Луи фуллер и айседора дункан: Кто такая Лой Фуллер? – Правда и вымысел про Лою Фуллер в фильме Танцовщица: история — www.wday.ru

Лои Фуллер и Сада-Якко — Айседора Дункан. Модерн на босу ногу — Юлия Игоревна Андреева — rutlib2.com

Постепенно Айседора приходит к осознанию своей системы танца: танец в ее понимании – это не зримая песня, не пантомима и одновременно с тем не слепое следование музыке, а непосредственное общение с высшими силами посредством тела танцовщика. Потому как Господу можно служить, не только отстаивая службу в церкви и твердя молитвы, а разве художники, расписывающие храмы, не служили ему своей кистью? Разве возводящие эти самые храмы – не делали того же самого при помощи чертежей, камня, кирпича и самого обыкновенного мастерка? Вся жизнь человека может быть посвящена служению Господу, если мысли и сердца направляют его по правильной дороге. Человек может поставить свечку в церкви, собрать букет, дабы украсить им статую Девы Марии, но может станцевать о своей любви и благодарности, написать стихотворение или целый роман.

С другой стороны, подобно тому, как бог воплощается в предсказателя, говоря его устами, тот же самый бог способен занять тело танцовщика, явив танец иного мира или дирижируя тонкими энергиями посредством движущегося тела.

Меж тем Айседора продолжала практиковать свои полуголые выступления, заранее содрогаясь при мысли, какие грезы вызывает вид ее юного обнаженного тела в умах большинства из ее зрителей. Часто под маской желания приобщиться к ее высокому искусству танцовщицу приглашали выступать как своеобразную диковинку, подумать только, голая девушка!.. тем не менее так о танцах Айседоры думали далеко не все. Все чаще и чаще она находила единомышленников, людей, которые, явившись за пикантинкой, в конце выступления переходили в ее веру.

– Обнаженное тело – прекрасно! Господь не зря создал нас именно такими. Мы не краснеем, любуясь в музеях на беломраморные статуи и прекрасных богов и богинь с полотен великих художников, почему же вид живого, но не менее прекрасного тела вызывает негодование или глумливые улыбки? Когда-то вид обнаженной плоти был в порядке нормы, спортсмены снимали с себя одежду, и в храмах обнаженные жрицы исполняли гимны богам.

На афишах Айседора просила писать «религиозные танцы», подчеркивая тем самым возвышенность своей миссии. Она танцевала под серьезную музыку и надеялась со временем выступать в самых престижных театрах мира.

Однажды в гости к Дункан заявился немецкий импресарио, предложивший контракт на выступление в кафе-шантане, положив для начала оклад 500 марок в неделю.

– В кафе-шантане после дрессированных медведей и жонглеров?! Никогда!

Айседора Дункан : Прощайте, я иду к славе! | One of Lady

Ее жизнь — как будто сценарий бразильского сериала: слишком много трагических потрясений и роковых страстей, слишком много поэтов, художников, автомобилей, скандалов, романов.

Cлава Дункан гремела на всю Европу, ее называли «живым воплощением души танца», «Терпсихорой». Даже не склонный обольщаться Василий Розанов был очарован («танцует природа…») и отдавал должное искусству Дункан: «Личность ее, школа ее сыграют большую роль в борьбе идей новой цивилизации».

«Коллега» — имажинист и лучший друг Толя Мариенгоф — тащит Сергея к маленькой сцене, вокруг которой уже столпились все остальные гости. Есенин тихо выдыхает: «Богиня…» — и уже не отводит глаз от полноватой женской фигуры в полупрозрачном хитоне, которая кружится по паркету, пластика ее вроде бы простых движений кажется невероятной…

В тот вечер Айседора Дункан, первая танцовщица мира в стиле

А. Дункан «Танец с шарфом»

модерн, исполняла свой знаменитый танец с шарфом… под аккомпанемент «Интернационала». Есенин был покорен и жаждал знакомства.

— Товарищ Айседора, товарищ Есенин.

И вдруг выяснилось, что он не знает ни английского, ни французского, а она не знает русского. Переводчика нет. А Есенина уже просто распирает от желания высказать, выразить, выкричать Айседоре — влюблен! Он изъясняется жестами, корчит рожи, ругается по-русски… Дункан равнодушно пожимает холеными плечами.

Он говорит: «Отойдите все», — снимает ботинки и начинает танцевать вокруг нее какой-то дикий невообразимый танец, потом падает ниц и обнимает ее колени. Улыбнувшись, Айседора гладит поэта по льняным кудрям и нежно говорит одно из немногих знакомых ей русских слов: «Ангелъ». Потом, заглянув ему в глаза, добавляет: «Чиорт!»

Через три часа Сергей Есенин и Айседора Дункан уехали в хмурое осеннее московское утро. На публике они появились только через две недели — вместе.

— Толя, слушай, я влюбился в эту Сидору Дункан. По уши! Честное cлово! Ну, увлекся, что ли. Она мне нравится. Мы сейчас на Пречистенке живем, ты к нам заходи, она славная. — Есенин, весь дрожа от возбуждения, ворвался к Мариенгофу рано утром, когда тот сидел за столом и собирался писать.

Блямс! Огромная капля упала с пера на белый лист и расползлась по нему безобразными подтеками. Есенин побледнел как смерть и громко охнул.

— Очень плохая примета, — выдавил он и поспешно ушел от Мариенгофа. Он верил в приметы.

…А сначала все шло как нельзя лучше. Вскоре Айседора выучила несколько десятков русских слов и стала называть любимого «Сергей Александрович». Они ходили на приемы, на литературные вечера, где она обязательно танцевала, а он непременно читал стихи. Домой возвращались обычно под утро. Проезжая мимо маленькой полудеревенской церквушки на Арбате, Есенин тыкал в нее пальцем и говорил: «Видишь, Сидора, вот здесь мы с тобой будем жениться! Ты понимаешь, же-нить-ся!» Айседора недоверчиво улыбалась: в ее жизни было немало мужчин, но ни одному из них она так никогда и не позволила взять себя замуж.

Через полгода Есенин, в беспамятстве, посылал Айседору ко всем чертям и иногда бил. Он швырял в нее тяжелыми советскими сапогами, а она, поймав сапог, говорила сквозь слезы на ломаном русском: «Сергей Александрович, я тебя люблю…» Есенин убегал, скрывался у друзей, а потом возвращался — измученный, охваченный нежностью и раскаянием. И плакал, уткнувшись ей в колени.Иногда Есенин надолго исчезал: «Изадора, баста, гуд бай!» Со слезами, на коленях, она умоляла поэта вернуться, и влюбленные забывали ссору за стаканом вина. Вся жизнь Дункан была борьбой за свободу действий, мыслей и чувств. Неоднократно влюбляясь, она ни разу не помышляла о браке.

