Мюзикл шербурские зонтики: «Шербурские зонтики» — мюзикл, который превращает пошлое в прекрасное

Содержание

«Шербурские зонтики» — мюзикл, который превращает пошлое в прекрасное

С 14 июля в повторный прокат выходят культовые «Шербурские зонтики» — мюзикл, который совершил революцию в своем жанре. Фильм Жака Деми стал первой картиной, в которой нет ни одного разговорного диалога и все герои поют. Публикуем детальный текст великой Неи Зоркой о самой известной картине французского классика Деми. Впервые текст был опубликован в июньском номере «Искусства кино» за 1965 год.

«Шербурские зонтики» (1964) — это название магазинчика, где развертывается действие фильма Жака Деми. Оно звучит и мило и забавно, с оттенком добродушной иронии над некоторым провинциальным шиком: «Шербурские зонтики» — совсем будто «нью-йоркские небоскребы» или «египетские пирамиды». Между тем зонтики как таковые самостоятельно фигурируют только в кадре-титуле, весело рассыпавшись по экрану, словно пестрые цветы. Дальше они становятся лишь аксессуаром, лишь бытовой, хотя и очень изящной деталью обстановки в пьесе совсем не веселой, а, скорее, печальной. Но сначала не о ней, а о другой истории, тоже рассказанной Деми в его более раннем фильме «Лола» (1961).

Это был вполне банальный сюжет о девице из кабаре, которая вечерами танцует у столиков и водит домой клиентов, но одновременно добра, честна, отличная мать своему семилетнему мальчугану, неплохая хозяйка, а главное — преданно ждет некоего Мишеля, давно покинувшего ее.

Заинтриговал, конечно, не сам по себе добродетельно-сентиментальный вариант судьбы падшей женщины. Он многократно трактовался, хотя, быть может, Жак Деми довел его до крайней определенности. Девица из кабаре близ Нантского порта, красотка Лола, по сути дела, лишилась решительно всех признаков своей профессии, которая раньше считалась непохвальной. Лола просто очень хорошая, работящая женщина, да и профессия у нее не хуже других. Наоборот, позволяет хранить душевную верность и независимость. Чем, скажем, выйти замуж и изменить тем самым незабвенной памяти Мишеля, куда лучше смеяться, пить вино и петь песенку: «Это я, это я — Лола». Клиенты — опять же не беда. Во-первых, Лола принимает не всякого. Например, американский матрос Фрэнки. Он лицом похож на Мишеля, скромный и носит сынишке подарки. Не так уж плохо на время, до тех пор пока сам Мишель, разбогатевший где-то в прекрасной дали, весь в белом, на роскошном белом автомобиле не подкатит к заведению — как принц из сказки, как воплощенная белая мечта. Тогда под добрые слезы зависти, ручьем пролитые из глаз девиц-подружек, Лола и ее мальчик воссоединятся с папой, а верность и любовь восторжествуют. Анук Эме, изысканная, тонкая, блистательная Анук Эме, ухитряется сыграть Лолу маленькой, буржуазной, хлопотливой, торопливой, смешно семенящей своими невиданно длинными аристократическими ногами. Так режиссер окончательно исчерпал и, надо думать, закрыл вариант «добродетельной шлюхи».

«Шербурские зонтики», 1964

Деми, очевидно, принципиально не ищет новых величин и неизвестных измерений в темах и сюжетах традиционных, как это часто делают его сверстники, коллеги, молодые французские режиссеры. Скажем, Трюффо, который в картине «Четыреста ударов» (1959) дал совершенно новую и глубоко субъективную адаптацию вечной темы несчастного детства, а в «Жюле и Джиме» (1962) взял затрепанную схему адюльтера, где-то уже возле пародии на бульварный роман начала столетия, насытил ее трагическим современным содержанием, провел своих героев, представителей парижской художественной богемы, от золотого века «Ротонды» сквозь Первую мировую войну, потери, бури, зловещие предвестия, и банальный треугольник превратился в печальную эпопею трех родственных душ, переживших и не сумевших пережить крах идеалов и надежд в распадающемся мире. Жак Деми, возвращаясь к первоначальному каркасу темы, не хочет видоизменять и внутренние мотивы, а, наоборот, настаивает на их неизменности, устойчивости, самоценности: любовь и верность, разлука, тоска, тяга в дальние страны, маленькие радости провинциальной жизни. И соответственные драматургические ситуации, перипетии, персонажи. Сложности и двойственности людских отношений — этому кинематографическому климату «новой волны» — Жак Деми противопоставил вековую простоту. Недаром место действия «Лолы» не Париж (как это чаще всего на французском экране), а тихий Нант. И ностальгия, и преданная сыновняя любовь в этих кадрах простодушного ярмарочного веселья, маленького кафе, где изо дня в день одни и те же лица, старинного пассажа с крутой лестницей и статуями, допотопно-серьезными и славными. И при всем том «Лоле» не хватало чего-то очень важного для воплощения замысла. Потому-то замысел и просматривался с трудом. Режиссер, вполне последовательный в своих намерениях и пристрастиях, все же остановился где-то посредине между задуманным переосмыслением и простым, еще не вполне умелым повторением знакомого. Потому что воскресить старые мотивы в их нарочитой неприкосновенности — тоже значит нечто переосмыслить и утвердить. И, прямо скажем, было несколько трудно сопереживать прелестной шансонетке Лоле в ее ожидании или умиляться заботливому Фрэнки, который спешил к Лоле с игрушечной трубой для ее малютки, а тем более проливать вместе с девицами слезы по поводу финала, оснащенного всеми атрибутами классического буржуазного счастья. Отсутствовала дистанция между художником и изображаемым, юмор, видно, отсутствовал… И здесь-то в «Шербурских зонтиках» Жак Деми придумал нечто экстраординарное.

