Night vogue fashion: Модная ночь Vogue Fashion’s Night Out 2019 в ЦУМе

Содержание

fno | VOGUE

FNO 2019: Afterparty в Санкт-Петербурге

Финал второй модной ночи

5 Сентября 2019

FNO 2019  FNO 2019 Au Pont Rouge  FNO 2019 Староневский  FNO 2019 ДЛТ  Санкт-Петербург  ДЛТ  Au Pont Rouge  Староневский  

FNO 2019: Модная ночь в «Староневском»

Как провели главную шопинг-ночь года в модном квартале Санкт-Петербурга

5 Сентября 2019

FNO 2019 Староневский  FNO 2019  Староневский  

FNO 2019: Модная ночь в ДЛТ

Что происходило в главной модной точке Санкт-Петербурга

5 Сентября 2019

FNO 2019 ДЛТ  FNO 2019  ДЛТ  Вера Брежнева  ДЛТ  

FNO 2019: Модная ночь в Au Pont Rouge

Как это было

5 Сентября 2019

FNO 2019  FNO 2019 Au Pont Rouge  Au Pont Rouge  

FNO 2019: коктейль Vogue в Kempinski Moika 22

Как начиналась модная ночь в Петербурге

4 Сентября 2019

FNO 2019  

Гости открытия экспозиции культурного фонда Still Art Foundation и журнала Vogue в ЦУМе

Самые классные модники столицы

4 Сентября 2019

FNO 2019  FNO 2019 ЦУМ  Still Beauty Space  ЦУМ  

FNO 2019: Afterparty

Как в Vogue Café веселились на самой модной вечеринке года

4 Сентября 2019

FNO 2019  Vogue Cafe  FNO 2019 ЦУМ  FNO 2019 Цветной  Вера Брежнева  

FNO 2019: Модная ночь в ЦУМе

Как свет столицы веселился на празднике моды

4 Сентября 2019

FNO 2019  ЦУМ  Вера Брежнева  FNO 2019 ЦУМ  ЦУМ  

FNO 2019: Модная ночь в «Цветном»

Вера Брежнева, Маша Федорова и другие на празднике моды

3 Сентября 2019

FNO 2019  FNO 2019 Цветной  Цветной  

FNO 2019: Вера Брежнева и Vogue в гостях у Mercedes-Benz

Модная ночь стартовала!

3 Сентября 2019

FNO 2019  Mercedes-Benz  

Vogue Fashion’s Night Out 2019

РАЗДЕЛ: VOGUE

ТЭГИ: Vogue, Fashion’s Night Out, FNO

Vogue Россия объявляет даты проведения Vogue Fashion’s Night Out — флагманского мероприятия Vogue, яркого и масштабного фестиваля фэшн-индустрии, давно ставшего красным днем в календаре каждой модницы.

В одиннадцатый раз старт модному и светскому сезонам в России будет дан 3 сентября в Москве и 4 сентября в Санкт-Петербурге.

Официальным амбассадором «Модной ночи» Vogue в этом году станет певица, актриса и посол доброй воли ООН Вера Брежнева. 

Главный редактор журнала Маша Федорова вместе с Верой Брежневой и командой Vogue в течение вечера проследуют по всему маршруту VFNO 2019 и приглашают остальных гостей присоединиться к ним на празднике моды и красоты. 

В Москве самые яркие события состоятся в универмагах ЦУМ и «Цветной». В Санкт-Петербурге модниц будут ждать сюрпризы в универмагах ДЛТ и Au Pont Rouge, а также в районе бутиков Staronevsky Fashion District. Самые значимые бренды в фэшн- и бьюти-индустрии приготовили неожиданные коллаборации, подарки и специальные предложения для гостей Vogue Fashion’s Night Out в обеих столицах.

Приготовьтесь к тому, что мероприятие будет даже более блестящим, чем обычно. Ведь тема одиннадцатой «Модной ночи» — Gold in Vogue.

История Fashion’s Night Out

Fashions Night Out ведет свою историю с 2009 года, когда 13 главных редакторов всех журналов Vogue, в том числе российского, собрались в парижском отеле Ritz и решили объявить войну всеобщему кризисному унынию. Под девизом Lets shop, shop, shop! бутики всех континентов открыли свои двери для редакторов и стилистов, а также друзей журнала из числа знаменитостей. 

Таким образом, за десять лет «Модная ночь» стала одним из крупнейших модных мероприятий мира. Из года в год десятки телекамер, сотни брендов, дизайнеры и модели в «Модную ночь» встречают гостей, клиентов и поклонников моды, вовлекая их в удивительный мир красоты и стиля. Амбассадорами Vogue Fashion’s Night Out в разные годы становились Наташа Поли, Ирина Шейк, Наталья Водянова, Марина Линчук, Валерия Кауфман, Женя Севастьянова.

Что обещает Vogue Fashion’s Night Out в Милане

Vogue Fashion’s Night Out 2016 в Милане:

Что обещает Vogue Fashion’s Night Out в Милане. Праздник моды 20 сентября в Fashion-столице.
Ночь гламура, организованная журналом Vogue и коммуной города накануне недели Моды, уже стала настоящей традицией. Вот и в этом году, уже в девятый раз фееричная ночь придётся на 20 сентября, собирая тысячи миланцев и гостей города. Это отличная возможность совершить шоппинг под открытым небом, принять участие в уличных концертах и вечеринках, посетить тематические выставки и мероприятия. Кстати, многие музеи предлагают специальные экспозиции для посещения тематических коллекций в ночное время, так что стоит следить за программой эвентов.
[pro_ad_display_adzone id=”12462″]

По традиции в данном мероприятии примут участие сотни магазинчиков города, так что каждый сможет выбраться на шоппинг, а те, кто не является приверженцем похода по магазинам, смогут насладиться необычной атмосферой города с вечеринками и мероприятиями.

Vogue Fashion Night’s Out– это одно из самых ожидаемых событий каждой осени.
Кроме того, в этом году Vogue Italia в партнёрстве с Fashion Film Festival осуществит показ десяти fashion-фильмов, посвящённых десяти итальянским брендам. Fashion Film Festival пройдёт с 24 по 26 сентября в l’Anteo spazio Cinema.

Вход бесплатный, обязательно стоит зарегистрироваться on-line. (Вход свободный, пока не закончатся места). Подробнее здесь.

Бренд Illy также примет участие в Vogue Fashion’s Nigt Out как официальный кофе-партнёр.  При сотрудничестве с Vogue Talents будет реализован новый дизайн популярных кофейных баночек, лучшие из представленных проектов будут выставлены в Palazzo Morando 20 сентября в уголке, отведённому для дегустации кофе.
И это ещё не всё: в Illy Store на Piazza Gae Aulenti 20 сентября состоится интервью с отобранными дизайнерами.
За всеми подробности следите на официальном сайте.