Никогда—до встречи с Есениным. Есенин был для Айседоры ангелом. На стенах, столах и зеркалах она постоянно писала губной помадой трогательное «Есенин – Ангель».В жизни «определенной небом в актрисы» было много любви, и она каждый раз отдавалась ее зову сполна: «Любовь – это… как искусство. Она должна быть всегда очень большая и очень серьезная». Есенина она нарекла первым законным мужем.

Айседора знала, что у любимого Сережи было сложное детство: он рос в семье деда и с родителями почти не общался. Семнадцати лет Есенин приехал в Москву работать приказчиком и впервые встретил отца. Свою мать он видел в последний раз много лет назад.

— Бедный мой мальчик, — думала Айседора. — У нас с тобой практически не было детства! А у тебя еще и не было матери! Ничего, я полюблю тебя вместо нее… я сумею! На своих недорастратила… — и безрадостная картина всплыла перед ее глазами.

Танцы и дети

Айсендоре не исполнилось и шести лет, а она уже была несчастна.

Мать, брошенная мужем и работавшая с утра до ночи, не хотела оставлять девочку одну и отдала младшую Дункан в школу, скрыв дочкин возраст. В 13 лет Айседора бросила школу, которую считала совершенно бесполезной, и занялась музыкой и танцами. Ей повезло, когда законам сценического движения пухленькую нимфетку согласилась учить американская танцовщица Мария Луи Фуллер.

В 18 лет Дункан едет покорять Чикаго. Там она с ходу чуть было не вышла замуж за своего поклонника — рыжего, бородатого сорокапятилетнего поляка Ивана Мироски. Проблема заключалась в том, что он был еще беднее, чем она. А вдобавок, как выяснилось позже, еще и женат. С этого романа у Айседоры началась череда неудач в личной жизни, которые будут преследовать танцовщицу до конца дней.

 

Но зато танцевала она божественно и абсолютно против всяких правил. Однажды весь гардероб Айседоры погиб от страшного пожара в нью-йоркской гостинице. Она мгновенно сымпровизировала костюм — полупрозрачную тунику в греческом стиле. Публика в очередной раз была шокирована, поскольку на сцене Айседора появилась практически обнаженной.

Дождавшись совершеннолетия, она покинула США, отплыв в Англию на судне для перевозки скота, — большего не позволяли ее скудные сбережения. В Лондоне выступления танцовщицы начались со светских вечеринок, где ее преподносили как пикантное дополнение, экзотическую диковинку.

В 1903 г. она приехала с концертной программой в Будапешт, где публика толпами собиралась в театре, чтобы увидеть странные танцы полуобнаженной Айседоры под аккомпанемент «Голубого Дуная» или похоронного марша Шопена. После одного из выступлений к ней подошел известный венгерский актер Оскар Бережи, галантно раскланялся и сказал:

 

— Я хочу познакомить вас со своими родителями. Поедемте прямо сейчас.

Айседора пришла в восторг, и они поехали — правда, сначала в его квартиру в центре Будапешта, откуда вышли только на следующий день и такими усталыми, что вечером на репетиции Айседора едва двигалась по сцене. Ей было 25, и она еще верила мужчинам, тем более что Оскар действительно познакомил ее с родителями, а через месяц устроил публичную помолвку. Когда до свадьбы оставалось немногим больше недели, он ворвался в гримерную Айседоры и заявил:

— Мне предложили роль. Потрясающую. Начало съемок послезавтра. — И чуть тише добавил: — В Мадриде.

— Но… у нас вроде как свадьба? — поинтересовалась Айседора. И вдруг ее нежный и внимательный Оскар просто взорвался!

— Ты думаешь, что я буду жертвовать карьерой ради твоих женских капризов?.. Если есть роль, значит, нет свадьбы!

В декабре 1904 г. в жизни Дункан появился Гордон Крэг — лучший театральный постановщик начала века. Две недели они провели,

Гордон Крэг

запершись в берлинской студии Крэга, пока перепуганный менеджер Айседоры обзванивал местные больницы и морги. Через некоторое время в газетах появилось объявление, что госпожа Дункан страдает от тонзиллита и ее выступления временно прекращаются. Через 9 месяцев после «приступа тонзиллита» у Айседоры родилась дочь Дидра. Практически сразу после этого Крэг женился на Елене, подруге детства. Айседоре он сказал: «Ты же понимаешь, любовь никогда не бывает вечной…»

Она опять осталась одна и танцевала, танцевала, танцевала… Однажды в гримерную вошел мужчина с вьющимися светлыми волосами и бородой, статный и уверенный.

— Парис Зингер, — представился он.

— Сын швейной машинки? — съязвила Айседора, хотя про себя уже подумала: вот и миллионер, которого стоит придержать… — Что вам угодно?

— Вас. — Зингер явно не собирался распыляться по мелочам.

— Должна предупредить, я люблю жить. И жить шикарно…. Кстати, я буду звать вас Лоэнгрин.

От Лоэнгрина у Айседоры родился сын Патрик, и она вроде бы наконец почувствовала себя почти счастливой. Айседора просыпалась ночью в слезах и кричала сонному Зингеру: «Я видела два детских гроба! Они там, между сугробов! И похоронный марш!» Измученный Лоэнгрин отправил любимую с детьми в Париж.

…В тот день Айседора послала Патрика и Дидру на экскурсию в Версаль с гувернанткой — ей надо было выступать. По дороге мотор заглох, но, когда шофер вышел проверить его исправность, внезапно заработал и… Тяжелый автомобиль скатился в Сену. Никого спасти не удалось. От этой катастрофы Айседора Дункан никогда не оправится.

…Чтобы как-то отвлечься, она «заразилась» русской революцией, и ее немедленно пригласил в Москву сам Луначарский.

— Вот ведь негодяй! Обещал, что я буду танцевать в храме Христа Спасителя, а пришлось в Большом театре! — вспоминая про наркома просвещения, Айседора обиженно вздыхала. — Хотя он подарил мне целую школу танцев!

«Я хотель быть твоя»

— Дети, я не буду учить вас танцам: вы будете танцевать, когда захотите. Я научу вас летать, как птицы, гнуться, как деревца под ветром, радоваться, как радуется лягушонок в росе, прыгать легко и бесшумно, как кошка… Переведите, — обращается Дункан к политруку школы и переводчику товарищу Грудскому.

— Детки, — переводит Грудский, — товарищ Айседора не собирается обучать вас танцам, потому что танцульки являются пережитком гниющей Европы. Товарищ Айседора научит вас махать руками, как птицы, ластиться вроде кошки, прыгать по-лягушиному, то есть в общем и целом подражать жестикуляции зверей…

Устав от преподавания, вечерами она танцевала. На одном из приемов к ней подвели светловолосого молодого человека. В тот самый первый миг, когда она увидела Есенина, ее единственной мыслью было: «Это Патрик, которому 25 лет!»

