Джон суинтон: Джон Суинтон (журналист)

Содержание

Джон Суинтон (журналист)

Джон Суинтон (1829-1901)

Джон Суинтон (1829–1901) был Шотландский -Американский журналист, издатель газет и оратор. Хотя он, возможно, приобрел наибольшее влияние как главный редактор журнала. Нью-Йорк Таймс В течение десятилетия 1860-х Суинтон лучше всего помнят как тезку Бумага Джона Суинтона, одна из самых известных американских рабочих газет 1880-х годов. Суинтон также будет главным редактором New York Sun за два срока на общую сумму более десяти лет.

Содержание

  • 1 биография
    • 1.1 Ранние годы
    • 1.2 Журналистская карьера
    • 1.3 Бумага Джона Суинтона
    • 1.4 Более поздняя жизнь
    • 1.5 Смерть и наследие
  • 2 Работает
    • 2.1 Книги и брошюры
    • 2.2 Статьи
  • 3 Примечания
  • 4 дальнейшее чтение
  • 5 внешняя ссылка

биография

Ранние годы

Джон Суинтон родился в Saltoun, Шотландия 12 декабря 1829 г. [1] Отец Суинтона эмигрировал в Америку, когда Джон был очень молод, став поселенцем-пионером в штате Иллинойс.[2] Он умер вскоре после приезда в Америку, бросив своего сына Джона на рынок труда в очень раннем возрасте.[2]

Суинтон стал ученик в печатник в 1841 году, когда ему было всего 13 лет.[3] Два года спустя он уехал, эмигрировав в Монреаль, Нижняя Канада, где работал подмастерье принтер.[3] Суинтон оставался в Канаде до конца 1840-х годов.

Суинтон вернулся в Соединенные Штаты, чтобы принять участие Williston Northampton School, дневная в Истхэмптон, Массачусетс.[3] Он не закончил там учебу, а переехал в Нью-Йорк поступить в Нью-Йоркский медицинский колледж, где в очередной раз не получил ученой степени.[3] Суинтон был политически радикализован рабство в США и организованная кампания для отмена.[3] В 1856 г. он переехал в Канзас участвовать в движении Free Soil там, заняв должность менеджера Лоуренс республиканец, газета против рабства. [4]

Позже он перешел в рабское состояние Южная Каролина устроиться на работу наборщиком полиграфии в государственную типографию.[4] В этот период Суинтон тайно преподавал незаконные уроки грамотности для чернокожих жителей Южной Каролины.[4]

Журналистская карьера

Суинтон вернулся в Нью-Йорк в 1860 году, написав статью о медицине для Нью-Йорк Таймс который был так хорошо принят, что Суинтону предложили должность редактора газеты.[4] Суинтону, без сомнения, помог его брат Раймонд Суинтон, который присоединился к Раз в 1858 году и быстро поднялся по служебной лестнице.[4] Он останется в Раз в течение десяти лет, став главным редакционным автором газеты, в том числе на протяжении всего периода американская гражданская война.[2]

С 1870 по 1875 год Суинтон работал независимый журналист, много пишет для Горация Грили New York Tribune.[4]

Суинтон оказался вовлеченным в радикальную трудовую политику весной 1874 года, когда он выступил на массовом митинге в Томпкинс-сквер в Нью-Йорке — собрание, которое насильственно разогнан полицией. [2] Однако качества Суинтона как эффективного оратора привлекли внимание, и осенью 1874 г. его убедили бежать за Мэр Нью-Йорка в верхней части билета неоперившегося Промышленная политическая партия.[2] Суинтон получил мало голосов и считал свою кандидатуру во многом символической.[2]

Суинтон погрузился в Нью-Йорк профсоюз движения, обращаясь к собраниям рабочих и выступая перед Ассамблея штата Нью-Йорк от их имени.[2] Он стал активно участвовать в делах Международный союз производителей сигар (CMIU) и сыграл важную роль в кампании этого профсоюза против многоквартирный дом система производства сигар.[2]

После того, как он проработал фрилансером, Суинтон занял постоянную должность редактора журнала New York Sun в 1875 г.[5] Прежде чем он покинул солнце в 1883 г., чтобы запустить собственную газету,[5] на пресс-ужине он произнес самую известную сегодня речь:

«В Америке нет такой вещи, как независимая пресса, если только она не находится в провинциальных городах. Вы все рабы. Вы это знаете, и я знаю это. Никто из вас не осмелится выразить честное мнение. Если бы вы выразили это, вы бы знали заранее, что он никогда не появится в печати. ​​Мне платят 150 долларов за то, что я не упоминаю честные мнения в той газете, с которой я связан. Другим из вас платят аналогичную зарплату за аналогичные дела. Если я позволю честные мнения, напечатанные в одном номере моей газеты, я бы стал как Отелло до двадцати четырех часов: моя профессия исчезла бы. Человек, который был бы настолько глуп, чтобы писать честные мнения, вышел бы на улицу в поисках другого Работа нью-йоркского журналиста состоит в том, чтобы искажать правду, открыто лгать, извращать, очернять, подхаливать перед ногами Маммона и продавать свою страну и свою расу за хлеб насущный или за то, что есть примерно столько же — его жалованье. Вы это знаете, и я это знаю; и что за дурацкий тост в «Независимой прессе»! Мы инструменты и вассалы богатых людей за кулисами. Мы прыгуны. Они дергают за веревочку, и мы танцуем. Наше время, наши таланты, наша жизнь, наши возможности — все это собственность других людей. Мы интеллектуальные проститутки ».

Бумага Джона Суинтона

Первый выпуск одноименный Бумага Джона Суинтона появился в Нью-Йорке 14 октября 1883 года.[6] Это была 4-страничная листовка, разделены на шесть вертикальных столбцов и появляются один раз в неделю.[7] Заголовок каждого выпуска[8] заявил о целях Суинтона:

1. Смело отстаивать права человека по-американски.
2. Борьба с накоплением заблуждений общества и промышленности.
3. Стремление к организации и интересам трудящихся и информирование профсоюзов и профсоюзов.
4. Объединение политических сил, поиск общей платформы и предоставление нового для всех молодых тел на местах.
5. Предупреждение американского народа против изменнических и сокрушительных схем миллионеров, монополистов и плутократов …

6. Стремление к лучшим временам честной игры и общественного благосостояния.

В этой публикации Суинтон мог свободно поддерживать свои собственные радикальные идеи об американском рабочем движении, и публикация приобрела общенациональную читательскую аудиторию.[5] Главными целями Суинтона были так называемые «Бароны-разбойники «дня, в том числе Джей Гулд и Уильям Х. Вандербильт, подвергшихся нескончаемому потоку сатирических мультфильмы, стихи и агрессивные передовые статьи.[9] На своих страницах Суинтон высказывается против использования эксплуататорского труда заключенных и труда иммигрантов по контракту, окрашивая предполагаемую угрозу китайской иммиграции в особенно мрачные тона.[9]

Агитация Суинтона против контрактного труда заключенных, начатая серией статей начиная с 28 октября 1883 г., была приписана движению Ассамблея штата Нью-Йорк для исследования вопроса, кульминацией которого стал запрет системы в государстве начиная с 1885 года.[10]

Суинтон попытался оказать аналогичное влияние на систему найма иммигрантов по контракту. В соответствии с этой системой работодатели привозили в страну импортированных рабочих, часто для прекращения забастовок, и на какое-то время обеспечивали минимальный уровень жизни, экономя свои деньги для семей дома.[10] Использование Суинтоном под прикрытием журналист-расследователь раскрыть оскорбительный характер системы в январе 1884 г. Конгресс дело по этому поводу, закончившееся принятием в 1885 г. смягченного и измененного законодательства.[11] После прохождения Суинтон продолжил свой крестовый поход против системы, обвинив администрацию Консервативно-демократическая Президент Гровер Кливленд с неисполнением положений закона.[12]

Несмотря на получение значительных и влиятельных читателей в рабочем движении, Бумага Джона Суинтона никогда не было самостоятельным бизнесом.[13] Суинтон отказался принимать финансовые подарки за публикацию, вместо этого полагаясь исключительно на подписку (1 доллар в год), продажи газетных киосков (3 цента за копию) и платную рекламу (25 центов за дюйм колонки). [13] Уже в декабре 1884 г. потери начали расти, и этот процесс ускорился в 1887 г., когда Рыцари труда начал бойкот публикации из-за предполагаемого антагонизма Суинтона и его приверженности сети конкурентов. профсоюзы который позже застыл под эгидой Американская федерация труда.[14]

К августу 1887 года финансовый дефицит стал невыносимым. В своем предпоследнем выпуске от 7 августа 1887 года Суинтон заявил, что больше не может субсидировать убытки своего издания. Он написал:

Моих средств больше не хватает, чтобы выдержать дальнейшее напряжение. Я был разбит этой газетой и связанной с ней работой, в которую за последние четыре года я потратил десятки тысяч долларов — и все это из моего собственного кармана.[15]

Более поздняя жизнь

Суинтон вернулся к оплачиваемой журналистике, работая на других, продолжая сохранять высокий общественный резонанс в качестве оратора по трудовым вопросам.[16]

Суинтон баллотировался в качестве кандидата на Прогрессивная рабочая партия в 1887 г. Сенат штата Нью-Йорк в 7-м округе штата.[2] Суинтон приложил серьезные усилия для победы на выборах в этой кампании и получил значительное количество голосов, но в конечном итоге потерпел поражение.[2]

В 1892 году Суинтон вернулся на свою прежнюю должность в редакции журнала. New York Sun, написание редакционных статей для этой публикации.[4] Он оставался на этой должности до 1897 года.[4]

Смерть и наследие

В 1899 году Суинтон потерял зрение, но, несмотря на этот недостаток, старался изо всех сил оставаться писателем.[4]

Суинтон умер в Brooklyn Heights, Нью-Йорк, 15 декабря 1901 года, всего через три дня после его 72-летия. Он был похоронен в Кладбище Гринвуд в Бруклине, штат Нью-Йорк, под памятником, установленным местными профсоюзными деятелями.[4]

Работает

Книги и брошюры

  • Новый выпуск: китайско-американский вопрос. Нью-Йорк: American News Company, 1870.
  • Возмущение на Томпкинс-сквер: Обращение Джона Суинтона, адресованное законодательному собранию через Комитет по жалобам и доставленное в палату собрания в Олбани, 25 марта 1874 года. Олбани: 1874 г.
  • Путешествие Джона Суинтона: современные взгляды и заметки о сорока днях во Франции и Англии. Нью-Йорк: G.W. Карлтон и Ко, 1880 год.
  • Буря и стресс: выступление Джона Суинтона из Нью-Йорка на социал-демократическом фестивале в Огден-Гроув, Чикаго, в воскресенье, 12 июня 1881 года. Чикаго: н.п., 1881 г.
  • Старый Оссаваттоми Браун: Речь по случаю 22-й годовщины смерти Джона Брауна, сделанная в … Нью-Йорке, 2 декабря 1881 года. Нью-Йорк: н.п., 1881 г.
  • Модельный завод в модельном городе: социологическое исследование. Нью-Йорк, Press of Brown, Green & Adams, 1888.
  • Выступления перед Конвенцией Американской федерации труда в Филадельфии, штат Пенсильвания, декабрь 1892 г. С Уильямом Солтером и Амосом Дж. Каммингсом. Рейтер, «Бумага Джона Суинтона», стр. 307.
  • дальнейшее чтение

    • Отправитель Гарлин, Джон Суинтон, американский радикал, 1829–1901 гг. Включая полный текст его интервью с Карлом Марксом в 1880 году.. Нью-Йоркский Американский институт марксистских исследований, Нью-Йорк, 1976.
    • Ким Муди, «Социальные сети позолоченного века: Джон Суинтон, Джозеф Бьюкенен и лейбористская пресса конца девятнадцатого века», Труд: Исследования по истории рабочего класса, т. 15, нет. 1 (март 2018 г.), стр. 11–24.
    • Фрэнк Т. Рейтер, «Бумага Джона Суинтона», История труда, т. 1, вып. 3 (1960), стр. 298–307.
    • Марк Росс, Джон Суинтон, журналист и реформатор: активные годы, 1857–1887. Кандидатская диссертация. Нью-Йоркский университет, 1969 год.
    • Роберт Уотерс, Карьера и беседа Джона Суинтона, журналиста, оратора, экономиста. Чикаго: Чарльз Х. Керр и компания, 1902.

    внешняя ссылка

    • Котировки, связанные с Джон Суинтон в Wikiquote

    Джон Суинтон (теолог)

    Джон Суинтон (1957 г. р.) — шотландец теолог. Он является заведующим кафедрой богословия и религиоведения в Школе Божественность, История, и Философия, Университет Абердина. Джон — основатель университетского Центра Духовность, Здоровье и Инвалидность.

    Содержание

    • 1 биография
    • 2 Избранные работы
    • 3 Рекомендации
    • 4 дальнейшее чтение
    • 5 внешняя ссылка

    биография

    Джон назначен министр Церковь Шотландии и Мастер Колледж Христа, университетский духовный колледж. Суинтон — важная фигура в развитии инвалидность богословие. В 2016 году он был удостоен премии Майкла Рэмси за богословские произведения за свою книгу. Деменция: жизнь воспоминаниями о Боге.[1]

    Джон — профессор в Практическое богословие и Пастырская забота.[2] Он также является почетным профессором сестринского дела в Центре перспективных исследований в области сестринского дела Абердинского университета.[3] В 2004 году он основал университетский Центр духовности, здоровья и инвалидности. [4] Центр имеет двойную направленность: взаимосвязь между духовностью и здоровьем и теологию инвалидности.

    В 2012 году Суинтон был назначен церковью Шотландии магистром колледжа Христа в Абердине.[5] В 2014 году он основал Центр исследований служения — совместный проект Christ’s College и Абердинского университета. Он обеспечивает широкий спектр обучения и подготовки как для класть и рукоположенных людей.[6]

    Суинтон прочитал множество публичных лекций. В 2020 году он прочитал ежегодную майскую лекцию Маклауда в Объединенный теологический колледж в Сиднее.

    Он один из редакторов журнала Журнал капелланов здравоохранения и социального обеспечения. Он также бывший редактор Контакты: Междисциплинарный журнал пастырских исследований (Теперь переименован Практическое богословие. Он является редактором-основателем Шотландский журнал капелланов здравоохранения.[3]

    Избранные работы

    • В поисках Иисуса во время бури: духовная жизнь христиан с проблемами психического здоровья (2020). Гранд-Рапидс: Эрдманс. ISBN  9780334059745
    • Изящные объятия: богословские размышления об усыновлении детей (2017). Лейден: Брилл. ISBN  9789004352902
    • Подружиться со временем: инвалидность, своевременность и кроткое ученичество (2018). Издательство Бейлорского университета. ISBN  9781481304085
    • Психическое здоровье: всеохватывающий церковный ресурс (2014) Дартон, Лонгман и Тодд (с Жаном Ванье) ISBN  9780232530667
    • Деменция: жизнь воспоминаниями о Боге (2012). Гранд-Рапидс: Эрдманс. Опубликовано в Великобритании (2012 г.), Лондон: SCM Press
    • Брок, BR. И Суинтон, Дж. (Ред.) (2012). Инвалидность в христианской традиции: чтец Гранд-Рапидс: Эрдманс.
    • Жить хорошо и верно умереть: христианские обычаи заботы о тех, кто умирает (2009) (Отредактированный текст с Ричардом Пейном) Гранд-Рапидс: Eerdmans.
    • Мягкая жизнь в жестоком мире: пророческое свидетельство слабости (2008) (Со Стэнли Хауэрвасом и Жаном Ванье) IVP
    • Raging With Compassion: пастырские ответы на проблему зла(2007) Гранд-Рапидс: Эрдманс. ISBN  0-8028-2997-X
    • Богословие, инвалидность и новая генетика: зачем науке церковь (2007) (Отредактированный текст с доктором Брайаном Броком) Лондон: T&T Clarke.
    • Практическое богословие и качественные исследования (2006) Лондон: SCM Press (с доктором Харриет Моуат) ISBN  0-334-02980-5
    • Критические размышления об эссе Стэнли Хауэрваса об инвалидности: отключение общества, развитие теологии (2005) (Отредактированный текст со Стэнли Хауэрвасом) Нью-Йорк: Haworth Press. ISBN  0-7890-2722-4
    • Духовность в охране психического здоровья: заново открывая «забытое» измерение (2001) Издательство Джессики Кингсли, Лондон. ISBN  1-85302-804-5
    • Воскрешая человека: дружба и забота о людях с тяжелыми психическими расстройствами (2000) Abingdon Press, Нэшвилл. ISBN  0-687-08228-5.
    • Духовное измерение пастырской заботы: практическое богословие в междисциплинарном контексте (2000) (Отредактированный текст с Дэвидом Уиллоусом) Издательство Джессики Кингсли, Лондон. «Центр министерских исследований». Университет Абердина. Получено 25 апреля 2014.
    • дальнейшее чтение

      • Суинтон, Джон (февраль 2013 г.). «Шотландский богослов и бывший капеллан по психическому здоровью Джон Суинтон говорит об инвалидности и слабоумие — и почему церкви неправильно понимают эту идею« включения »». Объединенный церковный наблюдатель (Опрос). Беседовала Челси Темпл Джонс.
      • Бонни Дж. Миллер-МакЛемор (23 сентября 2011 г.). Уайли Блэквелл, соратник по практическому богословию. Джон Вили и сыновья. С. 480–. ISBN  978-1-4443-4572-8.
      • Йонг, Амос (2007). Теология и синдром Дауна: переосмысление инвалидности в эпоху позднего современности. Издательство Бейлорского университета. С. 237–. ISBN  978-1-60258-006-0.

      внешняя ссылка

      • Биография Резюме
      • Центр духовности, здоровья и инвалидности

      Джон Суинтон из Kimmerghame

      Генерал майор Сэр Джон Суинтон из Kimmerghame, KCVO, OBE, DL (21 апреля 1925 г. — 4 октября 2018 г.) Британская армия офицер, который служил Генерал-майор, командующий хозяйственным отделом и Генерал-офицер командующий Лондонский район с 1976 года до его выхода на пенсию в 1979 году. Он был отцом актрисы. Тильда Суинтон.

      Содержание

      • 1 Ранние годы
      • 2 Военная карьера
      • 3 Личная жизнь
      • 4 Рекомендации

      Ранние годы

      Суинтон был сыном Бригадный генерал Алан Генри Кэмпбелл Суинтон из Kimmerghame, MC (родился 15 марта 1896 г.)[1][2][3][4][5][6] и жена, Мариора Беатрис Эвелин Рочфорт Алерс-Хэнки (род. 1900). Член Семья Суинтон, его дед по отцовской линии был шотландским политиком и офицером Джордж Суинтон.[5] Он получил образование в Школа Харроу, Лондон.[7]

      Военная карьера

      Суинтон был заказанный в Шотландская гвардия 24 марта 1944 г.,[8] и был дважды ранен к концу Вторая мировая война.[9] Его повысили до лейтенант 8 ноября 1947 г. [10] Он служил в Малая вовремя Индонезийско-малайзийское противостояние и был упомянутые в депешах.

      [11] Суинтон был повышен до капитана 21 апреля 1952 года.[12] Между 1953-54 годами он был адъютант фельдмаршалу Сэр Уильям Слим, Генерал-губернатор Австралии.[13]

      Он был последовательно повышен до майора 21 апреля 1959 г.[14] подполковнику 1 апреля 1966 г.,[15] командовал шотландской гвардией (1970-71), до полковника 30 июня 1970 года и до бригадира 31 декабря 1971 года.[16][17] Его повысили до генерал майор и назначил Генерал-майор, командующий хозяйственным отделом и Генерал-офицер командующий Лондонский район в 1976 г.[18] В 1977 году он был назначен бригадным генералом телохранителей королевы Шотландии (The Королевская компания лучников ).[19] Он уволился из армии в 1979 году.[20]

      В 1980 году он стал Заместитель лейтенанта за Берикшир:[21] он продолжал быть Лорд-лейтенант Берикшира с 1989 по 2000 гг.

      «Тильда Суинтон получает приз кинофестиваля через несколько часов после смерти отца». Звезда. 6 октября 2018. Архивировано с оригинал 6 октября 2018 г.. Получено 6 октября 2018.
      Военные службы
      Предшествует
      Сэр Филип Уорд
      GOC Лондонский округ
      1976–1979
      Преемник
      Сэр Десмонд Лэнгли

      7 интересных фактов о Тильде Суинтон

      Орландо, Белая Колдунья, ангел Габриэль, меланхоличная Ева — эти персонажи появились благодаря Тильде Суинтон. 5 ноября она празднует день рождения. В честь этого события рассказываем несколько интересных фактов из жизни актрисы.

      Тильда происходит из древнего шотландского рода

      История Суинтонов насчитывает более тысячи лет. Первые упоминания о семье относятся к девятому веку. В роду у актрисы было много примечательных личностей. Прадед Тильды, Джон Хаттон Бальфур, был известным ботаником. Другой прадед, Джордж Суинтон, — шотландским политиком. А отец Тильды, сэр Джон Суинтон, — офицер британской армии. У Суинтонов даже есть своё поместье — дом Киммергем, похожий на настоящий замок.

      Как и полагается дочери богатого древнего рода, Тильда ходила в лучшую школу — элитный интернат для девочек. Там она даже училась с принцессой Дианой. Но Тильда не хотела роскошной жизни девушки из знатной семьи. После учёбы она уехала волонтёром в Кению на два года. Потом Суинтон поступила в Кембридж, где изучала политологию и английскую литературу.

      По словам Тильды Суинтон, никто в семье не ожидал, что она продолжит учиться: «Я думаю, предполагалось, что я выйду замуж за герцога! И когда стало ясно, что я не собираюсь выходить замуж за герцога, семье пришлось уступить». Несмотря на то что у её членов семьи были другие ожидания о судьбе Тильды, они сохраняют хорошие отношения: «Они достаточно мудрые люди и желают, чтобы их дети были счастливы».