перевод на русский, синонимы, антонимы, произношение, примеры предложений, транскрипция, значение, словосочетания

Другие результаты
And at night, I would make my own experimental films. И по ночам я создавал свои экспериментальные фильмы.
It patrols the streets, often spotted in the evenings and at night. Вы можете заметить его вечером или ночью патрулирующим улицы.
I sneak down in the middle of the night and take stuff from the fridge. По ночам я пробираюсь к холодильнику за едой.
I was in Madrid one night in 2002 with my teacher and friend Joaquín Sabina. Как-то ночью в 2002 году я встретился в Мадриде с моим учителем и другом Хоакином Сабиной.
In 2009, I received a frantic call in the middle of the night. В 2009-м меня разбудил безумный звонок посреди ночи.
A single night of sleep deprivation leads to an increase in amyloid beta. Даже одна бессонная ночь приводит к увеличению бета-амилоида.
That night I read all of those articles and found a bunch more. Той ночью я прочитал все те статьи и нашёл ещё много.
Every night, I told them more of the story, but I never let the story end. Каждую ночь я рассказывала им продолжение истории, но не позволяла истории кончиться.
Now, I show you before you an image of the night sky. Перед вами — изображение ночного неба.
Good night, Mr. Pip, when I deemed it advisable to go to bed and leave him. Спокойной ночи, мистер Пип, когда я решил, что пора дать ему покой и отправляться спать.
But what did you make of the speech last night? Что вы скажете о вчерашнем выступлении?
I believe that some of the things he said last night had Ivanka all over them. Мне кажется, на некоторые аспекты в его выступлении повлияла Иванка, его дочь.
And he was Teleprompter Trump last night, as opposed to Twitter Trump. Вчера он был Трампом-телесуфлёром, а не Трампом в Твиттере.
What was the bar that we were expecting last night? Какого уровня мы ожидали вчера?
But you saw fighting last night, even at the speech. Мы видели борьбу вчера, во время его речи.
After last night, not for a while. После речи накануне, это будет нескоро.
He changed a lot last night, I believe. Полагаю, он многое изменил вчера.
So I work the Martian night shift. Можно сказать, я работаю марсианскую рабочую смену.
So when you look out at the stars at night, it’s amazing what you can see. Взглянув ночью на звёзды, можно увидеть потрясающие вещи.
I’ll never forget the night that I walked into one of my patients’ rooms. Я никогда не забуду ночь, когда я зашёл в палату моего пациента.
The night before my sister died, I sat by her bedside. Вечером перед тем, как моя сестра умерла, я сидела у её кровати.
You are shown those terrible things on the news every night of the week. Каждый вечер вам о них говорят с телеэкранов.
I delivered the press statement, still wearing scrubs from the previous night. Я сделала заявление прессе, не успев переодеться с предыдущей ночи.
We celebrated as if we had won on election night, because that’s how we felt. Мы праздновали так, будто выиграли выборы, потому что мы себя так ощущали.
Every night, hundreds gathered at the Place de la République. Каждую ночь сотни людей собирались на Площади Республики.
But at night I would hear him shouting obscenities from his room down the hall. Однако по ночам я слышала, как он выкрикивает ругательства из своей комнаты.
Everyone recognized that agents of the night walked among them. Все осознавали, что среди них находятся шпионы Ночи.
The charge I’d felt last night was back. Заряд, который я ощутил прошлой ночью, вернулся.
You questioned me last night about Lisa Fredericks’ murder. Вчера вечером Вы допрашивали меня об убийстве Лисы Фредерикс.
Not the only wretch deserving of blood this night. Не только негодяй заслуживает крови этой ночью
Doorman says he left last night for the airport. Швейцар сказал, что вчера вечером он уехал в аэропорт.
Jamal Malik was last night arrested on suspicion of fraud. Джамаль Малик был арестован прошлой ночью по подозрению в мошенничестве.
There was nothing romantic about last night, Oliver. В прошлой ночи не было ничего романтичного, Оливер.
I read my translations to my veterans the next night. Следующей ночью я прочитал мой перевод ветеранам нашего отряда.
Only Jewish doctors could leave the ghetto at night. После захода солнца покидать гетто могли только лишь еврейские врачи.
Cafeteria guys don’t get night sticks or cool uniforms. Парням в кафетерии не дают дубинки или клёвую форму.
A bird occasionally breaks the silence of the night. То и дело тишину разрывали резкие крики ночных птиц.
I did pay her a little visit last night. Я нанес ей небольшой визит прошлой ночью
More reports coming in on last night’s plane rescue. Появляется всё больше сведений по поводу вчерашнего спасения самолёта.
Not for Alaskans or dudes with night vision goggles. Кроме жителей Аляски или чуваков с очками ночного видения.
She was without a sense of humor that night. Той ночью у Госпожи было плохо с чувством юмора.
Last night you mentioned I should say hello to Jenny… После игры прошлым вечером Вы попросили передать привет Дженни…
The slaver was a darker silhouette against the night sky. Невольничье судно черным силуэтом выделялось на темном ночном небе.
Look high in the sky on this Never Land night. Взгляни в небеса, среди звёзд и планет
The human eye is especially sensitive to movement at night. Человеческий глаз особенно чувствителен к движениям в ночное время.
Bobby and his friends have an alibi for last night. У Бобби и его друзей есть алиби на прошлую ночь.
M. Minnotte should never have been a night duty nurse. Мисс Минотта просто не должна была работать ночной медсестрой.
the nurse, woken up every night by a maniac. Медсестра, которую будит по ночам какой-то маньяк.
This is no hard condition on this bitter night. Это совсем не тяжелое условие в такой печальный вечер.
Our Long Night celebration had left me with great hopes. Наше празднование Долгой Ночи вселило в меня огромные надежды.
Why was I letting Matty McKibben ruin another night? Почему я позволяю Мэтти МакКиббену портить ещё один вечер?
I began to sleep in the tree every night. И с тех пор я ночевал только на дереве.
He let me run the burn center last night. Он разрешил мне работать в ожоговом центре вчера ночью.
No fireworks you ever imagined equalled the sights that night. Невозможно представить себе фейерверк, равный зрелищу этой ночи.
The fiddle music whanged in the Larimer Street night. Скрипка просто гремела в ночи на Латимер-стрит.
She played a set at The Bitter End last night… Она играла сет в Битер Энд прошлой ночью
One night soon after that we went to the cinema. Через несколько дней мы отправились в кино на вечерний сеанс.
That weird hillbilly limpware salesman who checked in last night? Помнишь того чудного коммивояжера, который поселился вчера вечером?
We don’t go wandering near the Site at night. Мы не станем бродить рядом с Местом по ночам.
What silly mistake had Sylvia Blaire made last night? Какую же роковую ошибку совершила в прошлую ночь Сильвия Блэр?

Творение нового эксклюзивного парфюмера дома HERMES будет представлено на Vogue Fashion Night Out

Творение нового эксклюзивного парфюмера дома HERMES будет представлено на Vogue Fashion Night Out

Galop – первый большой аромат Кристин Нажель для прославленного парижского дома Hermes, с которым гости Rivoli Perfumery ТГ «МОДНЫЙ СЕЗОН» смогут познакомиться во время Vogue Fashion Night Out.

Galop d’Hermes создан для женщины, которую невозможно укротить – смелая и возвышенная, победительно-женственная, она слушает лишь свое сердце, скачущее галопом. Она – огонь, разлитый под кожей, глубокая нежность, полноправная свобода.

Тайным желанием автора было согласование извечных противоположностей в своем мастерском творении – анималистское и цветочное начало – чтобы передать дерзость, свободу и силу.

Парфюмерное олицетворение женщины порывистой и свободной, трепещущей, страстной – вот что заключается в флаконе в форме стремени. 

Роза и кожа, кожа и роза. Словно заговорщики. И словно партнеры, закружившие в танце, стремясь показать достоинства друг друга.  Кожа поддерживает прекрасную розу, роза дарит задор коже… В этом галопирующем движении они равны и возникают попеременно, в полной гармонии. 

Galop d’Hermes искрится и пламенеет. Острая нота шафрана усиливает аромат кожи, делая его более пряным, капля айвы придаёт розе необузданную чувственность.

Galop – это манифест, манифест женственности в понимании

 Hermès. Эту женственность я всегда воспринимала как отважную, свободолюбивую, блистательную. Именно такая женственность давно укоренилась в Доме Hermès, а новый аромат Galop ее ярко демонстрирует.” – говорит Кристин Нажель, новый эксклюзивный парфюмер французского дома Hermès.

