Нотр дам де пари французские актеры: » -«: . » uCrazy.ru — – Названы актеры оригинальной постановки «Нотр-Дам де Пари» в Москве

Содержание

Фьори, Патрик — Википедия

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

В Википедии есть статьи о других людях с фамилией Фьори.

Патри́к Фьори́ (фр. Patrick Fiori, настоящее имя Патри́к Жан-Франсуа́ Шушая́н — фр. Patrick Jean-François Chouchayan, род. 23 сентября 1969, Марсель, Франция) — французский певец, имеющий армянские корни, звезда оригинальной постановки мюзикла «Нотр-Дам де Пари», исполнитель роли Феба де Шатопера, капитана королевских стрелков.

Патрик Фьори родился 23 сентября 1969 года в Марселе, а позже родители перевезли его на Корсику. Он рос в большой интернациональной семье: отец — армянин и мать — корсиканка воспитывали пятерых детей. Фьори признаётся, что в начале его карьеры денег семейству не хватало, и родителям приходилось много работать, чтобы обеспечить детей. Сам он также брался за различный труд, чтобы как-то помочь родным, попробовав себя в качестве продавца пиццы, электрика, декоратора.

«Сколько я себя помню, столько я был окружён музыкой

», — вспоминает Фьори. «Когда я был маленьким, мои сёстры пели со мной и укачивали меня под музыку. У нас поют все, даже отец, который, несмотря на свой катастрофический голос, сочиняет и импровизирует». Теперь в числе своих любимых исполнителей Патрик выделяет Шарля Азнавура, Жака Бреля, Эдит Пиаф, Тото Кутуньо.

Сценический дебют Патрика состоялся в возрасте 12 лет, когда будущая звезда выходит на сцену Марсельской оперы по приглашению французского актёра Франка Фернанделя (фр. Franck Fernandel) и принимает участие в своей первой музыкальной комедии «La Legende des Santonniers». Очень быстро Фьори приобретает известность, и вскоре его приглашают в Париж на съёмки шоу начинающих артистов «Les habits du dimanche», где он получает признание телезрителей и высшие оценки специалистов. Проект стал отправной точкой для карьеры Патрика — благодаря ему молодого певца позвали сопровождать французского пианиста Жильбера Монтанье (фр. Gilbert Montagné) в его турне. В 1992 году Патрик Фьори снова оказался в центре внимания, получив главный приз на конкурсе «Французская песня» в Перпиньяне.

Международный успех пришёл к Патрику Фьори после выступления на «Евровидении» в 1993 году. Перед многомиллионной аудиторией певец защищал честь Франции на крупнейшем музыкальном конкурсе Европы. С композицией «Mama Corsica» Фьори занял четвёртое место. «Евровидение» сделало голос Патрика узнаваемым, он начал знакомиться с композиторами, активно писать песни, и в 1994—1995 годах выпустил два альбома на собственные средства.

В 1997 году молодой певец совершил ещё один прорыв в своей карьере, попав на прослушивание к известному французскому поэту-песеннику Эдди Марнею (фр. Eddy Marnay). Впечатлённый удивительным голосом Патрика, тот познакомил его с коллегами Люком Пламондоном (фр. Luc Plamondon) и Риккардо Коччанте (фр. Riccardo Cocciante), которые отбирали актёров для своего нового мюзикла «Notre Dame de Paris». Фьори записал очень успешный сингл «Belle» с Даниэлем Лавуа и Гару. После участия в постановке мюзикла, исполнив роль капитана стрелков Феба де Шатопера, Патрик Фьори, как и другие участники «Нотр-Дама», получил широкую известность в мире, в том числе и в России.

В 1998 году певец заключил контракт с «Sony» и записал свой третий альбом «Prends-moi». Патрик принял окончательное решение покинуть труппу мюзикла «Notre Dame de Paris» в 2000 году, чтобы посвятить свободное время записи своего четвёртого альбома «Chrysalide». В 2002 году вышел очередной альбом «Patrick Fiori», а в 2005 — «Si on сhantait plus fort». В 2008 году был записан альбом «Les choses de la vie», посвящённый музыке кино. В 2010 году вышел альбом «L’instinct masculin», ставший через 3 месяца после выхода платиновым. В 2014 году у Патрика был выпущен альбом «Choisir», проданный более чем 100 000 экземплярами.

Личная жизнь[править | править код]

Патрик встречался с Жюли Зенатти в течение 8 лет после «Нотр-Дама». Помимо любовных отношений у них было творческое сотрудничество. После расставания пары они остались друзьями.

С 1998 по 2000 год Фьори встречался с Ларой Фабиан[1].

Патрик Фьори женился на Ариан Катрефаж в июне 2008 года[2]. В июле 2009 года у пары родился сын Севан. В 2014 году у них появился второй сын[3].

Студийные альбомы[править | править код]

  • 1994: Puisque c’est l’heure
  • 1995: Le coeur a l’envers
  • 1999: Prends moi
  • 2000: Chrysalide
  • 2002: Patrick Fiori
  • 2005: Si On Chantait Plus Fort
  • 2008: Les Choses De La Vie
  • 2010: L’Instinct Masculin
  • 2014: Choisir
  • 2017: Promesse

Концертные альбомы[править | править код]

  • 2011: L’instinct masculin Live

Компиляции[править | править код]

⛭

Зачёркнуты только те выступления, когда Франция не участвовала в конкурсе; выделены жирным победы, серым — отказы от проведения конкурса.

Нотр-Дам де Пари (мюзикл) — это… Что такое Нотр-Дам де Пари (мюзикл)?

Нотр-Дам де Пари (фр. Notre-Dame de Paris) — французско-канадский мюзикл по роману Виктора Гюго Собор Парижской Богоматери. Композитор мюзикла — Риккардо Коччанте; автор либретто — Люк Пламондон. Мюзикл дебютировал в Париже 16 сентября 1998 года. Мюзикл попал в Книгу Рекордов Гиннеса, как имевший самый успешный первый год работы.

В оригинальной версии мюзикл гастролировал по Бельгии, Франции, Канаде и Швеции. Во французском театре «Могадор» в 2000 году дебютировал тот же мюзикл, но с некоторыми изменениями. Этих изменений придерживались итальянская, русская, испанская и некоторые другие версии мюзикла.

В том же году стартовала укороченная американская версия мюзикла в Лас-Вегасе и английская версия в Лондоне. В английском варианте почти все роли исполняли те же артисты, что и в оригинале.

Сюжет

Pora soborov.jpg

Цыганка Эсмеральда находится под опекой цыганского барона Клопена со смерти своей матери. После того, как табор цыган пытается проникнуть в Париж и получить убежище в Соборе Парижской Богоматери, их прогоняют королевские солдаты. Капитан стрелков, Феб де Шатопер, заинтересовывается Эсмеральдой. Но он уже обручен с 14-летней Флёр-де-Лис.

Prazdnik shutov.jpg

На празднике шутов горбатый, кривой и хромой звонарь Собора Квазимодо приходит, чтобы посмотреть на Эсмеральду, в которую он влюблён. За его уродство его избирают Королем шутов. К нему подбегает его опекун и наставник, архидьякон Собора Парижской Богоматери Фролло. Он срывает с него корону и наказывает ему даже не смотреть в сторону Эсмеральды и обвиняет её в колдовстве. Он делится с Квазимодо планом похищения Эсмеральды, в которую он тайно влюблен. Он хочет запереть её в башню Собора.

Ночью поэт Гренгуар бродит за Эсмеральдой, и становится свидетелем попытки её похищения. Но поблизости караулил отряд Феба, и он защищает цыганку. Фролло удаётся незаметно сбежать — никто и не предполагает, что он тоже участвовал в этом. Квазимодо арестован. Феб назначает Эсмеральде свидание в кабаре «Приют любви». Все это слышит Фролло.

Гренгуар попадает в Двор чудес — обитель бродяг, воров и прочих люмпенов. Клопен решает повесить его по причине того, что он, не будучи преступником, зашёл туда. Он должен был быть повешен, если только кто-нибудь из девушек, живущих там, не захочет выйти за него замуж. Эсмеральда, после предложения со стороны Клопена, соглашается, чтобы спасти его. Он обещает сделать её своей музой, но Эсмеральда поглощена мыслями о Фебе. Она расспрашивает его о значении имени своего возлюбленного.

За попытку похитить Эсмеральду Квазимодо приговорили к колесованию. Фролло наблюдает за этим. Когда Квазимодо просит пить, Эсмеральда подает ему воду.

Belle.jpg

На рыночной площади все трое — Квазимодо, Фролло и Феб признаются ей в любви. Вот «Три сердца, созданных различно». В благодарность за воду Квазимодо показывает ей Собор и колокольню, приглашая заходить, когда она захочет.

Фролло преследует Феба и вместе с ним заходит в «Приют любви». Увидев Эсмеральду в одной постели с Фебом, он ударяет его кинжалом Эсмеральды, который она всё время носила с собой, и убегает, оставив Феба умирать. Эсмеральду обвиняют в этом преступлении. Феб вылечивается и возвращается к Флёр-де-Лис, которая просит поклясться Феба, что разлучница будет наказана.

Shturm.jpg

Фролло судит и пытает Эсмеральду. Он обвиняет её в колдовстве, проституции и покушении на Феба. Эсмеральда заявляет, что она непричастна к этому. Её приговаривают к казни через повешение.

За час до казни Фролло спускается в подземелье тюрьмы Ла-Санте, где заключена Эсмеральда. Он ставит условие — он отпустит Эсмеральду, если та примет его любовь и будет с ним. Эсмеральда отказывается.Архидьякон пытается взять её силой.

Фролло целует Эсмеральду в губы,а тем временем в подземелье проникают Клопен и Квазимодо. Клопен оглушает священника и освобождает падчерицу. Эсмеральда скрывается в Соборе Парижской Богоматери. Жители «Двора Чудес» приходят туда, чтобы забрать Эсмеральду.

Королевские солдаты под началом Феба вступают с ними в бой. Клопен убит. Бродяги изгнаны. Фролло отдаёт Эсмеральду Фебу и палачу. Квазимодо ищет Эсмеральду и вместо неё находит Фролло. Тот признается ему, что отдал Эсмеральду палачу за то, что она отказала ему. Квазимодо скидывает с собора Фролло и умирает сам с телом Эсмеральды на руках.

История создания

Работа над мюзиклом началась в 1993 году, когда Пламондон составил примерное либретто на 30 песен и показал его Коччианте, с которым прежде уже работал и написал прежде в числе прочего песню «L’amour existe encore» для Селин Дион. У композитора уже было наготове несколько мелодий, которые он и предложил для мюзикла. Впоследствии они стали хитами «Belle», «Dance mon Esmeralda» и «Le temps des cathédrales». Самая известная песня мюзикла — «Belle» — была написана первой.

За 8 месяцев до премьеры был выпущен концепт-альбом — диск со студийными записями 16 главных песен постановки. Все песни были исполнены артистами мюзикла, за исключением партий Эсмеральды: в студии их пела Noa, а в мюзикле — Элен Сегара. На постановку были приглашены звёзды канадской эстрады — Даниэль Лавуа, Брюно Пельтье, Люк Мервиль, но главную роль Квазимодо отдали малоизвестному Пьеру Гарану, хотя изначально композитор писал партии Квазимодо для себя. Эта роль и прославила Пьера, взявшего себе псевдоним Гару.

Премьера российской версии мюзикла состоялась в Москве 21 мая 2002 года. Продюсерами постановки выступили Катерина Гечмен-Вальдек, Александр Вайнштейн и Владимир Тартаковский. Автор текста русской версии — поэт, бард, драматург и сценарист Юлий Ким.

В 2008 году состоялась премьера корейской версии мюзикла. А в 2010 году мюзикл стартовал в Бельгии.