      Тильда хотела убить брата, но в итоге спасла ему жизнь

      В интервью The Guardian актриса рассказала историю, из-за которой у неё была «плохая репутация в семье». У Тильды три брата. Когда ей было четыре года, она хотела убить младшего, потому что братьев «было слишком много, чтобы выносить». Но когда Тильда зашла в комнату брата, чтобы совершить задуманное, она увидела, что мальчик в беде. Изо рта у него торчала лента от детской шляпки, и он начал задыхаться. Маленькая Тильда вытащила её и спасла брата. 

      Рассуждая о своём поступке, Тильда говорила, что зло есть в каждом человеке: «Когда дети убивают детей или совершают насилие, говорят, что наружу вырвалось зло. Словно оно обитает где-то глубоко в нас. <…> Меня это удивляет, потому что с четырёх с половиной лет я знала, что у зла нет понятия глубины. Оно всегда под рукой. Но разве это не торжество цивилизации? Что нам удаётся в таком положении не превращаться в монстров?».

      Тильда не любит историю про Гарри Поттера

      Тильда училась в интернате с десяти лет. Она росла с тремя братьями и была рада оказаться среди девочек. Но в реальности всё сложилось иначе. В школе над ней издевались, из-за чего она не разговаривала с ровесниками пять лет.

      Пережив травлю, Тильда стала критиковать концепцию интерната. В частности, она призналась, что не любит историю про Гарри Поттера именно из-за Хогвартса: «Мне не нравятся такие фильмы, как „Гарри Поттер“, потому что они романтизируют интернаты. Я считаю, что это очень жестокая среда для ребёнка. Я не думаю, что такое образование приносит детям пользу. Им нужны родители и их любовь».

      Тильда была живым экспонатом

      В 1995 году Тильда Суинтон участвовала в выставке «Может быть» художницы-авангардистки Корнелии Паркер в лондонской галерее «Серпентайн». Она лежала в стеклянном боксе по восемь часов в день с закрытыми глазами на протяжении недели.

      Изначально Тильда хотела выглядеть точно как Белоснежка в стеклянном гробу. Но Паркер уговорила актрису остаться в своём естественном обличии, чтобы центральной фигурой работы стала сама Суинтон, а не персонаж. Также художница расставила по галерее стеклянные боксы с реликвиями знаменитых исторических личностей. Среди них были подушка и одеяло с дивана Фрейда, коньки Уоллис Симпсон, перьевая ручка Чарльза Диккенса и чулок королевы Виктории.

      За неделю на выставку пришли более 22 тысяч человек. Тильда повторила перфоманс в Риме в 1996 году и в Нью-Йорке в 2013. Арт-критик Сара Хоуэлл написала, что выставка стала известной в 1995 году только в мире искусства. А в 2013 году у аудитории появился Твиттер, куда можно постить свои впечатления. Социальные сети и интернет-СМИ сделали перформанс Тильды намного заметнее.

      Тильда зарабатывала на скачках

      В 90-х Тильда работала с независимым режиссёром Дереком Джарманом. Однако фильмы в то время не приносили ей особой прибыли. Тильда решила увеличить свой доход с помощью ставок на скачки. В интервью GQ актриса рассказала, что у её дедушки был садовник Берт Мэтисон, который в детстве научил её выбирать победителя. Она призналась, что его советы не всегда работали, но однажды удачная ставка обеспечила её финансами на целый год.

      Тильда организовала кинофестиваль для городов Шотландии, где не было кинотеатров

      В 2009 году Тильда захотела устроить специальный кинофестиваль для жителей Северо-Шотландского нагорья. И сделала она это буквально своими руками. Вместе с ирландским режиссёром Марком Казинсом и 40 другими добровольцами она везла 33-тонный передвижной кинотеатр по главным дорогам Шотландии восемь дней подряд, чтобы местные жители могли смотреть кино на большом экране. В программе были иранские, исландские и голливудские роуд-муви, а также японский чёрно-белый фильм «Трон в крови» и документалка о битве при Каллодене.

      Идея портативного кинопоказа с группой попутчиков возникла после того, как Суинтон и Казинс устроили кинофестиваль Ballerina Ballroom Cinema of Dreams годом ранее. Он проходил в старом зале для бинго в шотландском городке Нэрн, и встретили его очень тепло.

      Тильду сравнивали с Дэвидом Боуи (а некоторые даже думали, что это один и тот же человек)

      Тильда Суинтон и Дэвид Боуи оказались похожи не только внешне, но также образом андрогинных личностей, будто прилетевших с другой планеты. Некоторые фанаты даже верили, что это один человек.

      Видимо, для опровержения слухов Тильде и Дэвиду нужно было оказаться в одном кадре. В 2013 году актриса снялась в клипе на песню The Stars (Are Out Tonight). Дэвид и Тильда сыграли идеальную пару, чью повседневность разрушают их странные двойники.

      В интервью изданию The Daily Beast актриса рассказала, что любила творчество певца задолго до совместного клипа: «Мои отношения с Боуи начались, когда мне было 13 лет. Я купила копию альбома Aladdin Sane, когда у меня даже проигрывателя не было. Понадобился ещё год, прежде чем я смогла её воспроизвести. На самом деле меня привлекла обложка, а не звук. Я просто увидела изображение и подумала, что это мой кузен. Он ведь выглядел в точности как я, будто мы с одной планеты».

      • Теги
      • Актрисы
      • Кино
      • Vkontakte
      • Pinterest
      • Viber

      Тильда Суинтон (Tilda Swinton) — биография, фото, личная жизнь, её муж и дети 2021

      Биография Тильды Суинтон

      Тильда Суинтон – британская актриса, обладательница не совсем обычной внешности, которую называют эльфийской и даже инопланетной. Она ломает стереотипы и сложившиеся в обществе представления. Взойдя на Олимп киноиндустрии в начале второго тысячелетия, она стала иконой собственного стиля и воплощением идеи «Smart is the new sexy» (Ум – это сексуально). Актриса – муза независимого режиссера Джима Джармуша («Выживут только любовники», «Предел контроля», «Сломанные цветы», «Мертвые не умирают»).

      На фото: Тильда Суинтон (Tilda Swinton)

      «Королевство полной луны» (2012)

      Жанр: семейный, мелодрама

      Длительность: 94 минуты

      IMDb: 7,8

      Тильда Суинтон отлично вписывается в оригинальный мир фильмов режиссёра Уэса Андерсона. В этот раз она очень убедительно сыграла злобную сотрудницу социальной службы, которая считает, что детей можно воспитывать с помощью электрошока или даже лоботомии. Слава богу, ничего плохого не случается, и юных главных героев фильма в конце ждет хэппи-энд.

      Ранние годы

      Дочь седьмого лорда Киммергеймского, шотландца Джона Суинтона и австралийки Джудит Киллен родилась 5 ноября 1960 года. Первые годы своей жизни Кэтрин Матильда Суинтон провела в Германии.

      Тильда Суинтон в детстве

      Непримиримость к душевной закостенелости, ритуалам и накатанным жизненным тропкам проявилась у Матильды в раннем детстве. Она смотрела на отца, который в точности повторял судьбу своих именитых предков – карьера на военной службе, страсть к охоте, брак по договоренности, досуг с газетой и трубкой у камина; смотрела на братьев, которые боялись хоть на дюйм отступиться от семейных традиций, и понимала, как все это далеко от нее. В 1971 году Матильда стала ученицей закрытой школы для юных представительниц аристократических семейств. Девочка блестяще училась, занималась спортом, пела в хоре, но никогда не переставала винить родителей за то, что они отдали ее в частное заведение. Строгий распорядок школы запрещал ученикам даже слушать музыку, что было настоящей пыткой для Матильды. Кстати, именно по этой причине актриса не любит «Гарри Поттера» – в романах Роулинг частная школа (пусть и волшебная) чересчур идеализирована.

      Вскоре ученица элитной частной школы стала проявлять свободолюбивый характер, нарушала распорядок дня и выступала против строгих правил. Именно в этот период своей жизни Суинтон и сократила своё второе имя до резкого Тильда и даже внесла короткую волнистую черту, тильду, в свою подпись.

      Тильда Суинтон в молодости

      В этот период к Суинтон пришло четкое осознание – она не красавица. Она привыкла, что окружающие не воспринимают ее как девочку, и перестала считать себя таковой. «Выключила свою сексуальность», – так это описывала впоследствии актриса.

      Окончив школу, Тильда стала студенткой колледжа в Эдинбурге. Будучи сторонницей левых идей, в 19 лет она вступила в коммунистическую партию Великобритании, 2 года работала в школах Южной Африки.

      Тильда Суинтон обладательница не совсем обычной внешности

      Впоследствии Тильда Суинтон не раз бросит вызов стереотипам, впрочем, всегда оставаясь истинной аристократкой и по происхождению и по духу.

      «Что-то не так с Кевином» (2011)

      Жанр: триллер, драма

      Длительность: 112 минут

      IMDb: 7,5

      В этом фильме актриса играет мать Кевина — подростка, с которым явно что-то не так, причём это было видно с самого детства. Он поздно научился говорить, не любил играть с детьми и всегда вел себя очень отстранённо. Героиня Тильды замечала странное поведение своего ребёнка, но попытки поговорить об этом с мужем ни к чему не приводили. А потом произошла страшная трагедия, и теперь героиня пытается понять, могла ли она что-то сделать, чтобы её предотвратить.

      Актерская карьера

      Вернувшись в Англию из ЮАР, Суинтон поступила в колледж в Кембридже. За время обучения на факультете социологии она принимала участие в акциях против экономических реформ, проводимых Тэтчер. Разочаровавшись в недостаточно жёсткой, по её мнению, политике левых, она увлеклась театром, став актрисой любительской труппы в Стратфорде. Закончив обучение в 1984 году, девушка вернулась в Шотландию и поступила в театр Эдинбурга.

      В 1984 году Тильда Суинтон поступила в театр Эдинбурга

      1986 год подарил Тильде встречу и дружбу с режиссёром Дереком Джарменом. Очарованный драматическим талантом и внешностью актрисы, Джармен снял Суинтон во всех своих последних картинах. «Караваджо», «Эдвард II», «Витгенштейн», не рассчитанные на массового зрителя, эти фильмы стали культовыми среди авторского кино.

      Тильда Суинтон в фильме «Караваджо»

      Аллюзия «Сад» стала последней скандальной работой Джармена, погибавшего от СПИДа. Тильда предстала в роли Богородицы, которая страдает, наблюдая за муками Иисуса-гея. Антигомофобная картина подверглась критике со стороны общества, переживающего пик онтологического кризиса, однако образ Девы, которую она сыграла в драме, и талант уже почти мёртвого Джармена спас актрису от нападающих церковников.

      Тильда Суинтон и Дерек Джармен

      Набиравшая обороты популярность, к которой Тильда не стремилась, скрывая свою личную жизнь и редко соглашаясь даже на интервью, всё же догнала её. Высказывания актрисы «джарменовского» периода её творчества противоречивы. Главная роль в волшебной картине-притче «Орландо» принесла Суинтон многочисленные награды. Образ абсолютного совершенства, соединившего в себе и мужское, и женское начало, неподвластного ни времени, ни какому-либо закону, гениально воплощённый Суинтон на экране, закрепил за ней славу самой неординарной актрисы современности.

      Тильда Суинтон в фильме «Орландо»

      После гибели Джармена в 1994 году Суинтон начала работать над изданием дневников режиссёра, собирая информацию, оцифровывая блокноты и многочисленные записные книжки, составляя к ним комментарии. Эту кропотливую работу она будет продолжать долгих 12 лет и книгу — посвящение своему другу и великому режиссёру издаст только в 2013 году.

      В 1995 году она перестала играть в театре, её полностью увлекло кино, ставшее той отдушиной, которая была ей необходима, чтобы пережить потерю дорогого друга.

      Кино стало отдушиной для Тильды Суинтон (на фото: кадр из фильма «Пляж»)

      В период с 1994 по 2004 года она приняла участие более, чем в 20 проектах, среди которых такие фильмы, как «Любовь это дьявол», «Пляж», где вместе с ней сыграл молодой Леонардо Ди Каприо, и картина «Молодой Адам» Дэвида МакКензи, за роль в которой актриса получила главную кинематографическую награду Британии – BAFTA. В детективной драме Суинтон исполнила роль неверной Эллы, а её партнерами по картине были Юэн МакГрегор и бесподобный Питер Муллан. Интервью с Тильдой Суинтон Отчасти из-за любви к независимому искусству, отчасти из-за того, что она не испытывала страсти к деньгам, актриса принимала только те предложения, которые были ей интересны, не обращая внимания ни на многомиллионные гонорары ни на громкие имена. Сотрудничество Суинтон и голливудских режиссёров также базировалось на её идеях «чистого некоммерческого искусства» и любви к экспериментам. Тильда Суинтон в фильме «Константин: Повелитель тьмы» «Константин: Повелитель тьмы» с Киану Ривзом в главной роли, «Глубокие воды», «Дурная привычка» и «Майкл Клейтон» – всему миру стало ясно, что Тильда Суинтон это не только андрогинная внешность, она – особенное явление в кинематографе.

      Тильда Суинтон в фильме «Майкл Клейтон»

      За роль Карин в психологической детективной картине Тони Гилроя «Майл Клейтон», в которой она работала вместе с Джорджем Клуни и Сидни Поллаком, актриса получила Оскара. Работы режиссёра Джима Джармуша выделяются в фильмографии актрисы. Разрывающая сердце картина «Сломанные цветы», фантастически красивая история любви «Выживут только любовники» – Тильда стала музой Джармуша, как когда-то Джармена. Сходство двух режиссёров, проявляющееся в их нестандартном подходе к киноискусству, в недосказанности, заставляющей задуматься, мистическим образом повлияло на развитие карьеры актрисы. «Выживут только любовники» — трейлер Период с 2005 по 2015 год снова наполнился тем духом творческой свободы, которого она лишилась со смертью Джармена. Каждый образ, который она воплотила на экране, буквально поражает зрителя, и даже шокирует. Разные режиссёры и очень разные фильмы, и такая разная, неповторимая Тильда Суинтон, величайшая из актрис, подарившая миру свои работы в драме «Сквозь снег», в картинах «Теорема Зеро», «Гранд Будапешт», «Большой всплеск». Трейлер фильма с участием Тильды Суинтон «Окча» В 2021 году состоялась премьера приключенческой драмы «Окча» и ремейка фильма ужасов «Суспирия» с Суинтон в главных ролях. Также знаменитая актриса приняла участие в новом творении Джармуша «Мёртвые не умирают» и в съёмках картины «Дэвид Копперфилд» режиссёра Армандо Ианнуччи по произведению Чарльза Диккенса.

      Карьера в театре

      После окончания учёбы в Нью-Холл, очарованная театральной жизнью, Тильда начинает работать в Королевском Шекспировском театре. Расположен он был в городе Стратфорд. На его сцене играли такие знаменитости, как — Гэри Олдман, Джульетт Стивенсон, Фиона Шоу и Кеннет Брана.

      К сожалению, для Суинтон этот театр не стал отправной точкой. Она испытала чувство разочарованности и недосказанности. Ей удалось сыграть только в четырёх спектаклях. Тильде доставались ничем не примечательные короткие роли, такие как — плебейка в «Юлии Цезаре» или монахиня в «Дьяволах». Их не хватило для того, чтобы в полной мере показать свой талант.

      Суинтон занялась поисками другого театра, не застрявшего в стереотипах и который полностью бы, соответствовал её неординарной личности.

      Вскоре Тильда попадает на сцену театра «Траверс». Принимает участие в спектакле под названием «Белая Роза», где она играет роль инженера Ирины Паспортниковой. Действие разворачивается во время Второй мировой войны в городе Сталинграде. В постановке задействовано всего три человека. Не заметить Тильду было невозможно. Её игра произвела фурор.

      В 1987 году Суинтон принимает участие в нескольких спектаклях по пьесам Бертольда Брехта — «Путеводитель» и «Мероприятие». В необычном амплуа молодая актриса предстаёт в пьесе «Человек Человеку», где играет роль женщины, которая вынуждена скрываться под именем своего мужа, чтобы выжить в нацистской Германии.

      Завершает свою театральную карьеру Тильда в 1989 году. Играет роль великого композитора в постановке «Моцарт и Сальери» по произведению Пушкина. Здесь Суинтон впервые предстала в мужском образе.

      Личная жизнь Тильды Суинтон

      Первым мужем актрисы был знаменитый Джон Бирн, в браке с которым в 1997 году она родила сына и дочь, близнецов Ксавье и Онор.

      Тильда Суинтон с детьми

      Несмотря на то, что у Тильды и Джона есть отношения с другими партнерами, супруги продолжают жить вместе и воспитывать детей, что вызывает немало обсуждений личной жизни актрисы в прессе. Однако, как рассказала актриса журналистам, все слухи об «оргиях» в их доме – не более чем выдумки, и в действительности «все намного скучнее».

      Тильда Суинтон, Джон Бирн и Сандро Копп (на фото справа)

      С 2004 года у Тильды отношения с Сандро Коппом. Художник почти на 20 лет младше неё.

      Тильда Суинтон любит большие солнцезащитные очки

      Тильда известна своей открытостью и добросердечием к людям, она занимается благотворительностью и поддерживает несколько фондов. В повседневной жизни актриса предпочитает демократичную одежду, любит солнцезащитные очки, максимально большие, скрывающие от солнечных лучей её бледную кожу.

      В начале 2021 года Тильда призналась, что относит себя к квир-людям, то есть не ограничивает себя каким-либо полом или гендером.

      Личная жизнь

      На репетиции спектакля Тильда Суинтон познакомилась с шотландским художником Джоном Патриком Бирном. В театре мужчина занимался оформлением декораций, но вообще специализируется на живописи, а картины Джона входят в коллекцию Национальной портретной галереи Шотландии.

      Тильда и Джон стали жить в фактическом браке, а позднее у них родились двойняшки — сын Ксавье и дочь Онор. Через некоторое время этот союз распался, а актриса встретила другого человека — художника из Новой Зеландии Сандро Коппа. Пара живет в поместье в Шотландии, причем Джон Бирн часто навещает собственных детей, так как у него с Суинтон остались дружеские отношения. Бирн даже может по нескольку дней жить в доме бывшей жены, из-за чего среди обывателей популярна сплетня, будто бы актриса живет сразу с двумя мужчинами.

      Сама Тильда Суинтон к подобным слухам относится философски. Актриса считает, что общественность привыкла к бурным романам и пикантным интрижкам знаменитостей, а так как семья актрисы не дает никаких реальных поводов, то публике приходится включать фантазию и придумывать то, чего на самом деле нет.

      В 1995 году актриса участвовала в необычной выставке художницы-авангардистки Корнелии Паркер, где Суинтон выступила как живой экспонат. Тильда по 8 часов в день лежала с закрытыми глазами в хрустальном боксе, изображая Спящую Красавицу.

      Также актриса регулярно участвует в авторских фотосессиях, где появляется не в модных глянцевых образах, а со сложным гримом и в фантастических костюмах. Такие фото можно увидеть как в журналах и на сайтах фотографов, так и в «Инстаграме» актрисы.

      Тильда Суинтон сейчас

      Актриса не теряет популярности с годами, а становится, пожалуй, все более востребованной. В 2021 году Тильда появилась в фильме «Неограненные алмазы» вместе с Адамом Сэндлером, «Истории Дэвида Коперфильда» и сериале «Чем мы заняты в тени». Также Суинтон можно было увидеть в фильме «Мертвые не умирают», рассказывающем о жителях древнего города, которые вынуждены обороняться от зомби, и драме «Сувенир».

      Тильда Суинтон в фильме «Сувенир»
      В это же время она снималась в фильме «Человеческий голос» (2020) Педро Альмадовара – короткометражной драме о женщине, оставшейся в одиночестве вместе с псом и голосом незнакомца в телефонной трубке. Кроме того, актриса стала закадровым голосом картины «Последние и первые люди». Список фильмов с участием Тильды Суинтон, находящихся в производстве, постепенно увеличивается, и на 2021 год уже запланировано несколько крупных премьер. В их числе вторая часть картины «Сувенир» и «Мемориа». Также к выходу готовится мультфильм «Пиноккио», который снял Гильермо дель Торо для Netflix. Как сообщает ria.ru, Тильда озвучит в нем главных персонажей вместе с Кейт Бланшетт.

      Актерский опыт: первые роли в кино и на телевидении

      Карьера актрисы развивалась стремительно.

      В 1986 году Тильда снялась сразу в двух фильмах. Самый первый — «Застроцци». Это была современная интерпретация романа Шелли. Фильм вышел на британском телеканале Channal 4, став одним из самых дорогих его проектов.

      Вторая кинолента — «Эгомания: остров без надежды». Режиссёром этой картины стал Кристоф Шлингензиф, который был известен своим нестандартным подходом к кинематографическому искусству. Её партнёром по ленте был Удо Кир.

      Вскоре Суинтон познакомилась с режиссёром Дереком Джарменом. Его фильмы не были рассчитаны на стандартного зрителя. Этим Дерек привлек внимание актрисы. Джармен был очарован внешностью и особым актерским талантом Тильды. Впоследствии она стала его музой и снялась во всех его последних фильмах.

      В кинокартине “Сад” она предстала в образе Богородицы, а в драме “Караваджо” сыграла смелую роль натурщицы знаменитого художника.

      Критики также высоко оценили игру Суинтон в роли медсестры в пронзительной антивоенной драме “Реквием войны”. Здесь у неё сложился прекрасный актёрский ансамбль с Натаниэль Паркер, Шоном Бином и Лоренсом Оливье.

      У Тильды и Дерека получился великолепный плодотворный тандем. Благодаря ему мы увидели ту самую, неординарную и многогранную Суинтон.

      В дальнейшем актриса продолжит придерживаться нетрадиционному подходу в выборе сценария своих будущих фильмов.