Перед гастролями в Европе и Америке, куда Айседора мечтала отвезти поэта подальше от бесконечных посиделок с сомнительными личностями, от бессонных ночей, полных тревожных предчувствий, они становятся мужем и женой. 2 мая 1922 года Сергей Есенин и Айседора Дункан решили закрепить свой брак по советским законам, так как им предстояла поездка в Америку.

Они расписались в загсе Хамовнического Совета. Когда их спросили, какую фамилию выбирают, оба пожелали носить двойную фамилию — «Дункан-Есенин». Так и записали в брачном свидетельстве и в их паспорте.

После свадьбы Айседора настаивала, чтобы ее больше не называли Дункан, а Есенина. На портрете, подаренном друзьям она подписалась как Есенина. Германия, Франция, Италия… Наконец, Америка. За границей Есенин топит тоску в вине, временами обещая встревоженной Айседоре не брать «три месяца ни капли в рот». Поездка за рубеж, по мнению Дункан, должна была встряхнуть Есенина, отвлечь, излечить от депрессии. Но ни встречи со знаменитостями, ни красоты и достопримечательности других стран не затронули его души. Есенин по-прежнему страдал от одиночества и переживал из-за того, что его воспринимали лишь как мужа великой Дункан.

 

Во время долгой дороги домой порой Айседоре становилось не по себе от того мрачного настроения, в котором пребывал Сергей. Им все труднее было вместе, Дункан сознавала, что утратила свое влияние на Есенина. Страдая от душевной боли, Айседора поняла, что всю тяжесть решения о предстоящей неизбежной разлуке она должна взять на себя. Поэтому на платформе московского вокзала Айседора, держа Сергея за руку, сказала: «Вот я привезла этого ребенка на его родину, но у меня более нет ничего общего с ним». Но ее любовь всегда кончалась испытанием, раной. Итогом отношений стала убийственная телеграмма:

Айседоре Дункан

Я люблю другую тчк женат и счастлив тчк

Есенин

Вскоре после этой записки на земле уже не было Есенина. Его единственной любовью становится смерть, черный человек. Известие о трагической смерти Есенина застает Айседору в новогодний вечер в Париже. Потрясенная самоубийством возлюбленного, которого она так и не смогла забыть, Дункан собралась вернуться туда, где, по ее словам, остались сердце и «страдания… стоившие всего остального в моей жизни, взятого вместе». Узнав, что наследует все гонорары за книги Есенина, разошедшиеся огромными тиражами, Айседора сказала, что любила Сереженьку и что деньги ей не нужны, хотя на тот момент она жила отнюдь не в роскоши. «Отдайте их его матери и сестрам, — распорядилась она. — Им они нужнее, чем мне». Но планам великой Дункан не суждено было осуществиться.

Развязка наступила в теплый сентябрьский вечер 1927 года во Франции. Айседора ненадолго пережила своего не менее гениального возлюбленного. Её смерть в Ницце была страшной и странной. Даже в этом она не повторила никого. Айседора Дункан ненавидела автомобили. Есенин заставил ее примириться с чудом цивилизации: «Дура, — говорил Есенин. — Это же чудо мысли!» — «Меня это доконает», — повторяла Айседора. Как напророчила. На закате творчества одним из самых популярных танцев Айседоры был «Танец с шарфом».

Этот фантасмагорический танец она любила исполнять в присутствии Есенина. Возбужденная фантазия поэта рисовала странную картину: «Держит она шарф за хвост, а сама в пляс. И кажется, не шарф – а хулиган у нее в руках… Хулиган ее и обнимает, и треплет, и душит… А потом вдруг – раз! – и шарф у ней под ногами. Сорвала она его, растоптала – и крышка! Нет хулигана, смятая тряпка на полу валяется… Сердце сжимается. Точно это я у нее под ногами лежу. Точно это мне крышка». Айседора нередко повторяла танец с шарфом на бис.

 

Так было и на концерте в Ницце 14 сентября 1927 года. …В этот же день, эффектно закинув роковой алый шарф вокруг шеи, она вольготно раскинулась на сиденье автомобиля. За рулем – молодой итальянец, последнее увлечение пятидесятилетней Айседоры. Улыбаясь, она произнесла: «Прощайте, друзья, я еду к славе!» Это были ее последние слова – голова резко дернулась и повисла, как у сломанной марионетки. Шарф попал на ось колеса набиравшего скорость автомобиля и удавкой впился в шею.

Длинный красный шарф, который так любил Есенин на долгие годы ставший символом нового начала в танцевальном искусстве, как будто за что-то мстя Айседоре, задушил ее. Чтобы освободить голову Айседоры, притянутую к борту машины, пришлось разрезать шаль. Толпа бросилась к машине и увидев бездыханное тело принялась рвать шарф на сувениры. Дело в том, что веревка повешенного или удушенного, согласно повериям, гарантирует долгую жизнь… Похожие материалы:

НАСТОЯЩИЕ ХУДОЖНИКИ НЕ БОЯТСЯ ТРАТИТЬ СВОЮ ДУШУ: фильм Стефани Ди Джусто «La danseuse»

Лои Фуллер не жалела себя. Эта женщина (по крайней мере, в своем кинематографическом обличии) — пример фанатика от искусства, художник Ван-Гоговского типа: ради своего дела она теряла зрение, слух, кровь, чувства… Нельзя жалеть все это, если хочешь добиться чего-то настоящего, добавить в копилку искусства – свою неразменную монету. А думает ли настоящий творец о таких вещах? Есть понятие цели и стремления. Иногда процесс – важнее того, что будет. Творческий акт не всегда направлен на то, чтобы заработать много денег. Деньги бесспорно нужны. Художник – покупает на них краски. Поэт – чернила.
Орсон Уэллс в своей градации искусств на первое место ставил поэзию, а танец – где-то посередине. На последнем – был театр. Великий американский режиссер не ошибался. Ведь еще Бог сказал: “Вначале было слово!”, а уж кому как не ему – знать толк в таких вещах.
Как бы то ни было, Стефани Ди Джусто сняла изумительный фильм “Танцовщица”, который можно назвать биографическим. Хотя в нем много вымысла. Но плохо ли это? В первую очередь, “Танцовщица” – это поэзия на экране. Идея фильма – показать человека, одержимого искусством. Причем человека, снискавшего успех еще при жизни.