Актёры

Франция (первоначальный состав)

Северная Америка

Лондон

Франция (театр Могадор)

  • Надя Бель, Ширель, Анн Мезон — Эсмеральда
  • Адриан Девиль, Жером Колле — Квазимодо
  • Мишель Паскаль, Жером Колле — Фролло
  • Лорен Бан, Сирил Никколаи, Маттео Сетти — Гренгуар
  • Лорен Бан, Ришар Шаре — Феб де Шатопер
  • Вероника Антико, Анн Мезон, Клер Каппелли — Флёр-де-Лис
  • Родди Жульен, Эдди Сороман — Клопен

Испания

  • Таис Сиурана, Лили Дахаб — Эсмеральда
  • Альберт Мартинес — Квазимодо
  • Энрике Секеро — Фролло
  • Даниэль Англес — Гренгуар
  • Лисадро Гуаринос — Феб де Шатопер
  • Пако Аррохо — Клопен
  • Эльвира Прадо — Флёр-де-Лис

Италия

  • Лола Понсе, Алессандра Феррари, Федерика Каллори — Эсмеральда
  • Жио ди Тонно, Анжело дель Веччио, Лоренцо Кампани — Квазимодо
  • Витторио Маттеуччи, Винченцо Ницардо, Марко Манка — Фролло
  • Маттео Сетти, Лука Маркони, Риккардо Маччаферри — Гренгуар
  • Грациано Галатоне, Оскар Нини, Джиакомо Сальвиетти — Феб де Шатопер
  • Марко Гверцони, Эмануэлеле Бернардесчи, Лоренцо Кампани — Клопен
  • Клаудия Д’Оттави, Серена Риццетто, Федерика Каллори — Флёр-де-Лис

Россия

  • Светлана Светикова, Теона Дольникова, Диана Савельева — Эсмеральда
  • Вячеслав Петкун, Валерий Ярёменко, Тимур Ведерников, Андрей Белявский — Квазимодо
  • Александр Маракулин, Александр Голубев, Игорь Балалаев, Виктор Кривонос — Фролло
  • Владимир Дыбский, Александр Постоленко, Павел Котов — Гренгуар
  • Антон Макарский, Эдуард Шульжевский, Алексей Секирин, Максим Новиков — Феб де Шатопер
  • Анастасия Стоцкая, Екатерина Масловская, Анна Пингина, Анна Невская — Флёр-де-Лис
  • Сергей Ли, Виктор Бурко, Виктор Есин — Клопен

Южная Корея

  • Чой Сунг Хи (Bada), О Джин Ёнг, Мун Ху-вон — Эсмеральда
  • Юн Хён Нёль, Ким Боп Ра — Квазимодо
  • Со Бом Сок, Рю Чанг Ву — Фролло
  • Ким Тхэ Хун, Пак Ын Тхэ — Гренгуар
  • Ким Сунг Мин, Ким Тхэ Хёнг — Феб де Шатопер
  • Ли Джонг Ёл, Мун Джонг Вон — Клопен
  • Ким Джонг Хён, Гвак Сун Ёнг — Флер-де-Лис

Бельгия

  • Сандрина Ван Ханденховен, Саша Розен — Эсмеральда
  • Гене Томас — Квазимодо
  • Вим Ван ден Дриесше — Фролло
  • Деннис тен Вергерт — Гренгуар
  • Тим Дриесен — Феб де Шатопер
  • Клайтон Пероти — Клопен
  • Йориен Цефарт — Флёр-де-Лис

Мировой тур 2012 (Россия)

  • Алессандра Феррари, Мириам Брюсо — Эсмеральда
  • Мэтт Лоран, Анжело дель Веччио — Квазимодо
  • Роберт Мэрриен, Жером Колле — Фролло
  • Ришар Шаре — Гренгуар
  • Айван Педноу — Феб де Шатопер
  • Ян Кэрлайл, Анжело дель Веччио — Клопен
  • Элисия МакКензи, Мириам Брюсо — Флёр-де-Лис

Песни

Акт первый

Оригинальное название (фр. )Подстрочный перевод названияНазвание в официальной русской версии
1OuvertureВступлениеУвертюра
2Le Temps Des CathédralesВремя соборовПора соборов кафедральных
3Les Sans-PapiersБез документовБродяги
4Intervention de FrolloВмешательство ФроллоВмешательство Фролло
5BohémienneЦыганкаДочь цыган
6Esmeralda Tu SaisЭсмеральда, ты знаешьЭсмеральда, пойми
7Ces Diamants-LàЭти бриллиантыМоя любовь
8La Fête des FousПраздник дураковБал шутов
9Le Pape des FousПапа дураковКороль шутов
10La SorcièreКолдуньяКолдунья
11L’Enfant TrouvéНайдёнышПодкидыш
12Les Portes de ParisВорота ПарижаПариж
13Tentative d’EnlèvementПопытка похищенияНеудавшееся похищение
14La Cour des MiraclesДвор чудесДвор чудес
15Le Mot PhoebusСлово «Феб»Имя Феб
16Beau Comme Le SoleilОн красив, как солнцеСолнце жизни
17DéchiréРазрываюсьКак мне быть?
18AnarkiaАнаркияАнанке
19À BoireПитьВоды!
20BelleКрасавицаBelle
21Ma Maison C’Est Ta MaisonМой дом — это твой домМой Нотр-Дам
22Ave Maria PaïenАве Мария по-языческиАве Мария
23Je Sens Ma Vie Qui Bascule/
Si tu pouvais voir en moi
Я чувствую, что моя жизнь катится по наклонной/
Если бы ты смогла заглянуть в меня
Когда бы видела она
24Tu Vas Me DétruireТы меня погубишьТы гибель моя
25L’OmbreТеньТень
26Le Val d’AmourДолина любвиПриют любви
27La VoluptéНаслаждениеСвидание
28FatalitéРокВоля Судьбы

Акт второй

Примечание: во всех версиях мюзикла, кроме оригинальной, песни второго акта под номерами 8 и 9; 10 и 11 поменяли местами.

Оригинальное название (фр. )Подстрочный перевод названияНазвание в официальной русской версии
1FlorenceФлоренцияВсему придёт свой час
2Les ClochesКолоколаКолокола
3Où Est-Elle?Где она?Где она?
4Les Oiseaux Qu’On Met En CageПтицы в клеткеПтица бедная в неволе
5CondamnésОсуждённыеОтверженные
6Le ProcèsСудСуд
7La TortureПыткаПытка
8PhoebusФеб9. О, Феб!
9Être Prêtre Et Aimer Une FemmeБыть священником и любить женщину8. Моя вина
10La MontureКонь (Всадник)11. Поклянись мне
11Je Reviens Vers ToiЯ возвращаюсь к тебе10. Если можешь, прости
12Visite de Frollo à EsmeraldaВизит Фролло к ЭсмеральдеФролло приходит к Эсмеральде
13Un Matin Tu DansaisОдним утром ты танцевалаПризнание Фролло
14LibérésОсвобождённыеВыходи!
15LuneЛунаЛуна
16Je Te Laisse Un SiffletЯ даю тебе свистокЕсли что, позови
17Dieu Que Le Monde Est InjusteБоже, как мир не справедливБоже правый, почему
18VivreЖитьЖить
19L’Attaque De Notre-DameАтака Нотр-ДамаШтурм Нотр-Дама
20DéportésВысланныеОтослать!
21Mon Maître Mon SauveurМой хозяин, мой спасительМой гордый господин
22Donnez-La MoiОтдайте её мне!Отдайте мне!
23Danse Mon EsmeraldaТанцуй, моя ЭсмеральдаПой мне, Эсмеральда
24Le Temps Des CathédralesВремя соборовПора соборов кафедральных

Интересные факты

  • Знаменитую песню из этого мюзикла Belle в России исполняла также ныне распавшаяся группа Smash!!. С ней они заняли первое место на фестивале «Новая волна» 2002 года в Юрмале.
  • Песня «Belle» 33 недели держалась во французских чартах на 1 месте и в итоге была признана во Франции лучшей песней пятидесятилетия.
  • В России песня «Belle» стала популярной из-за большого количества юмористических пародий на неё.[1]
  • Российская исполнительница роли Эсмеральды Теона Дольникова — единственная в мире исполнительница мюзикла, получившая высокую награду, театральную премию «Золотая маска».
  • Среди актрис, игравших на сцене роль Эсмеральды, в свое время, была и популярная австралийская певица Данни Миноуг, сестра ещё более известной поп-певицы Кайли Миноуг.
  • В Нижнем Новгороде 10 октября 2010 года состоялась премьера пародии на мюзикл — «Колокольня по-русски 2010». Она включает в себя все композиции и изменения по версии театра Могадор. Оригинальный текст пародии, сочинённый сатириком Алексеем Москиновым, был переработан, а некоторые песни заменены, что придало ей ещё больше сарказма и юмора. Сейчас видео-версия пародии доступна на сайте YouTube[2]
  • Первой русской постановкой мюзикла «Notre-Dame da Paris», был спектакль Московского театра «Диалог» — «Любовь и Время», под руководством Романа Акимова и Михеевой Людмилы Николаевны. Мюзикл успешно гастролировал, собирая зрительные залы от 600 до 2000 человек. Театр получил Почётные Дипломы Кремля, Академии ФСБ, Федеральной Пограничной службы. В 2003 году молодёжный некоммерческий Проект «Любовь и Время» был закрыт продюсерами официальной русской версии «Notre Dame de Paris» как конкурентоспособный с ссылкой на «упущенную выгоду».[3].

Примечания

Ссылки

Французские мюзиклы: истории подбора артистов

Французские мюзиклы скрывают много секретов, интересных фактов, веселых историй. Мы расскажем, кого из артистов совсем не хотели брать, кто чуть не выбыл, и кого мы так и не увидели.

 

Патрик Фиори. Феб из «Нотр Дам де Пари»

Их не хотели

Патрик Фиори и «Нотр Дам де Пари». Создатели мюзикла «Нотр Дам де Пари» видели Феба высоким блондином нордической внешности. Однако голос все же оказался важнее.

Кристоф Маэ и «Король Солнце». Харизматичный Кристоф сразу приглянулся Дову Аттиа, чего нельзя было сказать об остальных. Из-за ужасного корсиканского акцента и непростого характера Маэ едва не вычеркнули из труппы.

Флоран Мот и «Моцарт. Рок-опера». Флоран был выбран на роль Сальери, но вот главная песня его персонажа «Assasymphonie» ему никак не удавалась. Еще немного, и Мот выбыл бы из труппы, но справился со сложной задачей (хоть и со слезами на глазах).

 

Их очень хотели

Эмманюэль Муар. Король Солнце из «Короля Солнца»

Эмманюэль Муар и «Король Солнце». В роли Короля Солнце директор по кастингу Брюно Берберес видел только Муара, что было не так очевидно для других продюсеров. На последней стадии кастинга претенденты должны были получить текст песни, которую им предстояло спеть на следующий день. Текст дошел до всех, кроме… Маню. И Бербересу пришлось начитывать слова песни по телефону.

Даниэль Леви и «10 заповедей». Когда до премьеры оставалось совсем ничего, продюсеры узнали, что исполнитель главной роли категорически отказывается играть по пятницам и субботам из-за шабата. Ни уговоры, ни походы к психологу не смогли переубедить Леви, поэтому в эти дни его подменял дублер.

Ком и «Красное и черное» / Луи Делор и «Любовники Бастилии». И первого, и второго заметили в передаче The Voice, затем последовало приглашение в мюзикл. Но ни Ком, ни Делор сначала не видели себя в этих ипостасях, к счастью, продюсерам их удалось убедить.

 

Их мы так и не увидели

Матьё Карно и «Любовники Бастилии». Карно должен был играть роль любовника Бастилии, которая позже отошла Луи Делору. Мы даже увидели его в первом официальном клипе. Но, к сожалению, из-за проблем с голосом Матьё пришлось отказаться от главной роли.

«Бал вампиров» в театре Могадор в Париже

Дюмэ и «Бал вампиров». Дюмэ должен был играть графа фон Колока в постановке Романа Полански (и он тоже успел записать официальный клип), но из-за проблем со спиной был вынужден отказаться. А жаль. Кстати, его заменил Стефан Метро, который играл принца Вероны в постановке «Ромео и Джульетты» 2010 года.

Французские мюзиклы: истории подбора артистов обновлено: Апрель 10, 2017 автором: Karina

Нотр-Дам де Пари (мюзикл) — Википедия

Нотр-Дам де Пари (фр. Notre-Dame de Paris — «Собор Парижской Богоматери») — французско-канадский мюзикл по роману Виктора Гюго «Собор Парижской Богоматери». Композитор — Риккардо Коччанте, автор либретто — Люк Пламондон. Мюзикл дебютировал в Париже 16 сентября 1998 года. Мюзикл попал в Книгу Рекордов Гиннеса, как имеющий самый большой успех в первый год работы.