      «Отель „Гранд Будапешт”» (2014)

      Жанр: комедия, приключения, детектив

      Длительность: 99 минут

      IMDb: 8,1

      Ещё одна работа актрисы с американским режиссёром Уэсом Андерсоном. На этот раз Тильда Суинтон играет пожилую Мадам Д., которая после смерти (при загадочных, естественно, обстоятельствах) завещает кое-что ценное простому консьержу отеля «Гранд Будапешт». Это категорически не устраивает сына покойной, и он решает обвинить консьержа в смерти матери.

      на красной дорожке и в обычной жизни / Школа Шопинга

      Долговязая. Угловатая. Андрогинная. Нестандартная. Странная. Инопланетянин. Ну и наконец, просто некрасивая. Эти лестные прилагательные даровали Тильде Суинтон таблоиды.

      Дизайнерский продукт. Натурщица. Выставочный экспонат. А это Тильда уже сама о себе.

      Быть кинозвездой круто. Мне нравится, когда люди машут мне в аэропортах. Быть арт-хаусным уродцем тоже ничего, но это похоже на элитарный спорт.

      Справедливости ради, Кэтрин Матильда Суинтон оф Киммергейм и правда выбивается из голливудских силиконово-прилизанных рядов. Начиная с родословной, заканчивая стилем. В общем, наш человек))

      Итак, по порядку.

      Тильда (это сокращение от Матильда) Суинтон имеет в предках древнейший шотландский род, который начал свою историю с 886 года и существует уже больше тысячи лет. И Киммергейм в ее полном имени — название родового поместья. Тильда родилась 5 ноября 1960 года. Ее родители — сэр Джон Суинтон, 7-й лорд Киммергейма, урожденный шотландец и леди Джудит Бальфур Киллен родом из Австралии.

      В принципе, такое начало уже многое объясняет. Но это еще не все.

      Я родилась в семье военных. У моих братьев с рождения был план жизни — устроенной, предсказуемой и почетной. Они пошли в ту же школу, что и их отец, дед и прадед, с детства учились стрелять и жили ритуалами. Мне казалось, что мальчиком быть гораздо удобнее. У них было гораздо больше развлечений.

      Мисс Суинтон училась в привилегированном колледже «Фиттс», что в Кенте, а продолжила обучение в «Нью-Холл», специальном заведении для девушек Кембриджского университета. Ее одноклассницей была леди Диана Спенсер, будущая жена принца Уэльского Чарльза, наследника британского престола.

      Обучение дало Тильде познания в политологии, социологии и английской литературе, а также опыт игры на подмостках студенческих театров. А также искреннюю ненависть к закрытым школам-интернатам на всю оставшуюся жизнь.

      Там было больше “нельзя”, чем “можно”. И, наверное, это сыграло свою немалую роль в том, кто есть такая Тильда Суинтон сейчас. Даже ее псевдоним — Тильда — появился тогда как и сама тильда ~ в подписи. Она стала той самой Бабой Ягой, которая против. «Выключила свою сексуальность», как она сама выражалась.

      Я все могу простить родителям, кроме частной школы. Там нам не разрешали слушать музыку. Это настоящее насилие над молодежью, особенно подростками эпохи панка. Наверное, это делалось, чтобы держать нас подальше от секса, но это было реальное говно. Это единственная вещь, о которой я до сих пор не могу шутить. По этой причине я не люблю Гарри Поттера. В нем фетишизируются частные школы.

      В 19 лет Тильда вступает в коммунистическую партию Великобритании, потом на 2 года уезжает волонтером в Южную Африку работать с детьми.

      Правила жизни Тильды Суинтон

      Какая Тильда — такие и правила.

      Она принципиально не ходит на выборы, до сих пор верна коммунистическим взглядам и костерит британских политиков, которые не очень верят во всеобщее равенство.

      Во время визита в Россию Тильда передала пламенный привет нашим чиновникам, стоя на Красной площади с флагом в цветах ЛГБТ.

      Говорит, что никогда не выбирала режиссеров или сценарии. А искала коллег и тех людей, которых не страшно впустить в свою жизнь. Ведь иногда съемки фильмов длятся годы.

      Считает, что Оскар — это формальность, а сама церемония — психологическая травма. И гораздо гуманнее было бы выслать награду почтой.

      Я очень смешная — просто никто этого не замечает. Всех пугают длинные люди с серьезными лицами.

      Тильда считает себя страшной лентяйкой. Так бы и лежала в постели, если бы не ее дети — близняшки: сын Ксавье и дочь Онор Суинтон Бирн и фильмы, в которых ей приходится сниматься.

      Макияж и косметика привлекают ее. Но, говорит она, забудьте о мекйапе, если хотите остаться на себя похожей. Косметика делает из нас других людей.

      Живет с мужчиной на 18 лет младше себя, гостит у отца своих детей, плюет на слухи об оргиях в ее доме и считает, что абсолютно счастлива.


      Тильда Суинтон и художник из Новой Зеландии Сандро Копп, ее возлюбленный

      В 2013 году открыла школу «Drumduan Upper School» в Шотландии. Там нет классов, парт, оценок, тестов, гаджетов и иерархии. Многие из выпускников поступают в самые престижные университеты. Своих близняшек Тильда тоже отправила в эту школу.

      Говорит, что сниматься голой — это абсолютно нормально. В фильме «Зона военных действий» она разделась почти сразу после рождения близнецов.

      Называет свой стиль одежды “ленивый шик”.

      В 1995 году учинила над собой эксперимент, став живым экспонатом на выставке художницы-авангардистки Корнелии Паркер в лондонской галерее “Серпентайн”. Спокойно проспала в стеклянном ящике музея целую неделю и решила, что когда захочет умереть, стоит сделать это именно так.

      В 2013 году эксперимент повторили, но уже в музее “МоМа” в Нью-Йорке.

      Подпись гласит, что в данный момент мисс Суинтон для вашего удовольствия спит в стеклянном ящике в музее МоМа, любуйтесь на здоровье.

      Тильда и кино

      Агент Тильды однажды буквально взмолился: “Ты не могла бы сняться хоть разочек в тех фильмах, которые тебе не нравятся? Ну хотя бы ради эксперимента!”

      Тильда Суинтон очень избирательна в том, какой сценарий сделать на время частью своей жизни. Ей не все равно, с каким фильмом она войдет в историю. Однажды она сказала: “В возрасте Киры Найтли я особо не высовывалась. И хорошо, что так вышло, потому что я не успела всем до смерти надоесть”.


      Кадр из фильма “Доктор Стрэндж”

      Она относится к тем актерам, которые выворачивают все внутренности наизнанку перед камерой и делают все, что в их силах, чтобы зрители поверили в историю. Наверное, сложно найти еще одного такого мастера перевоплощений, как Тильда Суинтон.

      Лучшим другом и крестным отцом в кино для Тильды был Дерек Джармен, режиссер авангардного британского кино. Он снял Тильду в семи картинах, но за пределами Британии они были не очень известны, как и сама Тильда. Но именно благодаря Джармену она получила свою первую награду на Берлинском кинофестивале 1988 года за роль в фильме “На Англию прощальный взгляд” /The Last of England.

      Это был специальный приз «Тедди», вручаемый за фильмы о гомосексуальных отношениях.


      Тильда в «Орландо»

      Первая картина, после которой про Суинтон узнали все — «Орландо» по роману-автобиографии Вирджинии Вулф (1992). Там ей приходится играть и мужчину и женщину. После «Орландо» она стала настоящим мастером андрогинных ролей. На Международном кинофестивале в Сиэтле Тильда получила звание актрисы года, а сам фильм стал лучшим на кинофестивале в Венеции.

      С 1995 года она окончательно забросила театр и полностью погрузилась в кинематограф. И продолжила сниматься в артхаусном авангардном кино.

      В 2000 году с Тильдой приключился дебют в Голливуде. И сразу — с ДиКаприо в фильме “Пляж”. После этого ее стали приглашать на съемки чаще, но она все равно упорно выбирала только те роли, которые ей нравились.

      И среди этих картин было много таких, где она вовсю могла развернуться в своем таланте перевоплощения. И герои, как на подбор, были практически бесполыми или требующими огромных усилий для вхождения в роль.

      С фильмом “Суспирия” вообще вышла забавная история. Режиссер и все причастные упорно утверждали, что пожилого психоаналитика будет играть никому не известный дебютант в кино из Германии Лутц Эберсдорф. Его имя было даже на афише. Но потом пришлось расколоться.


      Тильда на премьере “Суспирии”

      Коллеги по съемочной площадке рассказывали, как Тильда демонстрировала им муляж мужских гениталий, которые смастерили специально для нее. Действительно, хочешь достоверно сыграть мужчину — ощути такую же достоверную тяжесть в своих штанах.

      Дальше были фильм «Техносекс», там Тильда сыграла сразу четверых — ученую и трех ее клонов-киборгов. Потом был «Отель «Гранд Будапешт» и 90-летняя матрона.


      Кадр из фильма «Отель «Гранд Будапешт»

      За роль Карин в «Майкле Клейтоне» Тильда наконец отхватила заслуженного Оскара. Но, как я уже сказала, для нее это было сродни тому, что ей бы вручили огурец. Одна радость — в этом фильме она снялась с Джорджем Клуни.

      На Оскаровскую церемонию я поехала как турист. Представьте себе, вы достали билеты на финал Уимблдона, уселись на трибуне, а вас вызывают и дают ракетку. Меня охватил ужас, когда назвали моё имя. Стоять на сцене перед тремя миллиардами зрителей — это травма.


      Кадр из фильма “Майкл Клейтон” и Оскар за эту же роль

      «Я стараюсь вписать Джорджа Клуни в каждый свой новый контракт. Это непросто, но я прилагаю все усилия. В утешение мне подсовывают Брэда Питта. Мы с Джорджем надеемся когда-нибудь обменяться в кино хотя бы парой добрых слов.»

      Еще одну награду Тильде в 2017 году вручили за бесполого Старейшину из “Доктора Стрэнджа” — премию «Сатурн» за лучшую женскую роль второго плана.
      Правда, не обошлось без скандала, посыпались обвинения в вайтвошинге. Белая актриса сыграла азиатского персонажа, фу, как не толерантно. Но сыграла-то отлично, правда?

      Из-за любви к экспериментам и андрогинных образов Суинтон часто сравнивают с Боуи. Да она и сама говорит, что очень на него похожа. В 2013 году она снялась в клипе Боуи на песню The Stars (Are Out Tonight). А теперь найдите Тильду))

      Вообще, за свою кинокарьеру Суинтон снялась больше чем в 60 значимых фильмах и получила больше 20 наград.

      Тильда и стиль

      «Я ношу то, что хочу. И очень рада, что у меня есть друзья стилисты, которые одевают меня для выхода на публику»

      В 2007 году Тильда была признана самой стильной женщиной года, а в 2008 оказалась в топе международного Best-Dressed List, и удостоена звания «Женщина года 2014» по версии GQ.

      “Ленивый шик” это еще не все. Да, Тильда признается, что главная фишечка ее нарядов — накинул и побежал. Но глядя на ее образы с трудом верится, что она одевается с закрытыми глазами и выбирает наряды наугад. Тем более, что в списке ее любимчиков среди модных дизайнеров целая куча народу, например, Heider Ackermann, Jil Sander, Lanvin, Schiaparelli, Vionnet, Valentino, Maison Margiela.

      А еще она дружила с Лагерфельдом, снялась для юбилейного выпуска корейского Vogue в качестве приглашенной звезды, стала лицом коллекции Шанель Paris‒Edinburgh в 2013 году.


      Съемки в Vogue (Южная Корея)

      «Ему удается создавать одежду, которая становится единым целым с телом того, кто ее носит, — это редкий дар. Его вещи предназначены для того, чтобы в них жить. Мне нравится такой подход — в моде он встречается крайне редко». Про дружбу с Аккерманом.

      Аккерман в ответе почти за все светские выходы Тильды. На красных дорожках она позирует в образах, которые ни за что не надела бы в обычной жизни. Люрекс, металлик, атлас, смокинги, брючные костюмы, платья сложного кроя, высоченные шпильки. Часто ее образы в таблоидах выходят под заголовками вроде “25 странных нарядов Тильды Суинтон”.

      В повседневности Тильда маскируется под свой любимый образ андрогина, не носит украшения, забывает о макияже. Если вам хочется примерить на себя стиль “Тильда кэжуал”, запаситесь черными пальто, широкими брюками, балахонистыми свитерами и удобными ботинками на плоском ходу. Можно добавить пару “расхлябанных” мужских рубашек, длинный шарф, парочку массивных аксессуаров, и готово.

      «Самая стильная женщина на свете — Тильда Суинтон. Она очень индивидуальна. Она всегда выглядит элегантно, но не модно. Она — икона стиля». Франка Соццани, бывший главред итальянского Vogue.

      Ко мне то и дело обращаются «сэр», в лифтах или на улице. Наверное потому, что я длинная и не злоупотребляю губной помадой. Однажды я проходила таможенный контроль в аэропорту, и меня досматривал таможенник-мужчина.

      Стиль Тильды Суинтон нельзя назвать модным. Она действительно носит то, что хочет, не следит за трендами, не носится по модным показам. Демонстрирует всем свою такую неудобную угловатость, бледность и неженственность. Но именно этот инопланетянский шик и сделал Тильду Тильдой.


      «Я воюю за естественность. За ненакрашенное лицо и неровную походку. За эмоционально достоверную семейную сцену. За мучительный подбор слов. За открытую, а может, несчастную концовку. За слезающий с пятки ботинок, и движение ступни, чтобы его поправить. За разбитое яйцо и разлитое молоко. За идею косноязычия. За пространство кино, в котором не происходит ничего, но все возможно».

      Продолжение следует:)…

      Профессор Джон Суинтон | Школа богословия, истории, философии и истории искусства

      О

      Внешнее членство

      Я бывший член экспертного комитета AHRC, Британской и Ирландской ассоциации практического богословия, Международной академии практического богословия и Американской академии религии. Я также являюсь членом Шотландской ассоциации капелланов здравоохранения и зарегистрированным членом NMC. (Совет по сестринскому делу и акушерству) Я состою в Национальном совете по социальной ответственности в рамках национальной церкви Шотландии и в местных советах миссии и служения.

      В настоящее время я являюсь одним из редакторов Журнала капелланов здравоохранения и социального обеспечения. Я бывший редактор журнала . Контакт: Междисциплинарный журнал пастырских исследований (Контакт (теперь переименованный в «Практическое богословие») — ведущий журнал практического богословия в Соединенном Королевстве). Я был редактором-основателем шотландского журнала . Капелланы здравоохранения. Я состою в редакционной коллегии других ведущих пастырских журналов в Великобритании и США, в том числе: The Journal of Religion, Disability and Health , Contact, Шотландский журнал капелланов здравоохранения, Журнал священников здравоохранения.

      Исследовательская работа

      Обзор исследований

      Основой для большей части моих исследований и преподавания стал мой опыт работы медсестрой, служителем и священником здравоохранения. Я работала медсестрой в течение шестнадцати лет, сначала в области психического здоровья, а затем в области неспособности к обучению. Я также несколько лет работал капелланом в больнице, а в последнее время — общественным священником по охране психического здоровья. Именно во время работы в этих областях я начал испытывать страсть к разработке методов ухода, которые действительно ориентированы на человека и серьезно учитывают значение теологии, духовности и религии в процессах исцеления, исцеления и построения сообщества.

      Я рукоположенный служитель Церкви Шотландии с твердым намерением поддерживать работу церкви. Я являюсь членом Абердинской пресвитерии и в настоящее время секретарем Колледжа Христа, который отвечает за благополучие и образование кандидатов на служение Церкви Шотландии.

      Меня особенно интересуют междисциплинарное образование и исследования. В настоящее время я преподаю межколледжные курсы в школах сестринского дела и медицины Абердинского университета. В течение ряда лет я веду междисциплинарный курс по духовности и здоровью, в котором участвуют студенты медсестер, студенты-медики и студенты факультетов искусств и теологии. Насколько мне известно, в Великобритании нет другого подобного курса. Я также преподаю духовность и здравоохранение медсестрам и эрготерапевтам в Университете Роберта Гордона в Абердине.

      Я также занимаюсь междисциплинарными исследованиями в колледжах. Примером этого может быть наше текущее совместное исследование с профессором Стивом Хейсом, который возглавляет отделение рака молочной железы в больнице Форрестерхилл в Абердине. Мы работаем над рядом проектов, исследующих взаимосвязь между духовностью и женским опытом рака груди.

      Мой исследовательский профиль также многодисциплинарный по своему акценту, и я много публиковался в области практического богословия, пастырской заботы, исследований психического здоровья, теологии инвалидности и ухода за больными.

      Я являюсь почетным профессором сестринского дела в Центре перспективных исследований в области сестринского дела при Абердинском университете (http://www. abdn.ac.uk/nursing/), где я преподаю роль гуманитарных наук и здравоохранения, этику медсестер. и качественные исследования. Я руковожу аспирантами в области сестринского дела в различных областях. Я продолжаю исследования и публикации в области сестринского дела и медицины.

      Теология инвалидности

      Я очень интересуюсь вопросами инвалидности и, в частности, теологией инвалидности. Сейчас мы работаем над рядом важных проектов. Мы только что завершили проект, финансируемый Советом по исследованиям в области искусства и гуманитарных наук, по разработке подхода к доступу к духовной жизни людей с прогрессирующей деменцией. В настоящее время этот проект завершен, и в рамках проекта Purple Bicycle Project начинают производиться материалы. Это уникальный проект, который заполнит жизненно важный пробел в наших практических и богословских знаниях. В настоящее время мы работаем над различными проектами в области изучения инвалидности, исследуя такие области, как деменция, теология и психическое здоровье, генетика и инвалидность, духовность людей с глубокими и сложными потребностями, религия и аутизм.

      У меня вышла новая книга о деменции: Деменция: жизнь в воспоминаниях о Боге, и у меня и моего коллеги, доктора Брайана Брока, есть новая книга для чтения по инвалидности, которая вышла в 2012 году: Инвалидность в христианской традиции: A считыватель (Eerdmans 2012). Я также только что закончил небольшую книгу о психическом здоровье в приходе, которую написал вместе с Жаном Ванье: http://www.amazon.co.uk/Mental-Health-Inclusive-Church-Resource/dp/0232530661

      Пастырская забота

      Меня особенно интересует пастырское служение в церкви. Этот интерес проистекает из моего положения священника в Шотландской церкви, а также из моего опыта работы медсестрой и капелланом в больнице. Я преподаю курсы для аспирантов и студентов, уделяя особое внимание различным аспектам пастырской заботы и консультирования, и имею ряд публикаций, посвященных различным аспектам этой области служения. Меня особенно интересуют вопросы психического здоровья, поскольку они касаются духовных аспектов помощи, предлагаемой религиозными общинами, а также духовной помощи, предлагаемой признанными «светскими» службами психического здоровья. Меня также интересует роль церкви как сообщества, заботящегося о маргинализированных людях. Я руковожу программой факультета MTh по практическому богословию, которая представляет собой уникальное сочетание пастырского, этического и миссионерского обучения, предназначенного для того, чтобы студенты могли развивать жизненно важные идеи и навыки в этой области.

       

      Текущие исследования

      Школа практического богословия в Абердине разработала уникальную перспективу, которая объединяет практическое богословие и творчески сочетает его с нравственным богословием таким образом, который является академически строгим и практически преобразующим. Наша дисциплина начинается и заканчивается исследованиями, сосредоточенными на практиках. Основанием для такой направленности является понимание веры как живого существа. Наша задача — мыслить через веру не как «верование», а как пережитое. Таким образом, первичным ориентиром нашего богословия является прожитая жизнь во всех ее современных формах. это противопоставляет библейским исследованиям, сосредотачивающимся на текстах, систематикам, сосредотачивающимся на доктринах, церковной истории, сосредотачивающимся на истории сообщества веры, но опирается на на эти формы исследования в понимании того, что значит жить верой.

      Сотрудничество

      Форум Kairos для людей с умственными или когнитивными нарушениями
      (KFICD) стремится выявлять и реагировать на духовные и религиозные потребности людей с ограниченными возможностями. Наша цель — способствовать созданию и расширению возможностей «сообщества принадлежности» как в религиозной, так и в светской среде. Наш опыт позволит предоставить специализированные услуги и ресурсы, которые позволят людям с ограниченными возможностями почувствовать достоинство, уважение, заботу, доступ и подлинное участие в хорошо сформированных и чутких сообществах

       

      Европейское общество теологии и инвалидности

      Европейское общество изучения теологии и инвалидности стремится стимулировать и поддерживать богословские размышления о жизни людей с ограниченными возможностями и их семей. Он признает, что христианская церковь и ее богословие часто не использовали свои ценные источники для поддержки таких людей. Поэтому она стремится вовлекать людей с инвалидностью в свою деятельность. Он считает, что строгое богословское мышление может внести большой вклад в понимание социальных и культурных процессов, которые в настоящее время формируют их жизнь. Его особенно беспокоят тенденции, рассматривающие «инвалидность» как проблему, которую необходимо решить, и рассматривающие ее в рамках либерального индивидуализма и его одержимости потребительским выбором. Общество объединяет людей, стремящихся поддерживать более широкое участие людей с ограниченными возможностями в христианских общинах и обществе в целом посредством своих исследований и написания статей.

       

      Центр изучения служения

      Недавно я создал Центр изучения служения при Абердинском университете. (CMS) Центр стремится быть центром передового опыта, который стремится содействовать образованию и обучению мирового класса для людей, вовлеченных в христианское служение дома и за рубежом. Развивая и поддерживая творческие и новаторские рабочие отношения между академией и церковью, Центр стремится производить научную работу и инициативы по практическому обучению, предназначенные для того, чтобы люди могли хорошо думать и практиковать.

       

      Преподавание

      Обязанности преподавателя

      Я преподаю курсы в различных областях, включая:

      • Пастырское попечение и консультирование
      • Теология инвалидности
      • Богословие, духовность и психическое здоровье
      • духовность, здоровье и исцеление
      • Церковь в постмодернистском контексте
      • Медицинская этика
      • Качественные методы исследования.