Люди на экране запели. Не то чтобы вдруг спели песенку или какой-нибудь дуэт, как в оперетте, или арию, или ариозоНебольшая ария, форма речитатива со сложным аккомпанементом — прим. ред.. Нет, просто стали петь, вместо того чтобы разговаривать, и пропели фильм от первого до последнего кадра. Эффект получился необычный. Стало понятно, что в этом фильме герои по-иному общаться и не могут и не должны.

Ведь в данном случае не придумать было точней «остранения» или, как говорили в 1920-е, способа «вырвать вещь из ряда привычных ассоциаций», чем прелестный способ, который предложили Жак Деми и композитор Мишель Легран. Персонажи поют. Поет хозяин гаража, договариваясь с шофером о рейсе, поет шофер, наливая бензин, поет, лежа в постели, парализованная старушка, все поют. Вы смеетесь, это очень забавно, весело, неожиданно. Постепенно вы привыкаете к мелодичному речитативу, считаете его нормальной и естественной манерой диалога, тем более что перед вами трогательная юная любовь, у которой своя очаровательная музыкальная тема. Вы уже просто не замечаете пения, узурпировавшего место слова. Но вот какая-нибудь сугубо бытовая фраза, положенная на патетическую мелодию, — например, «пойду запру магазин» в драматичнейшей сцене объяснения дочки с матерью, — возвращает вас к первоначальному эффекту. Вы снова хохочете, но странно! Смех не мешает вашему сочувствию, а лишь удерживает на грани сентиментальности и автора и вас (кстати, в отличие от «Лолы»).

А мотивы двух фильмов сходны, многие просто повторены. Один герой прямо перенесен из «Лолы». Это господин Рауль Кассар, тот самый неприкаянный молодой человек, который ходил обедать к симпатичной вдове и ее дочке. Ситуация, там только лишь намеченная и оставшаяся на периферии драмы, ныне переместилась в центр. Рауль Кассар — теперь богатый коммерсант и тоже ходит в гости к другой красивой вдове, хозяйке магазина «Шербурские зонтики». Господин Кассар влюблен в ее дочь Женевьеву, а Женевьева любит шофера Ги.

«Шербурские зонтики», 1964

И снова та же ностальгия, те же дорогие воспоминания о провинциальной простоте, даже тот самый Нантский пассаж с лестницей и статуями на минуту воскресает в памяти Кассара. Но теперь картина уже не черно-белая, как «Лола», а цветная, и перед нами тихий Шербур с его белыми кораблями на рейде, мокрым снегом, патриархальным оперным театром, захолустной железнодорожной станцией и тем самым размахом рекламы — «Шербурские зонтики». Перед нами цветные кадры, услаждающие глаз своими яркими композициями. Сиренево-голубые узорные обои, и на фоне их нежная головка Женевьевы с золотыми струящимися волосами; ее пушистый апельсиновый свитер или алый костюм хорошенькой мамы — живописный центр кадра; платья, предметы, интерьеры чарующих тонов: горчичное с черным, оранжевое с лиловым, лиловое с желтым; игра хрустальных бокалов на белоснежной скатерти и черный глянец красавца-лимузина.

Исходное кадра — открытка, рекламный плакат, картинка из иллюстрированного журнала. Но они эстетизированы, просветлены, подняты в ранг искусства и хорошего вкуса: такие секреты превращения пошлого в прекрасное известны художеству.

Здесь изобразительный секрет в том же ряду, что и режиссерский трюк с запевшими персонажами. То же остранение и некоторый юмор в этом вот задуманном чуть «чересчур»: чересчур красивых и ярких красках, чересчур чистеньких комнатах — ни сориночки! — в идеально отутюженных женских нарядах. Даже халатик на располневшей Женевьеве может служить отличной моделью одежды для беременных. И даже снимая другую героиню в дешевеньком кафе у стены со сплетением водопроводных труб — куда уж прозаичней! — режиссер продолжает заботиться и о композиции кадра, и о том, чтобы прихватить волосы Мадлен красной ленточкой как раз в цвет масляной краски, которой покрыты стена и трубы. Кадр этот аналогичен пропетому: «Пойду налью бензин». Да, грань здесь найдена во всем: грань, соединяющая и разъединяющая правдоподобие и стилизацию, серьезное и шутку, изящную художественную условность и вполне реальный, трезвый жизненный смысл рассказанной нам истории. Не надо надеяться, что отныне на экране будут часто петь: может быть, опыт Деми и останется единственным. Но режиссер еще раз доказал, что возможности экрана безграничны, а кинематографично все то, что талантливо.

Что же касается самой истории, то она стара как мир, и проста, как все вечные бродячие сюжеты. Это история любви, разлуки и верности, которая не выдержала испытания.

«Шербурские зонтики», 1964

Итак, Женевьева и Ги любят друг друга, но Ги призывают в армию и отправляют в Алжир, и вот уже идут в Шербур конверты с алжирскими штемпелями и фотографиями солдатиков близ мавританских дворцов и пальм. Война всегда враждебна любви, и эта преступная война тоже. Ги все нет, а последствия прощальной ночи скоро станут недвусмысленны для всех. Грех прикрыл благородный мсье Кассар, молодые уехали, Женевьева родила девочку, а «Шербурские зонтики» распродали. Тем временем Ги вернулся, тоскует, ходит в заведение у порта, вроде того что в «Лоле». И совсем бы парню пропасть, и не было бы никогда счастья, да несчастье, как говорится, помогло: умерла тетя и оставила Ги наследство.