В оригинальной версии мюзикл гастролировал по Бельгии, Франции, Канаде и Швейцарии. Во французском театре «Могадор» в 2000 году дебютировал тот же мюзикл, но с некоторыми изменениями. Этих изменений придерживались итальянская, русская, испанская и некоторые другие версии мюзикла.

В том же году стартовала укороченная американская версия мюзикла в Лас-Вегасе и английская версия в Лондоне. В английском варианте почти все роли исполняли те же артисты, что и в оригинале.

По состоянию на декабрь 2017 года, мюзикл на 8 языках посмотрело более 11 миллионов зрителей[1].

Сюжет

Акт I

Цыганка Эсмеральда находится под опекой цыганского барона Клопена со смерти своей матери. После того, как цыганский табор пытается проникнуть в Париж и получить убежище в Соборе Парижской Богоматери («Les Sans-Papiers»), по приказу архидьякона Фролло их прогоняют королевские солдаты («Intervention de Frollo»). Капитан стрелков Феб де Шатопер заинтересовывается Эсмеральдой («Bohémienne»). Но он уже обручен с 14-летней Флёр-де-Лис («Ces Diamants-Là»).


На шутовском празднике горбатый, кривой и хромой звонарь Собора Квазимодо приходит, чтобы посмотреть на Эсмеральду, в которую он влюбился («La Fête des Fous»). Из-за уродства его избирают Королём шутов («Le Pape des Fous»). В этот момент вмешивается опекун и наставник Квазимодо, архидьякон собора Парижской Богоматери Клод Фролло. Он срывает с него шутовскую корону и запрещает даже глядеть на девушку, обвиняя её в колдовстве, а затем приказывает горбуну похитить цыганку и запереть её в башне собора («La Sorcière»).

Ночью поэт Пьер Гренгуар следует за Эсмеральдой («Les Portes de Paris») и становится свидетелем попытки её похищения. Но поблизости караулил отряд Феба, и он защищает цыганку («Tentative d’Enlèvement»). Квазимодо арестован. Капитан назначает спасенной свидание в кабаре «Приют любви».

Гренгуар попадает во Двор чудес — обитель бродяг, воров и прочих люмпенов. Клопен решает повесить его по причине того, что он, не будучи преступником, зашёл туда. Спасти поэта может только согласие любой из женщин, живущих там, взять его в мужья. Эсмеральда, после предложения со стороны опекуна, соглашается, чтобы спасти Пьера («La Cour des Miracles»). Он обещает сделать её своей музой, но цыганка поглощена мыслями о Фебе. Она расспрашивает мужчину о значении имени своего возлюбленного («Le Mot Phoebus», «Beau Comme Le Soleil»).

За попытку похитить Эсмеральду Квазимодо приговорили к колесованию («Anarkia»). Фролло наблюдает за этим. Когда горбун просит пить, девушка подает ему воду («À Boire»).

На рыночной площади все трое — Квазимодо, Фролло и Феб — признаются ей в любви («Belle»). В благодарность за воду первый показывает ей Собор и колокольню, приглашая заходить, когда та захочет («Ma maison, c’est ta maison»).

Фролло преследует Феба и вместе с ним заходит в «Приют любви» («L’Ombre», «Le Val d’Amour»). Увидев цыганку вместе с капитаном («La Volupté»), он ударяет его кинжалом цыганки, который Эсмеральда потеряла при нападении Квазимодо, и убегает, оставив жертву умирать («Fatalité»).

Акт II

Эсмеральду арестовывают и заключают в тюрьму Ла-Санте («Où Est-Elle?»). Феб вылечивается и возвращается к Флёр-де-Лис, которая просит его поклясться, что разлучница будет наказана («La Monture», «Je Reviens Vers Toi»).

Фролло судит и пытает Эсмеральду. Он обвиняет её в колдовстве, проституции и покушении на Феба. Цыганка заявляет, что она непричастна к этому. Её приговаривают к казни через повешение («Le Procès», «La Torture»). За час до казни Клод спускается в подземелье тюрьмы Ла-Санте («Visite de Frollo à Esmeralda»). Он признается узнице в любви и предлагает спасти в обмен на взаимность, но Эсмеральда отказывается («Un matin tu dansais»). Архидьякон пытается взять её силой, однако в это время в подземелье проникают Клопен и Квазимодо. Шут оглушает священника и освобождает падчерицу («Libérés»), которая скрывается в соборе Парижской Богоматери.

Жители «Двора Чудес» приходят туда, чтобы забрать Эсмеральду. Королевские солдаты под началом Феба вступают с ними в бой («L’Attaque De Notre-Dame»). Клопен убит. Бродяги изгнаны («Déportés»). Клод Фролло отдаёт цыганку Фебу и палачу. Квазимодо ищет её, но встречает Клода, который признается ему, что сделал это из-за отказа ему («Mon maître mon sauveur»). Горбун скидывает хозяина с собора и умирает сам с телом Эсмеральды на руках («Donnez-La Moi», «Danse Mon Esmeralda»).

История создания

Работа над мюзиклом началась в 1993 году, когда Пламондон составил примерное либретто на 30 песен и показал его Коччанте, с которым прежде уже работал и написал прежде в числе прочего песню «L’amour existe encore» для Селин Дион. У композитора уже было наготове несколько мелодий, которые он и предложил для мюзикла. Впоследствии они стали хитами «Belle», «Danse mon Esmeralda» и «Le temps des cathédrales». Самая известная песня мюзикла — «Belle» — была написана первой.

За 8 месяцев до премьеры был выпущен концепт-альбом — диск со студийными записями 16 главных песен постановки. Все песни были исполнены артистами мюзикла, за исключением партий Эсмеральды: в студии их пела Noa, а в мюзикле — Элен Сегара. На постановку были приглашены звёзды канадской эстрады — Даниэль Лавуа, Брюно Пельтье, Люк Мервиль, но главную роль Квазимодо отдали малоизвестному Пьеру Гарану, хотя изначально композитор писал партии Квазимодо для себя. Эта роль и прославила Пьера, взявшего себе псевдоним Гару.

Премьера российской версии мюзикла состоялась в Москве 21 мая 2002 года. Продюсерами постановки выступили Катерина Гечмен-Вальдек, Александр Вайнштейн и Владимир Тартаковский. Автор текста русской версии — поэт, бард, драматург и сценарист Юлий Ким.

В 2008 году состоялась премьера корейской версии мюзикла, а в 2010 году мюзикл стартовал в Бельгии.

В ноябре 2016 года оригинальная французская постановка была возобновлена в парижском Дворце Съездов (Palais des Congrès), после чего было организовано турне по Франции.[2]

Актёры

Франция (первоначальный состав)

Канада

Лас-Вегас (США)

Лондон

Франция (театр Могадор)

  • Надя Бель, Ширель, Анн Мезон — Эсмеральда
  • Адриан Девиль, Жером Колле — Квазимодо
  • Мишель Паскаль, Жером Колле — Фролло
  • Лорен Бан, Сирил Никколаи, Маттео Сетти — Гренгуар
  • Лорен Бан, Ришар Шаре — Феб де Шатопер
  • Вероника Антико, Анн Мезон, Клер Каппелли — Флёр-де-Лис
  • Родди Жульен, Эдди Сороман — Клопен

Испания

Италия

  • Лола Понсе, Алессандра Феррари, Федерика Каллори — Эсмеральда
  • Джо ди Тонно, Анджело дель Веккьо, Лоренцо Кампани — Квазимодо
  • Витторио Маттеуччи, Винченцо Ниццардо, Марко Манка — Фролло
  • Маттео Сетти, Лука Маркони, Риккардо Маччаферри — Гренгуар
  • Грациано Галатоне, Оскар Нини, Джакомо Сальвиетти — Феб де Шатопер
  • Марко Гверцони, Эмануэле Бернардески, Лоренцо Кампани — Клопен
  • Клаудия Д’Оттави, Серена Риццетто, Федерика Каллори — Флёр-де-Лис

Россия

  • Светлана Светикова, Теона Дольникова, Диана Савельева — Эсмеральда
  • Вячеслав Петкун, Валерий Ярёменко, Тимур Ведерников, Андрей Белявский, — Квазимодо
  • Александр Маракулин, Александр Голубев, Игорь Балалаев, Виктор Кривонос — Фролло
  • Владимир Дыбский, Александр Постоленко, Павел Котов — Гренгуар
  • Антон Макарский, Эдуард Шульжевский, Алексей Секирин, Максим Новиков — Феб де Шатопер
  • Анастасия Стоцкая, Екатерина Масловская, Анна Пингина, Анна Невская — Флёр-де-Лис
  • Сергей Ли, Виктор Бурко, Виктор Есин — Клопен

Южная Корея

Бельгия

Мировой тур 2012 (Россия)

Польша

Франция (2016)

Песни

Акт первый

Оригинальное название (фр. )Подстрочный перевод названияНазвание в официальной русской версии
1OuvertureВступлениеУвертюра
2Le temps des cathédralesВремя соборовПора соборов кафедральных
3Les sans-papiersНелегалыБродяги
4Intervention de FrolloВмешательство ФроллоВмешательство Фролло
5BohémienneЦыганкаДочь цыган
6Esmeralda tu saisЭсмеральда, ты знаешьЭсмеральда, пойми
7Ces diamants-làЭти бриллиантыМоя любовь
8La Fête des FousПраздник шутовБал шутов
9Le Pape des fousПапа шутовКороль шутов
10La sorcièreКолдуньяВедьма
11L’enfant trouvéНайдёнышПодкидыш
12Les portes de ParisВорота ПарижаПариж
13Tentative d’enlèvementПопытка похищенияНеудавшееся похищение
14La Cour des MiraclesДвор чудесДвор чудес
15Le mot PhoebusСлово «Феб»Имя Феб
16Beau comme le soleilКрасив, как солнцеСолнце жизни
17DéchiréРазрываюсьКак мне быть?
18AnarkiaАнаркияАнанке
19À boireПитьВоды!
20BelleКрасавицаBelle
21Ma maison c’est ta maisonМой дом — это твой домМой Нотр-Дам
22Ave Maria PaïenАве Мария по-языческиАве Мария
23Je sens ma vie qui bascule/
Si tu pouvais voir en moi
Я чувствую, что моя жизнь катится по наклонной/
Если бы ты смогла заглянуть в меня
Когда бы видела она
24Tu vas me détruireТы меня погубишьТы гибель моя
25L’ombreТеньТень
26Le Val d’AmourДолина любвиПриют любви
27La voluptéНаслаждениеСвидание
28FatalitéРокВоля судьбы

Акт второй

Примечание: во всех версиях мюзикла, кроме оригинальной, песни второго акта под номерами 8 и 9; 10 и 11 поменяли местами.

Оригинальное название (фр. )Подстрочный перевод названияНазвание в официальной русской версии
1FlorenceФлоренцияВсему придёт свой час
2Les ClochesКолоколаКолокола
3Où est-elle?Где она?Где она?
4Les oiseaux qu’on met en cageПтицы, которых сажают в клеткуПтица бедная в неволе
5CondamnésОсуждённыеОтверженные
6Le procèsСудСуд
7La tortureПыткаПытка
8PhoebusФебО, Феб!
9Être prêtre et aimer une femmeБыть священником и любить женщинуМоя вина
10La montureКоньПоклянись мне
11Je Reviens Vers ToiЯ возвращаюсь к тебеЕсли можешь, прости
12Visite de Frollo à EsmeraldaВизит Фролло к ЭсмеральдеФролло приходит к Эсмеральде
13Un matin tu dansaisОдним утром ты танцевалаПризнание Фролло
14LibérésОсвобождённыеВыходи!
15LuneЛунаЛуна
16Je te laisse un siffletЯ даю тебе свистокЕсли что, позови
17Dieu que le monde est injusteБоже, как мир несправедливБоже правый, почему?
18VivreЖитьЖить
19L’attaque de Notre-DameАтака Нотр-ДамаШтурм Нотр-Дама
20DéportésВысланныеОтослать!
21Mon maître mon sauveurМой хозяин, мой спасительМой гордый господин
22Donnez-la moiОтдайте её мне!Отдайте мне!
23Danse mon EsmeraldaТанцуй, моя ЭсмеральдаПой мне, Эсмеральда
24Le Temps Des CathédralesВремя соборовПора соборов кафедральных

Примечания

Ссылки

Пельтье, Брюно — Википедия

В Википедии есть статьи о других людях с фамилией Пельтье.