Считается, что Лои Фуллер стала родоначальницей модерна в танце. Танцами она занималась с четырех лет. Уже в подростковом возрасте принимала участие в знаменитом Шоу Дикого Запада “Баффало Билл”. Символично, что ее родина – Америка, оплот авантюристов, беглецов, отщепенцев и просто искателей счастья. В поисках же счастья – Лои Фуллер отправилась покорять Париж. Ей было 25…
35Нельзя не отметить сходство актрисы Стефани Соколински (Соко) и ее персонажа. Существуют черно-белые фотографии Лои Фуллер и рисунки художников, для которых танцовщица служила источником вдохновения. Немного грубоватое лицо Соко – только усиливает образ кинематографической героини: полноватой дикарки, не комплексующей по поводу своего тела – но зато до безумия уверенной в своем таланте.
Вначале фильм держит зрителя в некоем легком недоумении. При просмотре первых кадров рождается сюрреалистическое чувство, близкое сновидению – зритель пытается ухватить реальность, но она ускользает от него, как края тонкого платья, в котором танцевала Фуллер. .. Через шумную толпу журналистов, проносят тело женщины, укутанное в складки собственного платья. Позже выясниться, что она потеряла сознание прямо на сцене во время исполнения своего знаменитого танца. Следующий кадр уносит нас в прошлое героини: мужчины вяжут упирающегося бычка веревками. Картины жизни на фоне Дикого Запада пролетят как рассыпавшиеся игральные карты: ковбои, коровы, салуны. Цель всего этого – показать, на какой почве вырос цветок по имени Лои Фуллер, немного грубоватый, закомплексованный, но раскрывающий свою чувственность во время танца. Очень сюрреалистически выглядит ванна, стоящая на окраине леса, продырявленная пулями, с льющейся из дыр кровавой водой. Почему так далеко от дома? Ведь ванна – не ведро, ее еще дотащить надо. В любом случае, к чему вопросы. Главное – что в этой ванне лежал труп отца Фуллер, горе-золотоискателя, который за несколько кадров до своей смерти крикнул: “На свое золото я построю ей (дочери) театр!”
Фильм завораживает своей красотой.
Чего стоят занятия Фуллер со своими ученицами в лесу: стройные девушки в черных платьях, чавкающая грязь под сапогами; смех и веселье, безумие среди деревьев, а вечером – посиделки за длинным столом, словно явившимся из эпохи Возрождения; дорогая серебряная посуда…. И свечи.
Одержимость поэзией, музыкой, театром – заслуживает того, чтобы о ней говорили. Если к Фуллер слава пришла еще при жизни, про знаменитого ныне Ван Гога так не скажешь: для современников он не представлял никакого интереса. А он был гением еще при жизни, был безумен, терял зубы, ел краски, медленно сходил с ума и выплескивал свой сжигающий темперамент в виде ярких эмоций – на холсты.
35Лои Фуллер (Стефани Соколински) и граф Луи Де Орсэй (Гаспар Ульель)

То, чем занималась Лои Фуллер, как раз и является доказательством того, что эмоции могут превалировать над техникой. Ведь, по сути, танец “Серпантин”, ставший ее визитной карточкой – в глазах современного зрителя не выглядит чем-то с ног сшибающим. За счет труда, терпения и фантазии Лои Фуллер добилась совершенства в этом, по сути, примитивном танце: вращала руками, продолжением которых служили бамбуковые трости, а ее гигантское платье развевалось диковинными зигзагами, создавая иллюзию полета бабочки гигантских размеров. Фуллер нещадно изнуряла себя на репетициях, слепла год за годом, ибо танцевать ей приходилось под светом, льющимся из множества ламп – каждый раз после шумного успеха на сцене она просиживала часами, уткнувшись лицом в глыбу льда.
Еще одним украшением фильма является Хрупкая Лили-Роуз Мелоди Депп, исполняющая роль Айседоры Дункан.
Легкая словно стрекоза Айседора порхает с цветка на цветок – танцует, как живет, живет, как танцует, порой рождается чувство, что сам танец управляет ею, как кукловод марионетками. В отличие от простодушной и целеустремленной Лои Фуллер, Дункан – выглядит взбалмошной, непредсказуемой, но при всем этом вдохновенной и открытой искусству. Фуллер явно небезразлична к Айседоре – в фильме есть эпизод, когда она дает волю своим чувствам: красивый кадр на фоне подворотни, где они стоят – друг против друга, мастер и ее протеже. Ничего им не мешает заняться любовью в этот момент, но и здесь молодая танцовщица проявляет свой неустойчивый характер капризного ребенка.
Нельзя не отметить полностью выдуманного персонажа – графа Луи Де Орсэя. Его играет Гаспар Ульель. Луи Де Орсэй – очень загадочный мужчина, зависимый от опия, живущий в роскоши, за счет жены, с титулом графа: этакий портрет умирающего аристократа. По крайней мере, в фильме – это единственный герой-мужчина, к которому Фуллер испытывает чувства (если не считать фотографа, которого она чуть ли не прямым текстом попросила изнасиловать ее прямо в студии).
По сути, появление Фуллер в жизни графа – стало для него стимулом к продолжению своего существования на этой земле.
35
“Танцовщица” участвовала в конкурсе Каннского фестиваля, но, повторяя судьбы многих незаурядных арт-проектов, снискала только благодарное внимание критики.
При всем при том, что фильм явно изобилует выдуманными моментами, героями и прочими романтическими вкраплениями в реалистическую канву – это ничуть не умаляет его исторического значения. Режиссер не ушел от правды: в начале прошлого века Лои Фуллер действительно вызвала большой резонанс в сфере искусства. То, что это случилось в творческой Мекке того времени, Париже, городе, который, по словам Хемингуэя, это “праздник, который всегда с тобой” – лишний раз подчеркивает: эта американская девушка знала, что ей нужно и где это лучше всего осуществить.
Не знаю, попалась ли она в свое время на глаза Ван Гогу, который тоже вел временами активную творческую жизнь в Париже, но про Родена, Лотрека, и братьев Люмьер доподлинно известно: они стали рабами и обожателями этой женщины. А что еще нужно художнику? Обожать, вдохновляться и творить!
Интересно, что режиссер Стефани Ди Джусто, которая являетcя и создателем сценария – вложила в уста главной героини такую фразу: “Это всего лишь театр! Ничего божественного!”. Конечно, важен контекст – но все равно: легкое презрение к этому храму искусства проскальзывает. Недаром Уэллс поставил театр на самое последнее место.
В любом случае, посыл фильма – наводит на размышления. Например, о том, что важнее в искусстве: эмоции или техника? И что делать – если эмоции превалируют над техникой. По-моему, хуже, если все происходит с точностью наоборот.
Настоящие художники не боятся тратить свою душу.
Лои Фуллер не жалела себя. Эта женщина (по крайней мере, в своем кинематографическом обличии) — пример фанатика от искусства, художник ван-гоговского типа, ради своего дела она теряла зрение, слух, кровь, чувства… Нельзя жалеть все это, если хочешь добиться чего-то настоящего, добавить в копилку искусства – свою неразменную монету. А думает ли настоящий творец о таких вещах? Есть понятие цели и стремления. Иногда процесс – важнее того, что будет. Творческий акт не всегда направлен на то, чтобы заработать много денег. Деньги бесспорно нужны. Художник – покупает на них краски. Поэт – чернила.