Aромат струится энергией, рисуя портрет женщины независимой и целеустремленной, уверенно пришпоривающей свою судьбу и крепко держащей бразды правления.

 

Vogue-Fashion-Night-Out — SOTRUE.FASHION

LAB 579 просмотров

Все магазины Topshop в России закрыты.

Множество людей, находящихся около этого бизнеса, увлечённо обсуждают

LAB 5 822 просмотров

Trendsquire одним из первых публикует тренды будущих сезонов, предлагая собственную версию, адаптированную под российские

LAB 1 546 просмотров

Попала в 15 выпуск подкаста  «Интернет-маркетинг SDK». Поговорили с Сергеем Садковым про сходства и

LAB 1 741 просмотров

Шеф-редактор сайта SNCMedia.ru Наташа Макаренко раскрыла секреты ведения бизнеса в интернете, научила, как привлечь

LAB 1 552 просмотров

Тренч правит бал! Кто бы мог подумать, что поездка в Питер будет похожа на

LAB 3 880 просмотров

Миллионы аккаунтов в Инстаграм, совершенно разных и удивительно похожих. В топ выбиваются единицы лучших.

Fashion Night Out Vogue в Париже — Look At Me

6 сентября, в 21й столице мира, от Америки до Австралии прошла Fashion Night Out Vogue – одна из самых масштабных и обсуждаемых фэшн тусовок осени. В 4й раз прошла она и в Париже, на этот раз сменив, привычное место дислокации (район легендарных фэшн улиц: l’avenue Montaigne, la rue François 1er и l’avenue George V) на не менее модный квартал: Elysée/ FaubourgSaint-Honoré / Madeleine. Мероприятие собрало безумное количество, грезящего модой и явно считающего себя ее неотъемлемой частью, народа. Добрела туда и я.

Весь день я боролась с желанием после работы поехать домой, но всё же решила спуститься в легендарный район, что бы потом вам все рассказать. Наблюдая, по пути, за проходящими мимо людьми, в какой-то момент я ощутила резко возросший процент разодетого народа. И правда, шикарно одетая (иногда вполне себе фриково) молодежь, стягивалась со всего центра. А стоило мне повернуть на Сэнт-Оноре, как стало не протолкнуться. Чирикающие очереди стояли буквально в каждый бутик, кто-то пролетал мимо с брендовыми пакетами, но большинство пришло скорее себя показать и на других посмотреть, ну и шампанского на халяву выпить. А уж последнего хватало.

Каждый из бутиков предлагал посетителям (а пригласительные получали либо завсегдатаи магазинов, либо читатели Vogue) различную программу. Угощения, шампанское, подарочки, диджей сеты и всяческие перфомансы. Из каждой двери звучала музыка, а в витринах пританцовывали девушки-модели. В каждом бутике можно было ознакомиться с последней коллекцией марки, и прикупить что-либо с некоторыми скидками (которые впрочем меня не особо удивили, так как июльские распродажи еще свежи в памяти). Судя по горящим глазам окружающих, все были вполне себе довольны. Я же сделала для себя один вывод, что если хочешь получить от всего этого удовольствие, то стоит идти туда с большой и бешеной компанией и отменить работу на следующий день. Хотя, возможно, организовывая Fashion Night Out в четверг, организаторы думали, что фэшн публика по пятницам не работает.

Но, в любом случае, событие громкое, яркое и очень любопытное.

 

Другие статьи автора на http://guidedelamode.wordpress.com

Remembering Fashion’s Night Out 2009, 10 лет спустя

We Can’t Even : Истории, посвященные моде 2009 года, когда все было «бананами».

Мэри Кейт и Эшли Олсен подают напитки в Bergdorf Goodman. Фото-иллюстрация: Стиви Ремсберг; Фотография: Getty

Дверь знаменитого ресторана Bergdorf Goodman была открыта с петель.Почему он сорвался с петель? Потому что близнецы Олсен работали барменами, и многие люди хотели их видеть. Почему близнецы Олсен работали барменами? Потому что Анна Винтур решила, что люди должны снова быть в восторге от покупок, и что первый вечер Недели моды будет идеальным временем для ее инициативы.

Он назывался Fashion’s Night Out, и в нем участвовали все магазины, имевшие свои сумки Proenza PS1. Близнецы Олсен (дизайнеры The Row) работали в баре Bergdorf Goodman, чтобы привлечь людей в магазин.В ту же ночь Винтур была в Macy’s в Квинсе, выступая с Майклом Корсом на пике его славы Project Runway ; Редактор Vogue Хэмиш Боулз снимал караоке в Juicy Couture; и дизайнеры инди-бренда Vena Cava (ныне несуществующего) были в баке с замочением в Bird в Бруклине. Сотрудники Barneys выбегали, чтобы достать еще шампанского, чтобы обслужить сотни посетителей, хлынувших в магазин.

Какова была цель. Fashion’s Night Out было объявлено 20 мая 2009 года на пресс-конференции с участием мэра Майкла Блумберга; Винтур; Джордж Фертитта, генеральный директор NYC & Company; и Стивен Колб, исполнительный директор CFDA. Fashion’s Night Out состоялся 10 сентября 2009 года, через 360 дней после объявления о банкротстве Lehman Brothers. Мир менялся. Президент Macy’s Терри Лундгрен сказал, когда было объявлено о вечере, что это «отличная программа, которая снова привлечет жителей Нью-Йорка и туристов к покупкам». Доходы от рекламных футболок за 30 долларов пошли на мемориал 11 сентября, а покупателей поощряли жертвовать одежду в пользу Фонда борьбы со СПИДом города Нью-Йорка. Анна Винтур назвала его «нашим пакетом стимулирования мировой моды», вероятно, имея в виду Закон о восстановлении, фактический пакет стимулов, подписанный президентом Обамой в феврале 2009 года.Ситуация в розничной торговле была мрачной — в 2008 году были самые низкие показатели розничных продаж за 35 лет. Брайан Мойлан, тогда писавший для Gawker, вспомнил, что сайт отслеживал пустые витрины в Нолите и Сохо. Люди не ходили по магазинам.

Fashion’s Night Out был основан на предпосылке, что если вы приведете лошадь к фонтану шампанского, она в конечном итоге уступит и выпьет. В Нью-Йорке было 800 мероприятий, открытых до 23:00, на которых подавалось достаточно выпивки, чтобы заставить нервничать каждого специалиста по предотвращению потерь в Нью-Йорке.Fashion’s Night Out был прообразом своего рода модного мероприятия, с которым мы все знакомы сейчас: шикарные выступления знаменитостей и фотосессии, бесплатные или дешевые товары, выпивка и почти полное отсутствие ожидания покупки чего-либо. Это тоже было дерьмовое шоу.

Анна Винтур, оркестратор и лицо ночи, начала мероприятия рано в Macy’s в Квинсе. Мойлан, который был на неофициальном бите Винтур для Gawker, сел на поезд V до Куинса и последовал за Винтуром до Блумингдейла. Сентябрьский номер только что вышел; Винтур была большой ничьей.Но Майкл Корс на пике своей известности Project Runway был больше. Женщина в Macy’s сказала Мойлану, что она была там, потому что: «Мне нравится Project Runway . Я просто хочу увидеть Майкла Корса … Какая-то женщина Анна тоже будет здесь, но я не знаю, кто она. Какая-то журнальная женщина. Но я знаю, кто такая Нина Гарсия.