Брюно́ Пельтье́ (фр. Bruno Pelletier, род. 7 августа 1962, Шарльбур, Квебек, Канада) — канадский певец и актёр.

Брюно Пельтье с ранних лет интересовался музыкой. Когда мальчику было 7 лет, отец подарил ему гитару.

В 1983 году в Шарльбуре он со своими друзьями начинает выступать в англоязычных рок-группах Amanite и Sneak Preview. Позже он основывает группу Pell, выступающую с репертуаром на французском языке. В возрасте 23 лет он перебирается жить в Монреаль, где выступает в барах. Из-за проблем с голосовыми связками он вынужден на некоторое время воздержаться от пения, а затем поступил на курсы пения, чтобы восстановить голос.

Параллельно Брюно активно занимается спортом, получает чёрный пояс по карате и даже планирует открыть свою школу боевых искусств. Но в конце концов всё же решает посвятить себя музыке.

В 1989 он участвует в конкурсе Rock Envol, где получает приз за качество выступления. В 1991 он получает роль в своём первом мюзикле «Вид сверху» (фр. Vue d’en Haut), поставленном на Фестивале Монгольфьеров в Сен-Жан-Сюр-Ришельё (фр. Saint-Jean-sur-Richelieu). В следующем 1992 году он присоединяется к труппе «Безумцы рок-н-ролла» (фр. Les fous du rockn’roll), где он выступал в 40 спектаклях.

В октябре 1992 года он выпускает свой первый сольный альбом «Bruno Pelletier», а в ноябре входит в труппу мюзикла Мишеля Берже и Люка Пламондона «Легенда о Джимми» (фр. La Légende de Jimmy). Брюно исполняет главную роль — роль «тинейджера» Джимми. Эту роль он исполнил около пятидесяти раз.

В 1993 году Люк Пламондон снова приглашает Брюно на роль в мюзикле «Стармания», также написанном им в соавторстве с Мишелем Берже. Брюно исполняет роль Джонни Рокфора около пятисот раз.

Летом 1994 года он участвует в фестивале FrancoFolies de La Rochelle, где исполняет песни, написанные Люком Пламондоном. Чуть позже он выпускает свой второй альбом «Defaire l’amour».

Осенью 1996 года Брюно участвует в концерте Saguenay, где он исполняет песню Miserere. Именно эта песня принесла ему успех в Квебеке. Его альбом «Miserere», вышедший в 1997 году, становится хитом. Также в то время Брюно можно было увидеть в сериале Omerta 2, где он играет эпизодическую роль Мишеля Бержевана.

В то же время Люк Пламондон снова приглашает Брюно участвовать в его спектакле. Сначала Брюно не соглашается — певец был занят сольным турне — но потом он всё же присоединяется к труппе нового мюзикла Люка Пламондона и Риккардо Коччанте (фр. Richard Cocciante) «Нотр-Дам де Пари». Брюно с блеском исполняет роль поэта Гренгуара, которая сделала его известным за пределами Квебека.

В 1999 году он выпускает свой четвёртый альбом D’autres Rives. Он продолжает играть Гренгуара, теперь уже в стенах Лондонского театра в англоязычной постановке мюзикла.

Концерт Брюно Пелетье в Москве, 3 октября 2010

В 2001 выходит его live-альбом «Sur Scene», записанный во время турне с программой D’autres rives.

В середине того же года, Брюно уходит в «отпуск», чтобы отдохнуть и поправить здоровье, а затем вернуться на сцену в августе 2002 года с новым альбомом «Un Monde a l’envers».

В октябре 2003 года в Базилике Нотр-Дама в Монреале он вместе с Монреальским Оркестром записывает альбом с рождественскими песнями.

31 января 2006 года состоялась премьера мюзикла «Дракула: между любовью и смертью» (фр. Dracula, entre l’amour et la mort), где Брюно выступил в главной роли, а также в качестве арт-директора и сопродюсера.

Брюно участвует в концертах со своим новым проектом «Bruno Pelletier et GrosZorchestre», в котором певец пробует себя, и весьма удачно, в новом для себя стиле джаз.

В январе 2008 года в Лионе состоялась европейская премьера мюзикла Dracula Entre l’amour et la mort.

В феврале 2009 года вышел десятый альбом певца Microphonium. В ноябре 2009 года состоялись первые концерты Брюно в России (Москва), а затем и на Украине (Киев, Одесса, 2010, 2011), и Белоруссии (Минск, 2011).

8-го августа 2010 Брюно женился на Мелани Бержерон.

В 2011 Брюно снова посетил Россию, дал концерты в нескольких городах (Москва,5-6 ноября, Санкт-Петербург,8-го ноября, Новосибирск 10-го ноября), в концертах принимал участие его 19-летний сын Тьерри.

В декабре 2011 года вновь собрался «золотой» состав мюзикла Нотр Дам де Пари, 17, 18 и 19 декабря этот концерт с огромным успехом прошёл в Париже во Дворце спорта Берси, а 9 июля 2012 года в Бейруте (Ливан)

25-го сентября 2012 года в Квебеке вышел новый альбом Брюно «Rendus-là».

В 2012 году состоялись очередные концерты Брюно в России и на Украине с альбомом «Concert de Noël»(Рождественский концерт) в сопровождении симфонического оркестра.

В марте 2013 года Брюно вместе с оригинальным составом участников мюзикла Нотр-Дам де Пари выступил в Москве, Санкт-Петербурге и Киеве с концертом «Самые красивые песни из мюзикла».

В 2014 году выпустил альбом Musique & Cinéma. Альбом был выпущен в двух версиях: пиано — голос (piano-voix) и симфоническая (с симфоническим оркестром).

В 2015 году состоялись концерты в Москве с обеими версиями нового альбома.

В 2016 году Брюно по многочисленным просьбам зрителей вернулся в Россию с программой Musique & Cinéma. Концерты состоялись в Санкт-Петербурге (концертный зал «Октябрьский») и Москве (Крокус сити холл).

В том же 2016 году Пельтье принял участие в концерте «3 часа в Париже» (лучшие песни из французских мюзиклов) в Большом Кремлёвском дворце.

6 ноября 2017 Брюно выступил на сцене театра «Русская песня» с камерным концертом. Жюли Лямонтань, сотрудничающая с певцом со времён проекта «Bruno Pelletier et GrosZorchestre», аккомпанировала ему на рояле.

7 и 8 января 2020 года в московском КЗ «Мир» состоялись рождественские концерты певца.

  • Bruno Pelletier (1992)
  • Défaire l’amour (1995)
  • Miserere (1997)
  • D’autres rives (1999)
  • Sur scène (2001)
  • Un monde à l’envers (2002)
  • Concert de Noël (2003)
  • Dracula — Entre l’amour et la mort (2005)
  • Bruno Pelletier et GrosZorchestre (2007)
  • Microphonium (2009)
  • Rendus-là (2012)
  • Musique & Cinéma (2014)
  • Regarde Autour (2016)
  • Soirée Intime au Petit Champlain (2018)

FÉLIX/ADISQ:

  • 2008 Альбом года — Джазовая интерпретация («Bruno Pelletier et le GrosZorchestre»)
  • 2000 Interprète masculin de l’année (vote populaire)
  • 2000 Album de l’année — Pop-Rock (D’autres rives)
  • 1999 Interprète masculin de l’année (vote populaire)
  • 1999 Spectacle de l’année interprète (Notre-Dame de Paris)
  • 1999 Album de l’année Meilleur Vendeur (Notre-Dame de Paris)
  • 1999 Artiste québécois s’étant le plus illustré hors Québec: Notre-Dame de Paris
  • 1999 Album de l’année — Populaire: Notre-Dame de Paris — L’Intégrale
  • 1999 Chanson populaire de l’année: Le temps des cathédrales — Interprète: Bruno Pelletier
  • 1998 Album de l’année Meilleur Vendeur (Miserere)
  • 1998 Album de l’année Pop Rock (Miserere)
  • 1998 Spectacle de l’année interprète (Miserere, la tournée)
  • 1998 Album de l’année Populaire (Notre-Dame de Paris)
  • 1997 Interprète masculin de l’année (vote populaire)
  • 1994 Spectacle de l’année interprète (Starmania)
  • 1993 Spectacle de l’année interprète (La légende de Jimmy)

VICTOIRES DE LA MUSIQUE:

  • 1998 Album de l’année populaire (Notre-Dame de Paris)
  • 1994 Spectacle musical de l’année (Starmania)

WORLD MUSIC AWARDS:

  • 2000 World Best Selling French Recording Artist/Group (NOTRE DAME DE PARIS — Le Temps De Cathedrales)
  • 1999 World Best Selling French Recording Artist/Group (NOTRE DAME DE PARIS — Lune)

CERTIFICATIONS:

  • 2001: Sur scène (Gold)
  • 2001: La tournée D’autres rives (Billet or, 50 000 spectateurs)
  • 2000: La tournée D’autres rives (Billet argent, 25 000 spectateurs)
  • 1999: D’autres rives (Gold) Canada
  • 1999: Miserere, la Tournée (Billet argent, 25 000 spectateurs)
  • 1998: Miserere (Double Platinum) Canada
  • 1998: Notre-Dame de Paris (Gold/Platinum/Double Platinum/Triple Platinum/Quadruple Platinum)In Canada
  • 1998: Notre-Dame de Paris (Diamond Disc) France
  • 1998: Le temps des Cathédrales (Gold) France
  • 1997: Miserere: (Gold/Platinum) Canada
  • 1994: Starmania Mogador 94 (Platinum) France

OTHER AWARDS/ACHIEVEMENTS:

  • 2009: Приз «SOBA», «Джазовый артист или группа года» («Bruno Pelletier et le GrosZorchestre»)
  • 2001: Talent France Bleu 2000/2001, prix décerné par le réseau radiophonique France Bleu
  • 1998: Le Palmarès — «Aime» breaks the record of 10 consecutive weeks in first position.
  • 1996: Trophy SOCAN — «En manque de toi» 1st position of Palmarès

NOMINATIONS:

  • 2003 Félix Interprète masculin de l’année (vote populaire)
  • 2003 Félix Album de l’année — Pop-Rock (Un monde à l’envers)
  • 2003 Félix Site internet de l’année (www.brunopelletier.com)
  • 2003 Félix Spectacle de l’année — Auteur-compositeur-interprète (Un monde à l’envers)
  • 2001 Félix Interprète masculin de l’année (vote populaire)
  • 2001 Félix Site internet de l’année (www.brunopelletier.com)
  • 2001 Félix Album de l’année — Meilleur vendeur (Sur scène)
  • 2001 Félix Album de l’année — Pop-Rock (Sur scène)
  • 2000 Félix Album de l’année — Meilleur vendeur (D’autres rives)
  • 2000 Félix Spectacle de l’année — Interprète (La tournée D’autres rives)
  • 2000 Félix Spectacle de l’année — Interprète (La dernière de Céline)
  • 2000 Félix Artiste québécois s’étant le plus illustré hors Québec — (Notre-Dame de Paris)
  • 1999 Génie Meilleur variété: Bruno Pelletier, Plein Chant
  • 1998 Félix Vidéoclip «Aime»
  • 1998 Félix Interprète masculin
  • 1998 Félix Chanson Populaire «Aime»
  • 1997 JUNO AWARD Best selling Francophone album «Miserere»
  • 1997 JUNO AWARD Male vocalist
  • 1996 Félix Interprète masculin
  • 1996 Félix album Pop Rock «Défaire l’amour»

Брюно Пельтье является официальным представителем Благотворительного фонда «Мечты Детей»(фр. Rêves d’enfants). В 2001 году вместе со своим другом Сильваном Коссетом Брюно записал сингл «À travers toi», все средства с продажи которого пошли в фонд.