      Я преподаю и руковожу студентами аспирантуры и бакалавриата по всему спектру практического богословия.

      Публикации
      • Христиане, слышащие голоса: подтверждение опыта и обретение смысла

        Суинтон, Дж.

        Журнал изучения духовности , том. 12, нет. 1, стр. 98-99

        Материалы для журналов: Статьи

      • Важность диалога для пастырского богословского развития: некоторые размышления о богословском методе ван Холтена и Уолтона и его проблемах с «безвременностью Бога»

        Суинтон, Дж. , Брок, Б.

        Капелланство здравоохранения и социального обеспечения , том. 10, нет. 1

        Публикации в журналах: статьи

      • Переосмысление личности: слабоумие, культура и гражданство

        Суинтон, Дж.

        Журнал религии, духовности и старения , том. 33, нет. 2, стр. 172–181

        Публикации в журналах: статьи

      • В поисках Иисуса во время бури: духовная жизнь людей с проблемами психического здоровья

        Суинтон, Дж.

        Издательская компания Уильяма Б. Эрдманса, Гранд-Рапидс. 245 страниц

        Книги и отчеты: Книги

      • Потенциальная роль церквей и экклезиологии в интеграции инвалидов

        Тамминга, К. С., Шеффер, Х., Суинтон, Дж.

        Международный журнал практического богословия , том. 24, нет. 1, стр. 89-110

        Публикации в журналах: статьи

      • Инвалидность, призвание и пророческое свидетельство

        Суинтон, Дж.

        Theology Today , vol. 77, нет. 2, стр. 186-197

        Материалы для журналов: Статьи

      • Вечный Бог? Ответ ван Холтену и Уолтону

        Суинтон, Дж.

        Капелланство здравоохранения и социального обеспечения , vol. 8, нет. 1, стр. 103-115

        Публикации в журналах: Статьи

      • BASS десять лет спустя: Личные размышления

        Суинтон, Дж.

        Journal for the Study of Spirituality , vol. 10, нет. 1, стр. 6–14

        Публикации в журналах: статьи

      • Религиозная активность и самооценка духовного здоровья: количественное исследование канадских детей с ограниченными возможностями

        Майклсон, В. , Суинтон, Дж. , Кинг, Н., Пикетт, В.

        Journal of Disability and Religion , том. 24, нет. 4, стр. 371-392

        Публикации в журналах: Статьи

      • Что будет дальше? Практическое богословие, верное присутствие и пророческое свидетельство

        Суинтон, Дж.

        Практическое богословие , том. 13, нет. 1–2, стр. 162–173

        Материалы для журналов: статьи

      Уточнить

      Книги и отчеты

      Книги (16)

      Заказные отчеты (3)

      Другие отчеты (1)

      Главы в книгах, отчетах и ​​материалах конференций

      Главы (8)

      Другие материалы для журналов

      Статьи (46)

      Редакционные статьи (3)

      Материалы для специализированных изданий

      Статьи (1)

      Прочие материалы

      Прочие материалы (1)

      Джон Суинтон: Скорость любви

      Кейт Боулер :                 Я Кейт Боулер, и это все случается. Я всегда был одержим временем, но мне кажется, что я становлюсь все хуже. Всякий раз, когда я думаю о раке, все, что я представляю, это часы. Тик, тик. Затем я начинаю чувствовать себя немного безумно. Как мне все успеть? Когда мое следующее сканирование? Затем я смотрю на своего сына, моего красивого, помешанного на змеях помощника, и волнуюсь: «Достаточно ли я делаю? Разве он не должен был уже начать учиться игре на фортепиано? Почему это происходит так быстро?» Тик, тик. Тогда извините, мама и папа, если вы это слушаете, но хрупкость моего собственного здоровья делает меня полностью одержимой моими родителями сейчас, когда они становятся старше. Мы совершили все поездки, которые нам нужно совершить? Сказали ли мы то, что должны были сказать? Поставить галочку. Видишь ли, я чудовище. Странно то, что время не фиксировано. Время — это не только часы и минуты. Это может быть мгновение или вечность. Спросите любую женщину, у которой был ребенок. О, вы точно знаете, сколько часов вы были в родах. Или, если вы со своей мамой, у которой слабоумие, или с сыном с аутизмом, который любит свои ритуалы, это совсем другие часы.

      Мы ведем время по-разному, в зависимости от времени года, характера или опыта. Но также в зависимости от наших способностей и недостатков, наших возможностей и наших ограничений. Сегодня я разговариваю с доктором Джоном Суинтоном. Он рукоположенный служитель и профессор практического богословия и пастырского попечения в Абердинском университете. Он является плодовитым автором и ведущим экспертом в области теологии инвалидности, а также основателем Центра духовности, здоровья и инвалидности. Джон, я так благодарен, что мы говорим сегодня.

      Джон Суинтон :              Нет, спасибо за приглашение. Я с нетерпением жду этого.

      K.B.:                             Мне так любопытно, что вы не всегда были теологом или священником, но вы были медсестрой психиатрической помощи в течение 16 лет. Как это привлекло вас к тому, чем вы занимаетесь сейчас?

      J. S.:                              Это правда, я был. Это действительно странно, потому что, когда вы оглядываетесь на свою жизнь и пытаетесь понять, чего хочет от вас Бог, очень часто это не имеет никакого смысла. Таким образом, я пытаюсь осмыслить свою историю и свое настоящее так: большую часть моей жизни, моей медицинской жизни, я как бы тусовался с людьми, которые видят мир по-другому. Так что я провел много времени с людьми с проблемами психического здоровья, людьми с ограниченными интеллектуальными возможностями, людьми с деменцией. Когда ты достаточно долго общаешься с людьми, которые видят мир по-другому, ты сам начинаешь видеть мир по-другому. Так что это сформировало и сформировало то, как я смотрю на вещи, и то, как я понимаю себя и мир.

      J.S.:                              Когда я пришел в теологию, что было, я не знаю, в 1989 году, вероятно, в начале 90-х, это стало местом моего призвания, где я начал думать: «Ну, я сделал все эти вещи, и я думал об этих вещах. Как мне понять это с точки зрения того, что такое Бог и кто такие люди перед Богом?» Так мое образование превратилось в мое призвание. Таким образом, эти две вещи, хотя они действительно разные и иногда противоречащие друг другу, абсолютно необходимы, потому что это означает, что как богослов я ставлю перед столом определенные вопросы, которые, возможно, если бы я только закончил школу, я пришел бы другим путем, я бы не спрашивал их. Какими бы таинственными ни казались путешествия, когда ты в их гуще, на самом деле я думаю, что между этими годами ухода за больными и моими богословскими годами есть некоторая связь.

      K.B.:                             Ну, вы, кажется, действительно сосредоточены на этих важных вопросах, не только о том, кто мы, когда мы здоровы, но и о том, кто мы, когда мы плохи. Я обнаружил, что люди много рассказывают мне о своих страхах, и один из самых частых случаев, которые я слышу, это люди, говорящие, что они действительно боятся потерять себя, будь то болезнь, травма или инвалидность. Как вы думаете, почему это так пугает людей?

      J.S.:                              Я думаю, что это сложно, и когда вы видите это особенно остро в вопросах, связанных с повреждением головного мозга и чем-то вроде слабоумия, когда люди боятся слабоумия больше, чем рака, например. Причина этого именно в том, как вы говорите, что люди думают, что это конкретное состояние лишает вас идентичности. Причина, по которой мы думаем таким образом, заключается в том, что мы предполагаем, что то, как мы понимаем себя, является личным нарративом, чем-то, что мы делаем сами. Поэтому, когда люди говорят: «Он или она уже не тот человек, которым они были раньше», на самом деле они имеют в виду, что больше не могут рассказывать ту историю, которую рассказывали раньше. Таким образом, вы получаете представление о себе как об автобиографическом я. Пока вы можете рассказать свою историю о том, где вы были, где вы находитесь и где вы собираетесь быть в будущем, вы остаетесь тем, кто вы есть. Но если вы больше не можете рассказывать эту историю, тогда вы перестаете быть. Поэтому люди используют этот язык: «Он или она уже не тот человек, которым они были раньше».

      K.B.:                            Это напоминает мне старое лечебное учреждение, о котором я слышал, где на дверях были написаны истории из жизни пациентов, чтобы медсестры и любой, кто вошел, мог рассказать историю о том, кто этот человек не ограничивалась только таблетками, режимом и сменой простыней. По словам людей, которые там работают, это действительно повлияло на то, как они заботятся об этих людях и, возможно, даже на то, как они их любят.

      JS:                              Да. Я думаю, что это дает телу контекст. Поскольку профессиональные опекуны очень поздно появляются в чьей-то истории, им очень легко увидеть только то, что они видят в это трудное время, в это время перемен. Что такого рода вещи делают, так это напоминают нам, что это человек с историей, человек, который любил многих людей, был любим многими людьми и продолжает быть любимым многими людьми. Но что он также делает, так это открывает возможность того, что у человека есть будущее. Одна из вещей, которая иногда беспокоит меня, особенно в связи с чем-то вроде слабоумия, — это предположение, что всегда важно то, что было в прошлом, а не то, что есть в настоящем, или то, что придет в будущем. Поэтому я думаю, что такое напоминание о том, кто вы есть, не только определяет местонахождение человека как человека в истории, но и говорит: «Ну, что мы можем сделать, чтобы у этого человека было хорошее будущее, у которого есть возможности даже посреди трудности, с которыми они сталкиваются?»

      K.B.:                             Ваша последняя книга, Становясь друзьями времени , содержит прекрасную, я бы сказал, защиту мысли об ограничениях и дарах времени. Каковы некоторые из ограничений способов, которые… Я имею в виду, что я монстр, когда дело доходит до эффективности и графиков. Каковы ограничения такого способа мышления о времени?

      J. S.:                              Вы имеете в виду границы своего чудовища?

      K.B.:                             Да, будьте очень точны обо мне. Это было бы так здорово.

      J.S.:                              Я понимаю. Но это интересно, потому что одна из вещей, которые я вношу в эту книгу, — это то, как время конструируется в разных контекстах и ​​даже в разных культурах. Так что в Нью-Йорке люди ходят быстрее, чем в Париже, потому что у них другое представление о том, что такое время. Но богословское время, время, которое есть у Бога, действительно интересно, потому что Святой Августин говорит о времени так: «Время глубоко разрушено». Вы можете видеть, как сильно это иногда перегружает нас, пытаясь уложиться в график и как уложиться во время. Настолько, что мы заканчиваем депрессией, беспокойством и всевозможными трудностями, особенно в западных культурах. Поэтому Августин стремится выяснить, каковы отношения Бога со временем, потому что он считает, что если Бог вовлечен во время, то Бог меняется. А Бог не может измениться, потому что он неизменен, по мнению Августина. Таким образом, он разрешает это, придя к заключению, что время возникло, когда Бог сотворил мир.

      И.С.:                              Итак, время – это творение, нечто, что является частью творения. Поэтому, когда творение рушится, время падает, вот почему нам так трудно контролировать время, а вместе с ним и контролировать себя. Суть того, что он говорит, в том, что нам нужно выкупить время и использовать его по назначению. Другими словами, начните осознавать, что некоторые из наших представлений о времени с точки зрения пунктуальности и задач могут быть важны предпоследними, нам нужно что-то делать, но, в конечном счете, у времени другая цель, другой способ помочь Богу. участвовать в воссоздании мира Богом, в этом смысле. Я думаю, что заявить о своей спине действительно важно. Вот почему я многому научился, работая вместе с людьми с глубокой умственной отсталостью, например, потому что вы должны замедляться и уделять время тем вещам, которые мир считает тривиальными, потому что, если вы двигаетесь быстро в этом контексте, то ничего не увидишь. Но если вы замедлитесь и осознаете значение момента и значение медлительности в этом смысле, тогда вы увидите много вещей, которые вы никогда бы не увидели, если бы жили на скорости.

      K.B.:                            Когда мы говорим, в частности, о людях с деменцией, можете ли вы дать мне представление о том, в какое время они живут, и что требуется от окружающих, чтобы жить с ними в это время? ?

      J.S.:                             Да, обычно мы думаем о времени как о линейном и прогрессивном, движущемся от одного периода истории к следующему периоду истории. Но когда вы достигаете того этапа своей жизни, когда вы живете с деменцией, такой режим времени или способность напрягать время, помещать его в прошлое, настоящее или будущее, он больше не доступен для вас. Поэтому настоящее становится чрезвычайно важным. Так что быть с людьми в данный момент очень, очень важно, чего мы никогда не делаем. Все мы руководствуемся определенным пониманием времени. Мы всегда смотрим на часы или всегда планируем будущее. Очень трудно замедлиться и просто найти это пространство в настоящем. Но это именно то пространство, в котором вам нужно жить, если вы собираетесь находиться рядом с людьми с прогрессирующей деменцией.

      K.B.:                             Я не думаю, что много думал о замедлении, пока меня не заставили замедлиться, а потом это было ужасно медленно. Это был промежуток между сканами, и просто неспособность жить будущим временем заставляла меня замечать вещи. Но это было одно из самых интенсивных занятий, которые я когда-либо получал, чтобы понять, что любить, потому что теперь есть странная… особенно странная медлительность. Я стараюсь делать то, что каждый день замечаю, что это важный момент, и почти всегда это что-то веселое, что сделал мой сын. Я пытался назначить встречу, очень важную встречу, и я разговаривал по телефону, а он был в своей маленькой пижаме, и он забрался ко мне на колени, заглянул мне глубоко в глаза и прошептал: пора поговорить о ящерицах?

      J. S.:                               Конечно, так и было.

      K.B.:                             Вы правы, мне нужно повесить трубку. Сейчас самое время поговорить о ящерицах.

      J.S.:                              Правильно. Замечательно.

      K.B.:                             Меня учили, что хорошие вещи можно найти, если действительно немного замедлить процесс.

      JS:                              Да, и я думаю, что в вашей ситуации это была вынужденная медлительность, так что нужно пройти через своего рода процесс скорби. Вы тоскуете по скорости, по типу времени, с которым вы знакомы, и вы оказываетесь ввергнутым в этот мир медлительности, что не то же самое, что всегда находиться в том мире, который для многих людей с определенными формами инвалидности, это просто мир, в котором вы живете. Но когда вы в него попадаете, вы должны горевать. Вы должны признать, что что-то потеряно, прежде чем вы сможете найти радость этого момента. Похоже, ваш сын очень мудрый малый.

      K.B.:                            Еще одна причина, почему я так рад, что мы говорим сегодня, это ваша дружба и любовь к покойному Джону Ванье.

      J.S.:                               Правильно.

      K.B.:                             Какой невероятный парень. Для людей, которые, возможно, не слышали о нем, не могли бы вы просто рассказать о том, кем он был и какой жизнью жил?

      J.S.:                             Ну, Джон Ванье – член так называемого сообщества L’Arche, что по-французски означает Ковчег. Это безопасное место в том смысле, в каком оно изначально было задумано. Но Джон Ваньер начал свою жизнь во флоте, в канадском флоте. Что интересно, так это то, что он начал свою жизнь в контексте насилия и войны. Из-за этого он лишился гражданских прав и поступил в Академию. В конце концов он защитил докторскую диссертацию, изучая Аристотеля. Таким образом, он перешел из этого контекста войны и насилия в этот высокоинтеллектуальный контекст Академии в Париже. В тот период своей жизни он исследовал различные учреждения и приюты для людей с ограниченными возможностями, а также, я думаю, людей с проблемами психического здоровья очень часто ставили в одну кучу, и он был совершенно потрясен тем, как с ними обращались. Ужасной нищетой, в которой жили люди, насилием, которому они подвергались, жестоким обращением. Он пришел к выводу, что люди с ограниченными возможностями, в данном случае с ограниченными интеллектуальными возможностями, о которых он действительно говорил, являются одними из самых угнетенных людей в мире.

      J.S.:                              В ответ на это он не стал создавать новое общественное или политическое движение. Он сделал маленький жест. Что он сделал, так это взял трех мужчин с глубокой умственной отсталостью в свой дом в Тросли во Франции и решил жить с ними не как опекуны и заботы, а как друзья в духе заповедей блаженства и дружбы Иисуса. Но из этого маленького жеста и из этой заботливой динамики действительно важно, потому что это не место, где о людях с ограниченными возможностями заботятся, это место, где всех приветствуют и они живут вместе в дружбе… из этого маленького жеста что-то вроде 135 или 136, я не могу вспомнить навскидку, большие сообщества выросли по всему миру, и все работают с этой динамикой дружбы и приветствия друг друга. Так что именно это движение от войны и насилия к высоко интеллектуальной жизни к жизни глубокой простоты и своевременности, я думаю, совершенно увлекательно в путешествии Джона Ванье. Но сам Джон Ваньер довольно особенный человек.

      K.B.:                             У меня есть книжный клуб для слушателей этого подкаста, и наш книжный клуб выбрал в этом месяце книгу Vanier’s Becoming Human .

      J.S.:                              О, ​​да.

      K.B.:                             Я думаю, отчасти потому, что не думаю, что когда-либо узнавал об этой категории ненадежности больше, чем узнавая о его жизни и его работах. Какой прекрасной может быть наша любовь, если мы предполагаем, что все, включая нас самих, нежны. Что вы любили в нем больше всего?

      J.S.:                              Мне многое в нем нравилось. Но что мне больше всего в нем нравилось, вероятно, его мягкость и его способность делать то, что разрушает социальные барьеры, что в нормальных обстоятельствах… Я помню, как встретил его в Бирмингеме в Англии два или три года назад. У нас была конференция на дискуссионном форуме в монастыре, точнее в женском монастыре, в Бирмингеме. Женский монастырь находился на вершине холма и большой дороги, ведущей к монастырю. Я вышел из такси и шел по подъездной дорожке, а Джон Ваньер спустился по подъездной дорожке, схватил меня за руку, обнял меня, и мы вдвоем пошли по подъездной дорожке, держась за руки, как, я не знаю, как странный старая пара. В обычных обстоятельствах это не было бы моей нормой.

      К.Б.:                             Я запомню это, когда мы встретимся. Я не пойду прямо на двойную хватку.

      J.S.:                              Вам стоит попробовать. Но что меня там поразило, так это то, что это было абсолютно естественно. Я не чувствовала себя подавленной и не чувствовала себя неловко, делая что-то, что в обычной жизни было бы подавленной и неловкой. У него была возможность сделать это. У него была способность смотреть на вас, иногда он смотрел на вас в течение 20 или 30 секунд, никто не смотрел друг на друга в течение этого времени, и открывал это пространство и смотрел так, чтобы он мог видеть, а не просто смотреть , чтобы он был… Но ключом является мягкость Иоанна, потому что одна из вещей, на которую он обращает внимание, это то, что Иисус в заповедях блаженства говорит: «Я кроток». Цель состоит в том, чтобы создать вселенную и забросить звезды в космос как нежные.

      J.S.:                              Он всегда просил вас сказать: «Ну, а как бы это выглядело, если бы мы мягко занимались политикой, или мягко выстраивали отношения, или мягко занимались экономикой?» И, конечно, это звучит смешно. Однако это именно то, что нам велено делать. Итак, для Джона Ваньера я имею в виду, что сущность того, кто вы есть, не раскрывается в вашем интеллекте, но обнаруживается в вашем сердце. Поэтому он говорит, что сердце — это место контакта и взаимоотношений, место, где вы взаимодействуете друг с другом, и место, где вы, в конечном счете, взаимодействуете с Богом. Поэтому он обсуждает практики L’Arche и такой способ взаимодействия с людьми как путь сердца, когда мы осознаем, кто мы есть на уровне сердца, так мы преодолеваем культурный багаж интеллекта. , что интеллект является каким-то образом самым важным аспектом того, кто мы есть, и способность выражать себя определенным образом делает нас умными и важными. Поэтому он говорит: «Нет, важны их сердца». И вы получаете доступ к сердцу совсем другим путем, чем к уму.

      К.Б.:                             Да. Вы так красиво пишете и о том, когда, например, при черепно-мозговой травме, в жизни людей есть еще более резкое до и после, так что это может быть действительно сложно для людей, которые имели очень сильное ощущение себя как мозга, интеллекта. , кто-то мог заниматься, а то они как-то переделываются. Я поинтересовался, не могли бы вы немного рассказать мне о своей подруге Тоне, о том, что с ней случилось, и о живых похоронах, которые помогли ей подумать о том, кем она еще может быть.

      J.S.:                              Тоня перенесла серьезный мозговой инцидент или повреждение головного мозга в результате автокатастрофы, которая определенным образом изменила ее личность, например, определенные цвета, которые раньше ей нравились, которые ей не нравились, определенные продукты, которые она употребляла. нравится. Некоторые вещи, которые были центральными для того, кем она была, больше не были доступны ей в этом смысле. Одна из вещей, которая беспокоит людей с повреждением мозга, — это целостность личности. В один момент вы можете быть одним из способов существования в мире, а очень короткий момент спустя у вас могут быть всевозможные изменения. Вот почему внезапно для Тони идея пребывания во Христе стала действительно важной, потому что у нее была такая фрагментация ее истории, вызванная этой черепно-мозговой травмой, что на самом деле непрерывности, которая была бы естественной непрерывностью, не было. Так что у нее была богословская позиция, позиция, которая помогла бы ей понять, кем она была перед Богом, и кем она была как человек и постоянно ценимая и любимая личность. Но эта богословская позиция требовала какого-то способа сделать ее пастырски значимой, потому что мы можем делать все, что угодно.

      К.Б.:                             Да, но как сделать так, чтобы это казалось реальным?