По часовой стрелке слева: Анна Винтур, Гвен Стефани Фото: Джерритт Кларк / 2009 Getty Images Виктория Бекхэм Фото: Патрик МакМаллан / Патрик МакМаллан через Getty Image Джузеппе Занотти, Рианна Фото: Джордж Наполитано / 2009 Getty Images

По часовой стрелке слева: Анна Винтур, Гвен Стефани Фото: Джерритт Кларк / 2009 Getty Images Джузеппе Занотти, Рианна Фото: Джордж Наполитано / 2009 Гетти Им… более По часовой стрелке слева: Анна Винтур, Гвен Стефани Фото: Джерритт Кларк / 2009 Getty Images Джузеппе Занотти, Рианна Фото: Джордж Наполитано / 2009 Getty Images Виктория Бекхэм Фото: Патрик МакМаллан / Патрик МакМаллан через Getty Image

thecut.com/_components/clay-paragraph/instances/ck0fi0l57001d3h651jghnfiv@published» data-word-count=»108″> Мэдисон и Пятая авеню, а также кварталы Сохо превратились в братские ряды, где посетители переходили от вечеринки к вечеринке. Когда я спросил Джеймса *, менеджера Barneys Madison Avenue в то время, что он помнил по ночам, он ответил: «Толпы, толпы, толпы, толпы.«У Барни было какое-то мероприятие на каждом этаже — художник рисовал футболки вручную, массаж рук, уроки сальсы и встреча с Томом Брауном. Джеймс сказал, что это «превратилось в настоящую атмосферу праздника». Он сказал, что не знает точное количество гостей, но «наверняка тысячи», добавив: «Это было похоже на ползание по барам в поисках магазинов».

Что стало проблемой. Индустрия моды любит раздавать бесплатное шампанское, чтобы подсластить сделку ценой в 1000 долларов. Но при таком большом количестве людей в магазине самой большой проблемой было то, кому подали алкоголь.«У нас закончились шампанское и просекко, и нам пришлось закончить еще, и тогда возникла проблема с тем, кто их получал, потому что их просто раздавали всем». Это ни в коем случае не было уникальным для Барни. Когда в 2013 году Fashion’s Night Out был отменен, BuzzFeed написал, что одной из причин его прекращения было то, что «выпивка раздавалась безрассудно, вероятно, многим несовершеннолетним».

Разносить коктейли через дорогу на седьмом этаже Bergdorf Goodman были близнецы Олсен.Мэри Кейт получила чаевые от «сбитого с толку покровителя», но они были большой приманкой. Настолько велик, что двери ресторана BG соскочили с петель, и седьмой этаж пришлось ненадолго закрыть для контроля толпы.

thecut.com/_components/clay-paragraph/instances/ck0fi0r67001m3h656zbmaae3@published» data-word-count=»212″> Bergdorf вел деятельность на каждом из восьми этажей. Помимо близнецов Олсен, Зак Позен рисовал единственные в своем роде платья, созданные Анной Кливленд, в окнах, выходящих на Пятой авеню. Падма Лакшми, тогда на Top Chef , судила приготовление еды между шестью дизайнерами в ресторане.Виктория Бекхэм и другие дизайнеры подписали контракт на футболки Fashion’s Night Out (те, которые пошли на благотворительность). Андре Леон Талли — также только что из сентябрьский выпуск судил версию настольной игры о моде в натуральную величину с Донной Каран. , Линда Фарго и Роберт Верди. Исаак Мизрахи выступал в ресторане, а Филлис Посник, редактор журнала Vogue , курировала специальную фотовыставку на третьем этаже. «В Bergdorf Goodman мы оставляли магазин открытым допоздна с более веселым менталитетом, а взамен приходило больше людей, чем мы могли себе представить», — сказал Кейси Роджерс Флеминг, бывший директор магазина по связям с общественностью и мероприятиям. Другая бывшая сотрудница Bergdorf, Эмма *, сказала, что вокруг здания была очередь. «Это не было похоже на . Давайте сделаем небольшой уголок с качелями, чтобы у людей было место для Instagram . Это было что-то вроде «». Давайте поставим качели в окно, попросим кого-нибудь выступить в окне, и пусть это будет транслироваться на Пятой авеню.

По часовой стрелке сверху: Мэри Кейт и Эшли Олсен Фото: Пол Мориджи / 2009 Getty Images Хью Джекман Фото: Брюс Гликас / FilmMagic Сара Джессика Паркер, Оскар де ла Рента, Барбара Уолтерс и Бетт Мидлер Фото: Кевин Мазур / 2009 Кевин Мазур

По часовой стрелке сверху: Мэри Кейт и Эшли Олсен Фото: Пол Мориджи / 2009 Getty Images Хью Джекман Фото: Брюс Гликас / FilmMagic Сара Джессика Паркер, Osc… более По часовой стрелке сверху: Мэри Кейт и Эшли Олсен Фото: Пол Мориджи / 2009 Getty Images Хью Джекман Фото: Брюс Гликас / FilmMagic Сара Джессика Паркер, Оскар де ла Рента, Барбара Уолтерс и Бетт Мидлер Фото: Кевин Мазур / 2009 Кевин Мазур

thecut.com/_components/clay-paragraph/instances/ck0fi0x6o001s3h65zdh0j9z5@published» data-word-count=»71″> Сцена в центре Сохо была такой же хаотичной. Появлялись Сиенна Миллер и Рианна. Рианна, одетая в толстовку с капюшоном и непрозрачные солнцезащитные очки, заставила возбужденного фаната опрокинуть вешалку с одеждой, что ударило другого посетителя по голове.Женщина в Saks крикнула Джастину Тимберлейку: «Я буду ждать вечно, Джастин!» Лорен Шерман, пишущая для Forbes , сказала, что появление Сиенны Миллер на Intermix в Сохо «сделало Принс-стрит несудоходной».

В Бруклинском магазине Bird, специализирующемся на инди-дизайнерах, это была большая вечеринка без знаменитостей с высокими ваттами. Джек Сакс, который в то время работал в Bird, сказал, что раньше не был ни в чем подобном. Тема была «Диско-карнавал». Там были фургоны с едой, машины для производства сахарной ваты, дизайнеры в цистернах и ди-джей из LCD Soundsystem. Как и их соотечественники на Манхэттене, сотрудники Bird не ожидали толпы. «Мы ожидали пару сотен человек, и это было, может быть, вдвое больше», — сказал Сакс. «С точки зрения розничной торговли, в магазине слишком много людей, чтобы беспокоиться о том, что сахарная вата попадет на пакеты Proenza. Но это было похоже на городской музыкальный фестиваль, особенно вначале ».

Не то чтобы не было болей роста. «Любое пространство хорошо спланировано на полную вместимость, но когда вы утроите эту цифру, вы понимаете, что не думали, что вам нужно иметь общедоступный туалет, внезапно у вас появляется очередь из 25 человек в корейском ресторане по соседству, и очень несчастный владелец ресторана.Толпа модников довольно хорошо себя ведет, пока не выпьет шестой или седьмой бокал. А потом, я думаю, право может измениться, и вдруг на тротуаре появятся коктейли ».

Вечеринка официально закончилась в 23:00. Джеймс вспоминает, как выходил из Барни ближе к концу ночи, чтобы вернуться домой, и увидел Верхний Ист-Сайд, заполненный людьми. «Я не мог в это поверить. Это определенно было похоже на канун Нового года. Мне казалось, что все празднуют по той или иной причине, потому что праздновать было нечего.И это всегда оставалось со мной, даже десять лет спустя ».

