Родина pianoboy: Родина » Скачать самые свежие новинки 2022 года в mp3

Родина letra y traducción de la canción.

  • Inicio
  • Pianoбой
  • Родина

La página presenta la letra y la traducción с русского al español de la canción «Родина» del álbum «Не прекращай мечтать» de la banda Pianoбой.

Letra de la canción

Тебе знакомо это ощущение вращения,
Как будто ты весь мир обидел и нет прощения.
Как будто кто-то вывернул все клетки наизнанку,
И гениальный доктор не поможет исцелению.
Как будто ты спортсмен, уже который год не в форме.
Боец, попавший в плен во вражеской униформе.
Как будто в камере сидишь, холодной одиночке,
И часовой вот-вот зайдет и даст тебе по почкам.
Как будто перекрыли воздух субмарине
И через миг ты подорвешься на фашистской мине.
Как будто город твой охвачен революцией,
Бросаются камнями, бегут по улицам.
По опустевшим игровым площадкам ветер
Разносит крики призраков, вчера здесь были дети.
И в этой тишине под скрип разбитой двери
Звучит далекий колокол твоей потери.
Пусть все реки вытекают до последнего ручья.
Я тебя не променяю, потому что ты родная!
Пусть все реки вытекают до последнего ручья.
Я тебя не променяю, потому что ты родная!
Тебе знакомо это бесконечное прощание,
Когда в твоих сосудах кровь на грани закипания.
Когда состав слетает с рельс, не дотянув до станции.
И самый лучший солдат бежит в отчаянии.
А ты готов вдыхать её до головокружения,
Гореть в её аду до полного самосожжения.
Стоять над бездною, держаться за руки,
И чувствовать как тихо замерла Вселенная.
А дальше — падать вместе на предельной скорости,
Туда, где ядерными взрывами сияет солнце.
Туда, где с гор срывает реки водопадами
И крики птиц разлетаются по автострадам.
Туда, где мы навеки связаны одной нитью,
Туда, где время нас двоих подхватит и похитит.
Из этого мгновения каждой маленькой частицы
Мы будем вместе, до последней выцветшей страницы.
Пусть все реки вытекают до последнего ручья.
Я тебя не променяю, потому что ты родная!
Пусть все реки вытекают до последнего ручья.
Я тебя не променяю, потому что ты родная!
Пусть все деньги пропадают до последнего рубля.
Я тебя не променяю, потому что ты родная!
Пусть все птицы улетают до последнего птенцы.
Я тебя не променяю, потому что ты моя!

Traducción de la canción

Usted conoce esta sensación de rotación,
Como si hubieras ofendido al mundo entero y no hay perdón.
Como si alguien hubiera puesto todas las células al revés,
Y un doctor brillante no ayudará a la curación.
Como si fuera un atleta, ya un año fuera de forma.
Un soldado capturado con un uniforme enemigo.
Como si estuvieras sentado en una celda, un frío solitario,
Y el centinela está a punto de pasar y darte los riñones.
Como si el aire se hubiera apagado el submarino
Y en un momento estallarás en una mina fascista.
Como si tu ciudad estuviera envuelta por una revolución,
Lanzan piedras y corren por las calles.
En los patios de recreo vacíos, el viento
Desaparecen los gritos de los fantasmas, ayer hubo niños.
Y en este silencio, bajo el crujido de una puerta rota
Suena una campana distante de tu pérdida.
Deje que todos los ríos fluyan al último arroyo.
¡No te cambiaré, porque eres querido!
Deje que todos los ríos fluyan al último arroyo.
¡No te cambiaré, porque eres querido!
Ya sabes esta interminable despedida,
Cuando tus vasos sanguíneos están a punto de hervir.
Cuando el tren sale volando de la barandilla, no llega a la estación.
Y el mejor soldado corre desesperado.
Y estás listo para inhalarlo hasta mareos,
Quema en su infierno hasta la autoinmolación completa.
De pie sobre el abismo, tomados de la mano,
Y siente el universo en silencio.
Y luego — caen juntos a la velocidad máxima,
Allí, donde el sol brilla con explosiones nucleares.
Allí, desde las montañas se desgarran ríos con cascadas
Y los gritos de los pájaros vuelan desde las autopistas.
Allí, donde estamos obligados por un solo hilo,
Allí, donde el tiempo nos alcanzará y secuestrará.
A partir de este momento de cada pequeña partícula
Estaremos juntos, hasta la última página descolorida.
Deje que todos los ríos fluyan al último arroyo.
¡No te cambiaré, porque eres querido!
Deje que todos los ríos fluyan al último arroyo.
¡No te cambiaré, porque eres querido!
Deje que todo el dinero desaparezca hasta el último rublo.
¡No te cambiaré, porque eres querido!
Deje que todos los pájaros vuelen a los últimos polluelos.
¡No te cambiaré, porque eres mío!