Тогда он немедленно купил бензоколонку, стал хозяином автозаправочной станции, женился на Мадлен, которая его давно любила, и забыл Женевьеву. В финале Женевьева, теперь богатая и важная дама, посетив Шербур, в новогодний вечер подкатила заправиться. В отличие от Мишеля, явившегося к Лоле на белом фаэтоне верности, Женевьеву привез черный экипаж попранной любви. Ги отпустил бензин, и наши герои сухо поговорили. Ги не пожелал даже взглянуть на свою дочь Франсуазу, которая сидела в машине, и фары ушли в темноту. Сын Ги — маленький Франсуа — подошел с матерью к домику. Мадлен несла подарки, в домике горела елка. И под мягкими хлопьями снега с ярко светящейся рекламой Esso задержалась на экране, потом погасла последняя картинка фильма: отец и ребенок играют в снежки, благополучная молодая семья у собственного домика — автозаправочной станции Шербур.

Что хотел нам сказать таким финалом Жак Деми? К какому итогу привел свою картину? Вот это все же не вполне понятно. Может быть, здесь сказано, что за стенами таких рождественских домиков свои трагедии, свои страсти, свои незалеченные раны? Что их идилличность обманчива? Что катаклизмы войны, общественные события врываются и в эту уютную, игрушечную обывательскую жизнь?

А может быть, наоборот: что счастье человека в семье и покое, в своем маленьком домике и собственном деле близ шоссе? Что жизнь залечивает раны и каждый найдет в жизни свое, а белый снег сочельника утишит бури и грозы? Поскольку ясность и недвусмысленность избраны девизом «Шербурских зонтиков», хотелось бы почувствовать их и в финале. Сейчас этому финалу недостает то ли улыбки, то ли слезы.

«Шербурские зонтики», 1964

французское киножак демикатрин денев

Поделиться

FacebookВконтактеTwitter

FacebookВконтактеTwitter

ШЕРБУРСКИЕ ЗОНТИКИ — Карамболь

Мишель Легран, Жак Деми
ШЕРБУРСКИЕ ЗОНТИКИ
мюзикл в 2-х актах

 

Режиссер-постановщик – Василий Бархатов

Музыкальный руководитель – засл. деят. искусств. России Ирина Брондз

Дирижер-постановщик – Всеволод Полонский

Художник-постановщик – Зиновий Марголин

Художник по костюмам – лаур. Гос. премии Мария Данилова

Художник по свету – засл. деят. искусств. России Дамир Исмагилов

Хореограф – Владимир Романовский

В 2009 году театр «Карамболь» представил первую российскую театральную версию всемирно известного мюзикла Мишеля Леграна и Жака Деми «Шербурские зонтики». Старый французский фильм 1964 года с Катрин Денёв в главной роли стал основой для щемящего спектакля о первой любви и расставании, который не оставил равнодушным никого.

История о любви и разлуке позволяет зрителю увидеть очарование и магию чувства в самом повседневном облачении «поэтического реализма». И, наверное, нет человека, который не знает гениальной мелодии Леграна, звучащей в начале и финале «Шербурских зонтиков»…

Продолжительность спектакля 2 часа

Тизер

Награды

Высшая Национальная театральная Премия «Золотая Маска» (2010 г.)

Номинации:

«Лучший спектакль в оперетте/мюзикле»

«Лучшая работа дирижера в оперетте/мюзикле» – Всеволод Полонский (лауреат)

«Лучшая работа художника в музыкальном театре» – Зиновий Марголин (лауреат)

«Лучшая работа режиссера в оперетте/мюзикле» – Василий Бархатов

«Лучшая мужская роль в оперетте/мюзикле» – Сергей Овсянников

«Лучшая женская роль в оперетте/мюзикле » – Ольга Левина

«Лучшая работа художника по свету в музыкальном театре» – Дамир Исмагилов

«Лучшая работа художника по костюмам в музыкальном театре» – Мария Данилова

Национальная музыкальная премия «Музыкальное сердце театра» (2009 г. )

Номинации:

«Лучший спектакль»

«Лучший текст песен» – Юрий Ряшенцев / Галина Полиди (лауреат)

«Лучшая сценография» – Зиновий Марголин (лауреат)

«Лучшее световое оформление» – Дамир Исмагилов (лауреат)

«Лучшие костюмы» – Мария Данилова

«Лучший режиссер» – Василий Бархатов

«Лучший дирижер» – Всеволод Полонский

Высшая театральная премия Санкт-Петербурга «Золотой Софит» (2010 г.)

Номинации:

«Лучшая работа художника в музыкальном театре» – Зиновий Марголин (лауреат)

«Лучшая женская роль в оперетте/мюзикле» – Ольга Левина

«Лучшая мужская роль в оперетте/мюзикле» – Сергей Овсянников

Спектакль признан «открытием года» независимой театральной премией «Выбор 33-х» (Санкт-Петербург, 2009 г.)

ГАСТРОЛИ:

Спектакль «Шербурские зонтики» побывал на гастролях во многих городах: Рига («Золотая Маска» в странах Балтии), Минск («Золотая Маска» в Белоруссии), Иваново («Золотая Маска» в Иваново), Череповец («Золотая Маска» в Череповце), Новосибирск («Золотая Маска» в Новосибирске, совместно с фестивалем «Другие берега») , Москва (фестиваль «Видеть музыку»).