«Дети так драгоценны. Их улыбки освещают наши дни… их смех звучит, как тихое эхо, в наших ушах, и их мечты формируют будущее… Но когда ребёнок нездоров, на его лице можно увидеть только поблекшие улыбки и исчезающий смех, и его мечты кажутся ему недостижимыми. „Мечты Детей“ — канадская федеральная организация, которая создана, чтобы помогать детям, пораженным болезнями, подвергающими опасности их жизни. Именно с помощью организации эти дети, наконец, могут видеть, как их мечты становятся реальностью. Мы ещё ни разу не сказали „нет“ больному ребёнку, и с вашей поддержкой мы можем продолжать наше дело. Осуществление мечты ребёнка чудесно… и с вашей помощью мы станем волшебниками!»

П. Манкузо, директор филиала «Мечты Детей» в Квебеке

Брюно Пельтье является официальным представителем (porte-parole) Квебекского фонда борьбы с раком (la Fondation québécoise du cancer). В этом статусе Брюно постоянно участвует в мероприятиях фонда, инициирует ежегодную акцию le Grand défoulement contre le cancer и т. д.

  • brunopelletier.com​ (фр.) — официальный сайт Брюно Пельтье

Зенатти, Жюли — Википедия

Жюли́ Зена́тти (фр. Julie Zenatti, 5 февраля 1981 года) — французская певица, исполнившая роль Флёр-де-Лис, а затем и Эсмеральды во французской постановке всемирно известного мюзикла «Нотр-Дам де Пари». Жюли — участница благотворительных концертов Les Enfoirés с 2003 года по 2009.

„Музыка, я никогда не мечтала о ней, это было развлечение между площадью Бланш и Пигаль…“ — рассказывает Жюли Зенатти в «Дневнике Жюли З». И всё таки это музыка определила её судьбу очень рано, в чём-то даже несмотря на неё саму.

В семье Зенатти петь — это семейная традиция. Воскресенье вокруг пианино, младшая поет Пиаф, Холлидей, Стрейзанд и Фюгэн вместе с её отцом. У Жюли всегда был этот голос и ни для кого в этой семье это не было удивительно. Вплоть до того дня, когда она спела «Mon Dieu» перед настройщиком пианино. Он дал родителям понять, что голос Жюли — невероятный, и сказал ей петь столько, сколько возможно.

Несколько лет спустя коммерческий директор EMI замечает Жюли в караоке-клубе во время каникул. Ей 12 лет и она подписывает своей первый контракт в 1994, перед тем, как поехать в Лондон для записи двух песен с Ленни Кравитцем. Смысл проекта, напряжение, звукозаписывающая компания каждый день… незадолго до выхода диска, родители понимают, что Жюли не готова. Она сама просит расторгнуть её контракт.

Спустя год Жюли записывает саундтрек мультфильма для France 3, где её замечает дирекция France Télévision. Ей предлагают представлять Францию на Евровидении. Жюли 14 лет и она уже сильная личность. Ей не нравится песня и она вежливо отклоняет предложение.

1996. Жюли присутствует на Francofolies в Ля Рошели, где она открывает мир сцены и она очарована. Там она впервые поняла, что из её хобби стоит сделать профессию. Даниэль Молко — артистический директор фестиваля, а также её сосед. Даниэль ведёт Жюли по её первым шагам в этой профессии со времён случая с Ленни Кравитцем. За кулисами концерта Франсиса Кабреля Жюли была представлена Люку Пламондону, так как Даниэль знает, что он готовит проект Нотр-Дам де Пари.

1997. Даниэль Молко приходит в студию, где Люк записывает альбом спектакля с Риккардо Коччианте и устраивает там импровизированное прослушивание для Жюли. Она очень волнуется, но все равно прекрасно выступает, причём настолько, что её берут сразу же за несколько месяцев до кастинга по всей Франции. Продюсеры сомневаются, справится ли она с ролью Эсмеральды, которая считается слишком сложной для пятнадцатилетней девочки. Она становится Флёр-де-Лис. В это же время Жюли подписывает контракт с Коламбия и готовит песни за кулисами Нотр-Дама.

1998: Жюли участвует в представлении Нотр-Дама в Каннах, но не в промо спектакля, потому что она все ещё учится в лицее. Альбом находит свою публику благодаря песни «Belle», которая потом становится одной из самых продаваемых. Билеты на спектакль раскупаются сразу же.. Notre Dame de Paris становится через несколько месяцев первым настоящим французским мюзиклом, который встретил такой исторический успех, как в собственной стране, так и за границей (во Франции: 1,2 миллионов проданных альбомов, 2 миллиона синглов, миллион выступлений). Жюли покидает школу в 17 лет, чтобы полностью посвятить себя этому проекту.

1999: Жюли играет своего персонажа Флёр-де-Лис в течение нескольких месяцев в Канаде, потом уступает место Наташе Сен-Пьер, чтобы во Франции выступить в роли Эсмеральды, чередуясь с Элен Сегарой в течение шести месяцев.

2000: Первый альбом «Fragile». Зази, Каложеро, Пасси и Люк Мервиль участвуют в проекте. Сингл «Si je m’en sors», который она написала вместе с Патриком Фьори, становится шлягером (дважды золотой диск). Диск продан 200 000 экземпляров. Жюли открывает концерты Гару, Паскаля Обиспо и Патрика Брюэля.

2002. Успех песни «Si je m’en sors» заставляет Жюли ещё больше погрузиться в создание своего репертуара. Для этого второго альбома Жюли написала тексты и музыку половины песен вместе с Патриком Фьори, но также она поёт Maxime Le Forestier, Жак Ланзманн и Жак Венерузо. «Dans les yeux d’un autre» — это зрелый и элегантный альбом, который создает контраст между пианино-гитара-голос и юностью исполнительницы. Первый сингл «La vie fait ce qu’elle veut». Альбом продан 140 000 копиями (золотой диск), что позволяет ей отправиться в первое длительное турне, что провело её от Européen до Trianon в Париже в октябре 2004.

2004. Третий альбом «Comme vous» в стиле поп-рок. Жюли написала три песни. Патрик Фьори, Жан-Жак Гольдман, Аксель Боэр и Лионель Флоренс участвуют в альбоме. «Je voudrais que tu me consoles» — первый сингл с альбома имеет большой успех, как и альбом (200 000 копий — платиновый диск). Следующие синглы «Couvre moi» et «A quoi ça sert» задают ритм турне, во Франции, Бельгии и Швейцарии. В то же время Жюли пишет для других: Шимен Бади, Патрик Фьори, Грегори Лемаршаль…

2007: Четвёртый альбом «La boîte de Pandore». Альбом утверждает желание музыкального «взрыва» в смешении стилей и талантов. Жюли написала большинство текстов и музыку вместе с Акенатоном и МС Солааром. Альбом выходит в середине лета и имеет относительный успех (75 000 копий — золотой диск), но альбом находит свою публику по всей Франции в течение года в спектакле, созданном Жюли (постановка на сцене её же) на тему Цирка.

2008. Октябрь. Ввиду 10-летия Нотр-Дама и при участии Даниэль Молко, Жюли снова встречается с участниками оригинальной труппы за ужином. Спустя несколько дней под впечатлением от этой встречи, Жюли садится за написание «Дневника Жюли З». Она пишет стыдливо и с юмором, но рассказывает в основном о кулисах этого невероятного проекта, как в плане искусства так и человеческих отношений, который изменил их жизни.

2009. После того, как Жюли отдала свой «Дневник» редактору, она погружается в подготовку своего пятого альбома, самого амбициозного из всего того, что она пела до этого. Для этого проекта она не писала ни тексты, ни музыку, дав свободу новой команде, которую она выбрала. Сентябрь. Пока она в студии, ей предлагают тренировать в течение трёх месяцев команду молодых артистов, которые попытают своё счастье на W9. X FACTOR — французский вариант самой популярной передачи в Англии. Жюли соглашается и присоединяется к команде, состоящей из Алэна Ланти и Марка Серонна. Каждый понедельник более миллиона зрителей видят эту маленькую женщину метр 54 ростом, профессиональную, взыскательную, сильную, нежную, страстную и вспыльчивую.

2010. «Plus de Diva», её пятый альбом в стиле поп-симфоник выходит весной. Это возвращение к голосу во всей его чистоте и технике. Проект, написанной Фредериком Шато (писал для Наташи Сен-Пьер, Флорена Паньи, Паскаля Обиспо) — проект элегантной изысканности. Песни «L’herbe tendre», написанная под впечатлением от прелюдии № 2 Баха, и «Appelez-moi Maria», написанная в честь Марии Каллас, сочинённая исходя из темы Wally Alfredo Catalani, приближены к другим творениям, больше всего к «Britt», как и к «Entre l’amour et le confort» или «Le Journal de Julie Z » (намёк на недавно вышедшую книгу Жюли). В 2010 году Жюли празднует десять лет сольной карьеры!

2011. Певица возвращается на сцену для нескольких сольных концертов, а также для возвращения на сцену Нотр-Дам де Пари Ле Концерт 16, 17 и 18 декабря в Берси с оригинальной труппой мюзикла.

2012. Жюли готовит свой шестой альбом, который появился в 2013 году.

2014. 9 апреля Жюли выпускает сингл «D’ou je viens» перед её седьмым альбомом, который появился в октябре 2014 года.

Семья[править | править код]

Встречалась с Патриком Фиори с 2000 по 2008. Помимо любовных отношений у них было творческое сотрудничество.

14 января 2011 года у Жюли родилась дочь по имени Ава от Бенжамина Беллекура. После 7 лет сожительства 13 февраля 2016 года Бенжамин и Жюли официально поженились. 27 сентября 2017 родила сына, которого назвали Элиа [1].

  • 2000 : Fragile
  • 2002 : Dans les yeux d’un autre
  • 2004 : Comme vous
  • 2007 : La Boîte de Pandore
  • 2010 : Plus de Diva
  • 2013 : Quelque part
  • 2014 : D’où je viens
  • 2015 : Blanc
  • 2000 : Si je m’en sors
  • 2000 : Why
  • 2000 : Le couloir de la vie (avec Passi)
  • 2001 : Fragile
  • 2002 : La vie fait ce qu’elle veut
  • 2003 : Dans les yeux d’une autre
  • 2004 : Je voudrais que tu me consoles
  • 2005 : Couvre-moi
  • 2005 : A quoi ça sert
  • 2005 : Le sort du monde
  • 2007 : (Tango) Princesse
  • 2007 : Douce
  • 2008 : Si Le temps me permettait
  • 2009 : L’herbe tendre
  • 2010 : Comme une geisha
  • 2011 : Venise 2037

Лавуа, Даниэль — Википедия

В Википедии есть статьи о других людях с фамилией Лавуа.
Даниэль Лавуа
Daniel Lavoie

Даниэль Лавуа на концерте в Москве, 19 октября 2013 г.
Дата рождения 17 марта 1949(1949-03-17)[1][2][3](70 лет)
Место рождения Данри, Манитоба, Канада
Страна
Профессии
Годы активности 1970 — наст. время
Инструменты фортепиано
Жанры Квебекский и французский шансон, поп, фолк, рок, джаз, кантри, мюзикл
Commons-logo.svg Медиафайлы на Викискладе

Даниэ́ль Лавуа́ (фр. Daniel Lavoie, настоящее имя — Жозе́ф-Юбе́р-Жера́льд Лавуа́ (фр. Joseph-Hubert-Gérald Lavoie)[4], 17 марта 1949, Данри, Манитоба, Канада) — канадский певец, автор песен, композитор, пианист, актёр, поэт и радиоведущий. Широкую популярность ему принесла песня «Ils s’aiment» (1983), а также участие в мюзикле «Notre-Dame de Paris» (1998—2000, 2016—2019).