      J. S.:                              Совершенно верно. Так что способ, которым она справилась с этим, был через ритуал, поэтому у нее было то, что она описывает как живые похороны. Она собрала вместе своего пастора, своих друзей и людей из своей церкви, и они встали у реки. У каждого из них было горсть лепестков, которые они держали в руках. Пастор говорил что-то о Тоне, ее друзья говорили что-то о Тоне тогда и о Тоне сейчас. Она говорила кое-что о Тоне тогда и сейчас. Так что вместе они праздновали в этом смысле то, что было, и признавали, что, хотя все изменилось, этот новый этап в жизни Тони по-прежнему ценен, даже несмотря на то, что произошел большой сдвиг. Затем они бросили эти лепестки в реку. Символизм заключался в том, что по мере того, как лепестки смывались рекой, ее старое «я» в этом смысле перемещалось в определенное положение, расчищая путь для нового «я», которое все еще создавалось в этом смысле, потому что она не знала, что ей нужно. похоже, потому что она не может оглянуться на свою историю и предсказать будущее. Но она может в сообществе и с помощью своих друзей смотреть на возможность обнадеживающего будущего. Так что это ритуализированное и значительное изменение, которое я считаю важным.

      K.B.:                             Иногда мне тоже так кажется, просто нужно получить разрешение на изменение.

      J.S.:                               Да.

      K.B.:                             Вам все еще хочется быть таким, каким вы были раньше. Я имею в виду, я слышу это все время, и я работаю в Академии, так что это геронтократия, поэтому у всех есть проблемы с бедрами, но мы слышим это в этом трауре, который у нас есть, — сказала она с большим уважением своим коллегам, которых она любит. Но мы никогда не были такими, какими были, верно? Мы все время что-то теряем.

      J.S.:                              Знаем.

      K.B.:                             Я также очень ценю то, что вы сказали о нашей жизни и, в зависимости от наших обстоятельств, о том, что мы на самом деле просто временно дееспособны. У нас мало… у нас бывают моменты, когда мы можем что-то делать, и иногда это времена года, и они проходят, в отличие от постоянного представления о каком-то совершенном, идеальном «я», которое мы можем идентифицировать.

      J.S.:                              Да, я думаю, это правильно. Я имею в виду, что процесс старения показывает, что вы всегда меняетесь и меняетесь, и не всегда к лучшему. Но также в жизни есть простой факт, что все мы находимся на краю пропасти какой-то катастрофы. Нет, для того, чтобы изменить свою жизнь, нужно не так уж много. Я имею в виду, я говорю это вам, потому что вы испытали это. Но для того, чтобы изменить свою жизнь, нужно не так уж много. Таким образом, представление об инвалидности как о чем-то, в чем мы все по-разному участвуем, является отправной точкой. Теперь вы не хотите оказаться в ситуации, когда вы говорите: «Ну, я ношу очки, поэтому я знаю, что значит быть слепым». Но тот факт, что люди со значительной инвалидностью не отличаются радикальным образом от всех остальных, является действительно важной отправной точкой, и что мы все движемся в этом направлении, приобретая различные способности. Некоторые из этих различий мы приветствуем, а некоторые — нет. Вот как мы справляемся с этим.

      K.B.:                            Когда я заболел, я обнаружил, что церковь не всегда была моим любимым местом. У меня замечательный пастор, и моя церковь была прекрасной, но мне казалось неудобным быть хрупким. Поэтому мне интересно, как церковь может быть более гостеприимной для тех из нас, кто переживает что-то, что меняет жизнь, например, болезнь или инвалидность?

      J.S.:                               Да. Что ж, недавно я проводил исследование проблем психического здоровья и того, как христиане живут с серьезными проблемами психического здоровья. Одна из вещей, которая всплывает в контексте большой депрессии, заключается в том, как неохотно некоторые общины принимают грусть и как то, как мы структурируем нашу литургию, действительно предполагает, что счастье равно верности. Итак, мы как бы забыли традицию скорби, способность выражать грусть, сокрушенность и разочарование, а иногда и очень сложный язык, псалмы скорби (псалмов скорби больше, чем любого другого псалма)… и использовать это как способ понять, что значит быть в контексте поклонения, а также что значит быть человеком, который проходит через вещи, которые кажутся глубоко несправедливыми и крайне неприятными. У нас действительно нет этого языка. То же самое относится и к тем из нас, кто живет с хроническими или стойкими заболеваниями. Всегда делается упор на исцеление, но очень редко делается упор на то, как вы можете жить хорошо и честно жить с устойчивыми формами болезни, будь то психологической или физической. Поэтому я думаю, что отправной точкой является восстановление скорби и начало по-настоящему думать о том, что означает совместное поклонение, помня об огромном разнообразии переживаний, которые есть в любом собрании в любой конкретный момент времени.

      K.B.:                            Да, да, но также разрешить мне брать свой кофе в основной сервис, это тоже мое желание.

      J.S.:                              Ну, в моей церкви вы можете взять свою кошку. Ограничений нет, и люди делают.

      K.B.:                             Но в каком-то смысле я думаю, что это хорошее видение. Мы приносим так много вещей через эти двери, и нам нужно, чтобы наше видение сообщества было достаточно большим, чтобы увидеть их все.

      J.S.:                               Точно.

      K.B.:                             Я так рада, что у нас появилась возможность сделать это сегодня. Большое спасибо за разговор со мной.

      J.S.:                              Нет, это было настоящее удовольствие. Спасибо, Кейт.

      K.B.:                             Carpe diem. Жить одним днем. Думаю, я всегда думал, что это императив времени. Иди и принеси им тигра. Получить на это. Ускорьтесь уже! Выберите полосу обгона. Когда я слушаю Джона, мне напоминают, что нужно притормозить. Мне нужно перестать летать со скоростью беспокойства, сроков и истощения. Как пишет Иоанн, время Бога мягкое, щедрое. Он движется со скоростью любви. В Божьем времени достаточно, достаточно, чтобы сесть и перевести дух, чтобы глубже посмотреть в глаза людям, которых нам посчастливилось любить, и почувствовать, как секундная стрелка часов перестала тикать. Я не знаю, такое время внезапно заставляет меня чувствовать себя немного более человечным, немного более способным видеть других, которым нужно жить, как я, в другое время, жить душой к душе, спрашивать себя: «Сейчас хорошее время, чтобы поговорить о ящерицах?». Я надеюсь, что это так.

      K.B.:                            Большое спасибо нашим замечательным партнерам, благодаря которым все это стало возможным. Фонд Джона Темплтона, Фонд Иссахара, Фонд Лили, Общественное радио Северной Каролины WUNC, онлайн-ресурс «Вера и лидерство» и Школа богословия Герцога. Не говоря уже о моей любимой команде Беверли Абель, Джессике Ричи и Be the Change Revolutions. Я бы хотел, чтобы вы читали вместе с Книжным клубом «Все случается», пока мы погружаемся в «9» Джона Ванье.0011 Стать человеком . Найдите меня в Интернете @KateCBowler или на KateBowler.com, чтобы узнать, как вы можете принять участие. Я хотел бы услышать, что вы думаете об этом разговоре. Если бы вы оставили отзыв в Apple Podcasts, это бы очень много значило. Это все происходит со мной, Кейт Боулер.

      Джон Суинтон из газеты «Нью-Йорк таймс» — «интеллектуальные проститутки»?


       

       

       

       

       

       

       

       

       

       

       

       

        откровенная пропаганда главная > индекс пропаганды > здесь

      Действительно ли Джон Суинтон из

      New York Times заявил, что журналисты средств массовой информации являются «интеллектуальными проститутками», чья работа состоит в том, чтобы «откровенно лгать» и «разрушать правду» в интересах «богатых людей за кулисами». .?

      Часто цитируется, что Джон Суинтон, бывший «начальник штаба» The New York Times, , сделал следующее заявление в 1953 году. Другие отрицают это и утверждают, что его не существовало. Как объяснено ниже, оказывается, что Джон Суинтон действительно существовал, он был «главным редактором» New York Times в 19 веке, 1850-х годах, и он, вероятно, сделал это заявление в 1880-х годах:

      » Нет такой вещи на данный момент мировой истории, в Америке, как независимая пресса. Ты это знаешь, и я это знаю. Там никто из вас не осмеливается писать свои честные мнения, и если вы сделали, вы знаете заранее, что это никогда не появится в печати.

      Мне еженедельно платят за то, что я не публикую свое честное мнение. связан с. Другим из вас платят аналогичную зарплату за аналогичные вещи, и любой из вас, кто был бы настолько глуп, чтобы писать честные мнения будут на улицах в поисках другой работы. Если я позволил моим честным мнениям появиться в одном номере моей газеты, прежде чем через двадцать четыре часа мое занятие исчезнет.

      Работа журналистов состоит в том, чтобы уничтожить правду; по откровенно лгать; извращать; очернить; лебезить у ног маммоны, и продать свою страну и свой народ за хлеб насущный. Тебе известно это, и я это знаю, и что за глупость в том, чтобы поднимать тост за независимую прессу?

      Мы инструменты и вассалы богатых людей за кулисами. Мы прыгуны, они дергают за ниточки, а мы танцуем. Наш таланты, наши возможности и наша жизнь — все это собственность других люди. Мы интеллектуальные проститутки .

      О Джоне Суинтоне и этом знаменитом утверждении:

      Как поясняется ниже, Джон Суинтон действительно существовал, он был «главным редактором» New York Times в 19 веке, в 1850-х годах, и он, вероятно, сделал вышеуказанное заявление в 1880-х годах.

      Эта статья 2002 года с http://rense.com/general20/yes.htm объясняет:

       

      Джон Суинтон — Да, он сказал это, но…

      «Я получил электронное письмо от Джея Солтера, одного из моих читателей, который наткнулся на виньетку Джона Суинтона… Он переслал ее в раздел для журналистов с просьбой оставить отзыв.0009

      Один журналист, Джефф МакМахон, ответил Джею:

      «Да, я клюну на эту наживку. , дата была 1853 год, и там, где сейчас написано «мне платят еженедельно», тогда было написано «мне платят 150 долларов в неделю». У него нет начальников штабов, по крайней мере, в редакционных отделах, и если вы собираетесь лгать, вы можете сделать это по-крупному, поэтому они сделали его ГЛАВНЫМ РЕДАКТОРОМ «Нью-Йорк Таймс» в 1953 году. К сожалению, , редактор New York Times в 1953 года был Тернер Кэтледж.

      Таким образом, сама цитата выдает необходимость в журналистах, потому что иначе люди, распространяющие такую ​​пропаганду, могут остаться незамеченными.

      После сказанного я признаю, что в этой дешевой лжи, как и в большинстве других дешевых лжей, есть доля правды. Я думаю, что это выражено довольно горько, лично, но я уверен, что у каждого журналиста с каким-либо опытом работы в бизнесе был хотя бы один день, когда они чувствовали себя так. Именно поэтому я с удовольствием применил слово «бывший» к слову «журналист», когда оно присоединено к моему имени.

      Действительно, New York Times исполнительный редактор Макс Франкель сказал что-то очень похожее о влиянии спекуляции на журналистику после того, как он вышел на пенсию в 1994 году. Франкель, вероятно, не так широко цитируется, потому что он не использует Neo-Old 21-го века. -Заветная фразеология типа «олененок у ног маммоны».

      То, что описывает Суинтон, не так просто описать, иначе с этим пришлось бы иметь дело. Это больше похоже на постоянное тонкое давление, чтобы склониться к власти. Давление, которому можно бросить вызов, и, может быть, даже часто, но оно, кажется, никогда не исчезнет. Сильные проводят свою карьеру против него; слабые позволяют ему направлять их, как вы можете видеть каждый день в средствах массовой информации этого округа.

      Это, конечно, неправда, что вы никогда не сможете написать свое истинное мнение в американской прессе. Я много раз писал свое истинное мнение, последний раз, когда писал комментарий о ранчо Херста. Ему удалось пройти через двух редакторов и издателя, не изменив ни единого слова. Однако ни один комментарий против Херста не может быть опубликован в этом округе без комментария Стива Херста на той же странице. И кто за это отвечает? Виноваты ли в этом журналисты? Нет, за это ниспровержение правды и честности мы можем благодарить наших профессиональных гринвошеров.

      В любом случае, прежде чем публиковать подобные сообщения, мы должны подумать, как наши братья и сестры в Газетной гильдии могут относиться к такому грубому осквернению очень разнообразной группы в основном трудолюбивых и единодушно недоплачиваемых мужчин и женщин.

      Предлагаю следующую наклейку на бампер: ПОДДЕРЖИТЕ ВАШУ МЕСТНУЮ ПРОВЕРКУ ФАКТОВ

      В знак солидарности, Джефф МакМахон»
      — — — — —


      ОК. Джей переслал мне ответ МакМэхона, и, поскольку я хотел бы, чтобы информация на моей веб-странице была достаточно точной, я отправился посмотреть, смогу ли я подтвердить или оспорить виньетку Суинтона.

      Как ни странно, оказалось, что, как и в большинстве действительно хороших историй, в ней было немного правды и немного вымысла, и, в отличие от большинства действительно хороших историй, реальность, стоящая за этой историей, еще более интересна.

      Да, был Джон Суинтон, и да, он был редактором New York Times , и да, он говорил приписываемые ему замечания. Однако он не говорил этого на вечеринке в честь выхода на пенсию, он не говорил этого как редактор «Таймс» и уж точно не говорил этого в 1953, по той простой причине, что он умер в 1901 году.

      Поиск в Интернете выдал ту же виньетку, слово в слово, что и я, в сотнях мест. Однако, как отмечает МакМахон, существуют вариации на эту тему, в том числе тот, в котором он родился в 1829 году и выступил с речью на вечеринке по случаю выхода на пенсию в 1918 году. Ему было бы не менее 88 лет. и все.

      Но я попал в задницу в некоторых странных местах. В http://www.scots_in_the_civil_war.net/newsmen.htm , я нашел следующее:

      Джон Суинтон (1829–1901) Главный редактор New York Times во время Гражданской войны, Джон Суинтон позже стал активным журналистом в движении за социальные и трудовые реформы. Уроженец Шотландии, он научился набору текста в Канаде, прежде чем переехать в Соединенные Штаты. Во время беспорядков в Канзасе он активно участвовал в движении за освобождение почвы и возглавлял республиканца Лоуренса. Вернувшись в Нью-Йорк, он время от времени писал статьи для Times и в 1860 году регулярно нанимался главой редакции. Впоследствии, занимая эту должность на протяжении всей Гражданской войны, он покинул газету в 1870 году и стал активным участником рабочей борьбы того времени. Позже он прослужил восемь лет на той же должности 9-го числа.0011 New York Sun и опубликовал еженедельный трудовой лист John Swinton’s Paper.

      В другом месте, издательстве Ayer Company, я наткнулся на следующую информацию:

      Издательство Ayer Company Телефон: (888)_267_7323 ФАКС: (603)_922_3348

      Суинтон, Джон: Важный вопрос : Соотношение труда и капитала, Введение Леона Штейна и Филипа Тафта. В 1883 году Джон Суинтон основал четырехстраничную «независимую» рабочую газету, известную просто как Бумага Джона Суинтона, и в течение следующих четырех лет, пока он больше не мог поддерживать ее, сделал ее голосом рабочих.

      Его книга отражает его постоянную заботу о взаимосвязи между рабочими и политическими и экономическими событиями. В частности, он дает крупный план драматической забастовки сочувствия железнодорожников, которые сделали дело Пуллмановской забастовки своим делом. Он полностью задокументирован заявлениями главных участников, включая Дебса, Гомперса, Джона У. Хейса (секретаря-казначея Рыцарей труда), губернатора Альтгельда и президента Кливленда.

      Исходя из этого, мы можем предположить, что он был недоволен капитализмом и американскими средствами массовой информации, что делает приписываемые ему замечания гораздо более достоверными. И оказывается, что он имеет второстепенное участие в судебном процессе 1885, Иллинойс против Августа Спайса и др. Подсудимые, убежденные марксисты, считают его (по иронии судьбы) слишком любящим средства массовой информации и демократию и доверяющим им. Из ТРЕВОГА , 21 февраля 1885 года. Динамитный террор.

      Что касается американского народа, то следует иметь в виду, что здесь голосование может быть проведено таким образом, что не будет необходимости прибегать к силе для лечения любого общественного зла, каким бы глубоко укоренившимся или злокачественным оно ни было». Бумага Джона Суинтона .

      Это заключительный абзац длинной статьи Джона Суинтона, опубликованной на прошлой неделе. Мы с удивлением видим, как наш старый друг склоняется перед святыней этого капиталистического вздора — избирательным бюллетенем.

      Америка не свободная страна. Экономическое положение рабочих здесь точно такое же, как и в Европе. Наемный раб является рабом везде, независимо от того, в какой стране он родился или жил.0009

      Друг Свинтон, как промышленно порабощенные могут быть политически свободными? Как может человек без права на жизнь иметь право голоса?

      Вы приводите факты и иллюстрации в своих собственных колонках, которые доказывают, что рука, которая держит хлеб, может только владеть избирательным бюллетенем.

      Что вы подразумеваете под «общественным злом»? Вы имеете в виду политические кабинеты с их взяточничеством и коррупцией? И все, что должны сделать рабочие, чтобы спастись, это «выгнать негодяев»? Ну, с демократической точки зрения, Кливленд будет сделать это после 4 марта следующего. «Исходящие» войдут, а «внутренние» уйдут. Но разве вы не можете иметь в виду, что наемный раб больше не будет рабом?

      Здесь, в Америке, рабочий лишен жизни, свободы и счастья ( Декларация независимости , несмотря ни на что) вопреки, да, главным образом посредством избирательного бюллетеня. Имея в одной руке копию Декларации, а в другой бюллетень для голосования, наемный рабочий обманывается, полагая, что он свободный человек и суверен?

      Бедные не имеют права голоса; Бедность не может голосовать — за себя может голосовать только Богатство. Рабочие голосуют неправильно, потому что они бедны, а бедны, потому что их ограбили. Отняли у них наследство — землю; лишили их права на свободное использование всех жизненных ресурсов — средств существования. Рабочие лишены всякой возможности приобретать и применять знания. Они лишены всякого доступа к культуре и утонченности. За увековечение этих зол они должны благодарить правительство, государство, избирательные урны и политиков. Политики и государство являются законным и неизбежным продуктом корыстолюбивой системы наемного рабства, основанной на конкуренции и заработной плате. Мы не можем избавиться от первого, пока не удалим второе.

      Глубоко укоренившееся злокачественное зло, которое заставляет производителей богатства становиться зависимыми наймитами нескольких капиталистических царей, не может быть достигнуто посредством голосования.

      Бюллетенем могут пользоваться только свободные люди; но рабы могут только бунтовать и восставать против своих грабителей.

      Примем во внимание тот факт, что здесь, в Америке, как и везде, рабочий держится в экономической кабале посредством применения силы, и поэтому применение силы становится необходимостью для его экономического [sic] освобождения! Бедность не может голосовать!
      — — — — — —

      На http://www.trunkerton.fsnet.co.uk/journalism.htm я нашел, как мне кажется, более точное изложение этой истории. Учитывая то, что я узнал о крайне левой политике этого человека (голос почти умер в нашем комфортном корпоративном существовании), мне легко поверить, что он действительно сказал то, что ему приписывали. Однако утверждение, что он так сказал в качестве главного редактора NY Times в 1953 году, кажется не чем иным, как ошибочными попытками придать истории статус и актуальность.

      Что касается ответа мистера МакМэхона, я бы сказал, что он совершенно прав, говоря, что эта история создает несправедливый образ СМИ. Однако, за возможным исключением Хантера С. Томпсона, в наши дни в американских СМИ Суинтонов нет, и я хотел бы спросить мистера МакМахона, почему он так думает. СМИ, которые представляют только половину диапазона мнений, не представляют никакой информации.

      Однажды ночью, вероятно, в 1880 году, Джон Суинтон, в то время выдающийся нью-йоркский журналист, был почетным гостем на банкете, устроенном ему лидерами своего дела. Кто-то, кто не знал ни прессу, ни Суинтон, произнес тост за независимую прессу. Суинтон возмутил своих коллег, ответив:

      «Нет такой вещи в этот период мировой истории, в Америке, как независимая пресса. Вы это знаете, и я это знаю.

      сделал, вы заранее знаете, что он никогда не появится в печати. Мне еженедельно платят за то, что я не публикую свое честное мнение в газете, с которой я связан. Другим из вас платят такую ​​же зарплату за аналогичные вещи, и любой из вас, кто был бы настолько глуп, чтобы написать честное мнение, оказался бы на улице в поисках другой работы. Если бы я позволил своим честным мнениям появиться в одном номере моей газеты, не прошло бы и двадцати четырех часов, как моя профессия исчезла бы.

      «Дело журналистов — разрушать правду, откровенно лгать, извращать, очернять, лебезить перед маммоной и продавать его страну и его расу за хлеб насущный. Вы это знаете, и я знаете, и что за глупость тостов за независимую прессу?

      «Мы орудия и вассалы богачей за кулисами. Мы прыгуны, они дергают за ниточки, а мы танцуем. Наши таланты, наши возможности и наша жизнь — все это собственность других людей. Мы интеллектуальные проститутки».

      Источник : Нерассказанная история лейбористов, Ричарда О. Бойера и Герберта М. Мораиса, опубликовано United Electrical, Radio & Machine Workers of America, NY, 1955/1979.

       

      = = = =

      Аналогичные заявления:

      По-видимому, Ричард М. Коэн, старший продюсер политических новостей CBS, сказал:

      «Мы собираемся навязать нашу повестку дня освещению, имея дело с вопросы и предметы, которые мы выбираем для рассмотрения»

      Точно так же Ричард Салант, бывший президент CBS News, по-видимому, однажды заявил:

      .

      «Наша работа — давать людям не то, что они хотят, а то, что мы решаем они должны иметь.»


      СООТВЕТСТВУЕТ!
      Присоединяйтесь к списку новостей:

       

       

       

       

       

       

      Чтобы присоединиться к списку рассылки EYE & Blatant Propaganda, Пожалуйста, введите свои данные ниже. В настоящее время мы рассылаем новости примерно раз в месяц.

