает удовольствие со своим Принцем, роли

меняются местами, и мать плачет, глядя в зеркало, отражающее ее стареющее лицо

. Эта адаптация противоречит стереотипу о Белоснежке как о традиционно «слишком

патетически хорошем, слишком домашнем», как пишет Зипес, в противоположность

Queen, более «сложному как женщина, более эротичному и склонному к отчаянным поступкам».

у ее волшебного зеркала »(2011, 115). Фильм Алнойа нарушает традицию, установленную Сандрой Гилберт и Сьюзан Губар (1984, 36), о «двусмысленных отношениях между

, женщиной-ангелом и женщиной-монстром западного патриархата», и приносит

Королеву и Бланш Нейдж. вместе на равных, отношения, которые просто должны сделать

с естественным, хотя и болезненным, порядком.

Другие фильмы, как упоминалось ранее, соответствуют стереотипу: в отличие от Снежной

Уайт, имя которой происходит от ее физических черт и указывает на чистоту, Королева

не описана и не названа в оригинальной сказке, что означает, что она может

принимать различные обличья и имена в адаптациях. Она жестокая, но забавная

Клементианна в «Зеркальном зеркале», бессердечная и жадная Энкарта в Бланканьевесе,

и мстительный психопат Равенна в «Белоснежке и охотнике».В Miroir

mon amour, однако, она либо просто «Maman» [мама] для своей дочери, либо «Ma

Reine» [Моя королева] для всех остальных.

Blancanieves далее отличается от повествований в США, поскольку насилие, которому подверглась

молодая героиня, в основном вызвано пренебрежением и эксплуатацией в обществе. Бергер

показывает, что это вечная проблема, объединяя разные эпохи через

интертекстуальных аллюзий на другие сказки, такие как «Золушка», «Красная шапочка» или

«Палец вонзка», и на другие фильмы — например, тема, саундтрек и черный —

21В сценах, где Бланш Нейдж вспоминает свое детство, идеальная мать отражается в зеркале

, но ее образ вскоре сливается с изображением свирепой матери (иногда ассоциируется с

лесными зверями, поскольку в других адаптациях), когда настоящее всплывает на поверхность.Непонимание дочери —

Положение ее матери медленно разворачивается, когда зритель понимает, что кровь, которую дочь

думала, что ее мать просила пролить Охотник, принадлежала не ее дочери, а ее собственной; это be-

ясно проявляется в садомазохистской сцене между матерью и Охотником, ее возлюбленным. Здесь присутствует третья женская фигура

, мать принца, которая, кажется, олицетворяет доброжелательную мать Белоснежки

в сказке Гримм.

22Miroir mon amour — это преимущественно женская постановка (режиссер, сценарист и фотограф

— все женщины).Это важный аспект, поскольку различные феминистские критики продемонстрировали, что

голос патриархата управляет сказкой и главной темой красоты. Интересно, что в

была пятая адаптация Белоснежки в 2012 году, о которой я узнал только после того, как провел свое исследование

, просто потому, что он попал прямо на DVD: он называется Белоснежка Гриммса и был

также поставила женщина, Рэйчел Ли Голденберг, при поддержке писательницы Наоми Л.

Selfman.

23 «белый, как снег, красный, как кровь, и черный, как черное дерево» (Brothers Grimm 1999, 83).

Топ-20 любимых фильмов-сказок, полных воображения

Что приходит на ум, когда слышишь фразу «сказка»? Вы думаете о счастливых концах, подобных тем, что видели в популярных мультфильмах Диснея (например, Золушка , Белоснежка и Запутанная история )? Однако не все сказки действительно счастливы. Рассмотрим литературную версию Русалочка Ганса Христиана Андерсена, в которой русалочка предпочитает умереть (став духом, ищущим душу), а не убить человека, которого она любит.Сказки могут быть мрачными с темами, выходящими далеко за рамки диснеевских адаптаций некоторых из этих популярных историй.

В сказках, например, мы находим темы жертвоприношения, романтики, классовой структуры, власти и т.д. »Они также определяют сказку как« нереальную или невероятную историю ». Кроме того, не в каждой «сказке» есть феи, потому что некоторые сказки на самом деле просто рождены из фольклора и устных традиций, истории, рассказываемые из поколения в поколение.На самом деле «Белоснежка» — скорее народная сказка, чем фея (хотя технически это и то, и другое) с несколькими вариантами сказки, рассказанными в разных культурах (братья Гримм, конечно, не были первыми). Иногда гномы — грабители, или луна может заменять зеркало, как сказано в армянской версии «Нурие Хадаг».