Даниэль (Жеральд) Лавуа родился 17 марта 1949 года в деревне Данри в англоязычной канадской провинции Манитоба, во франкоязычной семье. Всего в семье было шестеро детей (три сына и дочь и две приёмные индейские девочки)[4]. Мать Даниэля, поклонница оперы и классической музыки, с раннего детства прививает ему любовь к музыке. С четырёх лет Даниэль учится играть на фортепиано, а в возрасте 14 лет поступает в иезуитский коллеж Сен-Бонифас в Сен-Бонифасе (франкоканадском районе Виннипега), где продолжает занятия музыкой.[5]

Музыка[править | править код]

Впервые Даниэль Лавуа заявляет о себе в 1967 году, когда он побеждает на манитобском этапе музыкального конкурса «Jeunesse oblige», организованного Канадской радиовещательной корпорацией. Победа на конкурсе утверждает его в решении заниматься музыкой профессионально, и следующие несколько лет Даниэль проводит в качестве музыканта местных групп, таких как «Spectre» и «Dieu de l’amour vous aime». В 1970 году группа «Dieu de l’amour vous aime» начинает длительное турне по Квебеку. После турне Даниэль решает связать свою жизнь с Квебеком.[6]

С 1970 года Даниэль играет и поёт в барах и кафе Квебека. Его первые записи 1973—1974 годов не имеют особого успеха, однако песня с дебютного альбома «À court terme» — «J’ai quitte mon île» («Я покинул мой остров») — была замечена во Франции, а также в Бразилии и Португалии (там она выходила под названием «Deixei minha terra»). Второй альбом «Berceuse pour un lion» принёс Даниэлю некоторую известность в Квебеке. Настоящая популярность приходит после выхода третьего альбома «Nirvana bleu», песни с которого — «Angeline» и «La danse du smatte» звучат по радио в Канаде и во Франции. В 1980 году Даниэль получает свою первую награду — «Феликс» как лучший исполнитель года. С этого времени призы следуют один за другим и составляют внушительный список.[6]

1984 год оказался переломным в творческой судьбе Даниэля Лавуа.[7] С выходом альбома «Tension, attention» (1983) к нему приходит ошеломительный успех, в основном благодаря песне «Ils s’aiment» («Они любят друг друга»). Песня о силе любви, преодолевающей роковые обстоятельства, получает невероятную популярность: продано 2 миллиона экземпляров её сингла, сделаны переводы на испанский, португальский, английский и другие языки.[8] Кавер-версии песни исполняли такие певцы как Ана Белен («Ellos se aman», на испанском), Риккардо Коччанте (на итальянском), Диан Дюфрен (на французском), Пауло Гонзо («Ridiculous Love», на английском), Рамзес Шаффи («Regenboog», на голландском). «Ils s’aiment» and «Tension Attention» принесли Лавуа награды как в Квебеке[9][10], так и во Франции.[11][12] В том же году Даниэль создал собственную сольную концертную программу Hôtel des rêves, с которой гастролировал в Квебеке и Европе.[11]

В России в 1988 году «Ils s’aiment» становится частью музыкального оформления спектакля Романа Виктюка «Служанки».

В 1990 году на фестивале Франкофоли де Монреаль проходит концерт в честь Даниэля Лавуа.

В 1992 году Даниэль участвует в рок-опере Люка Пламондона и Катрин Лара «Санд и романтики» (фр. Sand et les romantiques), в которой исполняет роль художника Эжена Делакруа.[7]

В 1996 году у Даниэля выходит первый альбом для детей «Le bébé dragon» («Крошка-Дракошка»), который позже будет отмечен премией «Феликс» за лучший детский альбом. Через год Даниэль выпускает альбом «Le bébé dragon-2».[7]

В 1998 году Лавуа принимает приглашение сыграть роль священника Клода Фролло в мюзикле «Нотр Дам де Пари» Люка Пламондона и Риккардо Коччанте по одноимённому роману Виктора Гюго. После невероятного успеха во Франции и Канаде[13] спектакль ставят в Лондоне в 2000 году, и Лавуа снова поёт свою партию, но уже на английском языке.[14] В общей сложности Даниэль Лавуа выходил на сцену в роли Фролло в течение трёх лет.

В 2001—2003 годах Даниэль Лавуа пишет музыку к 4 короткометражным мультфильмам для детей из серии «Ludovic».

Театральный сезон 2002/2003 Даниэль снова проводит в Париже: с октября по апрель 2003 года он играет роль Лётчика в новом мюзикле Риккардо Коччанте «Маленький Принц» по одноимённому произведению Антуана де Сент-Экзюпери.[15]

После долгого перерыва Даниэль выпускает два авторских альбома: «Comedies Humaines» (2004) и «Docteur Tendresse» (2007). Первый был написан на стихи поэтов Бриса Ома и Патриса Гирао. Во втором Даниэль вернулся к собственным текстам, и лишь некоторые песни написаны на стихи других авторов, например, «Notre armée» — на стихи французского поэта Аллена Лепреста.

В феврале 2005 года Лавуа участвует в возобновлении постановки оперы Неллиган, написанной Андре Ганьоном по мотивам биографии и произведений Эмиля Неллигана, квебекского поэта 19-го века. В этой (концертной) версии оперы Даниэль исполнил партию Старого Неллигана.[16]

В 2008 году Даниэль Лавуа участвует в музыкальном проекте «12 мужчин, собранных воедино» (фр. 12 homme rapaillés) по стихам квебекского поэта 20-го века Гастона Мирона. Для исполнения цикла песен Жиля Беланже на стихи Мирона были приглашены 12 певцов-авторов песен Квебека.[17] Второй «том» цикла вышел в 2010 году («Douze homme rapaillés — volume 2»). Сценические представления цикла пользовались большим успехом и вместе с альбомом были отмечены тремя «Феликсами».[18] Третий альбом проекта, «La symphonie rapaillée» (избранные песни из первых двух альбомов в сопровождении симфонического оркестра), увидел свет в апреле 2014 года.[19] Этот альбом также получил премию «Феликс».[20]

11 мая 2010 года состоялся первый сольный концерт Даниэля Лавуа в Москве.[21] А в декабре 2010 Лавуа снова посетил Россию для участия в концертной версии мюзикла «Notre-Dame de Paris», воссоединившей оригинальный состав солистов. Помимо Москвы, турне включало Киев и Санкт-Петербург.

В 2011 году Даниэль Лавуа выпустил альбом «J’écoute la radio», в котором предложил новые аранжировки своих самых популярных песен, а также представил новую песню, «J’écoute la radio». Концертное турне с новым шоу на основе альбома продолжалось два года (вплоть до осени 2013 года) и охватило не только Квебек, но и несколько городов Франции, России и Украины.[22] Параллельно с этим Даниэль участвовал в гастролях концертной версии «Notre-Dame de Paris»: в декабре 2011 года шоу было показано в концертном зале Берси в Париже,[23] а в июле 2012 года — в Бейруте (Ливан).[24]

В 2013 году Даниэль Лавуа снова приехал в Россию и на Украину в составе участников шоу «Лучшие песни мюзикла Notre-Dame de Paris». Представления были даны 5 марта — в Киеве (Дворец Спорта)[25], 7 и 8 марта — в Москве (Олимпийский)[26], 10 марта — в Санкт- Петербурге (Ледовый дворец)[27]. В октябре приезжает с концертами в Россию и на Украину. 17 октября даёт концерт в Киеве, 19 в Москве и 21 в Санкт-Петербурге.

25 марта 2014 года французская фирма звукозаписи Le Chant du Monde (Harmonia mundi) выпустила диск «Daniel Lavoie: La Licorne captive — Un projet musical de Laurent Guardo» («Пленённый единорог — музыкальный проект Лорана Гуардо»). В этом альбоме Даниэль в сопровождении старинных и этнических инструментов исполняет вокальный цикл на сюжеты древних мифов и старинных легенд. Цикл был написан специально для него канадским композитором и поэтом Лораном Гуардо и аранжирован совместно Гуардо и Лавуа.[28] В октябре 2014 в Париже Лавуа и Гуардо впервые представили цикл на сцене французской публике,[29] а в мае 2015 состоялась квебекская премьера.[30]

1 июля 2014 года Даниэль Лавуа участвовал в официальном праздничном вечернем концерте на Парламентском холме в Оттаве по случаю национального праздника Дня Канады.[31]

Новый альбом Даниэля Лавуа, «Mes longs voyages» («Мои долгие странствия») вышел в сентябре 2016 года.[32] Концертный тур Mes longs voyages с программой, включающей песни из нового альбома, последовал в феврале-марте 2017[33] и продолжился весной 2018 года.[34] Один из концертов тура состоялся в 2017 году в рамках фестиваля Montréal en lumière, почетным президентом которого являлся Лавуа.[35]

С ноября 2016 года Даниэль Лавуа снова исполняет роль Фролло в возобновленной версии мюзикла «Нотр Дам де Пари». Тур мюзикла во Франции и других странах с участием Лавуа запланирован до 2019 года включительно.

Сотрудничество[править | править код]

Даниэль Лавуа создает песни и для других исполнителей. В разные годы он писал для Селин Дион, Брюно Пельтье, Наташи Сен-Пьер, Люс Дюфо, Лары Фабиан, Мирей Матьё, Нольвенн Леруа, Рока Вуазина, Изабель Буле, Флорана Паньи, Жана Гидони, Мари-Элен Тибер и других артистов франкофонной эстрады.[36]

Лавуа охотно участвует в музыкальных проектах своих коллег. Так, его голос можно услышать на таких альбомах как «Chez Leprest, vol. 1»[37] (2007), «Leprest symphonique»[38] (2011), альбом Доминики Меролы «Appassionata» (2010), Лионы Бойд «The return… To Canada with love…»[39] (2013), диск с книгой «Парижские кошки» («Chats de Paris») композитора Жерара Бошана (2009) и его продолжение, «Монреальские кошки» («Chats de Montréal», 2011), альбом Валери Карпантье «L’été des orages»[40] (2013) и др. Даниэля также нередко приглашают к сотрудничеству в качестве музыкального продюсера. Примером такой работы является альбом Жиля Виньо «Vivre debout», вышедший в апреле 2014.[41]

Кино и телевидение[править | править код]

Даниэль Лавуа снялся в нескольких фильмах в качестве актёра, хотя в своих интервью он постоянно подчёркивает, что, в отличие от музыки, кино в его жизни всегда играло лишь второстепенную роль.[42]

Свою первую главную роль в кино Даниэль сыграл в фильме Жан-Пьера Лефевра «Невероятное путешествие ангела» (фр. Le fabuleux voyage de l’ange, Канада, 1991). Даниэль также написал музыку к этому фильму.

В 2002 году Даниэль снова снимается в кино: играет румынского иммигранта Джонни в фильме Клода Фурнье «Книга Евы» (англ. The book of Eve, Канада, Великобритания).[43] Партнёршей Даниэля выступила английская актриса Клэр Блум, известная, в частности, по работе с Чарли Чаплином в его фильме «Огни рампы». Фильм был снят на английском языке (это экранизация одноименного романа канадской писательницы Констанс Бересфорд-Хау), но затем была записана французская дорожка, где Даниэль сам переозвучил своего героя.

Сразу же после выхода «The book of Eve» Даниэль сыграл квебекского поэта и автора песен Феликса Леклера в телесериале Клода Фурнье «Феликс Леклер» («Félix Leclerc», Канада-Франция, 2005). В связи с выходом фильма Даниэль выпустил альбом песен Феликса Леклера под названием «Moi, mon Félix».

В 2012 году Лавуа сыграл роль-камео во французском телесериале «Антигона 34» («Antigone 34»).[44]

Помимо работы в кино и на телевидении в качестве актёра, Даниэль Лавуа написал песни и саундтреки к нескольким фильмам.[45]

Поэзия[править | править код]

В 2011 году Даниэль Лавуа выпустил книгу стихов и поэтических эссе «Finutilité» (Saint-Boniface: Les Éditions des Plaines).[46] В 2014 году в издательстве Полифарм (Санкт-Петербург) вышел русский перевод книги, «Пустонечность».[47]

Второй поэтический сборник Даниэля Лавуа, «Particulités», вышел в 2015 году.[48]

Радио[править | править код]

В течение трёх лет (с июня 2010 по июнь 2013 года) Даниэль вёл на Радио Канада собственную авторскую передачу «Lavoie Libre»,[49] в которой он предлагал вниманию своих слушателей музыку различных жанров — от классики до авангарда — и читал стихи франкоязычных поэтов.

Даниэль поддерживает различные благотворительные программы. Так, в 1985 году он участвовал в проекте «Les yeux de la faim» в поддержку голодающих Эфиопии, в 1988 вместе со Стингом, Брюсом Спрингстином и Питером Гэбриелом — в концерте в защиту прав человека «Human Rights Now!», проведённом в Монреале организацией Международная амнистия. Певец принимал активное участие в деятельности канадской организации по борьбе с неграмотностью FCAF (в 2011 организация поменяла название на RESDAC)[50] и являлся официальным представителем фонда, занимающегося исследованиями в области детского диабета (JDRF)[11]. Лавуа активно сотрудничает с организацией 100 NONS, занимающейся поддержкой франкофонной музыкальной культуры в Манитобе.[51]

Даниэль Лавуа женат на писательнице Луизе Дюбюк (Louise Dubuc). Луиза является соавтором нескольких песен Даниэля. Кроме того, её перу принадлежат два романа. Даниэль и Луиза вместе воспитали троих детей (сыновья Матье, Жозеф и дочь Габриель).