Истинное творчество не знает границ. Также – как правил морали и этики. Хотя везде есть свои исключения.
35Лили-Роуз Мелоди Депп в роли Айседоры Дункан

Женщины во власти танца | Статьи

Огюст Роден считал, что балет раскрепостили Лой Фуллер, Айседора Дункан и Вацлав Нижинский. Последние два имени хорошо известны широкой российской публике, о Фуллер помнят лишь специалисты. Фильм «Танцовщица» имеет шанс устранить эту несправедливость. Дебют в большом кино художника и фотографа Стефани Ди Джусто участвовал в программе «Особый взгляд» Каннского фестиваля, а теперь выходит в российский прокат.

Девочка из американской глубинки Лой-Мария Фуллер хотела стать драматической актрисой, начала танцевать в четыре года, но заявить о себе по-настоящему ей удалось лишь в тридцать, когда она придумала свой знаменитый «Серпантин». В рукава платья-балахона вставлялись упругие жерди, на них надевались полотнища легкой ткани, и артистка начинала завораживающие движения под бликами прожекторов.

Она не была красавицей и по балетным меркам казалась крупноватой. Но «Серпантин» делал все эти недостатки невидимыми. Позже было объявлено, что именно Фуллер явилась основоположницей танца модерн. Но зрители сначала Нью-Йорка, Парижа, а потом и всех мировых столиц, загипнотизированные зрелищем мелькающих рук-полотнищ, этого не знали. Лишь понимали, что присутствуют при рождении совершенно нового стиля, и аплодировали не только танцовщице, но и чувству собственной сопричастности чему-то большому и важному.

Как и для первых зрителей, для создателей фильма роль героини в истории искусства балета — не самое важное. Стефани Ди Джусто снимает не традиционный байопик, а скорее историю про художников. Для одного искусство превыше денег, славы, здоровья, любви и даже самой жизни, для другого талант лишь способ достижения собственных целей.

Первый тип в фильме олицетворяет Лой Фуллер. Второй — Айседора Дункан, которая дала новый толчок развитию танца модерн и затмила славой предшественницу. О том, справедливо ли такое противопоставление двух танцовщиц, судить историкам балета. Но фильм строится на нем даже в большей степени, чем на странной истории взаимоотношений Фуллер и французского аристократа — кокаиниста и ценителя искусств (в этой роли, одной из немногих в фильме, за которой не скрывается реальный прототип, снялся Гаспар Ульель).

Юная Айседора появилась в жизни Фуллер в тот момент, когда слава изобретательницы «Серпантина» уже достигла своего пика, а личное пространство сжималось, уступая служению балету. Взаимоотношения Фуллер и Дункан, по версии Ди Джусто, это восторженная влюбленность художника в чужой талант. Впрочем, лирическая тема звучит приглушенно, не перекрывая то, что авторам кажется важнее, — историю человека, услышавшего однажды зов своего дара и подчинившего ему всю свою жизнь. Танцы Фуллер были изматывающи физически, угрожали зрению, позвоночнику, душевному здоровью, наконец, но не танцевать она не могла.

Главную героиню, отказавшись от дублера и посвятив месяцы подготовке к этой тяжелой роли, великолепно сыграла актриса и композитор Стефани Соколински (известная также как Соко). Дункан воплотила дочь Джонни Деппа и Ванессы Паради, ангелоподобная изящная блондинка Лили-Роуз Мелади Депп. Отношения аристократки от танца и пролетария балетного труда поданы так, чтобы симпатии зрителей однозначно оказались на стороне первой.

Но Ди Джусто не претендует на историческую достоверность. Она претендует на высказывание. И ей, начинавшей карьеру с рекламы и попавшей со своим первым же фильмом в программу главного фестиваля мира, явно есть что сообщить зрителю. Как и ее героиням.

Кто такая Айседора Дункан?

Лой была впечатлена увиденным, и сразу же пригласила Айседору в свою труппу, где та смогла бы исполнять свои собственные танцы. Она не могла и представить, что эта миленькая девочка затмит ее и ее наследство, и что именно Дункан будет больше ассоциироваться с новым танцем и с утверждением женской свободы на сцене.

Несмотря на то, что Дункан считалась революционеркой, которая оказала неоценимое влияние на последующее развитие танца, ее называли «прославленным эмулятором». Многое из того, что она делала, не было новым. Она не была первой, кто стал танцевать в греческих хитонах, в те дни это было модно: так одевалась Женевьев Стеббинс на свои дельсартовские лекции. Эмансипация уже начала освобождать женщин от их узких корсетов, что быстро переняла и Айседора. Многие другие танцовщики также танцевали с голыми ногами и оголенными частями тела.

Но ее настоящим вкладом в развитие современного танца стало открытие новой мотивации танца. Дункан росла в конце 19 века, когда греческая культура воспринималась как высочайшее выражение человеческого существования. Греки верили, что разум и тело были равны: они жадно изучали гимнастику и искусства, желая развиваться как интеллектуально, так и физически. Дункан соединила эти греческие идеалы с философией американских трансценденталистов, в частности с идеями Ральфа Уольдо Эмерсона, работа которого «Природа» 1836 года станет формулировкой этой философии. Он верил, что природа является знаком духовного — что Бог существует и в ней, и в человеке.

Греция Дункан, как писал Кёрстин Линкольн, была «реальным выражением калифорнийского пантеизма». Она почитала творчество Уолта Уитмана и любила говорить, что её первая идея танцевать пришла не от античности, но от ритма волн и ветра на траве. Хотя пресса позже будет указывать на Грецию, как на источник ее вдохновения, напоминая о схожести её поз с фигурами на вазах. А на самом деле хореографическая лексика Дункан имела отношение больше к природе и к американскому безумию дельсартизма.

Часто пишут, что Дункан создала свой новый танец в противовес классическому. Что на самом деле не совсем корректно: классический балет в Америке не имел таких мощных корней, как в Европе, более того, только Баланчину чуть позже удалось создать настоящий американский балет. Поэтому желание двигаться свободно у Дункан возникло не из-за неприязни к балету, более того, она пыталась даже ходить на балетные классы, и наблюдала за работой Анны Павловой в 1904 году. Но тогда Дункан пожаловалась, что эти строгие балетные экзерсисы повторялись бездумно: «это прямо противоположно всем теориям, на которых я основывала свою школу, где тело становится прозрачным переходником между разумом и духом».

Дункан, Айседора — Википедия

В Википедии есть статьи о других людях с фамилией Дункан.

Айседо́ра Дунка́н[9] (Исидора Дункан, Изадо́ра Да́нкан; англ. Isadora Duncan [ˌɪzəˈdɔrə ˈdʌŋkən][10][11], урождённая Дора Энджела Дункан, англ. Dora Angela Duncan; 27 мая 1877 года, Сан-Франциско, США — 14 сентября 1927 года, Ницца, Франция) — американская танцовщица-новатор, основоположница свободного танца. Разработала танцевальную систему и пластику, которую связывала с древнегреческим танцем. Жена поэта Сергея Есенина в 1922—1924 годах. В её честь назван кратер Дункан на Венере.