      Джон Р. Суинтон | Сенат университета

      Срок службы в офисе Сената/специальная должность

      Срок офис держал
      с 15 мая по 16 апреля Председательствующий
      с 14.05 по 15.04 Председательствующий Избранный

      Срок службы в Сенате университета

      Даты семестра Тип Категория Избирательный округ
      с 21 мая по 24 апреля Избранный Факультет
      с 18. 05 по 21.04 Избранный Факультет СОБ
      с 15.05 по 18.04 Избрано Факультет СОБ
      12.05 по 15.04 Избранный Факультет СОБ
      с 09.05 по 12.04 Избранный Факультет СОБ
      с 07.05 по 09.04 Избранный Факультет СОБ

      Срок работы в качестве сотрудника комитета

      Даты семестра Несенатор Комитет Офис
      20. 05 по 21.04 БТР Стул
      с 17.05 по 18.04 БТР Стул
      с 15 мая по 16 апреля ЭБУ Стул
      с 14.05 по 15.04 КОН Стул
      с 14.05 по 15.04 ГРПК Стул
      с 14. 05 по 15.04 ЭБУ Заместитель Председателя
      13.05 по 14.04 SoCC Стул
      12.05 по 13.04 SoCC Стул
      09.05 по 10.04 ЦАП Стул
      с 08.05 по 09.04 ЦАП Стул
      с 07. 05 по 08.04 ЦАП секретарь

      Сроки работы в комитетах

      Даты семестра Несенатор Комитет
      с 22 мая по 23 апреля БТР
      21.05 по 22.04 ВПК
      20.05 по 21.04 БТР
      с 19. 05 по 20.04 ЭБУ
      с 18.05 по 19.04 ЭБУ
      с 18.05 по 19.04 КОН
      с 17.05 по 18.04 БТР
      с 17.05 по 18.04 КОН
      с 17.05 по 18.04 ГРПК
      с 16. 05 по 17.04 ЭБУ
      с 16.05 по 17.04 КОН
      с 16.05 по 17.04 ГРПК
      с 15 мая по 16 апреля КОН
      с 15 мая по 16 апреля ЭБУ
      с 15 мая по 16 апреля ГРПК
      с 14. 05 по 15.04 КОН
      с 14.05 по 15.04 ЭБУ
      с 14.05 по 15.04 ГРПК
      13.05 по 14.04 SoCC
      13.05 по 14.04 КОН
      12.05 по 13.04 ЦАП
      12. 05 по 13.04 SoCC
      12.05 по 13.04 КОН
      11.05 по 12.04 ЦАП
      с 10.05 по 11.04 ЦАП
      09.05 по 10.04 ЦАП
      09.05 по 10.04 КОН
      с 08. 05 по 09.04 ЦАП
      с 08.05 по 09.04 КОН
      с 07.05 по 08.04 ЦАП

      Деменция — Джон Суинтон: Эрдманс

      Стэнли Хауэрвас
      — Школа богословия Герцога; автор книги Бог, медицина и страдание
      «Джон Суинтон явно стал ведущим пастырским богословом нашего времени. В этой книге он подходит к проблемной теме слабоумия со своей обычной тщательностью, обращаясь к науке с непримиримым богословским голосом».0135 Деменция: жизнь в воспоминаниях о Боге станет классикой».

      Стивен Г. Пост
      — Университет Стони Брук; автор книги «Скрытые дары помощи»
      «Суинтон предлагает нам лучшее конструктивное богословие, когда-либо написанное на важном месте для глубоко забывчивых в наших сообществах и нашей жизни. Его способность поднять самые значительные христианские исследования по этой теме до уровня убедительного нового синтеза очевидна на каждой вдумчивой странице. Те, кто хочет глубоко задуматься о том, какое место в нашем мире занимают люди с деменцией, получат пользу от этого глотка свежего воздуха. Это блестящая книга, которая остается верной всему значимому в христианской этике, богословии и заботе».0009

      Стивен Сапп
      — Университет Майами; автор книги Когда наступает болезнь Альцгеймера!
      «Увлекательно написанная и тщательно проработанная книга Суинтона «Слабоумие» бросает серьезный вызов современным представлениям (а также высказываниям и действиям) о слабоумии. Особенно важным является настойчивое утверждение автора о том, что христиане всегда рассматривают слабоумие с теологической точки зрения и выходят за рамки господствующего (и ограниченного) ) медицинская модель».

      Дэвид Кек
      — автор книги «Забывая, кто мы такие»
      «Эта энергичная, но нежная книга меняет то, как я практикую богословие. Она заслуживает широкой аудитории как богословов, так и пасторов, поскольку бросает вызов основным привычкам мышления, молитвы и служения. Действительно, эта книга — это подношение — вселяет надежду. Она демонстрирует силу верного богословия затрагивать очень сложные и даже пугающие темы».

      Джон Голдингей
      — Теологическая семинария Фуллера; автор Вспоминая Энн
      «Последнее десятилетие своей жизни моя первая жена Энн не могла говорить не потому, что не могла шевелить губами, а потому, что больше не могла сообразить, что сказать. У нее было слабоумие… , , Я бы беспокоился о том, как она и Бог могли бы общаться, если бы она не могла ясно мыслить, поэтому мне нравится заявление Суинтон о том, что такие люди, как Энн, «остаются крепко привязанными к воспоминаниям о Боге», и я резонирую с этим описанием церкви как «живое тело помнящих друзей». Действительно, когда я читал эту книгу, я продолжал говорить: «Да, да, да!»

      Элизабет Маккинлей
      — Университет Чарльза Стерта; автор книги «Духовный рост и забота в четвертом возрасте жизни»
      «Эта новаторская книга рассказывает контристорию слабоумия, которая дает надежду и бросает вызов страхам, столь доминирующим в обществе и церкви».

      Интерпретация
      «Предлагает богословское понимание и практическую помощь… Предоставляет руководство и духовную помощь лицам, осуществляющим уход, которые обращаются к церкви и ее пастырям за помощью к близким, страдающим слабоумием».

      Взгляды на науку и христианскую веру
      «Нам повезло, что мы можем прочитать такой высокограмотный, доступный для чтения, информированный и эрудированный набор размышлений об одном из основных заболеваний нашего времени… Самый проницательный и информированный анализ».

      Journal of Christian Nursing
      «Предлагая сострадательные и тщательно продуманные богословские и пастырские ответы на слабоумие и забывчивость, Swinton’s Слабоумие переопределяет слабоумие в свете преображающей противоположной истории, которой является Евангелие.»

      Calvin Theological Journal
      «Это вдумчивая, провокационная и часто душераздирающая работа. Это книга как о богословской антропологии, так и о пастырской заботе о людях с деменцией; в этом его красота. . . . Настоятельно рекомендуется пасторам или студентам семинарии, особенно тем, кто интересуется уходом за пожилыми.»

      Журнал богословского образования для взрослых
      «Как обзор большей части литературы по этому вопросу, эта книга чрезвычайно ценна… За пределами академии и учебных заведений, как работа ободрения для тех, кто служит чтобы, или жить с, или бояться стать страдающими от слабоумия, это должно быть прочитано широко».

      Темелиос
      «Этот читатель настоятельно рекомендует исследование Джона Суинтона всем христианам, но особенно пасторам и другим лидерам».

      Католическая библиотека мира
      «Настоятельно рекомендуется и обязательна к прочтению тем, кто предлагает клиническую или пастырскую помощь людям с деменцией и их семьям. Эта работа также выделяется своим острым подходом и тем, что позволяет услышать голоса теологов, воспитателям и людям на ранних стадиях слабоумия, чтобы резонировать громко и ясно. .. Также очень подходит для пастырских библиотек или высших учебных заведений».

      Presbyterian Outlook
      «Потрясающая по своим масштабам и глубокая по своему смыслу, эта теология действительно заслуживает термина «практическая»… Нет другой книги, в которой этот предмет исследуется так хорошо».

      Reviews in Religion and Theology
      «Том Суинтона заслуживает высокой оценки как богословов, мирян, так и медицинских работников. глубокое исследование одной из самых болезненных проблем человеческого опыта».

      Theology Today
      «Эта работа представляет собой практическое богословие в чисто практическом и полностью богословском смысле. Она находит свою отправную точку в Боге и Божьем самооткровении, продвигаясь оттуда к своему пониманию человечества и таким образом бросая вызов преобладающие предположения о деменции, и это дает предположения о том, что значит быть практикующими христианами, индивидуально и коллективно, перед лицом слабоумия».

      Slow Down, с Джоном Суинтоном — Fireside

      О госте

      Джон Суинтон — шотландский богослов, заведующий кафедрой богословия и религиоведения в Школе богословия, истории и философии Абердинского университета. Он также является основателем университетского Центра духовности, здоровья и инвалидности.

      Лучшие книги

      Становление друзьями времени: инвалидность, своевременность и нежное ученичество , Джон Суинтон.

      Иоанн рекомендовал:
      Распятие: понимание смерти Христа , Флеминг Ратледж.

      Стенограмма  

      ДЖОН СУИНТОН: Просто дайте времени занять время, и вы начнете чувствовать, что мир стал другим.

      БЛЭР ХОДЖЕС : Будучи мальчиком, выросшим в Шотландии, Джон Суинтон решил, что он не очень заинтересован в том, чтобы стать христианским священником, как его отец. Когда он вырос, вместо этого он стал медсестрой, работая в тесном контакте с людьми с ограниченными интеллектуальными возможностями. И этот опыт начал меняться в нем глубоким образом.

       

      ДЖОН СУИНТОН : Если вы когда-либо проводили какое-то время с кем-то с глубокой умственной отсталостью или с кем-то с тяжелой деменцией, то вы знаете, что вам нужно замедлиться, и вам нужно потратить время и найти это. пространство, чтобы быть с кем-то. И когда вы это делаете, происходят интересные вещи.

       

      БЛЭР ХОДЖЕС : Интересные вещи, например, совершенно новые ощущения от времени.

       

      ДЖОН СУИНТОН : В разных культурах люди понимают время по-разному. Так что на Манхэттене люди ходят быстрее, чем в Гватемале, потому что там другая культура. И поэтому пространство, которое вы населяете в мире, фактически определяет то, как вы используете время.

       

      БЛЭР ХОДЖЕС : Джон решил вернуться в университет, чтобы получить ученую степень по богословию. Он принес с собой свой опыт инвалидности и любопытство ко времени. И теперь он распространяет информацию об этом повсюду. Министр, в конце концов.

       

      БЛЭР ХОДЖЕС : С возвращением в Fireside с Блер Ходжес. В этом выпуске Джон Суинтон присоединяется к нам, чтобы рассказать о своей новаторской книге « Становление друзьями времени: инвалидность, своевременность и нежное ученичество ». Он знакомит нас с краткой историей времени, рассказывает о том, как западная культура сильно изменила восприятие времени и как эти изменения повлияли на людей с ограниченными интеллектуальными возможностями, мозговыми травмами и людей с такими состояниями, как слабоумие. И он рассказывает эту историю через призму христианского богослова.

       

      ДЖОН СУИНТОН : Иисус, который есть Бог, который есть любовь, ходит со скоростью три мили в час. Итак, у любви есть скорость. И это медленная скорость. В этом есть что-то очень мощное. У любви есть скорость. И это медленно.

       

      БЛЭР ХОДЖЕС: Это восьмая серия. Замедлять.

      Теология и инвалидность — 01:55

      БЛЭР ХОДЖЕС: Джон Суинтон. Спасибо, что присоединились к нам сегодня в Fireside.

       

      ДЖОН СУИНТОН: Очень приятно, Блэр. Рад вас видеть.

      БЛЭР ХОДЖЕС: Мы говорим о вашей книге Становимся друзьями времени: инвалидность, своевременность и нежное ученичество . И не так много книг о теологии и инвалидности. Ваш — один из немногих. Такое ощущение, что они набираются. Мы начинаем видеть все больше и больше этого. Но как вы заинтересовались тем, чтобы писать о теологии и инвалидности одновременно?

       

      ДЖОН СУИНТОН: Ну, Блэр, я работаю медсестрой. Поэтому большую часть своих ранних лет я провел, работая с людьми с проблемами психического здоровья, а также с людьми с ограниченными интеллектуальными возможностями. Так что я провел около шестнадцати лет, работая в этих областях. Затем, когда я пришел в теологию, это было естественным местом для размышлений. Там очень много интересной работы. Так что я воодушевлен на будущее.

       

      БЛЭР ХОДЖЕС: А ваша работа в области богословия связана с вашим собственным происхождением, вашей собственной религией? Вы находите это очень религиозным занятием?

       

      ДЖОН СУИНТОН: Ну да, я богослов. Таким образом, это неизбежно основано на христианском богословии. И мне это очень удобно, потому что это духовный путь, которым я следовал годами.

      Знаете, интересно вспомнить, потому что мой отец был священником, приходским священником, который переехал, чтобы занять должность капеллана. Так что всю свою жизнь я был в церквях, и мне они действительно казались очень скучными.

       

      БЛЭР ХОДЖЕС: [смеется]

       

      ДЖОН СУИНТОН: Потому что, если ваш отец служитель, и вас заставляют ходить в церковь, а потом вы снова попадаете в беду, когда возвращаетесь домой, это не лучшее место для начала. Так что это было медленное начало, когда дело дошло до религии.

      Но когда мне исполнилось 20, я начал об этом думать. Я стал гораздо серьезнее относиться к своей собственной традиции. И вот как я пришел к этому.

      А потом, когда я оставила медсестер, я просто почувствовала, что перейти в теологию было бы правильно для меня. Я думаю, что это оказалось правильным для меня.

      Сделать время видимым — 03:41

      БЛЭР ХОДЖЕС: Хорошо. Что ж, в этой книге много говорится о времени. И мне стало интересно, пока я читал это, я стал немного одержим временем.

       

      ДЖОН СУИНТОН: [смеется]

       

      БЛЭР ХОДЖЕС: Вы рассказываете нам об истории времени и о том, как люди думали о времени, и я почувствовал, что часы стали тикать громче. Я стала больше замечать время. Вы чувствовали это, когда исследовали время?

       

      ДЖОН СУИНТОН: Да! Потому что время невидимо, понимаете? Это как будто управляет нашей жизнью, но вы на самом деле этого не видите, понимаете?

       

      БЛЭР ХОДЖЕС: Ага.

       

      ДЖОН СУИНТОН: Я имею в виду, я открываю книгу, говоря, сколько часов я видел в тот день. И я писал эту главу, вероятно, в половине девятого утра. И я уже видел около десяти или двенадцати часов, идущих от моей кровати к моей машине в мой офис на работе. И поэтому он как бы гудит под капотом.

      Но когда вы это замечаете, вы начинаете понимать, насколько это необычно, что мы так привязаны ко времени и так привязаны к временным структурам, так привязаны к тому, чтобы быть в определенных местах в определенное время и позволять этому маленькому щелчку на вашем смотреть на свои цифровые часы или что-то еще, чтобы определить почти каждый дюйм вашего дня. Поэтому, когда я это заметил, тогда я и заинтересовался временем. Оно перестало быть невидимым.

       

      БЛЭР ХОДЖЕС: И у меня, как у читателя, было то же самое. Даже готовя это интервью, я имею в виду, что мы находимся в разных часовых поясах, поэтому нам приходилось ходить туда и обратно, и я чувствую, что я как бы «слепой по часовым поясам», как будто мне трудно считать со временем. [смех]

       

      ДЖОН СУИНТОН: Точно! И я был бесполезен в организации этих встреч, потому что, хотя я написал книгу вовремя, у меня проблемы с хронологией, [смеется] я постоянно забываю о вещах в своем дневнике или записываю их в неподходящее время, или если вас, если вы добавите дополнительный уровень сложности, поместив их в неправильный часовой пояс!

       

      БЛЭР ХОДЖЕС: Да, даже на микроуровне, из-за того, что мы так далеко, в обсуждении есть небольшая задержка, к которой я не привык.

       

      ДЖОН СУИНТОН: Да.

       

      БЛЭР ХОДЖЕС: И так, как и в данный момент — слушатели не уловят его, потому что звук будет синхронизирован по-другому — но даже в данный момент для нас время может иметь большое значение в том, как общение вообще работает.

       

      ДЖОН СУИНТОН: Это, безусловно, влияет на то, как работают шутки. [смех]

       

      БЛЭР ХОДЖЕС: Ага.

       

      ДЖОН СУИНТОН: Если я скажу что-нибудь умное, ты не смеешься, а смеешься!

      Тайна времени — 05:39

      БЛЭР ХОДЖЕС: Да, да. Я чувствую это, я чувствую это!

      Итак, еще одно слово, которое вы используете во введении для обозначения времени, — «таинственный». Что вы думаете об этом: время как тайна?

       

      ДЖОН СУИНТОН: Я думаю, что это загадочно в том смысле, что большинство из нас на самом деле не знает, что это такое. Оно приходит и уходит, и мы движемся в нем, и мы движемся к тому, к чему мы движемся. Но когда вы пытаетесь это проанализировать и разложить по полочкам, для обычного человека все становится сложнее. Я полагаю, что если вы умный физик или действительно умный философ, вам будет намного легче концептуализировать и разложить это на части, но для большинства из нас мы просто живем там. Это просто воздух, которым мы дышим.

      И большинству из нас не хочется разбивать его на части. Нет. Одной из вещей для современных людей является искушение, что вы всегда пытаетесь разрушить тайны или превратить их в головоломки, а затем решить их. Но есть что-то довольно приятное в том, чтобы просто жить во времени и просто, знаете ли, максимально использовать время, которое у вас есть, не пытаясь понять, что оно есть на самом деле. Потому что это существует во всех наших умах в том смысле, что мы все знаем, что это произошло.

      Вы знаете, чем старше вы становитесь, тем больше вы осознаете время, и, что интересно, чем старше вы становитесь, тем быстрее движется время. Я не знаю, может быть, это потому, что вы замечаете это больше, потому что смотрите на свое лицо, особенно в эпоху Zoom, когда вы смотрите на свое лицо каждый день, весь день—[смех]

       

      БЛЭР ХОДЖЕС: Ага! Вот так.

       

      ДЖОН СУИНТОН: — независимо от того, осознаете ли вы это немного, когда станете старше.

       

      БЛЭР ХОДЖЕС: И COVID, очевидно, тоже изменил время, именно так, как мы его ощущаем.

       

      ДЖОН СУИНТОН: О, точно! COVID повлиял на время, потому что замедлил всех нас, но не в положительную сторону.

       

      БЛЭР ХОДЖЕС: Ага.

       

      ДЖОН СУИНТОН: Вы знаете, потому что, если вы думаете об этом с точки зрения культуры — я говорю «нас», но я имею в виду западную культуру — мы очень быстры. Мы движемся к следующему. И вы знаете, что у вас почти нет времени, чтобы сосредоточиться на том, что вы делаете, потому что вы всегда думаете о будущем.

      Но изоляция останавливает это, и это останавливает вас до смерти. И вдруг у вас нет сроков. Иногда у тебя нет работы, на которую можно пойти. И знаете, в капиталистическом обществе, подобном нашему, работа — это форма духовности, понимаете? Если вы думаете, что духовность — это эти большие вопросы: Кто я? Откуда я родом? Куда я иду? и почему? тогда работа выполняет все эти вещи. Итак, вы прекращаете эту работу — и это также проблема для людей, выходящих на пенсию или безработных — вы прекращаете это, и у этих больших вопросов нет ответа. Итак, у вас экзистенциальный, духовный кризис.

      И я думаю, что многие люди обнаружили, что с блокировкой, когда вы остановлены и заперты, у вас возникают эти большие вопросы. Кто я? Откуда я родом? Куда я иду и зачем? просто крутится в голове. Потому что не уверен, что это такое. Другие люди любили это. Но для некоторых людей это явно проблема.

       

      БЛЭР ХОДЖЕС: Да, это сила богословия. И это как раз то, о чем Fireside: мы смотрим на то, как эти религиозные идеи на самом деле пересекаются с каждым аспектом нашей жизни, даже с людьми, которые не обязательно считают себя религиозными. И поэтому, когда вы говорите о тайне, я думаю, что это сила, которую теология и теологическое мышление могут привнести в повседневную жизнь.

      Потому что есть чувство смирения, есть ощущение жизни «верой». Другими словами, как бы не видеть всего, не знать всего, а жить в соответствии с определенными идеями и убеждениями. И поэтому, если подумать о тайне времени, я думаю, что настоящая сила вашей книги состоит в том, чтобы привести богословие в разговор с ним.

      Время, когда время было другим — 08:01

      БЛЭР ХОДЖЕС: Так что да, давайте покопаемся здесь. В первой главе «Размышления о времени» ваша книга, как мы сказали, представляет собой богословское исследование. Итак, вы смотрите на то, как убеждения о Боге сочетаются с представлениями о времени. Мы начнем с того, что отправимся очень далеко назад во времени, еще до изобретения часов, какими мы их знаем сегодня, до того, что мы могли бы назвать «часовым временем». Просто дайте нам небольшое описание того, как люди жили во времени, потому что ваша книга показывает, что это сильно отличается от того, к чему мы привыкли сегодня.

      ДЖОН СУИНТОН: Если вы можете представить себе на секунду мир без часов или глобальных хронометров. Как бы вы сработали, как бы вы сработали, как проходит ваш день?

      Ну, вы бы разобрались, потому что ваш день будет вращаться вокруг восхода солнца, он будет вращаться вокруг заката солнца, и он будет вращаться вокруг времен года и того, как дни удлиняются или сокращаются, в зависимости от о том, как это влияет на ваше хозяйство, охоту или что-то еще.

      Таким образом, вы были бы гораздо более погружены во время, потому что время не было бы чем-то, что вы можете фрагментировать так, как часы фрагментируют его и разбивают на минуты и часы, оно просто было бы здесь. Что-то, чем ты живешь.

      Я не имею в виду обязательно романтический способ, потому что это, вероятно, был бы очень трудный образ жизни, но вы бы жили во времени совсем по-другому. И вы были бы гораздо более настроены на творение и ваши отношения с творением. И как времена года меняются, так и течение вашей жизни движется вместе со временем года. Но это было бы намного стабильнее, потому что, возможно, не было бы долгосрочных планов, потому что вы не обязательно знали бы что-то помимо изгороди, которая отмечает конец вашей собственности или вашей жизни.