СМИ о мюзикле «Шербурские зонтики»:

Петербург раскрыл «Шербурские зонтики»

Петербургский театр «Карамболь» показал премьеру мюзикла Мишеля Леграна «Шербурские зонтики». В поставленном Василием Бархатовым и Зиновием Марголиным спектакле ДМИТРИЙ Ъ-РЕНАНСКИЙ признал самое значительное событие петербургского музыкального театра последних лет.

Подробнее на страницах Газеты Коммерсантъ

Легендарная киномелодрама в постановке успешного оперного режиссера

Подробнее на afisha.ru

Театральный дневник

По простому говоря, очень хороший, нежный спектакль. Легендарная французская история прерванной любви решена Бархатовым через синефильскую культуру. Главная и самая известная тема Леграна из «Шербургских зонтиков» превращена режиссером в красивую мизансцену: в этот момент в зале кинотеатра Ги объявляет Женевьеве о том, что должен уйти в армию и их ждет разлука, и с новым виражом сентиментальной музыки киносеанс, который смотрят любовники, начинается заново, еще, и еще, и еще раз — зрители уходят, приходят другие, на первом ряду зависает одинокая плачущая, завороженная синефилка, уборщица убирает мусор, а любовники все сидят и сидят рядком, переживая свою страсть как бесконечный киноэффект.

«Шербурские зонтики» в Череповце

Мюзикл «Шербурские зонтики» в Иванове

Театральный марафон фестиваля «Золотая Маска» в Иванове

«Карамболь» на подмостках Музкома

10 лет после премьеры: «Шербурские зонтики» привезли в Новосибирск

 

Отзывы:

Открыла для себя ещё один очень приятный музыкальный театр Санкт-Петербурга.

 «Карамболь» — детский музыкальный театр, но в его репертуаре есть спектакли, которые с удовольствием посмотрят и взрослые.
«Шербурские зонтики» — мюзикл Мишеля Леграна, идущий на сцене театра уже более 10 лет. Это первая российская театральная версия «Зонтиков», а на её премьеру приезжал сам автор, чья музыка сделала простенькую мелодраму незабываемой.

Спектакль очень атмосферный, и ощущение шестидесятых возникает сразу же, когда заходишь в зал и видишь на сцене старое ситро «Гадкий утёнок» (Citroen 2CV).

Режиссёр-постановщик спектакля Василий Бархатов, работы которого я видела преимущественно на сцене Мариинского театра, но если кое-какие его работы для Мариинки я не могу назвать полностью адекватными, то здесь это настоящий восторг. Очень простые декорации, вращаясь, показывают зрителям разные кусочки жизни героев, превращаясь то в магазин зонтиков, то в театр (а какая там была «Кармен», просто огонь), в квартиру, вокзал, кинотеатр и другие места, всего лишь одним поворотом открывая «окошко» в новом месте.

Исполнители все без исключения молодцы, очень порадовали хорошим вокальным уровнем.
Ну а про музыку рассказывать не буду, вы сами и так её знаете, даже если не смотрели тот памятный фильм 1964 года.

Резюмирую.
Впечатление очень приятное, театр весьма достойный, непременно пойду ещё!
#сновавесна

Ходите в театр!

ШЕРБУРСКИЕ ЗОНТИКИ: ПРОВИНЦИАЛЬНАЯ КРАСОТА

геннадий гусев | 4 ДЕКАБРЯ 2019

Музыкальная мелодрама, ставшая первым мюзиклом о пролетариате, с импрессионистической стилистикой и положительным влиянием на современное кино

Музыкальная мелодрама, ставшая первым мюзиклом о пролетариате, с импрессионистической стилистикой и положительным влиянием на современное кино

ШЕРБУРСКИЕ ЗОНТИКИ: ПРОВИНЦИАЛЬНАЯ КРАСОТА

Музыкальная мелодрама, ставшая первым мюзиклом о пролетариате, с импрессионистической стилистикой и положительным влиянием на современное кино

– От любви умирают только в кино.
Из фильма «Шербурские зонтики»

ПОДЕЛИТЬСЯ ТЕКСТОМ

Режиссер: Жак Деми
Страна: Франция, Германия (ФРГ)
Год: 1964

Тема любви всегда пользовалась популярностью в кино. «Плоть и дьявол», «Касабланка», «Манхэттен», «Титаник», «Амели» и другие ленты показали, насколько прекрасным и удивительным может быть это чувство. Есть в числе подобных фильмов постановка, которая выделяется из ряда прочих. Это мюзикл Жака Деми «Шербурские зонтики».

С одной стороны, картина принадлежит к жанру сентиментальной мелодрамы. Эмоциональность истории и нарочито преувеличенная интрига подавляют в ней глубокую прорисовку характеров и драматическую составляющую. С другой стороны, по заявлению режиссёра, «Шербурские зонтики» – первый мюзикл о пролетариате.

Простое соединяется в ней со сложным – системообразующая сюжетная линия синхронизирована с намеченными штрихпунктиром проблемами классового неравенства. А внешняя красота произведения наилучшим образом коррелирует с бушующим в душах героев огнём. Такой контраст, а также пристальное внимание к деталям, стилизация под импрессионизм и обаятельные актёры превратили «Шербурские зонтики» в настоящий шедевр поэтического реализма.