На следующее утро, когда они вернулись в магазины, большинство из них обнаружило, что заработали мало или совсем не заработали. Шерман написала свою статью «Fashion’s Night Out Falls Short» для Forbes. «Возможно, только в Нью-Йорке было 700 мероприятий в магазинах на выбор, но покупатели держали свои кошельки закрытыми». Она также сообщила, что хорошо продавалась рекламная футболка за 30 долларов. Сама Винтур, по-видимому, подтолкнула ничего не подозревающего покупателя Ральфа Лорена купить футболку.

Но, как известно, ритейлеры не получали от этой рубашки никакой выгоды. «Мы сказали:« Хорошо, ну, мы заработали 0 долларов ». Если мы собираемся сделать это снова, мы должны сделать это по-другому, потому что это действительно превратило людей, приходящих только за всем, что было бесплатным. Но розничных торговцев это определенно заинтересовало », — сказал Джеймс.

«Это было похоже на уборку вашего дома после того, как к вам пришло слишком много людей. Вы счастливы, что они ушли? да. Было ли весело их закончить? Конечно, — сказал Сакс. Как только реальность воцарилась после похмелья накануне вечером, стало ясно, что обещали не дойную корову — или пакет стимулов, если цитировать Анну. «К концу первого года все были готовы сказать: Отлично, это было весело. Как мы можем это монетизировать? И, конечно же, это была теория. Знаменитостей, уловок и бесплатного шампанского было недостаточно, чтобы заставить людей, переживающих рецессию, купить пиджак от Gucci. Но этого было достаточно, чтобы заставить их повеселиться.

Обе женщины, с которыми я разговаривал и работавшие на Бергдорф, назвали вечер удачным с точки зрения привлечения внимания к магазину.Эмма теперь с любовью вспоминает об этом: «Я не думаю о чистой прибыли, связанной с потерей продаж, из-за разницы в уровнях публичности и заработанных СМИ. Для меня это была победа ».

thecut.com/_components/clay-paragraph/instances/ck0fi14zx00263h65p48paueo@published» data-word-count=»150″> Когда было объявлено, что Fashion’s Night Out больше не будет продолжаться в Нью-Йорке в 2013 году, средства массовой информации ответили: «Скатертью дорога». Возможно, это связано с тем, что в 2012 году тусовщики разбили лобовое стекло автомобиля в Сохо. Но его влияние сохраняется. Шерман отмечает, что мероприятие дебютировало до так называемого «розничного апокалипсиса» — до того, как владельцам магазинов регулярно приходилось придумывать, как перетащить людей в офлайн и в свои магазины.Теперь розничные торговцы чувствуют себя обязанными предлагать развлечения (закусочные, веревочные курсы, закрытые лыжные трассы), даже если они знают, что это не приведет к продажам. А благодаря влиятельным лицам устраивать модные вечеринки только из-за узнаваемости бренда стало обычным делом. FNO, возможно, не был пакетом стимулов для розничной экономики, но стал ориентиром для экономики внимания. Спустя много времени после того, как само мероприятие закончилось, бесплатное шампанское течет дальше.

* Имена изменены .

Слева направо: Фото: Патрик МакМаллан / Патрик МакМаллан через Getty Изображение Фото: JB REED / Bloomberg через Getty Images

Слева направо: Фото: Патрик МакМаллан / Патрик МакМаллан через Getty Изображение Фото: JB REED / Bloomberg через Getty Images

Оставайтесь на связи.

Ежедневно получать информационный бюллетень Cut

Условия использования и уведомление о конфиденциальности Отправляя электронное письмо, вы соглашаетесь с нашими Условиями и Уведомлением о конфиденциальности и получаете от нас электронную переписку.

Vogue Fashion’s Night Out в Милане обновляет свой формат — WWD

MILAN — Миланский этап мероприятия Vogue Fashion’s Night Out изменяет свой формат к девятому выпуску, который состоится в сентябре.14. Новый главный редактор Vogue Italia Эмануэле Фарнети представил новый логотип и программу во время пресс-конференции в среду в центральном Палаццо Морандо.

В этом году инициатива будет продвигаться под названием «Vogue for Milano», чтобы подчеркнуть связь между городом и журналом.

«Проект, лежащий в основе Vogue Italia, состоит в том, чтобы сосредоточить внимание на Италии и [разработать] полное повествование о ней, нацеленное на международную аудиторию», — сказал Фарнети, добавив, что сентябрьский выпуск журнала будет посвящен этой теме.

Перед тем, как представить календарь событий, Фарнети подчеркнул важную роль, которую покойный главный редактор Vogue Italia Франка Соццани сыграла в продвижении и улучшении вечера шоппинга в Италии на протяжении многих лет, что сделало его одной из самых продолжительных версий во всем мире. Кроме того, он подчеркнул важность развития и увеличения культурного предложения инициативы, включая мероприятия, связанные с миром кино, фотографии и музыки.

В партнерстве с Миланским кинофестивалем о моде, Vogue Italia проведет показ пяти фильмов о моде «Моими глазами, эпизод два — взгляд женщин», снятых пятью молодыми женщинами со всего мира.Показ пройдет во внутреннем дворе на Тони Виа Монтенаполеоне, а вместе с ним в Милане пройдет презентация аромата Chanel Gabrielle Chanel.

Фоторедактор Vogue Italia Алессия Главиано будет куратором фотовыставки «Новая красота», которая пройдет в музее Палаццо Багатти Вальсекки. На выставке будут представлены работы четырех современных художников-женщин, которые поделятся своим видением и переосмыслением концепции красоты.

Кроме того, спонсируемый Vogue Milano Martini проведет выставку пяти итальянских молодых фотографов, выбранных из канала журнала PhotoVogue, посвященного новым талантам.

Что касается музыки, то живые выступления итальянских певцов будут проводиться в ночное время бесплатно на площади Пьяцца дель Дуомо.

В соответствии с новым редакционным направлением, принятым Vogue Italia во время правления Фарнети, благодаря которому, в частности, увеличился объем письменного контента, программа будет обогащена серией бесед и семинаров, проводимых в разных магазинах. Они будут сосредоточены на связях между модой и другими видами искусства, такими как кино, литература, фотография и иллюстрация, а также на текущем состоянии индустрии моды.

«Идея состоит не в том, чтобы [знаменитый] дизайнер рассказал о своем бренде, а в том, чтобы дать всем брендам возможность рассказать о своих проектах, инициативах и сотрудничестве с художниками», — сказал Фарнети, добавив, что его цель состоит в том, чтобы предлагать широкий выбор творческих и разнообразных подходов и бесед о моде.

Vogue for Milano также примет другое расписание, которое было расширено и теперь включает мероприятия, начинающиеся во второй половине дня. Будет задействован весь город, начиная от улиц Виа Монтенаполеоне и Виа делла Спига, где представлены международные бренды роскоши, до более артистичного района Брера и оживленного района Порта Нуова.

Формат продолжит поддерживать социальные цели. Как и в предыдущих выпусках, модные бренды по этому случаю выпустят ограниченную серию. Часть продаж будет направлена ​​на реконструкцию периферийных районов Милана.

Ночной выход моды Au Revoir | Мнение, Комментарий BoF

Это показалось хорошей идеей, и на короткое время так и было: на одну ночь в году, в душном сентябре, в магазинах на Пятой авеню Нью-Йорка, Нижнем Бродвее и в районе Митпэкинг — все из таких элитных брендов, как Gucci и Стелла Маккартни, а также имена среднего бизнеса, такие как Ann Taylor и Guess, оставались открытыми до поздней ночи, приветствуя потенциальных покупателей и обращаясь с ними как с VIP-персонами или, по крайней мере, как с частью неприступного модного сообщества.