Родилась 27 мая 1877 года в Сан-Франциско в семье Джозефа Чарльза Дункана (1819—1898) — банкира, горного инженера, знатока искусств и Марии Айседоры Грей (1849—1922). Была младшим ребёнком в семье. Её старшие братья — Раймонд, Августин (Огюстен), а также её сестра — Элизабет тоже занимались танцами. Вскоре после рождения Айседоры Дункан её отец обанкротился в результате банковских махинаций, и её родители развелись. Семья впала в крайне бедное состояние. Её матери пришлось переехать с четырьмя детьми в соседний Окленд, где она подрабатывала швеёй и давала частные уроки на фортепиано. Айседора вместе со своими старшими братьями и сестрой помогали матери добыть средства на жизнь тем, что обучали местных детей танцам. Айседору, скрыв её возраст, в 5 лет отдали в школу. В 10 лет Дункан бросила школу, которую считала бесполезной, и серьёзно занялась музыкой и танцами, продолжив самообразование. До 1902 года выступала вместе с Лои Фуллер, которая повлияла на формирование исполнительского стиля Дункан.

В 18 лет Дункан переехала в Чикаго, где стала выступать с танцевальными номерами в ночных клубах, где танцовщицу преподносили как экзотическую диковинку: она танцевала босиком в греческом хитоне, чем изрядно шокировала публику. С 1899 года выступала в Лон­до­не. В 1901 году всту­пи­ла в груп­пу Л. Фул­лер в Па­ри­же. В апреле 1902 года по­сле вы­сту­п­ле­ния Дункан в Бу­да­пеш­те к ней при­шёл пер­вый боль­шой пуб­лич­ный ус­пех[9].

В 1903 году Дункан вместе с семьёй совершила артистическое паломничество в Грецию. Здесь Дункан инициировала строительство храма на холме Копанос для проведения танцевальных занятий (сейчас — Центр изучения танца имени Айседоры и Раймонда Дункан). Выступления Дункан в храме сопровождал хор из десяти отобранных ею мальчиков-певцов, с которым с 1904 года она давала концерты в Вене, Мюнхене, Берлине. В 1904 году возглавила школу танца для девочек в Грюневальде (около Берлина)[9].

В 1904 году Дункан познакомилась с театральным режиссёром-модернистом Эдвардом Гордоном Крэгом, стала его любовницей и родила от него дочь. В конце 1904 — начале 1905 годов дала несколько концертов в Санкт-Петербурге и Москве, где, в частности, познакомилась со Станиславским. В 1909 году от­кры­ла шко­лу тан­ца во Фран­ции[9]. В январе 1913 года Дункан вновь выехала на гастроли в Россию. Здесь у неё нашлось немало поклонников и последователей, основавших собственные студии свободного, или пластического, танца[12]. На вол­не ув­ле­че­ния «дун­ка­низ­мом» в Санкт-Пе­тер­бур­ге в 1914 году бы­ла ор­га­ни­зо­ва­на сту­дия му­зы­каль­но-пла­стического движения «Геп­та­хор», про­су­ще­ст­во­вавшая до начала 1930-х годов[9].

В 1921 году нарком просвещения РСФСР Луначарский официально предложил Дункан открыть танцевальную школу в Москве, пообещав финансовую поддержку. Дункан была переполнена радужных планов насчёт жизни и творчества в новой, свободной от предрассудков и отметающей всё старое стране большевиков: «Пока пароход уходил на север, я оглядывалась с презрением и жалостью на все старые установления и обычаи буржуазной Европы, которые я покидала. Отныне я буду лишь товарищем среди товарищей, я выработаю обширный план работы для этого поколения человечества. Прощай неравенство, несправедливость и животная грубость старого мира, сделавшего мою школу несбыточной!». Несмотря на правительственную поддержку, в послереволюционной России Дункан столкнулась с тяжёлыми бытовыми проблемами, такими как голод, отсутствие отопления. Большую часть денег для школы ей пришлось добывать самостоятельно[источник не указан 144 дня]. Самой танцовщице отвели для пребывания реквизированную квартиру балерины бывших Императорских театров Екатерины Гельцер, в это время бывшей за границей.

В октябре 1921 года Дункан познакомилась с поэтом Сергеем Есениным. В следующем году они оформили официальный брак (был расторгнут в 1924 году). При­ня­ла советское гра­ж­дан­ст­во[9]. Обычно, описывая этот союз, авторы отмечают его любовно-скандальную сторону, однако этих двух художников, несомненно, сближали и творческие отношения[13].

В 1924 Айседора Дункан на­все­гда уе­ха­ла из России. После её отъезда школой ру­ко­во­ди­ла её при­ём­ная дочь Ирма Дун­кан (до 1928 года). Шко­ла просу­ще­ст­во­ва­ла до 1949 года[9].

Айседора Дункан трагически погибла в Ницце, из-за попадания обмотанного вокруг шеи длинного шёлкового шарфа в спицы колеса автомобиля en:Amilcar CGSS («Амилькар Гран Спорт»), на котором она совершала прогулку. Шарф буквально выдернул её из автомобиля и сломал шею.[14] Утверждалось, что её последними словами, сказанными перед тем, как сесть в автомобиль, было: «Прощайте, друзья! Я иду к славе» (фр. Adieu, mes amis. Je vais à la gloire!). Согласно другим источникам, она сказала «Я иду к любви» (Je vais à l’amour) — подразумевая водителя, Бенуа Фалькетто, а версию со славой выдумала из соображений этического характера её приятельница Мэри Дести, к которой были обращены эти слова[15].

Прах Айседоры Дункан покоится в колумбарии на кладбище Пер-Лашез.

Личная жизнь[править | править код]

Дункан воспитывала и своих, и удочерённых ею детей. Дочь Дердри (1906—1913) от режиссёра Гордона Крэга и сын Патрик (1910—1913) от бизнесмена Париса Зингера погибли в автомобильной катастрофе. В 1914 году родила мальчика, но он скончался спустя несколько часов после рождения.

Айседора удочерила шесть своих учениц, среди которых была Ирма Эрих-Гримм. Девочки-«изадорабли (англ.)русск.» стали продолжательницами традиций свободного танца и пропагандистками творчества Дункан.