В центре внимания Деми – автомеханик Ги Фуше (Нино Кастельнуово) и его возлюбленная Женевьеве Эмери (Катрин Денёв), которая работает в магазине зонтов. В соответствии с законами жанра их любовь проходит проверку временем. Главная особенность ленты – все герои изъясняются единственно при помощи пения.

В «Шербурских зонтиках» сквозь призму несерьёзного, немного даже карикатурного (ухажёр Женевьевы ювелир Ролан Кассар выглядит пародией на человека «высшего сорта») показаны проблемы рабочего класса и мелкой буржуазии. Первые «хотят, но не могут», а вторые «могут, но не хотят».

Парафраз известного революционного принципа характеризует тут отношение различных социальных классов к любви в частности и к жизни в целом.

Персонажи оказываются заложниками ситуации – волшебство рушится, когда Ги отправляется на службу в армию. Находясь вдалеке от любимой, молодой человек тешит себя надеждой на счастливое совместное будущее, а Женевьева вынуждена уступить матери, жаждущей выдать дочь за Ролана, с которым та будет «как за каменной стеной». Пламенный романтизм противопоставляется трезвому цинизму.

Но фильм не был бы так успешен, если бы не его аудиовизуальная часть. Развивающаяся в портовом городе история увлекает с первых же кадров. Выбранное Деми направление, превосходная работа художников-постановщиков (на проекте трудились Жаклин Моро («Женщина есть женщина») и Бернард Эвейн («Клео от 5 до 7»)), а также оператора Жана Рабье («Человек-оркестр») придали ленте узнаваемый стиль. Показав повседневную реальность максимально торжественно (акцент на обыденности диалогов персонажей, старательно исполняющих песенные партии), автор вместе с композитором Мишелем Леграном создал по-настоящему уникальное произведение.

Количество оммажей, которых удостоилась лента, поражает воображение. Из числа недавно вышедших картин, выказавших дань уважения картине, на ум в первую очередь приходит «Ла-Ла Ленд» Дэмьена Шазелла. Интересно, что полотно американца позаимствовало у творения Деми не только несколько сцен, но и разбивку истории на главы.

«Шербурские зонтики» – это ещё и история взросления, печальная повесть о том, как неумолимое течение времени рушит самые твёрдые и светлые надежды. Главный антагонист истории – вовсе не Ролан Кассар или мать Женевьевы мадам Эмери, но обстоятельства, необратимо меняющиеся с перемещением секундной стрелки. Зов сердца уступает велению разума, но персонажи фильма, тем не менее, не остаются у разбитого корыта. Каждый из героев обретает своё счастье, но оставляет так и не ставшую реальностью мечту позади.

Показательно, что в заключительной сцене картины старые знакомые встречаются вновь. Но на этот раз антураж меняется. На место модного магазина обосновалась автозаправка. Так и в жизни персонажей яркая весна и разноцветное лето уступают место осенним будням, в которых, однако, можно найти своё неповторимое очарование.

Редактор: Лена Черезова

Геннадий Гусев

Автор журнала «Кинотексты»

Понравился материал?

ПОДЕЛИТЬСЯ ТЕКСТОМ

Поддержать «Кинотексты»

Любое Ваше пожертвование поможет развитию нашего независимого журнала.

Зонтики Шербура (1964)

Ангельски прекрасная Катрин Денев стала звездой благодаря этому ослепительному музыкальному сердечнику от Жака Деми. Она играет хрупкую дочь владельца магазина зонтиков, пылающую первой любовью к красивому механику гаража, которого играет Нино Кастельнуово. Когда мальчика отправляют воевать в Алжир, двое влюбленных должны быстро повзрослеть. Изящно оформленный в калейдоскопе цветов и полностью рассказанный ритмичными песнями великого композитора Мишеля Леграна,

Шербурские зонтики — один из самых почитаемых и неортодоксальных мюзиклов всех времен.

  • Поделиться через фейсбук
  • Поделиться в Твиттере
  • Иконка Почта
  • Копировать ссылку
  • Франция
  • 1964
  • 92 минуты
  • Цвет
  • 1,85:1
  • Французский
  • Позвоночник #716
Специальные функции
  • Цифровая реставрация 2K с объемным звуком 5.1 DTS-HD Master Audio на Blu-ray
  • Однажды в сказке . . . «Шербурские зонтики», документальный фильм 2008 г.
  • Интервью 2014 года с киноведом Родни Хиллом
  • Интервью французского телевидения 1964 года с участием режиссера Жака Деми и композитора Мишеля Леграна, обсуждающих фильм
  • .
  • Аудиозаписи интервью с актерами Катрин Денев (1983) и Легран (1991) в Национальном кинотеатре в Лондоне
  • Демонстрация реставрации
  • Прицеп
  • PLUS: эссе критика Джима Ридли