С этой целью дизайнеры и наемные знаменитости появлялись в магазинах и общались с гостями, а ди-джеи и бесплатные напитки создавали атмосферу удивительно демократичной модной вечеринки. Были розданы пакеты с лакомствами, и — похвальное усилие — сорок процентов выручки от продажи специальных товаров под маркой FNO, проданных во время мероприятия, были направлены в Фонд борьбы со СПИДом города Нью-Йорка.

Тем не менее, сегодняшнее объявление в WWD о том, что Fashion’s Night Out до дальнейшего уведомления больше не будет проводиться в американских городах, предполагает, что все эти развлечения, возможно, обошлись слишком дорого.

Все началось в 2009 году, в разгар экономического кризиса, как средство поддержки находящейся в тяжелом положении американской швейной промышленности. Совместно спонсируемые Vogue, Советом модных дизайнеров Америки и туристическим агентством города Нью-Йорка, идея заключалась в том, что если покупателей можно будет убедить просто зайти в магазины и угостить их бесплатными напитками и развлечениями, они вернутся и тратить деньги. Кроме того, освещение этого широко разрекламированного события в СМИ достигнет миллионов потребителей за пределами Нью-Йорка (через страницы журналов Condé Nast и его веб-домены), что поможет восстановить доверие потребителей даже среди тех, кто не выходил на улицы Нью-Йорка. Манхэттен.

Что случилось?

Люди действительно собирались толпами, создавая у организаторов впечатление, что их план был успешным. FNO стал ежегодным мероприятием, и к 2009 году в каждом американском городе среднего размера была своя собственная версия, а международные издания начали появляться по всему миру, от Лондона и Мадрида до Сеула и Мехико. Но когда он распространялся как вирус, останавливался ли кто-нибудь, чтобы оценить настоящие достоинства Fashion’s Night Out и взвесить их с учетом возможных недостатков дорогостоящего производства?

В то время как так называемое празднование покупок действительно привлекало больше посетителей в магазины, увеличение количества людей не обязательно приводило к увеличению продаж. Что еще более важно, мероприятие вскоре превратилось в цирк, так как все больше и больше людей собиралось за бесплатным шампанским и фотографированием звезд. Одним из последствий было то, что серьезные покупатели в тот день не ходили, чтобы избежать того, что часто превращалось в пьяный уличный праздник. Поскольку в центре внимания слушаний стал элемент вечеринки, предполагаемый элемент увеличения продаж был почти забыт, и становилось все труднее воспринимать Fashion’s Night Out всерьез.

Но организация мероприятия стоила невероятных затрат для участвующих магазинов, которые часто принимали участие только потому, что это делали все остальные, и из страха потерять популярность у влиятельных организаторов.По мере того как популярность мероприятия росла, брендам приходилось вкладывать больше средств, чтобы конкурировать с другими магазинами и предлагать что-то выдающееся и хотя бы внешне эксклюзивное. Суть заключалась в том, что экстравагантные ежегодные расходы не только не способствовали увеличению продаж, но и становились ненужным отвлечением, особенно для развивающихся брендов, которым было бы лучше потратить деньги на более плодотворные проекты.

Официальная версия, опубликованная сегодня, состоит в том, что FNO «взяли паузу», хотя это был безоговорочный успех.В любом случае это правильное решение, так как оно позволит дизайнерам перераспределить свои бюджеты на более стоящие инициативы, приносящие доход.

Пока это длилось, это было весело, но, как и любому перегретому, необоснованному роману, ему нужно было положить конец.

Примечание редактора : эта статья была отредактирована 28 февраля 2013 года. В более ранней версии этой статьи неверно указан год, когда был запущен Fashion’s Night Out. Это был 2009 год, а не 2008 год.

Vogue Fashion’s Night In Gear готовится к празднованию эмирата Абу-Даби

vimeo.com/external/441768163.sd.mp4?s=c34eeeffd48bb958abb29583877926fe6f42bb60&profile_id=164′,’autoPlay’:true}]}»/>

Vogue Fashion’s Night In Powered By Retail Абу-Даби, феерия социального шоппинга, готовится привлечь внимание к Абу-Даби с более чем 40 известными и роскошными брендами, предлагающими эксклюзивные товары, доступные только в брендах Абу-Даби, включая такие, как Saint Laurent, Hermès, Prada, Burberry, Fendi, Dolce & Gabbana, Cartier, Bulgari, Piaget, Van Cleef & Arpels и Jimmy Choo и другие.

Новый виток ежегодного мероприятия Vogue Fashion’s Night Out, многочасовая онлайн-телевизионная программа, которую будет вести телеведущая Рая Абирачед. Главное событие фестиваля будет транслироваться 25 июля в 19:30 ОАЭ. Абирачед сообщает: «У нас будет масса интересных сегментов моды и красоты, а также представим эксклюзивные продукты, доступные только в Абу-Даби».

Знаменитая ведущая Рая Абирачед будет вести Vogue Fashion’s Night In, Powered By Retail Abu Dhabi. Фото Люка Бракэ для Vogue Arabia

Ищите эксклюзивные продукты и коллекции Абу-Даби, чтобы открывать для себя и делать покупки. Доступное программирование полностью индивидуально и будет охватывать моду, красоту и культуру исключительно в Абу-Даби. Мы также расскажем о предстоящих мероприятиях и выставках в Абу-Даби и предложим вам глубоко погрузиться в эмират глазами его самых стильных жителей. Фестиваль завершится беседой главного редактора Мануэля Арно с супермоделью и звездой обложки Vogue Arabia за ноябрь 2019 года Адрианой Лимой.

«Одна из вещей, которую мы узнали во время текущей пандемии, — это важность создания новых форматов, которые позволят нам оставаться на связи с нашими читателями и партнерами, поддерживая диалог как во время, так и после блокировки», — прокомментировал Арнаут. «Онлайн и офлайн опыт являются ключом к успеху розничных брендов и взаимодействию с клиентами, побуждая нас быть все более и более креативными».

Адриана Лима. Фото Сантьяго Фелипе / Getty Images

В преддверии главного показа 25 июля, начиная с 18 июля, модные голоса и региональные влиятельные лица, такие как Энджи Киван, Хала Абдалла, Латифа Аль Шамси, Майада Слейман, Ола Фарахат, Рания Фаваз, Соха MT, Тайм Аль Фаласи, Надя Хасан, Дана Ахмед и Зейнаб Эль Хельв (Fashion Pirate) будут производить ежедневный прямой эфир в социальных сетях, который будет распространяться через цифровые каналы и социальные сети Retail Abu Dhabi.

25 июля откройте для себя предметы, которые превратят модный гардероб из летнего в осенний. В центре внимания — основные направления моды и красоты в регионах. Тем временем модная команда Vogue Arabia проведет зрителей за кулисами множества знаковых обложек Vogue , в том числе о том, как добиться внешнего вида обложек с помощью ваших любимых товаров. Будут приветствоваться и некоторые специальные гости, в том числе Лоджайн Омран.

Vogue Fashion’s Night У специального гостя Лоджаина Омрана. Фото Зиги Михельчич для Vogue Arabia

Еще одна новинка, к которой теперь можно будет получить доступ, — это Vogue Gold Experience. 20 победителей получат индивидуальное предложение стоимостью примерно 5 000 дирхамов каждый, которое включает в себя часовой личный шоппинг с редактором / стилистом Vogue Arabia; обед на двоих в Абу-Даби в ресторане LPM; подарочная карта на 500 дирхамов ОАЭ; коробка подарков Vogue с футболкой ограниченного выпуска; посещение Лувра Абу-Даби на двоих; и косметический макияж.Войдите сейчас, заполнив свои данные ниже. 20 победителей будут выбраны случайным образом и объявлены 26 июля.