      Итак, вы живете в относительно маленьком, маленьком мире, у вас нет долгосрочных карьерных амбиций, потому что вы вполне счастливы делать то, что делаете, и меняете времена года. Так что это был бы совсем другой образ жизни. Это то, в чем многие люди хотели бы уйти на пенсию.

      БЛЭР ХОДЖЕС: Ага! Иногда это звучит не так уж плохо. Но затем вы указываете, что есть некоторые религиозные корни хронометража в более формальном смысле. Итак, часы и минуты, вы говорите о том, что они имеют религиозные корни, и религиозные люди начинают пытаться блокировать время.

       

      ДЖОН СУИНТОН: Верно, да, это действительно интересно. Механические часы появились благодаря бенедиктинским монастырям. В монастырях день делится на различные духовные сегменты. В определенные моменты и каждый день вы выполняете определенную духовную практику, и вы должны решить, как это сделать. Вы можете сделать это с солнечными часами, или вы можете сделать это с кем-то, у кого хорошая память и кто может примерно определить, как проходит их день.

      Но способ, которым они начали решать эту проблему, состоял в том, что они разработали механические часы. Но у оригинальных механических часов не было стрелок. Таким образом, он просто звонил в колокола именно в тот момент, когда эта конкретная духовная практика должна была закончиться. Таким образом, это были часы без ручек, которые имели чисто духовное предназначение, которое должно было отмечать день как духовную вещь. А потом, когда время идет — [смеется] это забавно, когда вы начинаете говорить о времени, вы видите, что всегда используете язык времени, вы видите его повсюду.

       

      БЛЭР ХОДЖЕС : [смех] Я знаю! Все время.

       

      ДЖОН СУИНТОН: Итак, время идет, часы с первой стрелкой, если хотите, имели только одну стрелку, которая просто двигалась снова и снова, отмечая духовность дня. Итак, главное здесь то, что эти часы имели духовное предназначение. Они были там не для того, чтобы зарабатывать деньги так, как это делаем мы, это была чистая преданность Богу.

      Но когда эти механические часы просочились в общество, что неизбежно должно было произойти, а затем вступили в контакт с формирующейся экономической системой, зачатками капитализма, с этим способом ведения торговли, какие-то умные люди в Европе создали секундную стрелку. . Итак, теперь у вас есть время начать делиться на более мелкие сегменты. И затем, в конце концов, в третий раз, если хотите, оснащенный секундами, то есть вашей минутной стрелкой, а затем секундной стрелкой.

      Таким образом, время начинает фрагментироваться. Теперь разница между теми фрагментарными часами с двумя стрелками и часами с тремя стрелками заключается в том, что они должны были делать деньги, чтобы день был другим, теперь вы могли быть пунктуальны для чего-то, потому что вы должны были быть в определенном месте в определенное время. Дело не в духовных целях, а потому, что вам нужно было заработать денег, вам нужно было пойти и записаться на эту встречу. Таким образом, появление этого часового времени, этого промышленного времени выходит за пределы монастыря, а затем обнаруживает себя по-другому. И то, что мы сейчас назвали бы европейским средним или средним европейским временем, или как бы это ни называлось —

       

      БЛЭР ХОДЖЕС: Да, «среднеевропейское время», о котором вы говорите в книге. ..

       

      ДЖОН СУИНТОН: Да.

       

      БЛЭР ХОДЖЕС: — и вы называете там характеристики, что это линейно, вы можете разложить это, оно динамично, оно всегда движется, оно обращено вперед — время идет, мы можем измерить и заблокировать его вне. И это делает его пригодным для продажи, что делает его пригодным для продажи —

       

      ДЖОН СУИНТОН: Верно.

       

      БЛЭР ХОДЖЕС: — это позволяет нам блокировать нашу жизнь определенным образом. И это создает ощущение — вы говорите, что это создает ощущение, что это также в некотором смысле контролируемо. Очевидно, что мы не можем его контролировать в смысле остановки. Но мы можем контролировать его в том смысле, как мы выбираем его распределение в меньшем масштабе, чем, возможно, то, что делали люди в прошлом.

       

      ДЖОН СУИНТОН: Да, думаю, правильно. И у нас есть контроль над временем в том смысле, что если вы менеджер, вы контролируете время своего конкретного подразделения, вы контролируете время всех, кто работает в этом подразделении. И поэтому время становится, прежде всего, товаром, чем-то, что продается и покупается на рынке, точно так же, как вы покупаете и продаете кукурузные хлопья, батончики «Сникерс» или что-то еще. Я не знаю, что едят американцы, но мы едим кукурузные хлопья [смеется].

       

      БЛЭР ХОДЖЕС: Да, Сникерс хорош! [смеется] Чашки Риз с арахисовым маслом!

       

      ДЖОН СУИНТОН: Ну, это новинка!

       

      БЛЭР ХОДЖЕС: Ладно! [смех]

       

      ДЖОН СУИНТОН: И теперь это коммодифицировано таким образом, но это также — я имею в виду, что вы не можете контролировать время, но вы можете контролировать время в пространстве, которым вы являетесь. Но что интересно, с точки зрения вашего духовного дня вы видите, что то же самое движется в духовности людей, где теперь вы должны выделять время для духовных практик или тихого времени с Богом, как будто эти фрагментированные отрезки времени — единственные моменты, когда вы действительно может найти место для Бога. И, может быть, они. Но это большая разница между тем, как думали об этом бенедиктинцы, и тем, как мы думаем о времени сегодня.

      Связь между временем и инвалидностью — 14:51

       

      БЛЭР ХОДЖЕС: Сегодня мы разговариваем с Джоном Суинтоном, он шотландский богослов. Мы говорим о его книге «Стать друзьями времени: инвалидность, своевременность и нежное ученичество ». И я также должен упомянуть, что Джон заведует кафедрой богословия и религиоведения в Абердинском университете, и мы очень рады поговорить об этой книге.

      Это дает нам ощущение первой главы. И люди могут это проверить. Там гораздо больше информации, чем мы смогли охватить здесь. Но вторая глава связана с вопросами об инвалидности. Он начинается с этой строки, которую я буду читать. В нем говорится: «Связь между временем и инвалидностью неочевидна. Но когда мы ее видим, она становится тревожной и в то же время глубоко поучительной».

      Как вы впервые начали думать об этой связи? Вы упомянули, что работали с людьми с ограниченными возможностями. Это где?

       

      ДЖОН СУИНТОН: Так и есть. Вот тогда я и начал об этом думать. Когда я начал работать с людьми с ограниченными интеллектуальными возможностями, тогда использовался термин «умственно отсталый». Затем, через несколько лет, это был «умственный недостаток». Затем, несколько лет спустя, это была «неспособность к обучению», а теперь — «умственная отсталость». Все эти вещи смещаются и меняются не потому, что что-то сдвинулось и изменилось в медицине, а потому, что наши взгляды и ценности меняются и меняются. Так вот что заставило меня задуматься об этом.

      И затем, когда вы проследите историю такого термина, как гандикап, вы знаете, он происходит от скачек, когда вы ставили гандикап, вы знаете, добавляли дополнительный вес на лошадь, которая была немного быстрее, чем остальные. лошадей, чтобы уравнять шансы. Но затем он просачивается в общество, и люди пытаются его использовать или используют по-разному. Итак, вы инвалид, вы несете слишком большой вес, вы замедлены, вас сдерживают таким образом, и вы неполноценны.

      Конечно, не нужно слишком много воображения, чтобы понять, что это значит. Почему ты ущербный? Что ж, вы неполноценны, потому что у вас нет интеллекта и способности быстро двигаться, быстро думать, заниматься тем индустриальным временем, которое мы ценим исторически и современно.

      То, как вы что-то назвали, описывает то, на что, по вашему мнению, вы смотрите. И то, на что вы думаете, что смотрите, влияет на то, как вы реагируете на то, на что, по вашему мнению, смотрите. Так что эти имена очень, очень важны. И именно эта связь со временем показалась мне особенно важной, потому что люди говорили об инвалидности в существование совершенно особым образом. И это было тесно связано со временем.

       

      БЛЭР ХОДЖЕС: Верно. Так что я немного изучал в Джорджтауне инвалидность. И это то, что ученые назвали бы «теорией социального конструирования инвалидности», идея о том, что, да, есть физиологические вещи, связанные с инвалидностью, но то, как общество и люди понимают эти инвалидности, является конструкцией, творением, чем-то, что вообразил и сформировал.

      И так интересно, что вы прослеживаете тот язык, который, знаете, раньше назывался недугом или считался недугом. А потом он начал привязываться к этим понятиям времени. И никто, я не думаю, делал это намеренно, они не садились и не говорили: «Хорошо, надо увязывать это с понятием времени». Это просто имело смысл, то, как они общались и знали людей с ограниченными возможностями.

      Итак, еще одно слово, о котором я не слышал, чтобы вы упомянули, и мне любопытно, может быть, это американский термин, но отсталость — это другое слово. И…

      ДЖОН СУИНТОН: Точно.

      БЛЭР ХОДЖЕС: Очевидно, что замедлять время значит замедлять его, как будто это явный временной термин, который использовался.

      ДЖОН СВИНТОН: То есть, это верно, и это определенно тот, который использовался в Соединенном Королевстве и Европе. Так да. И все они связаны с оттягиванием назад, сдерживанием, неспособностью идти достаточно быстро для того пути, которого от вас хочет общество.

      И это просто завораживает, когда начинаешь анализировать такой язык, в котором суть того, что такое стигма; стигматизация связана с тем, что на людей накладывается негативный язык, а негатив исходит от культуры.

      Итак, да, идея социальной конструкции инвалидности важна. Подумайте об этом так: кто-то, кто живет с синдромом Дауна, хорошо? Они считаются или считались умственно отсталыми или умственно отсталыми, или чем-то еще. Но в чем проблема с синдромом Дауна? Ответ — ничего. Если только вы не живете в обществе, в котором ценятся интеллект, рассудок, скорость и быстрота обдумывания отношений, общности, дружбы и любви.

      Значит, проблема людей с синдромом Дауна не в том, чтобы их диагностировать. Это контекст, в котором они это переживают, и поэтому, если мы думаем о преодолении стигмы и думаем об инклюзивных сообществах, нам нужно думать не только о человеке, но и о культуре, о сообществе. Вот где изменение должно произойти.

      БЛЭР ХОДЖЕС: Изучая умственную отсталость, я также думала о том, как мне нравится то, кто я есть, и мне нравится, как я думаю. не идти и не получать докторскую степень или не заниматься теми вещами, которые мне нравятся. И поэтому у меня также есть некий сравнительный импульс, который, как я чувствую, у меня есть — и об этом трудно спросить — в основном сказать, я не хотел бы иметь такого рода ограничения или такого рода — вы знаете. Что вы думаете об этом, о таком личном дискомфорте, который испытывают люди?

      ДЖОН СВИНТОН : Проблема в проекции. Вот почему люди говорят, что люди с — давайте остановимся на синдроме Дауна — некоторые люди говорят, что люди с синдромом Дауна страдают. А ты подумай ну почему они страдают? И что происходит, и то, во что вы ввязываетесь, это то, что люди смотрят на кого-то другого и говорят: «О, я бы не хотел быть таким». И поэтому вы должны страдать.

      Но это твоя проблема, а не их проблема! [смеется] Хорошо, вам бы не хотелось быть таким, потому что вы смотрите на человека через повествование о потере. В то время как они смотрят на себя через свой нарратив бытия. И вот вы воображаете: «Если бы это был я, мне кажется» — и вы понятия не имеете, понравилось бы вам это или нет. Так что это две разные истории, которые противоречат друг другу. И я думаю, если вы держитесь за рассказ о 9Если 0011 будет , и перестанете навязывать себя другим людям, тогда вы начнете смотреть на вещи по-другому.

      Гуманизм и опасности евгеники — 20:29

      БЛЭР ХОДЖЕС: В этой главе вы вступаете в трудные разговоры, вы поднимаете гуманизм или действительно сильное уважение к жизни, цените человеческую жизнь, сострадание , и здоровье и так далее. И на первый взгляд гуманизм кажется действительно хорошей вещью, и в нем есть много хорошего. Но вы также показываете, что у него может быть и обратная сторона. На самом деле это может превратиться и в смертоносную идеологию.

      Вы упоминаете, например, евгенику и эвтаназию.

      ДЖОН СУИНТОН: Да, права человека и вообще права очень важны. Так что в этом нет сомнений. Но нам это нужно — в том мире, в котором мы живем, нам нужны сильные правовые структуры, обеспечивающие правосудие, справедливость и мир.

      Тем не менее, права могут быть включены для отдельных лиц. Вы можете иметь право на защиту закона при определенных обстоятельствах, а не на дискриминацию. Но вы также можете иметь право жить в обществе, где ваше состояние настолько стигматизировано, что в принципе вы имеете право обратиться к властям с просьбой лишить вас жизни.

      Возьмем, к примеру, проблему слабоумия в некоторых частях Европы. Если у вас диагностирована деменция, вы можете обратиться к своему терапевту или семейному врачу и попросить об эвтаназии. И если этот врач скажет «нет», вы можете найти другого, который это сделает. И так, в конце концов, вы сможете получить этот опыт. Так почему же люди могут быть так напуганы, когда им ставят этот диагноз? Не из-за того, как они себя чувствуют, а потому, что они проецируют будущее, возможное будущее, которое они считают ужасным.

      Таким образом, право делать это становится чем-то очень важным для них, но трудным для семьи и друзей. Потому что этот человек может быть просто не в той ситуации, когда очевидно, что так и должно быть.

      Итак, сейчас есть действительно интересное исследование, посвященное этому вопросу, о влиянии эвтаназии на врачей. Кажется, есть некоторые свидетельства того, что врачи сталкиваются с посттравматическим стрессовым расстройством или, возможно, с моральной травмой, которую я подозреваю, потому что это не то, чем занимаются врачи, это не то, чему они обучены, и тем не менее им приходится делать это в клинических условиях. контекст. И за это приходится платить.

      Таким образом, конфликт прав — это то, за чем мы всегда должны следить, ни в коем случае не говоря, что права не важны. Они важны. Но вы также должны быть осторожны и держать их в напряжении с обязанностями.

      БЛЭР ХОДЖЕС: Вы цитируете ряд мыслителей и ученых, которые на самом деле выступали, возможно, за то, чтобы убивать людей с инвалидностью или искоренять инвалидность из человеческого существования.

      Например, у меня есть цитата Мэри Уорнок. Это одни из самых спорных вещей. Я не думаю, что это представитель многих людей. Но это то, с чем нам нужно бороться, когда мы думаем о таких вещах, как эвтаназия и другие вещи.

      Она сказала: «Если вы сумасшедший», или вы знаете, умственно отсталый, или что-то еще, она говорит, «вы тратите впустую жизни людей, вы тратите жизни своей семьи, вы тратите впустую ресурсы Национальный центр здоровья.» И она предположила, что, например, людей с деменцией следует поощрять к самоубийству.

      Она не одинока в этом, у нас есть Ричард Докинз, еще один ученый, который сказал бы, знаете ли, если бы кто-то забеременел ребенком с синдромом Дауна, он, он сказал бы: «Прекратите это и попробуйте еще раз. быть аморальным, если у вас есть выбор, нести его в мир».

      Я хочу услышать ваше мнение об этих мыслителях. Когда вы слышите эти цитаты, что происходит?

      ДЖОН СУИНТОН: Что ж, на самом деле это не такое необычное чувство, как вы могли бы подумать. И основная проблема для обоих этих людей — хотя с Ричардом Докинзом трудно привести моральный аргумент, если жизнь бессмысленна, а мы просто продукт наших генов. Так что я не совсем уверен, что мы подразумеваем под моралью среди всего этого. Но у них обоих совершенно особое понимание личности. И это то, что вы можете отделить индивидуальность от человечности.

      И так для Мэри Уорнок — и в конце того интервью она говорит, ну, если я когда-нибудь заболею слабоумием, я хочу, чтобы кто-то лишил меня жизни, потому что я не буду тем, кем был. Там есть пара вещей.

      Во-первых, они работают с концепцией личности как отдельной от человечности, что означает, что личность определяется рядом моральных качеств и способностей, которые означают, что вы действительны как личность. Так что это может быть рациональность, это может быть выбор, это может быть творчество. Есть всевозможные способы, которыми люди обрамляют это. Если у вас их нет или вы перестаете иметь эти качества, вы больше не человек. Если ты больше не личность, ты больше не подпадаешь под моральную защиту личности. Таким образом, все эти вещи могут случиться с вами, и никто не будет особенно морально огорчен.

      И вы правы, звучит абсурдно. Но если вы думаете о том, чтобы просто придерживаться проблемы деменции, того языка, который люди используют для деменции, — он или она уже не тот человек, которым она была раньше. Или, я бы лучше запомнил их такими, какими они были. Но кто они, если они не те, кем были раньше, то кто они и почему вы их любите?

      Хотя это не так экстремально, как у этих людей, это те же самые чувства, потому что неявно у нас есть похожая модель личности, которая проходит через общество.

      Большинство людей не довели бы это до крайности: «Поэтому мы кого-нибудь убьем». Но это общее ощущение, что вы должны что-то делать и что-то помнить или быть чем-то, чтобы быть личностью, — это то, на что мы бессознательно очень часто покупаемся. И поэтому я думаю, что важно следить за тем, как вы говорите, и помнить о языке, который вы используете в таких вопросах.

      БЛЭР ХОДЖЕС: И именно поэтому люди с инвалидностью, сообщества инвалидов, часто очень выступают против таких вещей, как эвтаназия, потому что они беспокоятся о рисках, когда другие люди будут принимать решения покончить с жизнью людей, которые, как предполагается, либо быть бесполезными или слишком тяжелым бременем, или что их существование было бы несчастным, или что бы это ни было.

      А я раньше чувствовал… Пришло время исповедаться, да? [смеется] Вот признание.

      ДЖОН СУИНТОН: [смеется] Будь здоров, сын мой.

      БЛЭР ХОДЖЕС: Да, спасибо! Раньше я был уверен, что ценю человеческую жизнь, и мне не нравилась идея эвтаназии, потому что она непропорционально сильно повлияет на людей с ограниченными возможностями. Его можно было бы использовать, в основном, для нашей собственной евгеники, пытаясь усовершенствовать человеческую расу и так далее и тому подобное.

      Но затем у меня был личный опыт с моей свекровью, у которой была болезнь Лу Герига или БАС, и наблюдать за ухудшением состояния ее тела в течение двух лет было мучительно. И мы знали, я имею в виду, что это было смертельно, она никак не могла выжить, мы знали это. И мы также знали, что конец может быть довольно мрачным. Что в конце концов она фактически задохнется. И дошло до того, что она не могла ничего пошевелить. Она не могла двигать своим телом, она ничего не могла сделать. Она была полностью парализована, и для нее она прожила жизнь, в которой не была такой, поэтому она к этому не привыкла. И она чувствовала себя в ловушке. Было действительно трудно смотреть.

      И я должен признать, что в то время я задавался вопросом, почему бы в некоторых случаях не дать людям возможность сказать: «Мне так больно, и я готов»? Я хотел бы услышать ваши мысли об этом. Ваши искренние мысли.

      ДЖОН СУИНТОН: Я думаю, что это очень сложная ситуация. Но одна из проблем заключается в том, что медицина может поддерживать жизнь людей так, как они никогда не делали в прошлом, так что у вас есть постоянный этический разговор о том, что это значит.

      И вот я думаю, знаешь, у меня нет мнения о ситуации с твоей свекровью, потому что я не знаю этой ситуации. Но я знаю, насколько суровой и ужасной ни была эта ситуация — как, очевидно, очевидно, — это не обязательно люди, которые находятся на том конце страданий, на которых в конечном итоге обрушивается множество аргументов.

      Итак, разговор об эвтаназии подпадает под широкий спектр условий. И я всегда думаю, что есть опасность вести моральный разговор, я думаю об этом, просто рассматривая одну крайность — и я не имею в виду крайность в том смысле, что она не важна, или нетипичную, потому что она типична для многих людей, — но Я думаю, что важно поддерживать дискуссию в целом, оглядываясь по всем направлениям, на то, как люди сталкиваются со страданием, как люди справляются со страданием и какими должны быть наши ответы.

      Так что мое сердце сочувствует вам в связи с этой ситуацией и другими людьми. И я думаю, что это постоянный разговор о том, каковы границы медицины в контексте такого рода экстремальных страданий.

      БЛЭР ХОДЖЕС: Я понял, насколько быстро все может стать личным. Потому что я какое-то время изучал инвалидность и действительно испытывал, знаете ли, очень сильные чувства по поводу противодействия таким вещам, как эвтаназия ради защиты людей с инвалидностью, а затем, видя, как через это проходит моя свекровь, испытывая личное непосредственный опыт с ней, действительно бросил вызов тому, что я чувствовал по этому поводу. И вы поднимаете нечто подобное в книге с Чарльзом Дарвином.

      ДЖОН СУИНТОН: Ну, есть два человека, которых я поднял в связи с этим, и Чарльз Дарвин, и Питер Сингер. Чарльз Дарвин, если вы читали какие-либо его ранние работы, довольно язвителен, когда речь заходит о жизни людей с ограниченными интеллектуальными возможностями. Он называет их недочеловеками, он называет их всякими вещами. И ясно, что он видит их дальше по эволюционной цепочке. И действительно, есть моменты, когда он, кажется, указывает на другие расы, которые напоминают ему эти другие расы, которые предположительно находятся дальше по эволюционной цепочке, наряду с людьми с ограниченными интеллектуальными возможностями.

      Но потом оказывается, кажется, что у него был ребенок — Гиддумс, как он его называл, — с синдромом Дауна или какой-то умственной отсталостью. И он любил этого ребенка. И он играл с ним, и он называл его, как я уже сказал, Гиддумс, у него были с ним прекрасные отношения.