Блю рей 1 диск $31,96 Рекомендуемая розничная цена: 39,95 долларов США

DVD 1 диск 23,96 доллара США Рекомендуемая розничная цена: 29,95 долларов США

Коллекционный набор

The Essential Jacques Demy

Комбинированный бокс-сет Blu-ray/DVD

13 дисков

$99,96

    criterion.com/films/27933-the-umbrellas-of-cherbourg»>
  • Поделиться через фейсбук
  • Поделиться в Твиттере
  • Иконка Почта
  • Копировать ссылку
Особые возможности
  • Цифровая реставрация 2K со звуковой дорожкой 5.1 Surround DTS-HD Master Audio на Blu-ray
  • Однажды в сказке . . . «Шербурские зонтики», документальный фильм 2008 г.
  • Интервью 2014 года с киноведом Родни Хиллом
  • Интервью французского телевидения 1964 года с участием режиссера Жака Деми и композитора Мишеля Леграна, обсуждающих фильм
  • .
  • Аудиозаписи интервью с актерами Катрин Денев (1983) и Легран (1991) в Национальном кинотеатре в Лондоне
  • Демонстрация реставрации
  • Прицеп
  • PLUS: эссе критика Джима Ридли
Актеры и кредиты
Катрин Денев
Женевьев Эмери
Нино Кастельнуово
org/Person»> Гай Фуше
Энн Вернон
Мадам Эмери
Марк Мишель
Роланд Кассар
Эллен Фарнер
Мадлен
Мирей Перри
тетя Элиза
Директор
Жак Деми
Автор:
Жак Деми
Оригинальная музыка
Мишель Легран
Кинооператор
Жан Рабье
Художник-постановщик
Бернард Эвейн
Художник по костюмам
Жаклин Моро
Редакторы
Моник Тейссер
Редакторы
Анн-Мари Котре
Производитель
Мэг Бодар

Сцена из фильма Шербурские зонтики

Жак Деми и Мишель Легран: партнеры в песне

В этом телеинтервью 1964 года Жак Деми защищает свое использование пения от стены до стены, а Мишель Легран берет за фортепиано несколько тактов из одной из своих самых известных композиций.

Краткий обзор — 10 апреля 2017 г.

Деми Монд

Киновед Джеймс Квандт создал почти часовое визуальное эссе для нашего нового коллекционного набора The Essential Jacques Demy. В нем, озаглавленном «Жак Деми, от А до Я», подробно рассматриваются двадцать шесть концепций, важных для понимания кинематографа этого уникального фильма…

Визуальный анализ — 5 августа 2014 г.

Восстановление в центре внимания

Восстановление
Зонтики Шербура

Следующая короткая программа, которая также является дополнением к нашему новому бокс-сету The Essential Jacques Demy, дает зрителям закулисный взгляд на кропотливую цифровую реставрацию Шербурских зонтиков 2013 года, которая принесла…

Технологии Угол — 21 июля 2014 г.

Топ Пьетро Марчелло 10

Директор Мартин Иден выбирает подборку дорогих его сердцу фильмов, включая классику, которая произвела на него глубокое впечатление в детстве.

— 18 ноября 2020 г.

Топ Эми Сеймец 10

Разносторонне одаренный режиссер, создавший фильмы «Солнце не светит» (сейчас играет на канале Criterion) и She Dies Tomorrow , делится списком любимых фильмов, которые разрушают условности повествования и погружаются в тайны личности.

— 4 сентября 2020 г.

Одна из величайших красавиц кино, Катрин Денев (урожденная Катрин Дорлеак в Париже в 1943) также является иконой преобразующего кинематографа 1960-х годов. Дочь двух актеров и сестра троих детей (одна из которых, Франсуаза Дорлеак, погибла в автокатастрофе в 1967 году), Денев имеет актерское мастерство в крови. После ее крупного прорыва в пронзительном мюзикле Жака Деми 1964 года « Шербурские зонтики», Денев продолжала доказывать, что она больше, чем просто красивое лицо, в триллере Романа Полански « Отвращение » и сюрреалистической эротической мечте Луиса Бунюэля « Belle de jour». Эти фильмы могут использовать кристальную красоту Денев для ее кажущейся непостижимости, но ее изображения сексуального подавления в обоих (и ее шокирующее воплощение шизофрении в первом) делают два из самых ярких спектаклей эпохи.

Эти роли поставили ее на путь становления полноценной кинозвездой, и она продолжала играть у Франсуа Трюффо, Алена Кавалье, Марко Феррери и Жан-Пьера Мельвиля. Ее выступления стали богаче с возрастом; сегодня она настоящая великая дама кино, и ее неотразимая загадочная внешность, когда-то истолкованная как хрупкая, приобрела зрелую властность, о чем свидетельствуют такие фильмы, как «9» Арно Деплешена.0038 Рождественская сказка (в которой она играет вместе со своей дочерью Марчелло Мастроянни, Кьярой Мастроянни).

У вас нет товаров в корзине

Сказка 60-х с необычной, но важной проверкой реальности

Пронзительная пастельная меланхолия, которую Шербурские зонтики оставляет зрителю, лучше всего изложена Куртом Воннегутом: «Я увидел

Шербурские зонтики , который я принял очень тяжело. Для непривязанного мужчины средних лет, вроде меня, это было душераздирающе. Все в порядке. Я люблю, когда мне разбивают сердце». Самой яркой особенностью фильма было то, что в нем не было ни одной устной реплики: все диалоги, даже самые короткие фразы, пропеваются персонажами. Это экспериментальное направление, получившее название 9Фильм 0003 Chanteur
позволил режиссеру Жаку Деми стереть границы между двумя видами искусства: оперой и кино.

Эта «легкая опера полусвингующих французских 60-х» названа The Guardian «одним из самых известных не голливудских мюзиклов всех времен». Фильм оказался невероятно успешным во Франции и мире, моментально став классикой и познакомив широкую аудиторию с Катрин Денев. Он был номинирован на несколько премий Американской киноакадемии, в том числе за лучший иностранный фильм, лучшую песню, лучший саундтрек и лучший оригинальный сценарий, и получил три награды на 19-м кинофестивале.64 Каннского кинофестиваля, включая желанную Золотую пальмовую ветвь.