Выиграйте индивидуальный золотой опыт Vogue — введите свои данные ниже:

«По мере того, как Абу-Даби реализует ряд стратегических инициатив по укреплению позиции эмирата как всемирно признанного места для шоппинга, это мощное сотрудничество подчеркивает самое лучшее, что эмират может предложить», — говорит исполнительный директор по туризму и маркетингу Али Хасан Аль Шайба , DCT Абу-Даби.«Эта программа является настоящей первой в региональной розничной торговле и охватывает все уголки глобальной модной экосистемы, от влиятельных мировых звезд и икон международных СМИ до впечатляющего списка эксклюзивных эксклюзивных товаров премиум-класса от некоторых из известных лейблов».

Новаторский Vogue Fashion’s Night In на базе Retail Abu Dhabi будет транслироваться на всех платформах Vogue Arabia и Retail Abu Dhabi 25 июля с 19:30 в ОАЭ.

ЧИТАЙТЕ СЛЕДУЮЩИЙ: Эмиратская Сара Тамими делает мощный дизайнерский дебют

Vogue Fashion’s Night In, при поддержке Retail Abu Dhabi: Full Broadcast

После долгих ожиданий 18 июля в Абу-Даби стартовала крупнейшая в этом сезоне феерия социальных покупок — Vogue Fashion’s Night In Powered By Retail Abu Dhabi, завершившаяся цифровой трансляцией 25 июля.Многочасовое субботнее мероприятие, организованное знаменитой телеведущей Райей Абирачед, с участием некоторых из самых любимых талантов региона, а также специальных гостей, телеведущего из Саудовской Аравии Лоджаина Омрана и супермодели Адрианы Лимы, стало грандиозным праздником, на который смотрели энтузиасты моды со всего мира. Однако, если вы пропустили несколько серий или просто хотите еще раз просмотреть советы по стилю любимого гостя и многое другое, мы предоставим вам краткое изложение всей трансляции ниже.

«Покупайте тенденции» с Диной Ясин

Модный стилист Дина Ясин рассказывает о лучших тенденциях 2020 года — от изысканных миниатюрных сумок до преувеличенных туфель на каблуках.

«#BuyArabDesigners» с Соха Таха

Влиятельная фигура в египетской моде Соха Таха приглашает нас на экскурсию по Тряно в торговом центре Yas в Абу-Даби и рассказывает о своих любимых региональных дизайнерах, включая Канзи и Noon by Noor.

За Vogue Образ: Ясмин Сабри Вими Джоши из

MAC воссоздает печально известную Ясмин Сабри «кошачий глаз» из редакционной статьи Vogue Arabia об уроженке Абу-Даби Мерихан Добиеа.

«Покупайте эксклюзив» у Халы Абдаллы

Всеми любимая звезда социальных сетей и блогер The Hala представляет свой ассортимент товаров ряда люксовых брендов, эксклюзивных для Абу-Даби.

«За брендом» с Сарой Аль Тамими

Взгляд на пять модных вещей из одноименной коллекции дизайнера из Абу-Даби Сары Аль Тамими.

«Знаете ли вы?» С Надин Эль Чаер: Dior

Vogue Arabia Арабский редактор Надин Эль Чаер рассказывает об истории знаменитой сумки Lady Dior, созданной в 1994 году.

«Love It, Shop It» с Ола Фарахат

Ола Фарахат, один из крупнейших модных блоггеров Ближнего Востока, выбирает свои лучшие образы с подиумов SS20 и делится своим стилем.

«Модное свидание» с Ранией Фаваз

ОАЭ It-girl Рания Фаваз расскажет, как устроить вечер в Абу-Даби с Saint Laurent.

«За крышками» с Кэти Троттер

Vogue Arabia Fashion-директор Кэти Троттер делится своим опытом создания некоторых из ваших любимых обложек журнала.

«Тайный покупатель» с Надей Хасан

Надя Хасан проведет для вас экскурсию по магазину Fendi в The Galleria, демонстрируя свои любимые эксклюзивы в Абу-Даби.

«Мой Абу-Даби»: культурные достопримечательности

Три уроженца Абу-Даби — художник и куратор Сумайя Аль-Сувайди, писатель и предприниматель Манар Аль-Хинаи, юрисконсульт и музыкант Эльхам Аль-Марзук — делятся своими любимыми культурными достопримечательностями Абу-Даби.

«Знаете ли вы?» С Александрой Оленин: Chanel

Vogue Arabia Beauty Редактор Александра Венсьон дает историческое представление о культовых сумках Chanel — 2,55, 11,12, Boy Chanel и Chanel’s Gabrielle.

Увеличение громкости с DJ Basil

DJ Basil представляет некоторые эксклюзивные предметы мужской одежды Абу-Даби.

«Делайте эксклюзивные покупки» у Латифы Аль-Шамси

Покупайте самые эксклюзивные ювелирные украшения у эмиратского блоггера Латифы Аль Шамси, которые доступны только в Абу-Даби.

За Vogue Образ: Винни Харлоу и Шахад Салман Ахлам Мустафа из

Makeup Forever воссоздает потрясающие монохромные глаза Винни Харлоу и Шахада Салмана из обложки Vogue Arabia за июнь 2019 года, посвященной региональному влиятельному человеку Дхабья.

«My Beauty Bag» с Энджи Киваном

Родившаяся в Абу-Даби сенсация в Instagram Энджи Киван показывает нам свою косметичку и продукты, без которых она не может выйти из дома, некоторые из которых доступны исключительно в Абу-Даби.

«Купи сейчас, люби вечно» с Зейнаб Эль-Хельв

Зейнаб Эль-Хельв, также известная как Пират моды, показывает свои главные предметы моды.

«Мой Абу-Даби»: кафе и рестораны

Три уроженца Абу-Даби — художник и куратор Сумайя Аль-Сувайди, писатель и предприниматель Манар Аль-Хинаи, юрисконсульт и музыкант Эльхам Аль-Марзук — делятся своими любимыми кафе и ресторанами в Абу-Даби.

«Под куполом» с главным редактором Мануэлем Арно

Главный редактор Мануэль Арно вместе с директором музея Мануэлем Рабате совершает экскурсию по вновь открытому Лувру в Абу-Даби.

«Знаете ли вы?» С Надин Эль Чаер: Cartier

Vogue Arabia Арабский редактор Надин Эль Чаер рассказывает об истории браслета Love от Cartier.

«Мой Абу-Даби»: уникальный опыт

Три уроженца Абу-Даби — художник и куратор Сумайя Аль-Сувайди, писатель и предприниматель Манар Аль-Хинаи, юрисконсульт и музыкант Эльхам Аль-Марзук — делятся уникальными впечатлениями, которые посетители должны испытать при посещении Абу-Даби.

«Написание истории» с Марьям Аль Балуши

Взгляните на то, что вдохновило эмиратского каллиграфиста Марьям Аль Балуши на сотрудничество с Van Cleef & Arpels.

«Покупайте эксклюзив» с Mayada Sleiman

Жительница Абу-Даби Маяда Слейман делится своим лучшим выбором сумок, доступных только в Абу-Даби.

8fe650a4cce&profile_id=175′,’autoPlay’:true}]}»/>

«Fashion Go-Around» с Реей Джейкобс, Ланой ЭльБейк и Анум Башир

Вы когда-нибудь задумывались, чем получатся три женщины, рестайлинговые своими подругами? Вы захотите увидеть, как Рея Джейкобс, Лана ЭльБейк и Анум Башир решают эту задачу.