Это действительно универсальные архетипы в этих сказках и народных сказках, которые находят отклик у зрителей и выдерживают испытание временем, от устных рассказчиков в прошлом до современных кинематографистов.Киноверсии — всего лишь очередной пересказ того, что принято считать сказкой.

Ниже приведен список некоторых из моих любимых обработок сказок (некоторые больше народные, чем сказочные). Некоторые из них также адаптированы из литературных сказок, в то время как некоторые варианты выбора просто содержат ингредиенты старой доброй сказки, как это определено в Оксфордском словаре английского языка. Имейте в виду, что я не видел всего (хотя я пытаюсь это сделать), поэтому, если вы думаете, что я упускаю что-то важное или что я допустил серьезную ошибку при выборе, дайте мне знать в комментариях.А пока вот 20 лучших моих любимых сказок:

Мой дубль: Темный, но странно захватывающий в хорошем смысле. Мне больше всего нравится роман между Белоснежкой и одним из «гномов», который на самом деле всего лишь недружелюбный шахтер, пытающийся разбогатеть.

# 19

Заголовок: Крючок

Год: 1991

Директор: Стивен Спилберг

My Take: Экранизация литературной сказки Барри очень оригинальна, потому что разыгрывается как продолжение.Моя любимая версия этой истории — это на самом деле Finding Neverland , но это слишком близко к биографической территории, поэтому Hook — следующая лучшая вещь (хотя мне также нравится адаптация 2003 года Peter Pan ). Я обожаю Джулию Робертс в роли Тинкербелл и безответный роман между ней и Питером, а также чудесно злодейского Крюка в исполнении Дастина Хоффмана. К тому же, кто может забыть Руфио?


№ 18

Название: Алиса в стране чудес

Год: 2010

Директор: Тим Бертон

Мое мнение: Этот рассказ Тима Бертона веселый и интересный.И дополнительные баллы за включение Джонни Деппа! Кроме того, взрослая интерпретация Алисы была именно такой, какой я всегда представлял ее себе. Это действительно творчески и визуально потрясающе.


№ 17

Заголовок: Зеркало Зеркало

Год: 2012

Директор: Тарсем Сингх

My Take: Неидеальный фильм, но, тем не менее, мне он нравится, и я смотрел его снова и снова со своими племянницами.Это весело (я лично считаю, что плохой акцент Джулии Робертс был целенаправленным), а костюмы изысканные.


№ 16

Заголовок: Алиса

Год: 2009

Директор: Ник Уиллинг

My Take: Психоделическая интерпретация литературной сказки, которая становится все лучше каждый раз, когда я ее смотрю. Наконец-то есть романтические отношения между Алисой и Шляпником, которых я ждал годами.Это настолько креативно и умопомрачительно, что я не мог отвести глаз. Фотография: SyFy

.
№ 15

Название: Русалочка

Год: 1989

Директора: Рон Клементс и Джон Маскер

Мое мнение: Я не включаю в этот список многие интерпретации анимационных сказок Диснея только потому, что мне нравятся оригинальные сказки (в той степени, в которой некоторые «могут» быть оригинальными) гораздо больше, чем эти разбавленные версии (не Кстати, я почти всегда предпочитаю живое действие).Тем не менее, в детстве это был мой фаворит, и, хотя мне больше нравится мрачная история Андерсона, мне нравится, что мы получаем счастливый конец для Ариэля и ее принца.

# 14

Заголовок: Белоснежка и охотник

Год: 2012

Директор: Руперт Сандерс

Мое мнение: Мне это показалось привлекательным и романтичным. Поцелуй Белоснежки и Охотника заставляет меня очень взволновать продолжение.Более того, тема возраста и молодости действительно чудесно разыгралась. Фотография: Roth and Universal

.
№ 13

Заголовок: Tin Man

Год: 2007

Директор: Ник Уиллинг

Мое мнение: От тех же создателей Alice , мне понравился этот научно-фантастический тип, современная интерпретация Оз. Превращение Железного Человека в мошенника типа Индианы Джонса определенно работает. Еще мне нравятся отсылки к фильму Джуди Гарланд.Это чистое воображение в лучшем виде.