После Лола и до Девочки из Рошфора , Зонтики Шербур — вторая часть неформальной романтической трилогии Жака Деми, в которой есть одни и те же актеры, персонажи и общий стиль. Джим Ридли, редактор сцены в Нэшвилле, написал о фильме для The Criterion Collection, написав, что этот мюзикл является «самым впечатляющим из мюзиклов и, возможно, наиболее полным выражением многолетнего увлечения [Деми] переплетением реальной жизни. , случайность и завораживающее искусство кинематографической иллюзии».

Почему

Шербурские зонтики — важная классика 20th Century Fox

Жак Деми был активным представителем французской «новой волны», исследующей кажущуюся старческой простоту и одновременно сложность человеческих отношений: любви и верности, разлуки, тоски, тоски по дальним краям и маленьких радостей провинциальной жизни. «Шербурские зонтики» по праву стал музыкальной классикой кино 60-х, поскольку произвел революцию в жанре: работа Деми стала первым мюзиклом, в котором не было диалогов.

Связанный: Лучшие мюзиклы 1970-х

Хозяин гаража поет, договариваясь о полете; водитель поет, заливая бензин; мужчина, лежащий в постели, парализованная старуха — все поют. Постепенно зритель привыкает к мелодичному речитативу и считает его естественной манерой ведения диалога, особенно ввиду юной любви, имеющей свою очаровательную музыкальную тему. Несозвучность самых обыденных фраз вроде «Я собираюсь запереть магазин» в драматическом исполнении имеет комедийный эффект. Смех, однако, не отменяет сочувствия, а просто держит зрителя и автора на грани сентиментальности и самоиронии.

Это также был первый цветной фильм Деми, поэтому он выложился по полной. Однажды он даже появляется на экране, заглядывая в магазин The Umbrellas of Cherbourg , чтобы спросить, где находится магазин красок, возможно, ссылаясь на то, насколько все это красочно.

20 век Фокс

Мир, созданный декоратором Бернаром Эвеном, поражает яркостью и интенсивностью оттенков, цветовой палитрой, во многом вдохновленной полотнами Матисса. Насыщенные, почти искусственные декорации служат фоном для довольно банальных и грустных событий. Таким образом, цвета здесь работают как контрапункт трагедии жизни, практически как метафора кино и самого искусства. Костюмы были тщательно подобраны, чтобы поддержать сюжет, и часто соответствовали цвету декораций: принт на махровом халате мадам Эмери перекликается с розово-зелеными обоями; Молочное пальто Женевьевы прекрасно сочетается с домами в портовом городе Шербур. Слияние одежды и обоев здесь символизирует принятие неизбежного и смирение.

Зонтики были настолько необычными, что их почти не было

20th Century Fox

Во время работы над фильмом легендарный композитор Мишель Легран понял, что переходы от диалога к музыке и наоборот просто не работают. Проект был приостановлен на два месяца, пока Деми не пришла в голову идея полностью петь.

Помимо не говорящих слов, Зонтики является одним из самых интересных примеров работы с цветом в мировом кинематографе, и на момент выхода картина была на удивление экспериментальной. Этот очень экспериментальный характер фильма едва не закончился фатально, поскольку продюсеры отказались работать над проектом. «Война» длилась год, пока не вмешался Пьер Лазарефф, влиятельный медиа-магнат и издатель. Он сказал, что не понимает красной сцены, но уверен, что она встряхнет публику, поэтому он хотел заплатить за то, чтобы это произошло.

Связанный: Лучшие мюзиклы 1980-х

Роль Женевьевы была написана для победительницы Евровидения, но она попала в ужасную автомобильную аварию и боролась за свою жизнь. Затем Деми нашла восходящую звезду Катрин Денев, которая идеально подошла на эту роль, придав персонажу невероятную чувственность, но была ужасной певицей. В конце концов Деми решил прибегнуть к дубляжу.

Первый мюзикл о классовой борьбе

20th Century Fox

Деми хотел создать идеализацию повседневной жизни. Каждый кадр похож на открытку или картинку из иллюстрированного журнала, высоко эстетизированного, просветленного и возвышенного, превращающего пошлость в красоту и искусство. Здесь та же отчужденность и самоирония всепоющего подхода. Цвета слишком смелые, комнаты слишком чистые и красивые, а наряды идеально выглажены и подобраны.

Шербурские зонтики — это название магазина, в котором начинается история. Звучит и мило, и смешно, с оттенком добродушной иронии над каким-то провинциальным шиком: «Шербурские зонтики» — это совсем как «нью-йоркские небоскребы» или «египетские пирамиды». 20 век Фокс

С одной стороны, картина относится к жанру сентиментальной мелодрамы. С другой, сквозь призму легкомысленной, даже немного карикатурной (жених Женевьевы, ювелир Ролан Кассар выглядит пародией на человека «высшего класса») показаны проблемы рабочего класса и мелкой буржуазии. . Парафраз известного революционного принципа характеризует здесь отношение различных социальных слоев к любви в частности и к жизни вообще.

По теме: Это одни из самых романтичных французских фильмов, когда-либо снятых

Персонажи оказываются заложниками ситуации — магия рушится, когда Гая отправляют служить в армию. Находясь вдали от возлюбленной, юноша тешит себя надеждой на счастливое совместное будущее, а Женевьева вынуждена уступить матери, которая горит желанием выдать дочь замуж за состоятельного Ролана. Трезвому цинизму противостоит пламенный романтизм. Максимально торжественно отобразив повседневную действительность (акцент на бытовую обыденность диалогов персонажей, старательно исполняющих песенные партии), Деми вместе с Леграном создали поистине уникальное произведение.