Семья проживает в загородном доме в 50 км от Монреаля, где Лавуа занимается своим хобби — садоводством.[52]

Студийные альбомы[править | править код]

  • À court terme (1975)
  • Berceuse pour un lion (1976)
  • Nirvana bleu (1979)
  • Cravings (1981)
  • Aigre doux, how are you? (1981)
  • Tension Attention[fr] / Ils s’aiment[fr] (1983)
  • Vue sur la mer (1986)
  • Tips (1986)
  • Long courrier / Chanson de la Terre (1990)
  • Here in the heart (1992)
  • Woman to man (1994)
  • Ici / Où la route mène (1995)
  • Le bébé dragon (1996)
  • Le bébé dragon 2 (1997)
  • Où la route mène (2002)
  • Roulé Boulé: Je suis une boule qui roule, CD + книга (2004)
  • Comédies Humaines (2004)
  • Moi, mon Félix (2005)
  • Docteur Tendresse (2007)
  • J’écoute la radio (2011)
  • Daniel Lavoie: La Licorne captive — Un projet musical de Laurent Guardo (2014)
  • Pierre et le loup …et le jazz (2014)
  • Mes longs voyages (2016)

Концертные альбомы[править | править код]

  • Olympia (1987)
  • Live au Divan Vert, Best of / Le meilleur de Daniel Lavoie (1997)
  • Lavoie et Le Grand Choeur (2009)

Сборники[править | править код]

  • 10 sur 10, Compilation (1984)
  • Douce heure, Compilation (1991)
  • Où la route mène (1975—1997) 2CD + DVD (2008)

Синглы[править | править код]

  • «Où la route mène» (Country: Canada. 2008)
  • «La voilà notre armée» (Country: Canada. 2007)
  • «Docteur tendresse» (Country: France. 2007)
  • «Leïla» (CountryCanada. 2004)
  • «L’amour est juste» (Country: France. 2004)
  • «Bénies soient les femmes» (Country: Canada. 2004)
  • «Je pensais pas» (Country: France. 1998)
  • Weak For love (Maxi 45 tours) (Janvier Musique, Tréma- Spécial promo 1993)
  • Allume la TV (Réédition, mars 1992, MCA 9210 CD compilation)
  • «Here in the heart»/«Leaders» (Country: Canada. 1992)
  • «Hello Louise» (Country: Canada. 1992)
  • Assis entre deux (Montréal, 1991, Trafic 170691)
  • Jours de plaine / Pape du rap (Trafic, Trema-Pathé Marconi 1991)
  • Le pape du rap (avec Billy Williams; diverses versions Londres, 1990, Trafic 9056 30 cm)
  • Qui sait? / Bess (WEA Music 1990)
  • Que cherche-t-elle ? Que cherche-t-elle ?(en spectacle) (Londres, février 1988, Trafic 88213)
  • Ridiculous Love (Ils s’aiment) / Hôtel Québec (mai 1988, Trafic 88221 30 cm)
  • Dis-lui, dis-lui Mona (version remaniée) (Londres, juin 1988, Trafic 7CDN-57)
  • Les longs manteaux (Paris, novembre 1988, Trafic 88236)
  • La villa de Ferdinando Marcos sur la mer / Bamboula (Londres, mars 1987, Trafic 87191)
  • Human Woman (Lys et délices) / Sad Eyes (La nuit se lève) (Londres, mai 1987, Capitol 73025)
  • La nuit se lève / La nuit se lève (nouvelle version) (Londres, août 1987, Trafic 87204 30 cm ; EMI SP-1332 30 cm (Europe))
  • Le nuit se lève (new) / La ballade des salades (Emi France, Pathé Marconi 1987)
  • Never Been To New York (Je voudrais voir New York) / City Boy (La vie de vie de ville) (Londres, août 1987, Capitol 44051 30 cm)
  • Ridiculous Love (Ils s’aiment) / Danger (Québec, octobre 1986, Capitol 73009)
  • Je voudrais voir New York / La vie de vie de ville (Londres, novembre 1986, Trafic 86180)
  • Que cherche-t-elle / Dis lui, dis-lui Mona (WEA Music 1986)
  • Les longs manteaux / Rio mulatos (Emi, Pathé Marconi 1986)
  • Human Woman / Sad eyes (Emi France, MLRF 1986)
  • Dis-lui, dis-lui Mona / Tell me Mona (Maxi 45-tours) (Janvier Musique, Trafic)
  • Fouquet’s / inst. (Québec, février 1985, Kébec-Disc KD-9263)
  • Ravi de te revoir / inst. (Québec, 1985 Kébec-Disc KD-9296)
  • Tension Attention (new) / Ravi de te revoir (Emi France, Pathé Marconi 1985)
  • Roule ta boule / Photo-mystère (Québec, mars 1984, Kébec-Disc KD-9229)
  • Ils s’aiment / Le métro n’attend pas (Québec, août 1984, Kébec-Disc KD-9253)
  • Ils s’aiment / Hôtel (Emi France 1984)
  • Tension Attention / Fouquet’s (Emi France, Pathé Marconi 1984)
  • Tension Attention (Québec, novembre 1983, Kébec-Disc KD-9219)
  • C’est-i vraiment du Rock and Roll ? L’aventure-lure (Montréal, 1982, WEA 72015)
  • Passe passe et le temps (Montréal, 1982, WEA 72017)
  • Le tout lundi / Marlène (Montréal, 1982, WEA 72020)
  • C’est comme ton tour (Montréal, 1982, WEA 72024)
  • Ann Jaloo / So long (Montréal, 1981, Sefel 401)
  • Henry / Baby Blues (Montréal, 1981, Sefel 408)
  • Boule qui roule / Sans importance (Montréal, 1980, Apex 98012)
  • Mon île / Marlène (Arabella Eurodisc 1980)
  • Mes vacances d’été / Saint-Côme Express (inst.) (Montréal, 1979, Apex 98003)
  • La danse du smatte / Allume la TV (Montréal, 1979, Apex 98007)
  • La danse du smatte / C’est pas la pluie (Janvier Musique, Arabella Eurodisc 1979)
  • Dans l’temps des animaux / Never Get To Sing The Blues (Montréal, 1977, Deram 648)
  • Garçon des Cantons / Commercial pour un jet (Montréal, 1977, Deram 659)
  • Une rose / Les niaiseries (Montréal, mai 1974, London FC-1051)
  • J’ai quitté mon île / Des hauts dans la journée (Montréal, 1974, London FC-1065)
  • Marie connue / La fête des anges (Montréal, novembre 1973, London FC-104)

Тексты / музыка / работа продюсера для других исполнителей[править | править код]

  • Hart-Rouge[fr] Inconditionnel Канада (1991). Альбом написан Даниэлем Лавуа в сотрудничестве с Андре Ламбертом.
  • Celin Dion Incognito. Канада (1992) Музыка к песне «Lolita».
  • Luce Dufault
Luce Dufault. Канада (1996). Музыка к песне «Laissez-nous la chance».
Des milliards de choses. Канада (1998). Музыка к песням: «Des milliards de choses», «Chanson pour Anna», «Je m’appelle solitude», «T’aurais jamais du», «No deeper love».
 — Au delà des mots. Канада (2001). Музыка к песням: «Mon Roi de France», «Remember Corsica», «Sergueï est au piano».
 — Bleu. Канада (2004). Музыка к песне «Toutes les villes du monde».
  • Louise Forestier[fr] — Forestier chante Louise. Канада (1997). Музыка к песням: «Motel Desert Inn», «Ma vie ne te regarde plus», «La peur d’aimer», «Tu peux t’en aller», «Quand j’aime un home», «Tu me manques», «Ruptures», «Désespérée mais gai».
  • Lara Fabian
 — Pure. Франция (1998). Слова к песне «Urgent Désir».
 — Nue. Франция (2001). Музыка к песне «Je suis mon Coeur».
 — Une fille très scène. Канада (1998). Музыка к песне «Tu es parti».
 — Quand l’humain danse. Канада (2003). Музыка к песне «Sans demander».
  • Claude Gauthier[fr] — Jardins. Канада (1998). Музыка к песне «Est-ce si loin le Québec».
  • Natasha St Pier — A chacun son histoire. Канада (2000). Слова к песне «Je t’aime encore».
  • Thierry Séchan[fr] — Tu seras comme le ciel. Канада (1999). Музыка к песне «Je Suis Un Homme Etrange»; музыкальный продюсер песни «Tu seras comme le ciel».
  • Isabelle Aubret — Le Paradis Des Musiciens. Франция (2000). Музыка к песне «Si Tu Veux Rester Mon Ami».
  • Matt Laurent[fr] — Ici ou ailleurs. Канада (2001). Музыка к песне «Il y a dans tes yeux».
  • Roch Voisine — Roch Voisine. Канада (2001). Музыка к песне «Demande à La Puissière».
  • Mireille Mathieu — De tes mains. Франция (2002). Музыка к песне «Pense à moi».
  • Nourith[fr] — Nourith. Франция (2002). Музыка к песне «La peur».
  • Nana Mouskouri — Fille du soleil. Франция (2002). Слова к песне «Cette chance là».
  • Bruno Pelletier
 — D’autres rives. Канада (1999). Музыка к песням: «Le bon gars et le salaud» «Restera et Restera».
 — Un monde à l’envers. Канада (2002). Музыка к песням: «Je crois pourtant», «Ma jalousie», «Madeleine».
 — Microphonium. Канада (2009). Музыка к песням: «J`ai Menti», «J`en veux».
  • Nolwenn Leroy — Nolwenn. Франция (2003). Музыка к песне «Une femme cache».
  • Florent Pagny — Ailleurs Land. Франция (2003). Музыка к песне «Le Feu a La Peau».
  • Jean Guidoni[fr] — Trapèze. Франция (2004). Музыка к песням: «La peur», «Pise», «Néant neon», «La naiade», «Le miroir», «Thé de Chine», * «L’ogre», «Maman maman», «Le feu à la peau».
  • Isabelle Boulay Tout un jour. Франция (2004). Музыка к песне «Aimons nous».
  • Romane Serda[fr] Mon envers de moi. Франция (2004). Музыка к песне «Je m`appelle solitude».
  • Enzo Enzo[fr] — Paroli. Франция (2004). Музыка к песням: «Ni forte ni fragile», «Ça me suffit».
  • Julie Zenatti — Comme vous. Франция (2005). Музыка к песне «Homme Soeur».
  • Judi Richards[fr] — Du septième ciel. Канада (2007). Слова к песням: «Du septième ciel», «Pattes de velours».
  • Éric Lapointe[fr] — Ma peau. Канада (2008). Слова к песне в соавторстве с Луизой Форестье «1500 miles».
  • Hugo Lapointe[fr] — Hugo Lapointe. Канада (2010). Музыка к песням: «Le livre des records», «Coeur de pierre».
  • Isabelle Brossard[fr] Reste encore. Канада (2010). Музыка к песням ,,,
  • Sofaï and the Sweet Talkers — Let The Good Times Roll. Канада (2010). Музыка к песням: «Bye Bye», «Holiday In No Man’s Land».
  • Marie-Élaine Thibert[fr] — Je Suis. Канада (2011). Слова к песне «Rupture en soie».
  • Renée Martel[fr] Une femme libre. Канада. (2012). Слова к песне «Comme un courant».
  • Sophie Beaudet — Garconne. Канада (2012). Слова к песне «Dans les bras de Lea».
  • Gilles Vigneault — Vivre debout. Канада (2014). Музыкальный продюсер альбома.
  • Nadège Vacante — Les arbres volent. Канада (2013) Музыка к песне «Eva danse»
  • Lyne Cadieux  — C’est dans vos yeux. Канада (2016) Музыка к песне «Les rivières d’autrefois»
  • Sand et les Romantiques / Санд и Романтики: Эжен Делакруа 1991
  • Notre Dame de Paris / Собор парижской Богоматери: Frollo 1998—2000
  • Le Petit Prince / Маленький Принц: Лётчик 2002—2003
  • Nelligan / Неллиган: Пожилой Неллиган 2005
  • Notre-Dame de Paris Album Live 2017 Coffret Digipack[53]

Актёр[править | править код]

  • Сериал Boogie—woogie (1982)
  • Entre l’effort et l’oubli / Быть лучшим или исчезнуть (1990)
  • Le fabuleux voyage de l’ange / Невероятное путешествие ангела (1991)
  • Сериал General Hospital / Главный госпиталь 1993
  • Return of Tommy Tricker / Возвращение Томми-хитреца (французское название — Le Retour des aventuriers du timbre perdu) (1994)
  • The Book of Eve / Histoire d’Ève / Книга Евы (2002)
  • Félix Leclerc / Феликс Леклер (2003)
  • Antigone 34 / Антигона-34 (2011)

Композитор[править | править код]

  • The Winner / Победитель (1975)
  • Les Longs Manteaux / Длинные пальто (1987)
  • Entre l’effort et l’oubli / Быть лучшим или изчезнуть (1990)
  • Le fabuleux voyage de l’ange / Невероятное путешествие ангела (1991)
  • Jours de Plaine / Дни равнины (1991)
  • General Hospital / Главный госпиталь (песня Weak for love, 1993)
  • Whiskers / Усы (1997)
  • Aujourd’hui ou jamais / Сегодня или никогда (1998)
  • Pinocchio / Пиноккио (1999)
  • Ludoviс / Людовик (4 серии, 2001—2003)

Автор текстов песен[править | править код]

  • Kenny (вариант названия: The kid brother) (1988)[54]
  • Omertà (телесериал) (1996—1997)

1967

  • Победа в конкурсе авторов — композиторов, организованный SRC в рамках передачи «Jeunesse oblige».