Video clip de Родина (Pianoбой)

Родина Cover Pianoboy «Родина» — Костя Бочаров текст песни и стихи слушать онлайн — Pianoboy

Популярные исполнители

  • nedonebo
  • Полина Гагарина
  • .
  • Каспийский Груз
  • Неизвестен
  • Минус
  • Эндшпиль

Здесь можно прочитать текст песни Родина Cover Pianoboy «Родина» — Костя Бочаров. Стихи и песня онлайн.


Скачать

Другие песни исполнителя Костя Бочаров


Текст песни:

1.Тебе знакомо это ощущение вращения,
Как будто ты весь мир обидел и нет прощения,

Как будто кто-то вывернул все клетки наизнанку
И гениальный доктор не поможет исцелению.
Как будто ты спортсмен, уже который год не в форме,
Боец, попавший в плен во вражеской униформе.
Как будто в камере сидишь, холодной одиночке,
И часовой вот-вот зайдет и даст тебе по почкам.
Как будто перекрыли воздух субмарине
И через миг ты подорвешься на фашистской мине.
Как будто город твой охвачен революцией,
Бросаются камнями, бегут по улицам.
По опустевшим игровым площадкам ветер
Разносит крики призраков. Вчера здесь были дети.
И в этой тишине под скрип разбитой двери
Звучит далекий колокол твоей потери.

Припев:

Пусть все реки вытекают до последнего ручья,
Я тебя не променяю, потому что ты родная!
Пусть все реки вытекают до последнего ручья,
Я тебя не променяю, потому что ты родная!

Проигрыш

2.Тебе знакомо это бесконечное прощание,
Когда в твоих сосудах кровь на грани закипания,
Когда состав слетает с рельс, не дотянув до станции
И самый лучший солдат бежит в отчаянии.
А ты готов вдыхать её до головокружения,
Гореть в её аду до полного самосожжения,
Стоять над бездною, держаться за руки
И чувствовать как тихо замерла Вселенная.
А дальше падать вместе на предельной скорости,
Туда, где ядерными взрывами сияет солнце,
Туда, где с гор срывает реки водопадами
И крики птиц разлетаются по автострадам.
Туда, где мы навеки связаны одной нитью,
Туда, где время нас двоих подхватит и похитит
Из этого мгновения каждой маленькой частицы.
Мы будем вместе до последней выцветшей страницы.

Припев:
Пусть все реки вытекают до последнего ручья,
Я тебя не променяю, потому что ты родная!
Пусть все реки вытекают до последнего ручья,

Я тебя не променяю, потому что ты родная!
Пусть все деньги пропадают до последнего рубля
Я тебя не променяю, потому что ты родная!
Пусть все птицы улетают до последнего птенцa
Я тебя не променяю, потому что ты моя!

Проигрыш


Возможно, вам понравятся также:

  • Костя Бочаров — Hello (Adele cover)
  • ДДТ Родина — ДДТ Родина – Родина, Еду я на родину, Пусть кричат уродина
  • БДХ — Родина слышит, Родина знает!
  • Шостакович — Родина слышит, Родина знает
  • Вася Обломов (Чебоза) — С чего начинается Родина («Белая береза стоит и качается, здесь Родина началась

Комментарии:

Добавить комментарий

Популярные песни

  • Опустел наш любимый класс минусовка с титрами (минус)

    0 0 2016-12-19

  • Prinz Pi — 1,40m (feat.
    Philipp Dittberner)

    0 0 2017-01-18

  • ой, мама ландыши

    0 0 2017-01-15

  • Сектор Газа — Лирика (Олеся Май Deep Cover)

    0 0 2016-12-18

  • ИВАНГАЙ — НОВЫЙ КЛИП — ‘ДЕЛАЙ ПО СВОЕМУ’ — #делайпосвоему видео.Ивангай смотреть новое видео

    19 19 2017-01-13

Последние песни

  • Непоседы — на выпускной 11 класс саяна, юля
  • ОТиДО x Matiyash x D-Key — Вступление: Никогда не предам, никому не отдам, Сквозь ветра и туман, холода и
  • Натали — Новый год (BassBoosted)
  • Оксимирон — Тентакли
  • Невеста — читает рэп в подарок мужу на свадьбу
  • О. Ефремов — А. С. Пушкин Песнь о вещем Олеге
  • Корни — А моя любовь живет на 25 этаже

Пианобой из Украины | Всплывающее

Pianoboy — популярный украинский исполнитель/группа, более известный по песням: «Объявления Любовиу» , «Эндорфины» , «Эндорфины» . Откройте для себя музыкальные клипы Pianoboy, достижения в чартах, биографию и факты. Чистая стоимость. Исследуйте связанных певцов, сотрудничавших с Pianoboy. Pianoboy Wiki, Facebook, Instagram и социальные сети. Рост пианобоя, возраст, биография и настоящее имя.