№ 12

Заголовок: Деревня

Год: 2004

Директор: М. Найт Шьямалан

Мой дубль: Возможно, это свободная адаптация «Красной шапочки». Я знаю, что многим людям не понравился этот фильм, потому что они ожидали чего-то, чего не ожидал. Вернитесь и посмотрите это как в сказке. Мне лично нравится тонкий роман, глубокие темы человеческой натуры и аспекты Хоторна, которые безупречно сочетаются в прекрасном фильме.Фотография: Touchstone

.
№ 11

Название: Ундина

Год: 2009

Директор: Нил Джордан

My Take: Вдохновленный сказками о Селки, я обожал этот тихий фильм, действие которого происходит в Ирландии, в котором я болел за то, чтобы два главных героя слились вместе к концу истории. Если вы умеете работать с медленными фильмами, я настоятельно рекомендую дать шанс этому менее известному камню.


№ 10

Название: Красавица и чудовище

Год: 1991

Директора: Гэри Троусдейл и Кирк Уайз

My Take: Мой единственный другой мультфильм в списке.Я выбрала эту экранизацию моей любимой сказки, потому что она была фантастической. Я любил музыку, романтику, характер Чудовища и юмор. А кто не любит Гастона?


№ 9

Название: Stardust

Год: 2007

Директор: Мэтью Вон

My Take: Основанный на литературной сказке Нила Геймана, он содержит все необходимые ингредиенты, включая злых ведьм и романтику.Это один из моих любимых вариантов, которые можно использовать в моем DVD-плеере, когда мне нужен комфортный фильм. Романтическая история получает бонусные баллы.


№ 8

Название: Волшебник из страны Оз

Год: 1939

Директор: Виктор Флеминг

Мой дубль: Это еще один мой любимый фильм, когда я рос. Я хотел быть Дороти, и я все еще хочу быть Дороти, входящей в фантастический мир страны Оз. Я никогда не мог понять, почему она хотела вернуться домой (по крайней мере, это исправлено в литературных продолжениях Баума).Мы надеемся, что это шедевр, который будет существовать вечно.


№ 7

Заголовок: Зачарованный

Год: 2007

Директор: Кевин Лима

My Take: Веселый фильм, высмеивающий экранизацию сказок Диснея. Это романтично, весело и просто солидно.


№ 6

Название: Ella Enchanted

Год: 2004

Директор: Томми О’Хейвер

My Take: Остроумно, сатирически, волшебно и романтично.Хью Дэнси играет принца (сказано достаточно), но я также обожаю сочетание в этой истории Волшебника из страны Оз, и «Золушки». Несмотря на то, что это совсем не похоже на книгу (которая мне нравится из-за ее достоинств), я люблю эту адаптацию, потому что она умная и забавная; полностью развлекательный от начала до конца.


# 5

Титул: Пенелопа

Год: 2006

Директор: Марк Паланский

My Take: Один из моих любимых романов в этом списке с фантастической химией между Кристиной Риччи и Джеймсом МакЭвой.Мне нравится, как эта история разыгрывается, как сказка о животных-женихах с легким оттенком «Красавицы и чудовища». Хороший поворотный финал, который посылает важное сообщение о том, как научиться любить себя такими, какие мы есть (в менее дрянной манере, конечно).


# 4

Название: Принцесса-невеста

Год: 1987

Директор: Роб Райнер

My Take: Страстный, веселый и настоящая классика.Вероятно, пора снова вставить это в мой DVD-плеер.


№ 3

Название: Edward Scissorhands

Год: 1990

Директор: Тим Бертон

Мой дубль: Совершенная версия Тима Бертона рассказа о Красавице и Чудовище. У нас есть готическая история, интенсивная химия между персонажами и великолепная графика, которые приглашают вас в этот реалистичный, но в то же время фэнтезийный мир. Я до сих пор считаю, что это лучший фильм Бертона на сегодняшний день и одно из лучших выступлений Деппа.


№ 2

Название: La Belle et La Bête (Красавица и чудовище)

Год: 1946

Директор: Жан Кокто

My Take: Французская адаптация версии сказки Бомона. Жан Кокто, также замечательный художник, использовал новаторские спецэффекты, чтобы рассказать визуальный шедевр вневременной истории любви.