Айседора Дункан вдох­нов­лялась ан­тич­ным искусством, идея­ми У. Уит­ме­на, Р. Ваг­не­ра, Ф. Ниц­ше. В сво­их ком­по­зи­ци­ях она им­про­ви­зи­ро­ва­ла, ис­поль­зуя му­зы­ку Л. ван Бет­хо­ве­на, Ф. Шо­пе­на, К. В. Глю­ка, П. И. Чай­ков­ско­го, Ф. Шу­бер­та, а так­же ме­ло­дии ре­во­люционных пе­сен. Тан­це­ва­ла бо­си­ком в лёг­ких по­лу­про­зрач­ных хи­то­нах. Дви­же­ния её тан­ца на­по­ми­на­ли ри­сун­ки древ­них фре­сок и ва­зо­пи­си. Дункан пы­та­лась вер­нуть тан­цу его из­на­чаль­ную ес­те­ст­вен­ность и кра­со­ту вы­ра­же­ния. В ос­но­ве её творческого ме­то­да ле­жал прин­цип са­мо­вы­ра­же­ния сво­бод­ной лич­но­сти[9].

Ис­поль­зуя сис­те­му Ф. Дель­сар­та, соз­да­ла собственный стиль с эле­мен­та­ми хо­рео­гра­фического им­прес­сио­низ­ма. Бла­го­да­ря ей свободный танец ут­вер­дил­ся как осо­бый вид ис­кус­ст­ва. Ис­кус­ст­во Айседоры Дункан ока­за­ло боль­шое влия­ние на раз­ви­тие русского ба­ле­та и по­мог­ло ре­фор­ме ака­де­мического тан­ца[9].

Дункан была не просто артисткой и танцовщицей. Её стремления шли намного дальше простого совершенствования исполнительского мастерства. Она, как и её единомышленницы, мечтала о создании нового человека, для которого танец будет более чем естественным делом. Особое влияние на Дункан, как и на все её поколение, оказал Ницше. В ответ на его философию Дункан написала книгу «Танец будущего». Как Заратустра у Ницше, люди, описанные в книге, видели себя пророками будущего.

Дункан писала, что новая женщина выйдет на новый интеллектуально-физический уровень: «Если моё искусство символично, то символ этот — только один: свобода женщины и эмансипация её от закосневших условностей, которые лежат в основе пуританства». Дункан подчеркивала, что танец должен быть естественным продолжением человеческого движения, отражать эмоции и характер исполнителей, импульсом для появления танца должен стать язык души.

Я бежала из Европы от искусства, тесно связанного с коммерцией. Кокетливому, грациозному, но аффектированному жесту красивой женщины я предпочитаю движение существа горбатого, но одухотворенного внутренней идеей. Нет такой позы, такого движения или жеста, которые были бы прекрасны сами по себе. Всякое движение будет только тогда прекрасным, когда оно правдиво и искренне выражает чувства и мысли. Фраза «красота линий» сама по себе — абсурд. Линия только тогда красива, когда она направлена к прекрасной цели.[16]

Дункан поставила перед собой задачу по созданию «танца будущего», который должен был стать результатом «всего того развития, которое человечество имеет за собой». Главным его источником послужила античность, по известному выражению В. Светлова, Дункан явилась «Шлиманом античной хореографии»[17].

Петроград
  • Айседора Дункан. Моя исповедь. Издательство: Лиесма, 1991 г. Мягкая обложка, 288 стр. ISBN 5-410-00982-7
  • Айседора Дункан. Моя жизнь — М.: Контракт-ТМТ, 1992. — 192 с.: ил. ISBN 5-85058-009-3
  • Айседора Дункан. «Танец будущего»

В литературе[править | править код]

В театре[править | править код]

В кино[править | править код]

В музыке[править | править код]