История любви без счастливого конца

20th Century Fox

В 1960-е несчастливые концовки любовных историй были нехарактерны. Шербурские зонтики заканчивается тем, что Женевьева и Гай снова встречаются, но их воссоединение неловкое и абсолютно душераздирающее — и их пути расходятся, чтобы никогда больше не увидеть друг друга. История от этого тем более осмысленна и трогательна, как пишет Анастасия Браун: «Несмотря на постоянную видимость насыщенного счастья в декорациях и костюмах, перемены неизбежны».0005

Шербурские зонтики упоминались много раз с момента его выпуска, наиболее ярким примером является один из лучших последних мюзиклов, La La Land . Его яркие костюмы и декорации, напоминающие кукольные домики, в сочетании с горько-сладким финалом, в котором главные герои расходятся, очень напоминают работу Деми, а Дэмиен Шазель заявляет, что смотрел « Шербурские зонтики» более 200 раз.

Этот киномюзикл оставляет глубокое впечатление, ведь это, прежде всего, история о взрослении, меланхоличный взгляд на то, как неумолимое течение времени разрушает даже самые твердые и светлые надежды. В конце концов, злодеем в этой истории является не мать Ролана или Женевьевы, а суровая реальность. Возможно, героям удалось обрести собственное счастье, оставив мечту, так и не ставшую реальностью?

Шербурские зонтики — путеводитель по музыкальному театру дочь Женевьева продает зонтики в своем крошечном бутике в прибрежном городе Шербур в Нормандии, Франция. Женевьева влюблена в 20-летнего Гая, красивого молодого автомеханика, который живет со своей болезненной тетей, крестной матерью Элиз, и заботится о ней, а также о своей тихой, преданной молодой опекуне Мадлен, которая явно любит Гая. Впоследствии Гая призвали, и он должен уйти на двухлетний срок службы. в алжирской войне. В ночь перед отъездом он и Женевьева любовь, и она забеременеет. Однако после того, как он уходит, она чувствует заброшен, так как пишет не очень часто. У ее матери настойчивости, она выходит замуж за тридцатилетнего Ролана Кассара, тихий красивый парижский ювелир, который влюбляется в Женевьеву и готов жениться на ней, хотя она носит ребенка от другого мужчины.

(Кассар ранее ухаживал за главным героем Лолы, но был отвергнут как только отец ее ребенка вернулся — он рассказывает отредактированную версию этот рассказ мадам Эмери с плохо скрываемой горечью). Общество венчание в большом соборе показывает восхождение Женевьевы в обществе и экономическая мобильность, но она, похоже, совсем не довольна ею ситуация; она явно чувствует себя в ловушке.

Когда Гай возвращается с войны с травмой ноги, он узнает, что Женевьева вышла замуж и уехала из Шербура, и магазин зонтов был закрыт. Он пытается вернуться в свою прежнюю жизнь, но становится мятежным как из-за войны, так и из-за потери Женевьевы. Один день Гай увольняется с работы после ссоры с боссом и проводит ночь и день чрезмерно пьянствовали в захудалых портовых барах. Затем у него есть свидание с захудалой проституткой по имени Дженни, чье настоящее имя оказывается быть также Женевьевой. Когда он возвращается в свою квартиру, Мадлен говорит ему со слезами на глазах умерла его крестная мать. Он видит, что Мадлен любит его, и очищает свою жизнь с ее поддержкой. С наследством от его тетя, он может профинансировать новую заправочную станцию ​​​​Esso в «американском стиле». Он просит Мадлен выйти за него замуж, и она соглашается, хотя ей интересно, — спрашивает он ее от отчаяния действиями Женевьевы.

Код установлен в декабре 1963 года, примерно через шесть лет после самые ранние события. Сейчас Гай управляет станцией Esso, принадлежавшей этой паре. Он со своей жизнерадостной и любящей женой Мадлен и их маленьким сыном Франсуа. Сочельник. Мадлен и Франсуа идут на короткую пешком, ненадолго оставив Гая, после чего к станция. Водитель в норке оказывается искушенным и явно состоятельная Женевьева в сопровождении дочери (и Гая) Франсуаза, которая остается в машине. Сначала шокированы, увидев друг друга, они заходят на станцию, чтобы поговорить. Женевьева объясняет, что это первый раз она была в Шербуре после замужества, и она только в город на пути в Париж после того, как забрал дочь у Кассара. мать в Анжу. Ее довольно молодая мать уже умерла. Ее богатый муж и ребенок — единственная семья, которая у нее осталась; у нее нет детей от Кассар. Они разговаривают, пока машину Женевьев наполняют газа, и Женевьева спрашивает Гая, не хочет ли он встретиться с их дочерью. Без комментарий и небольшое размышление, он просит ее уйти. Когда фильм заканчивается, Парень приветствует жену поцелуем и играет с сыном.

Новая сценическая музыкальная адаптация

1957 год, мы во французском порту Шербур. Джаз, моряки и vin rouge восхитительно танцуют в воздухе, а l’amour плещется в берега сердца! Мальчик (молодой автомеханик Гай Фушье) любит девушку (продавец-консультант магазина зонтов Женевьев Эмери). Они шепчут «je t’aime» с уверенностью юности, но когда между ними вспыхнет война, Женевьеве приходится выбирать между ожиданием своего доморощенного героя или бухать для лихого торговца бриллиантами, просящего ее руки .