«В тренде» с Даной Ахмед

Уроженка Абу-Даби Дана Ахмед берет нас на прогулку по торговому центру Yas в Абу-Даби, чтобы найти эксклюзивные товары с небольшой помощью Мерихан Добиеа.

Регистрация с Лоджайном Омраном

Саудовский телеведущий Лоджайн Омран в партнерстве с Etihad Airways предлагает все необходимое для стильного отдыха этим летом — от дорожных хитростей до идеальных силуэтов одежды и обуви.

«Одежда для праздника Ид» с Таймом Аль Фаласи

В преддверии праздника Ид, эмиратский влиятельный человек Таим Аль Фаласи создает свои идеальные наряды по этому случаю с волшебным оттенком.

Мануэль Арнаут в разговоре с супермоделью Адрианой Лимой Главный редактор

Мануэль Арнаут обсуждает все, что связано с модой, семьей и Абу-Даби, с бразильской супермоделью и звездой обложки Vogue Arabia за ноябрь 2019 года Адрианой Лимой.

Читать дальше: Изучите редакцию роскошных покупок, сделанных Адрианой Лима эксклюзивно в Абу-Даби

Все, что вам нужно знать, чтобы покорить Vogue Fashion’s Night Out

Все, что вам нужно знать, чтобы победить Vogue Fashion’s Night Out

В последние несколько недель фанаты стиля во всем мире отмечают моду.Показы и распродажи вытесняют старые тенденции, а подиумы Недели моды знакомят с новинками. И все это на таких праздниках, как Night Out в журнале Vogue Fashion.

Vogue Fashion’s Night Out Tokyo проходит в престижном районе Омотэсандо-Хиллз.

Vogue Fashion’s Night Out, или FNO, был первоначально открыт в Городе, который никогда не спит в 2009 году для стимулирования продаж и поддержки индустрии моды. С тех пор события произошли по всему миру. В прошлом месяце в Токио состоялось еще одно успешное мероприятие Fashion’s Night Out.Осака примет свое первое мероприятие FNO в следующем месяце, 19 и 20 ноября. Если вы планируете приехать, вот что вам нужно знать, чтобы победить на празднике и получить внутреннюю сенсацию.

Ознакомьтесь с брендами-участниками

Многие бренды участвуют в специальных мероприятиях и поощрениях

Сотни брендов участвуют в Vogue Fashion’s Night Out. Многие из них предлагают эксклюзивные распродажи или ограниченные предметы для мероприятия. Изучите официальный сайт мероприятия и спланируйте, какие магазины вы посетите в первую очередь.Некоторые предметы распродаются рано!

Пройдите по красной ковровой дорожке

На мероприятии Tokyo FNO есть красная ковровая дорожка и места для фотографий, чтобы посетители чувствовали себя знаменитостями.

На мероприятии в Токио всегда есть красная ковровая дорожка, где посетители могут почувствовать себя суперзвездами. Даже если вы не приедете на мероприятие в Токио, ожидайте много вспышек фотоаппаратов. Наденьте свою любимую одежду и сделайте это для папарацци!

Попробуйте новые продукты

Спонсоры, такие как Dyson, представляют свои новые продукты и позволяют посетителям попробовать их

У спонсоров часто есть стенды, представляющие их новые продукты, многие из которых вы можете попробовать бесплатно или получить бесплатные образцы.Некоторые компании даже попросят отраслевых экспертов продемонстрировать продукт. Обязательно посмотрите расписание и следите за этими событиями.

Потратьте немного

Vogue FNO продает значки для особых событий. Выручка идет на благотворительность

Больше любителя витрин? Что ж, подумайте о том, чтобы потратить немного. Vogue Fashion’s Night Out изначально начал способствовать увеличению продаж в отрасли после экономического кризиса. Теперь на некоторых мероприятиях FNO продаются предметы ограниченным тиражом в пользу различных благотворительных организаций.

Take Notes

Роскошные материалы, смешанные с повседневными силуэтами и темными ягодными губами, были основным продуктом на мероприятии в Токио.

Как следует из названия, Vogue Fashion’s Night Out — это мода! FNO проводит специальные показы на подиумах с участием известных брендов, чтобы представить новые тенденции. Не забудьте прибыть на место проведения взлетно-посадочной полосы пораньше, чтобы получить хороший вид.

Слушайте живую музыку и наслаждайтесь вечеринкой Vogue Fashion’s Night Out!

La Vogue Fashion’s Night Out изменится в 2020 году в Vogue Fashion’s Night In

Городская встреча моды и Vogue в этом году трансформируется в полностью цифровой формат с расширенным изданием, вдохновленным игровой эстетикой.

объявляет о запуске (VFNI), 100% цифрового опыта , который можно будет посетить до 27 сентября следующего года, и что представляет собой преобразование Vogue Fashion’s Night Out в виртуальное издание, вдохновленное играми . Благодаря эстетике видеоигр и ретро-консолей каждый, кто заходит на сайт, может играть и взаимодействовать с рядом предложений, связанных с культурой моды, включая виртуальных мастерских и выставочных залов , а также возможность просмотра с 24 сентября следующего года Musical выступления таких артистов, как Лукас Грэм, Ева Б. и Паула Сендехас .В этом цифровом издании Vogue хотел и дальше поддерживать дух, в котором зародился оригинальный Vogue Fashion’s Night Out, — возвращение и распространение моды в сложное для отрасли время, в данном случае адаптируясь и поддерживая особую связь с публикой. молодой как одна из ее отличительных черт.

(VFNO) родился в 2008 году рука об руку с Vogue, в ответ на момент экономического и потребительского спада, возникшего в результате кризиса финансовой системы, потрясшего мир в том году.В то время Vogue решил реализовать инициативу, чтобы напрямую связать двух агентов, с которыми он взаимодействует естественным образом: бренды через их магазины и читателей, потребителей и любителей моды. Это первое издание было встречей тех, кто верит в моду как средство самовыражения в отрасли, имеющей соответствующее культурное, экономическое и социальное влияние , в глобальном событии, которое проходило одновременно во всех великих столицах мира , включая Мадрид.В Испании и во время последующих выпусков VFNO стал событием , в котором впервые многие молодые люди и подростки имели прямой контакт с миром, к которому до сих пор, возможно, они имели доступ только через журналы или Интернет . Эта особая связь с молодежью стала одной из его отличительных черт, и до 2019 года улицы центра Мадрида были заполнены тысячами людей в одну из самых особенных ночей года, особенно молодых людей и подростков, которые они также отметили то, что стало первым крупным событием сезона.Каждое издание осуществлялось при сотрудничестве городского совета Мадрида в рамках проекта (Madrid Capital de Moda) и Ассоциации торговцев района Саламанка (район 41), которые в этом новом формате продолжают оказывать ключевую поддержку инициативе.

He Феномен игровой , которому посвящен выпуск 2020 года, стал одной из референций тенденций и великих международных подиумов последних лет, как средство соединения крупных люксовых брендов с новой молодой аудиторией, которая обрабатывает чисто цифровые коды, но при этом не забывает о других поколениях, чья идентичность поколений использовалась в консолях и видеоиграх.В течение нескольких сезонов подиумы полны отсылками к цифровым играм, а крупные люксовые бренды переняли эстетику геймеров в одежде , принтах, аксессуарах, логотипах и множестве гаджетов, а также в том, как они представляют свои коллекции и кампании .

С 21 по 27 сентября вы можете перемещаться по VFNI 2020 по адресу

Пресс-релиз.

* Статья переведена на основе материалов Marketing Directo сайта www.marketingdirecto.com. Если есть какие-либо проблемы с содержанием, авторскими правами, оставьте, пожалуйста, отчет под статьей.