1980

  • «Феликс» в номинации «Исполнитель года» (в Квебеке).

1981

  • «Феликс» в номинации «Исполнитель года».

1984

  • Альбом «Tension attention» получает 3 награды «Félix»:
в номинации «Песня года» («Tension attention»),
в номинации «Исполнитель года»,
в номинации «Альбом года / автор-исполнитель года («Tension attension»)
  • Число проданных в Европе синглов «Ils s’aiment» достигает 2 000 000

1985

  • Золотой приз МИДЕМ в Каннах за песню «Ils s’aiment».
  • «Феликс» в номинации «Артист, отличившийся на рынке франкофонии вне Квебека».
  • «Виктуар де ля мюзик» в номинации «Лучший франкофонный альбом» за альбом «Тension attention».

1986

  • Медаль «Жак Бланше» за качество творчества.
  • Премия «Валлони-Квебек».

1987

  • Приз «Ренонсиа» (присуждается по результатам голосования сообщества франкофонных радиослушателей) за песню «Je voudrais voir New York».
  • «Феликс» в номинации «Артист, наиболее отличившийся вне Квебека».
  • «Виктуар де ля мюзик» в номинации «Альбом года» за лучший франкофонный альбом «Vue sur la mer».

1988

1989

1990

  • «Феликс» в номинации «Альбом года» в жанре «поп-рок» за альбом «Long Courrier».

1991

  • Приз СОКАН в номинации популярной музыки за песню «Qui sait».

1992

1993

1997

  • «Феликс» в номинации «Альбом для детей» за альбом «Le Bébé dragon».

1998

  • Песня «Belle», в исполнении которой Даниэль Лавуа принимал участие, достигает цифры в 3 миллиона копий проданных в Европе.
  • Альбом «Notre Dame de Paris» достигает 2,5 миллионов копий в Европе, 500 000 в Квебеке и в целом продается в 900 000 экземплярах.

1999

  • «Виктуар де ля мюзик» в номинации «Спектакль года» за мюзикл «Notre Dame de Paris».
  • «Виктуар де ля мюзик» в номинации «Песня года» за песню «Belle».
  • Песня «Belle» названа лучшей в номинации «Лучший шлягер за последние 50 лет» (программа Жана Пъера Фуко).
  • Песня «Belle» получает премию World Music Awards

2000

  • Мюзикл «Notre Dame de Paris» получает премию World Music Awards.
  • Приз СОКАН за песню «Des milliards de choses» написанную для Люс Дюфо.

2004

  • Приз «Choc de la Musique» от журнала «Le Monde de La Musique» за СD «Comédies Humaines».

2005

  • За альбом «Un trésor dans mon jardin».
  • Приз Академии Шарля Кро за лучший альбом для детей.
  • Приз мэрии Парижа в номинации «Лучший диск и кассета для детей».
  • «Феликс» в номинации «Лучший детский альбом».

2006

  • Орден За Заслуги в области радиовещания Канадской Ассоциации Радиовещания (Association canadienne des radiodiffuseurs), в категории «Музыкальные звезды».

2009

  • На Летнем фестивале в Квебеке (9 июля 2009) группа «The lost fingers» получила золотой диск за свой альбом «Rendez-vous rose», на котором они исполняют также и песню «Ils s’aiment» с Даниелем Лавуа.
  • Приз имени Робера Шарльбуа от фонда SPACQ (Профессионального сообщества авторов и композиторов Квебека) за распространение своего творчества за рубежом.[55]
  • Приз СОКАН за песню «1500 miles» в исполнении Эрика Ляпуанта в категории популярной песни.

2010

  • «Феликс» за спектакль «12 hommes rapaillés» в категории «Спектакль года — исполнитель» (7 ноября)
  • Исполнителям из оригинального состава мюзикла «Notre Dame de Paris» вручили Георгиевские медали известной рейтинговой академии «Золотая Фортуна», Украина (9 декабря)

2011

  • «Феликс» за альбом «Douze hommes rapaillés chantent Miron, volume 2», в категории «Альбом года — современный фолк»

2012

  • «Феликс» за спектакль «Douze hommes rapaillés (deuxième édition)» в категории «Спектакль года — исполнитель»

2014

  • «Феликс» за альбом «La symphonie rapaillée : Artistes variés» в категории «Альбом года — новая интерпретация»

2015

  • Приз СОКАН за песню «La Villa de Ferdinando Marcos sur la mer» в категории «Классика».[56]
  1. ↑ Internet Movie Database — 1990.
  2. ↑ SNAC — 2010.
  3. ↑ Discogs — 2000.
  4. 1 2 Blay, Jacqueline. Histoire du Manitoba français, tome 3: De Gabrielle Roy à Daniel Lavoie (1916-1968). — Saint-Boniface, Man.: Éditions du Blé, 2016. — С. 161. — 465 с. — ISBN 9782896115402.
  5. ↑ Интервью Даниэля Лавуа. Выпуск «Musicographie», посвященный карьере Даниэля Лавуа (TV)
  6. 1 2 The Canadian Encyclopedia (неопр.). Historica Canada (2014). Дата обращения 27 мая 2014.
  7. 1 2 3 Lavoie — Biography — RFI Music
  8. ↑ Интервью Даниэля Лавуа. Успехография: «Ils s’aiment» (радио)
  9. ↑ Gala de l’ADISQ — 1984 Nommés et gagnants Архивировано 3 марта 2016 года.
  10. ↑ Gala de l’ADISQ — 1985 Nommés et gagnants Архивировано 26 сентября 2015 года.
  11. 1 2 3 The Canadian Encyclopedia
  12. ↑ 1985 1ÈRE CÉRÉMONIE DES VICTOIRES DE LA MUSIQUE
  13. ↑ Tesseyre, Cecile; Dezzani, Mark. Billboard — The International Newsweekly of Music, Video and Home Entertainment 111.26 (Jun 26, 1999): 8, 75.
  14. ↑ Notre-Dame De Paris (неопр.). Oxford Music Online. Oxford University Press, 2007 — 2013.. Дата обращения 24 мая 2013.
  15. ↑ Richard Cocciante (неопр.). RFI Musique. Дата обращения 16 мая 2014. Архивировано 17 мая 2014 года.
  16. ↑ Nelligan : Je me souviens – Musique – (неопр.). Voir.ca. Дата обращения 16 мая 2014.
  17. ↑ Douze hommes rapaillés: Miron en chanson | Alexandre Vigneault | Disques
  18. ↑ Douze hommes rapaillés — Nouvelles — Spectra Musique
  19. ↑ Douze hommes rapaillés chantent Gaston Miron
  20. ↑ Gala ADISQ 2014 : album de l’année — réinterprétation Архивировано 3 марта 2016 года.
  21. ↑ Ъ-Газета — Рояль в цветах
  22. ↑ Daniel Lavoie – Nouvelles (неопр.). Spectra Musique. Дата обращения 16 мая 2014.
  23. ↑ «Notre-Dame de Paris» renaît enfin ! (фр.). Paris Match. Дата обращения 16 мая 2014.
  24. ↑ Notre Dame de Paris Concert — Beirut.com
  25. ↑ — relax.com.ua
  26. ↑ — rg.ru
  27. ↑ — peterburg2.ru
  28. ↑ Harmonia mundi distribution Архивировано 10 марта 2014 года.
  29. ↑ Daniel Lavoie & Laurent Guardo — La licorne captive (Teatreonline.com)
  30. ↑ Festival Classica — Daniel Lavoie Архивировано 13 июня 2015 года.
  31. ↑ Canada Day on Parliament Hill (неопр.) (недоступная ссылка). Дата обращения 2 июля 2014. Архивировано 30 мая 2016 года.
  32. ↑ Daniel Lavoie. Mes longs voyages (DEP) Архивировано 27 августа 2016 года.
  33. ↑ Daniel Lavoie — Spectacles — Spectra Musique (неопр.). www.spectramusique.com. Дата обращения 8 февраля 2017.
  34. ↑ Daniel Lavoie — De retour en tournée au Québec (англ.). Spectra Musique. Дата обращения 6 марта 2018.
  35. ↑ MONTRÉAL EN LUMIÈRE (неопр.) (недоступная ссылка). www.montrealenlumiere.com. Дата обращения 8 февраля 2017. Архивировано 11 февраля 2017 года.
  36. ↑ Песни для других исполнителей
  37. ↑ Chez Leprest, vol. 1 (Charts in France)
  38. ↑ Leprest Symphonique (Charts in France)
  39. ↑ Liona Boyd
  40. ↑ Musique : L’été des orages de Valérie Carpentier
  41. ↑ Gilles Vigneault lance Vivre debout
  42. ↑ Интервью Даниэля Лавуа. Визитная карточка: Даниэль Давуа
  43. ↑ Интервью Даниэля Лавуа. Второй дебют Даниэля Лавуа
  44. ↑ Antigone 34 (TV Series 2012-) — IMDb
  45. ↑ Daniel Lavoie: Internet Movie Database
  46. ↑ Finutilité (неопр.) (недоступная ссылка). Дата обращения 22 июля 2014. Архивировано 24 сентября 2015 года.
  47. ↑ В июне 2014 года в Санкт-Петербурге вышла книга «Пустонечность» — сборник стихов Finutilité на русском языке
  48. ↑ salondulivreparis.com : Daniel Lavoie
  49. ↑ Daniel Lavoie | Espace-Musique (неопр.) (недоступная ссылка). Espace.mu. Дата обращения 26 мая 2013. Архивировано 20 сентября 2012 года.
  50. Réseau pour le développement de l’alphabétisme et des compétences. Réseau pour le développement de l’alphabétisme et des compétences (неопр.). www.resdac.net. Дата обращения 29 июня 2018.
  51. ↑ Le 100 NONS › Daniel Lavoie vous invite à faire un don au 100 NONS (фр.). 100nons.com. Дата обращения 4 мая 2018.
  52. ↑ Интервью Даниэля Лавуа. Одержимость Даниэля Лавуа (радио)
  53. ↑ Notre-Dame de Paris Album Live 2017 Coffret Digipack — Luc Plamodon — Richard Cocciante — CD album — Achat & prix | fnac (неопр.). musique.fnac.com. Дата обращения 15 мая 2017.
  54. ↑ Kenny (1988) — IMDb
  55. ↑ Lauréats 2009 — Fondation SPACQ Архивировано 3 марта 2016 года.
  56. ↑ http://www.socan.ca/files/pdf/SOCAN%20Awards-Winners%20List-Oct%202015-FINAL-FR.pdf (недоступная ссылка)