[Редактировать фото]


Пианобой Факты

Pianoboy — популярный исполнитель из Украина . Всплывающее собирает информацию о 22 песни Пианобой. Наивысшая позиция Pianoboy в чартах —
# 5
, а худшее место в рейтинге — #381 . Песни Pianoboy провели в чартах 11 недель. Pianoboy попал в Top Chart лучших украинских музыкантов/групп а самая высокая позиция, отмеченная Pianoboy, — 5 . Худший результат — 381 .

Настоящее имя/имя при рождении Pianoboy и Pianoboy известен как музыкант/певец.

Страна рождения есть Украина

Страна рождения и город являются Украина, —

Этническая принадлежность украинец

Гражданство есть украинец

Высота есть — см / — дюймы

Семейное положение есть Холост/замужем

Истории Пианобоя

  • Пианобой Лучшие Песни В этой статье вы найдете лучшие песни Pianoboy всех времен. Исследуйте самые известные песни от Pianoboy. Эти хиты — самые популярные песни Pianoboy.

Последние песни Pianoboy

Онлайн пользователей сейчас:

843 (членов: 621, роботы: 222)

Сделано в Одессе: О шести музыкантах с одесскими корнями

При изучении биографий известных музыкантов, композиторов и певцов будут сделаны неожиданные открытия. Никого не должно удивлять, что многие мировые музыкальные корифеи имеют глубокие корни, уходящие в Одессу! Кажется, что Одесса посеяла по всему миру свои «семена» – семена, из которых вырастут одни из самых плодовитых фигур в мире музыки. Вы можете думать о других?

Джордж Гершвин

Один из отцов-основателей джаза, великий американский пианист и композитор Джордж Гершвин родился в 1898 году в Америке под именем Яков Гершович. Его родители Мойше Гершович и Роза Брускина были евреями-эмигрантами из Одессы. Конечно, они должны были глубоко надышаться волшебным одесским воздухом, чтобы создать такого вундеркинда. Это был тот самый воздух, где с самого основания города смешивались итальянская опера, балканские и украинские народные мелодии, клезмер. Близость моря, вездесущий южный темперамент и свободное смешение культур – эта атмосфера идеально подходила для создания искусства фьюжн, такого как джаз, а также для создания будущих джазменов. Наверняка неслучайно Одесса считалась «Джазовой столицей» СССР.

Джо Дассен

Когда у одесского парикмахера по имени Самуэль в иммиграционной службе спросили его фамилию, последний подумал, что его спрашивают, откуда он прибыл. Он ответил «из Одессы». Рабочий ослышался, и так появилась фамилия «Дассен» — и история. Вскоре у Самюэля Дассена родился сын, впоследствии ставший режиссером Жюлем Дассеном. После этого появился его внук, будущий певец Джо Дассен. Сын Джо Жюльен вспоминает, как его отец говорил о своей мечте побывать в Одессе – к сожалению, ему не суждено было осуществить эту мечту, а Жюльену – суждено.

Серж Генсбур

Происхождение отца и деда Генсбура в разных источниках указывается по-разному – по некоторым данным, они жили в Одессе; другим, в Феодосии (то есть на Крымском полуострове). Его отец, Йозеф Гинзбург, учился музыке в Санкт-Петербурге и жил в Москве. Серж (которого изначально звали Люсьеном) Гейнсбург хорошо помнил свои корни и любил петь по-русски. Его музыку всегда любили в Одессе за провокационность, непочтительную «хулиганскую» репутацию и острый язык — типичные одесситы.

Боб Дилан

Настоящее имя Боба Дилана — Роберт Аллен Циммерман. Его бабушка и дедушка приехали в Америку из Одессы в 1905 году. Сегодня фотография легендарного музыканта висит в американском посольстве на Украине рядом с портретами Игоря Сикорского, Миллы Йовович, Дастина Хоффмана, Дэвида Духовны и других известных американцев с украинскими корнями.

Луи Вулф Гилберт

Американский композитор Луи Вулф Гилберт родился в Одессе в 1886 году. В начале 20 -й. В. он переехал в США. К 1915 году он уже был популярным голливудским композитором, создававшим музыку для теле- и радиопередач, включая знаменитое шоу Эдди Кантора. Его музыка также использовалась в саундтреках к голливудским фильмам. После его смерти Гилберт был занесен в Зал славы американских авторов песен.

Жак Гордон

Известный скрипач, первый председатель Чикагского симфонического оркестра и руководитель Хартфордского симфонического оркестра, а также профессор Музыкальной школы Истмана родился в Одессе в 189 году.7. В юности он переехал в Америку, чтобы осуществить свои мечты о славе и богатстве, и он, безусловно, преуспеет в их осуществлении. Он стал особенно популярен после того, как провел своего рода социальный эксперимент во время Великой депрессии 1930-х годов — переодевшись бедным скрипачом, он стоял на Мичиган-авеню в центре Чикаго и собирал мелочь за исполнение Шуберта и Массне.