  • «Айседора». Слова — Михаил Танич, Музыка — Елена Ванина. Исполняет Александр Малинин (Бал — 1991).
  • «Айседора» — группа Завтраккусто. Альбом «Декадент Нуво» (2017)
  • «Айседора» — ДиДюЛя. Альбом «Фламенко» (2000)
  • «Айседора Дункан» — Белая гвардия.
  • «Айседора» — «Ленинград». Альбом «Пуля+» (1999).
  1. ↑ http://datos.bne.es/persona/XX979100.html
  2. ↑ Internet Movie Database — 1990.
  3. 1 2 http://atom.library.yorku.ca/index.php/isadora-duncan-collection
  4. 1 2 3 Немецкая национальная библиотека, Берлинская государственная библиотека, Баварская государственная библиотека и др. Record #118528122 // Общий нормативный контроль (GND) — 2012—2016.
  5. ↑ идентификатор BNF: платформа открытых данных — 2011.
  6. ↑ SNAC — 2010.
  7. ↑ Большая российская энциклопедия — Большая российская энциклопедия, 2004. — ISBN 978-5-85270-320-0
  8. Lundy D. R. The Peerage — 717826 экз.
  9. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Суриц, Тейдер, 2007.
  10. ↑ Isadora — Collins Dictionary Online, Duncan — Collins Dictionary Online
  11. ↑ Isadora Duncan — Oxford Advanced Learner’s Dictionary Online
  12. Сироткина И. Свободное движение и пластический танец в России. — М.: Новое литературное обозрение, 2011. — 319 с.
  13. ↑ Аристов В., Сироткина И. Танцеслово: анализ истории творческих взаимоотношений Есенина и Дункан // Культурно-историческая психология. — 2011. — № 3.
  14. Craine, Debra; Mackrell, Judith. The Oxford Dictionary of Dance (англ.). — First. — Oxford [England]: Oxford University Press, 2000. — P. 152. — ISBN 9780198601067.
  15. ↑ Matt Stone, Preston Lerner History’s Greatest Automotive Mysteries, Myths, and Rumors Revealed — MotorBooks International, 2012. — P. 206.
  16. ↑ ШНЕЙДЕР И. Встречи с Есениным | С. А. Есенин ::: Жизнь моя, иль ты приснил
  17. ↑ Кавафис: поэтическая концепция эллинской истории» утверждается, что творчество К
  • Дункан / Суриц Е. Я., Тейдер В. А. // Динамика атмосферы — Железнодорожный узел. — М. : Большая российская энциклопедия, 2007. — С. 413—414. — (Большая российская энциклопедия : [в 35 т.] / гл. ред. Ю. С. Осипов ; 2004—2017, т. 9). — ISBN 978-5-85270-339-2.
  • Дункан Ирма, Макдугалл Алан Росс. Русские дни Айседоры Дункан и её последние годы во Франции / Пер. с англ. Вступ. ст., комментарий Г. Лахути. — М.: Моск. рабочий, 1995. — 271 с. ISBN 5-239-01848-0
  • Шнейдер И. Встречи с Есениным: Воспоминания. — Киев: Мистецтво, 1989. — 349 с.: ил. ISBN 5-7715-0195-6
  • Блэйер Ф. Айседора: Портрет женщины и актрисы / Перевод с англ. Е.Гусевой. — Смоленск: Русич, 1997. — 560 с. — («Женщина-миф»). ISBN 5-88590-642-4
  • Курт П. Айседора. Неистовый танец жизни. Isadora. A Sensational Life — М.: Изд-во Эксмо, 2002. — 768 с., илл. ISBN 5-699-00762-8
  • Каталог выставки «Античный профиль танца» Василий Ватагин, Матвей Добров, Николай Чернышев (Айседоре Дункан посвящается), 24 августа — 20 октября 2006, Москва: Изд-во Музей графики. ISBN 5-900395-16-2
  • Стефанида Руднева. Воспоминания счастливого человека. — М.: Главархив, 2007. — 856 с.: ил. ISBN 978-5-7728-0152-9, ISBN 978-5-8330-0249-0
  • Руднева С., Фиш Э. Музыкальное движение. Методическое пособие для педагогов музыкально-двигательного воспитания, работающих с детьми дошкольного и младшего школьного возраста. 2-е изд., перераб. и дополн. / Под ред. В. Царьковой. -СПб.: Издательский Центр «Гуманитарная Академия», 2000. — 320 с. ISBN 5-93762-003-8
  • Дункан Айседора // Иванян Э. А. Энциклопедия российско-американских отношений. XVIII—XX века. — Москва: Международные отношения, 2001. — 696 с. — ISBN 5-7133-1045-0.
  • Наталья Аляшева. Айседора Дункан. Документальные свидетельства и фантазии. Издательство: Урал ЛТД. 2000. Твердый переплёт, 442 стр. ISBN 5-8029-0139-X
  • Есенин и Айседора Дункан. Серия: Любовные истории великих (Сост. Т. И. Маршкова). Издательство: Алгоритм, — М., 2007 г. Твердый переплёт, 288 стр. ISBN 978-5-9265-0330-9
  • Айседора Дункан и Сергей Есенин. Их жизнь, творчество, судьба (ред.-сост., вступ.ст., пер. Краснов И. М.). Издательство: Терра (2005). ISBN 5-275-01262-4
  • Нонна Голикова. Сергей и Айседора. — М.: Вагриус, 2005. — 256 с.: ил. ISBN 5-9697-0003-7
  • Ирина Сироткина. Свободное движение и пластический танец в России. М.: Новое литературное обозрение, 2011. — 319 с.
  • Ирина Сироткина. Айседора Дункан и сто десять лет свободного танца // Театр. 2015. № 20.
  • Levien, Julia. Duncan Dance : a guide for young people ages six to sixteen / Julia Levien. With illustrations by the author from life and memory. «A Dance Horizons book.» 1994. ISBN 0-87127-198-2
  • Maria Theresa. Divine Being, Guided by a Higher Power by Pamela de Fina. The Adopted Daughter of Isadora Duncan, 2003. Dorrance Publishing Go., Inc. Pittsburgh, Pennsylvania 15222. ISBN 0-8059-4960-7
  • Anna Duncan: In the footsteps of Isadora. I Isadoras fotspar. Dansmuseet, 1995. ISBN 91-630-3782-3
  • Frank-Manuel Peter (Hrsg./Ed.). Isadora & Elizabeth Duncan in Deutschland, in Germany. Deutsches Tanzarchiv Koln, 2000. ISBN 3-87909-645-7
  • The Technique of Isadora Duncan By Irma Duncan. Illustrated. Photographs ву Hans V. Briesex. Posed by Isadora, Irma and the duncan pupils. Printed in Austria by Karl Piller, Wien VIII. ISBN 0-87127-028-5
  • The Art of the Dance. Isadora Duncan / pref. par Sheldon Cheney.- New-York : Theater Arts, 1928.- 147 p. Edited, with an introduction by Sheldon Cheney. ISBN 0-87830-005-8
  • Life Into Art. Isadora Duncan and Her World. (1993) Edited By Doraee Duncan, Carol Pratl, And Cynthia Splatt ; Foreword By Agnes De Mille ; Text By Cynthia Splatt. Hardcover: 199 pages. Publisher: W. W. Norton & Company; 1st edition (November 1993). ISBN 0-393-03507-7
  • Duncan Isadora. Isadora Speaks. Ed. Franklin Rosemont. San Francisco, 1981.
  • Сидоров А. А. Современный танец. М., 1923.
  • Белый Андрей. Луг зелёный. Книга статей. М., 1910.
  • Морис Левер. Айседора Дункан. Серия ЖЗЛ. М., 2006.
  • Isadora Dunkan «My Life» Москва. «Центрполиграф» 2005.
  • Мариенгоф А. Б. Роман без вранья, 1926.
  • Юшкова Е.В. Айседора Дункан и вокруг: новые исследования и материалы. Екатеринбург; Москва: Кабинетный учёный. 2018 ISBN 978-5-6041789-5-9

«Танцовщица»: первый трейлер байопика о Лои Фуллер и Айседоре Дункан

Лили-Роуз Депп покоряет большое кино — на это неделе в прокате стартует сумасшедшая комедия Кевина Смита “Йоганутые”, где дочь Джонни Деппа сыграла главную роль, а тем временем в сети презентовали первый трейлер биографической ленты “Танцовщица”, где Лили-Роуз сыграла саму Айседору Дункан.

“Танцовщица” — дебютная картина французского режиссера Стефани Ди Гиусто. Фильм рассказывает о группе экспериментаторов танца в конце ІХІ века. В основе картины история жизни Лои Фуллер — легендарной танцовщицы, основателя стиля модерн. Здесь ее сыграла Стефани Соколински, более известная как певица Soko.

Танцовщица

Нью-Йорк, 1887 год молодая Мария-Луиза мечтает покорить Америку — стать великой актрисой. Во время выступления на сцене она путается в своем платье, но чудом избегает падения, продолжая кружиться в изящной ткани. Шокированные зрители становятся свидетелями исторического момента — так зародился модерн.

Мария-Луиза стала Лои Фуллер — электрической феей, иконой, пылающим символом поколения. Новая муза братьев Люмьер и Тулуз-Лотрека теперь еще и звезда известного в Париже кабаре, а её танец бабочки покажут в Гранд Опера. Но слава — это не все. Случайная встреча Лои Фуллер с юной Айседорой Дункан ставит под угрозу ее непростую любовь с покровителем и саму суть изобретенного ею нового направления искусства. В картине также снялись Гаспар Ульель, Мелани Тьерри, Луи Гаррель, и др.

Танцовщица

До 1902 года Дункан и Фуллер танцевали в одной труппе, Лои оказала большое влияние на формирование исполнительского стиля Дункан. Вскорее Айседора стала ее конкурнткой, завоевав статус самой знаменитой последовательницой свободного танцевального стиля Фуллер, который многие критики называли возрождением античных традиций хореографии.

Премьера фильма состоялась на Каннском кинофестивале в секции “Особый взгляд”. Об украинской премьере пока неизвестно.

ЧИТАЙ ТАКЖЕ:

Все самые актуальные новости смотри на главной странице женского онлайн-ресурса tochka.net.

Подписывайся на наш telegram и будь в курсе всех самых интересных и актуальных новостей!