      Итак, на одном уровне, когда он пишет в этом профессиональном качестве, ему нужно использовать — он фактически должен использовать людей с ограниченными интеллектуальными возможностями, чтобы попытаться донести до них свои теории. Но в своей жизни он любит этого парня. Так и есть это напряжение.

      Вы видите такое же напряжение в жизни Питера Сингера. Итак, Питер Сингер известен своими взглядами на прекращение жизни людей с ограниченными возможностями. В его книге « Практическая этика » все это изложено очень ясно. Например, у родителей должно быть двадцать дней после рождения ребенка-инвалида, чтобы принять решение, хотят ли они оставить его в живых или нет. А если не решат, то врач должен лишить ребенка жизни. То же самое он говорит о людях, живущих с болезнью Альцгеймера. Так что это очень жесткий утилитарный аргумент. И все же, когда у его матери была болезнь Альцгеймера, он поместил ее в очень дорогой дом престарелых.

      Итак, напряжение, когда оно достигает тебя, не то же самое. И он сам это сказал, он говорит, что это другое, когда это ты. И все это — этический аргумент остается этическим аргументом, пока он не станет частью вашей жизни, а затем он станет чем-то совершенно другим.

      Практическая повседневная теология — 31:16

      БЛЭР ХОДЖЕС: Это Джон Суинтон. Он шотландский теолог и заведующий кафедрой богословия и религиоведения в Абердинском университете. Мы говорим о его книге Стать друзьями времени: инвалидность, своевременность и мягкое ученичество .

      Итак, Джон, в следующих частях книги вы строите практическую теологию времени. И просто для того, чтобы определить это, практическое богословие для меня просто кажется богословием, применимым к повседневной жизни. Это не эти высокие интеллектуальные понятия. Это не разбор небольших фрагментов интеллектуальной доктрины или чего-то еще, но это богословие, которое должно быть практичным и применяться в повседневной жизни. Это справедливое описание? Как бы вы описали практическое богословие?

      ДЖОН СУИНТОН: Да, это совсем неплохое описание. Я смотрю на это так: практическое богословие рассматривает границу между тем, во что мы верим, и тем, чем мы живем. Так что он живет в этом культурном пространстве между верой и опытом. И в какой-то мере задаться вопросом, и что?

      Итак, у вас есть эта замечательная богословская структура, которая рассказывает вам много интеллектуальных вещей о Боге. И тогда что это значит для народа Божьего сегодня? Потому что Бог работает сегодня, потому что Бог что-то делает сегодня. Как мы понимаем эту доктринальную структуру по отношению к тому, что происходит сегодня?

      Ну и что? это не значит, что я сбрасываю со счетов теоретические понятия — как раз наоборот! Я очень увлечен ими. Но я всегда думаю, что если вы собираетесь говорить об откровении Бога, то это не просто историческая вещь. Это это историческая вещь. Но это тоже современная вещь. И практическое богословие перемещается между этим историческим богословием и современным опытом, пытаясь выяснить, что представляет собой Бог в данный момент времени.

      БЛЭР ХОДЖЕС: Да, так что, я думаю, даже то, что я как бы называл высокопарной теологией, может быть практической теологией, когда вы задаете дополнительный вопрос «ну и что». Так что у вас может быть какое-то конкретное представление, скажем, о том, как Бог создал людей или что-то в этом роде, и это может быть очень интеллектуальная и очень высокая концепция, но если она имеет практическое значение, например, как вы живете каждый день или что вы делаете, я думаю , тогда да, тогда даже то, что там наверху, может быть тогда довольно практической теологией.

      ДЖОН СУИНТОН: Может быть. И я думаю, что одна из проблем с академией заключается в том, что она имеет тенденцию разделять нас всех, знаете ли, поэтому у вас есть систематические теологи, исторические теологи, библеисты — и я действительно думаю, что единственный способ, которым мы можем добиться успеха, — это вести диалог. вместе, будучи богословами вместе, а не порознь.

      Итак, я думаю, в академии происходит много хорошего, но этот раскол внутри богословия нездоров.

      Бог-дерево-миль-час — 33:35

      БЛЭР ХОДЖЕС: Итак, имея это в виду, вы собираетесь говорить о теологии времени, которая включает людей с ограниченными возможностями. И вы знакомите нас с книгой богослова по имени Косукэ Кояма, который написал о боге со скоростью три мили в час.

      ДЖОН СУИНТОН: Есть очень интересная книга Левайна под названием География времени . И он указывает, что в разных культурах люди понимают время по-разному. Так что люди на Манхэттене ходят быстрее, чем в Гватемале, потому что это другая культура, как будто люди действуют по-разному, отправляясь в разные места по разным причинам. И поэтому пространство, которое вы населяете в мире, фактически определяет то, как вы используете время. Поэтому география важна для понимания времени.

      Ну, Кояма, задолго до того, как эта книга была написана, он написал это еще в шестидесятых, написал книгу под названием Три мили в час, Бог . А еще есть эссе под названием «Бог трех миль в час». Итак, он говорит, Иисус шел со скоростью три мили в час. Итак, Иисус, который есть Бог, ходит со скоростью три мили в час. Иисус, который есть Бог, который есть любовь, ходит со скоростью три мили в час. Итак, у любви есть скорость. И это медленная скорость. В этом есть что-то очень мощное. У любви есть скорость. И это медленно. И поэтому он побуждает нас действительно уделять время Иисусу и ходить в ритме с Иисусом, и посмотреть, как это выглядит.

      БЛЭР ХОДЖЕС: И как тогда вы связываете это с людьми с ограниченными возможностями?

      ДЖОН СУИНТОН: Ну, потому что, если вы когда-нибудь проводили время с кем-то с глубокой умственной отсталостью или с кем-то с тяжелой деменцией, то вы знаете, что вы не можете идти быстро, вам нужно замедлиться, и вам нужно уделить время тем вещам, которые время мира просто не может даже увидеть. Вам нужно замедлиться и найти это пространство, чтобы быть с кем-то. И поэтому у вас нет выбора. В мире, который проходит мимо людей, кому-то нужно замедлиться и провести время с теми, кого Бог обожает в этом смысле.

      И когда вы это делаете, происходят интересные вещи. Если вы когда-либо проводили время с кем-то, живущим с прогрессирующей деменцией, иногда бывают моменты, когда вы сходитесь вместе и узнаете друг друга так, как не делали бы ни с какой другой точки зрения.

      В христианской традиции есть духовность, называемая таинством настоящего момента, эта идея о том, что вы замедляетесь и просто начинаете следить за своим дыханием и признаете, что каждый вдох — это дар, и вы начинаете жить жизнью благодарности. Когда вы делаете это там, вы видите эти вещи. Если вы двигаетесь слишком быстро, вы пропустите их. Но если вы двигаетесь медленно, то вы начинаете видеть вещи, которые не можете увидеть на более высокой скорости.

      БЛЭР ХОДЖЕС: И вот откуда название книги Стать друзьями времени . Думать о времени как о чем-то относительном действительно интересно. Вы знакомите нас с британским богословом-практиком по имени Джон Халл. А в свои пятьдесят он потерял зрение из-за прогрессирующей болезни. И вы говорите о том, как его фактическое восприятие времени изменилось с этой новой инвалидностью. Ему казалось, что время только расширилось. Он чувствовал, что время как бы… Он мог бы больше присутствовать в нем.

      У меня есть его цитата. Он говорит: «Большинство форм инвалидности означают, что многие вещи в жизни нужно делать медленнее. Вещи требуют больше времени. Но это не вещи, которые требуют времени. Наши тела требуют времени, и время занимает наши тела. Таким образом, время для инвалида не длинное и не короткое.Выполнение этой конкретной работы занимает у меня больше времени, чем у вас.Однако, если я не сравниваю себя с вами, а просто концентрируюсь на задаче, то я не нетерпелив, потому что Я знаю, что именно столько времени занимает задача».

      Итак, это человек — и вы описываете нескольких людей, вы знакомите нас со многими людьми из этой книги, у которых в жизни произошли изменения в способностях. И кажется, что многие из них осознали, как само время изменилось для них. Подружиться со временем означало стать терпеливым к нему и познакомиться с ним так же, как это сделал бы вечный Бог, воплотившись и идя по пыльной палестинской дороге.

      ДЖОН СУИНТОН: Да, совершенно верно. И я имею в виду, что одна из интересных вещей для Джона Халла заключается в том, что когда он потерял зрение, он начал осознавать, насколько зрячие люди колонизировали мир. Он имеет в виду, что вы всегда предполагаете, что единственный способ увидеть мир — это смотреть на него. И поэтому, как только у кого-то появляется нарушение зрения, естественно попытаться исправить это таким образом. Так он почувствовал, что впервые ослеп.

      Но потом он говорит, как только я начал видеть вещи по-другому, я начал видеть, что этот мир слепоты другой. Так что руки у меня другие. Раньше я использовал их только для того, чтобы поднимать вещи, я никогда не использовал их, чтобы ощупывать лица своих детей, чтобы понять, как они выглядят, когда я их не вижу. Звуки разные. Все по-другому. И в этом контексте время другое. Потому что ты не смотришь на часы. Это не визуальная вещь. Это может быть тактильно, если у вас есть часы со шрифтом Брайля. Но даже тактильное движение времени другое, потому что, знаете ли, потрогать что-то — не то же самое, что посмотреть. Чтобы посмотреть на это, вам действительно не нужно ничего делать. Чтобы прикоснуться к нему, вы должны намеренно протянуть руку и взаимодействовать с этими часами, или с этими часами, или с чем-то другим, но по-другому. И поэтому все ваше тело вступает в игру для самых простых вещей в мире.

      И я думаю, что он говорит, просто дайте времени занять время, и вы начнете чувствовать, что мир стал другим.

      Сопротивление превращению людей в предметные уроки — 38:55

      БЛЭР ХОДЖЕС: В книге вы говорите о вещах, с которыми вы лучше познакомились в этих отношениях, об аспектах вашего ученичества, таких как мягкость и покой, сопротивление спешке, сопротивление капиталистическим утилитарным взглядам на людей. Мол, полезен этот человек или нет? И полезны они мне или нет? Или вы знаете, такие вещи, вы тратите много времени на это.

      Я также просто хотел услышать ваши мысли о том, как важно не превращать людей с инвалидностью в простые наглядные уроки или как бы пьедестализировать или романтизировать то, что они переживают.

      ДЖОН СУИНТОН: Я думаю, что это очень важно, потому что я не слоняюсь с людьми с ограниченными возможностями, чтобы чему-то научиться и измениться. Это случается. Но ведь это происходит со всеми, любые отношения одинаковы. Я имею в виду, что я разговариваю с тобой, и меня преображают твои слова.

      Я пытаюсь думать об этом так: тело Христово отличает разнообразие, а не единообразие. И поэтому идея нормализации или даже идея того, что является нормальным, кажется мне полностью трансформированной, когда я думаю о том, что Павел имеет в виду относительно тела Христова. Потому что нет нормы кроме Иисуса. В этом смысле Иисус — единственная норма, к которой мы стремимся.

      Таким образом, учитывая разнообразие переживаний, происходящих в теле Христовом, мы должны прислушиваться к каждому из них. И если мы не слушаем каждого из них, то мы ничему не учимся.

      Знаете, мы иногда задаемся вопросом: «Что значит быть человеком?» как будто там есть только одна картинка, на которую можно посмотреть и сказать, вот что это. Но на самом деле быть человеком — это широкий спектр возможностей.

      Одна из вещей, которой мы учимся, когда мы вместе, во всем нашем многообразии, это то, как быть людьми. А быть человеком — значит быть вместе. Это не просто концепция или набор возможностей. В этом смысле это сообщество. Вот почему я думаю, что идея инструментализации людей, чтобы вы могли получить дозу, знаете ли, смирения, или мягкости, или чего бы то ни было, неверна. Мы говорим, что это часть того, кто мы есть, но мы просто должны учиться этому друг у друга.

      Приобретенная черепно-мозговая травма Тони и похороны — 41:08

      БЛЭР ХОДЖЕС: Мне нравится слушать, как вы говорите об этом видении, теле Христа и обо всех различных членах. Я делюсь этим, я делюсь этим с вами. Но ваша книга не просто — опять же — не скатывается к дешевой романтизации, она не похожа на прекрасное видение. Вы также сталкиваетесь с тем, что вы называете в одной из глав «ужасом времени», с некоторыми реальными, реальными трудностями, которые, кажется, не разрешены в этой жизни; это не кажется… вы знаете, люди могут чувствовать себя отчужденными от Бога из-за некоторых из этих вещей, видя или наблюдая страдание или переживая страдание.

      А в вашей книге какое-то время уделяется, например, приобретенным повреждениям мозга. Итак, люди, у которых были черепно-мозговые травмы или что-то, что действительно меняет их личность. И вы познакомили нас с одной женщиной, которая устроила собственные похороны в результате чего-то подобного.

      ДЖОН СУИНТОН: Да.

      БЛЭР ХОДЖЕС: Большинство людей не устраивают собственные похороны. Может быть, описать, что там произошло.

      ДЖОН СУИНТОН: Нет [смеется], большинство людей этого не делают. Это Тоня Уэйли, моя коллега, которая вместе со мной написала главу о приобретенном повреждении мозга. А несколько лет назад она попала в автомобильную аварию и получила серьезное необратимое повреждение головного мозга. Это означало, например, что определенных цветов, или запахов, или вкусов, или вещей у нее больше не было. Итак, вы знаете, иногда вы думаете о повреждении мозга просто как о другом человеке. И в некотором смысле это правда. Но иногда это просто маленькие вещи, а также большие вещи.

      Благодаря этому происшествию она очень сильно изменилась в собственных глазах и глазах своих друзей. И то, как она справилась с этим, было, ну, она прошла довольно много терапии, чтобы справиться с некоторыми психологическими аспектами изменения. И это абсолютно так, как должно быть.

      Но в какой-то момент своего путешествия она и ее прихожане, ее церковная община собрались у реки. И у каждого человека была горсть лепестков роз. И все они стояли там. И стали рассказывать истории о Тоне. И поэтому Тоня рассказывала истории о себе в настоящем и прошлом. Ее друзья рассказывали истории о ней в настоящем и прошлом, эту прекрасную повествовательную картину о том, какой она была, какая она есть и, надеюсь, какой она будет.

      И когда это закончилось и этот ритуал прошел, все бросили свои лепестки в воду, и поток смыл их. И это символизировало новую жизнь, которая отличалась от старой жизни, но не обязательно хуже старой жизни. И поэтому этот ритуал, очень похожий на похоронный ритуал, является обрядом перехода от одного способа существования в мире к другому способу существования в мире. Или один путь, когда вы были в мире, в то время, когда вас больше нет в мире. Это похоже на то движение, которое они захватили.

      И я подумал, что это хорошо. Просто хороший способ признать, что вещи меняются. Но мы с тобой.

      БЛЭР ХОДЖЕС: И они могут строить отношения с этим человеком такими, какие они есть, а также оплакивать потерю человека, которым они были. Не обязательно или или.

      ДЖОН СУИНТОН:  Да.

      Корректировка религиозных взглядов  — 44:08

      БЛЭР ХОДЖЕС: Интересно, как религиозный человек, в этой книге вы не уклоняетесь от критики собственной традиции. Разве участие в этих идеях бросило вызов вашей вере?

      ДЖОН СУИНТОН: Нет, это углубило мою веру, это не бросило вызов моей вере в смысле… научиться многому, думать о многом и уметь повторять определенные вещи, и все это полезно. Но в Послании к Евреям сказано, что вера есть уверенность в том, на что надеешься, уверенность в том, чего не видишь.

      И когда вы находитесь с людьми с приобретенным повреждением головного мозга или людьми с глубокой умственной отсталостью, людьми с деменцией или людьми с деменцией, вы должны быть уверены в том, на что вы надеетесь, и в том, чего вы не можете видеть . Вы должны дать людям эту веру в этом смысле.

      Таким образом, осознав внутри себя, что моя концепция веры была ограниченной — не обязательно неправильной, но определенно ограниченной. И увидеть его воплощенным в моей работе, в моих письмах, в моем мышлении и в моем опыте с моими друзьями, это изменило мою веру, я думаю, возможно, оно стало более воплощенным, более реальным, более открытым для интеллектуального смирения. посредством чего я узнаю, что есть некоторые вещи, которых я просто не знаю. И это касается моих взаимоотношений, того, что я знаю о Боге, того, что я знаю о вере. И меня это устраивает. Потому что быть скромным со своим интеллектом — значит избегать древа познания.

      БЛЭР ХОДЖЕС: Я, конечно, понимаю это. И поскольку вы критикуете христианство в этой книге, какой пример общего христианского понимания инвалидности вы хотели бы оспорить и, возможно, увидеть изменения в сознании людей?

      ДЖОН СУИНТОН: Ну, я не столько критикую христианство, сколько критикую конкретные способы мышления о том, как мы познаем Иисуса. И проблема в том, что если мы полностью сосредоточены на том, что вы должны знать определенные вещи, и вы должны быть в состоянии сформулировать определенные вещи о вере, прежде чем вы сможете стать частью веры, тогда вы автоматически исключаете не только многое. людей с повреждением головного мозга и интеллектуальными нарушениями, а также всех, кто что-то забывает.

      Итак, ты, Блэр, можешь быть учеником наверху лестницы, ты падаешь вниз, и к тому времени, когда ты добираешься до самого низа, твой мозг поврежден, ты ничего не помнишь и не можешь произнести ни слова. вещи, которые ваша традиция хочет, чтобы вы сказали, вы больше не упомянутый ученик. Так что мне кажется, что в этом мало смысла. Я надеюсь, что Бог не действует таким образом. У меня нет никаких указаний на то, что это будет так.

      Итак, начинаем думать о важности традиции, важности верований, важности интеллекта, но также признаем, что на самом деле вера более воплощена в этом смысле. Бонхёффер очень хорошо об этом говорит. Бонхёффер говорит, что когда Матфея призвал Иисус, он не знал, кто такой Иисус. Он говорит, вы можете себе представить, что он слышал эти истории, или он действительно знал, потому что его друзья рассказали ему. Но прежде чем вы сможете это сказать, вы должны выйти за пределы текста. В тексте об этом не сказано. Итак, Бонхёффер говорит: Иисус звал, Матфей следовал за ним.

      Что интересно в отношении Матфея и всех учеников, так это то, что на протяжении всего своего служения они на самом деле не знали, кто такой Иисус, но их все равно называли учениками. И поэтому идея о том, что у вас будут проблемы с узнаванием определенных вещей, не обязательно мешает вам быть учеником. Нет, любовь — это воплощенная эмоция. Это чувство, это часть сообщества. Вполне возможно передать любовь, не выражая ее на самом деле.

      Так что это немного расширяет мое воображение, помогая мне более полно понять Бога, а также понять, как мне быть с моими братом и сестрой, которые живут с инвалидностью.

      Стать более сосредоточенным — 47:51

      БЛЭР ХОДЖЕС: Я надеюсь, что люди, слушая эту дискуссию или читая книгу, смогут немного лучше осознать это давление времени, и как время влияет на то, как мы думаем о людях с ограниченными возможностями и как мы думаем о самой инвалидности.

      Я думаю, что это бесценный аспект работы, которую вы делаете, заключается в том, чтобы привлечь наше внимание к тому, как время и наши ожидания времени заставляют нас оценивать вещи определенным образом. Я упомянул мою свекровь, одна из вещей, которая была трудной для нее, когда она умирала, заключалась в том, что она чувствовала, что потеряла всю свою полезность. Например, способность что-то делать была для нее настолько важна, что потеря этих способностей была мучительной. Где я так сожалел об этом ощущении ее чувства, что она была обузой для нас или что это была такая проблема. Я бы хотел, чтобы ей никогда не приходилось проходить через эти вещи с самого начала, очевидно. Но я также хотел бы, чтобы она не беспокоилась об этом чувстве бесполезности.

      А ваша работа со временем, я думаю, поможет нам увидеть время по-другому. Вы приглашаете нас заняться наполненностью временем, временем- полнотой , есть ли у вас какой-нибудь практический совет для людей о том, как быть немного более наполненным временем?

      ДЖОН СВИНТОН: Например, многие из нас работают в напряженной рабочей среде. И вопрос в том, как мы это делаем. Я имею в виду, это очень интересно, потому что в некоторых исследованиях, которые мы проводим в области здравоохранения и социального обеспечения, вы идете в учреждение или дом престарелых, и мы немного говорим о духовности, и все так говорят: да, это невероятно. Это действительно важная вещь. И некоторые люди скажут, что это сущность человека. А потом вы говорите о практичности, а они говорят, что у нас нет на это времени. И поэтому, если у вас нет времени сделать что-то, что является сущностью человека, тогда у вас есть проблема, структурная проблема с тем, как обстоят дела.

      Как вы с этим справляетесь? Ну, я всегда думаю, понимаете, когда народ Израиля был угнетен и определенно оказался в нищете, когда он проходил через все эти страдания, одной из вещей, которые дал им Бог, была суббота. Что немного необычно, потому что вы ожидаете, что он пошлет ангелов или пошлет им воинов, но он дает им субботу. Он говорит, возьми это место и подумай обо мне. И в этом тоже есть что-то очень глубокое. Возьми это место и подумай обо мне.

      Итак, я хочу думать, что один из способов стать пунктуальными людьми в загруженной среде — это думать о создании субботних моментов посреди суеты нашего дня, когда мы просто занимаем место и думаем обо мне. Это означает выйти на несколько секунд, подумать о том, что вы делаете, а затем вернуться со свежим взглядом. Это не занимает много времени, и есть несколько интересных исследований, посвященных так называемым «микроперерывам», которые показывают, что если люди работают в напряженной среде, время от времени им дается две или три минуты, чтобы выйти, а затем шаг назад, они на самом деле более продуктивны. И они определенно видят вещи лучше.

      Выработайте привычку находить моменты субботы — просто моменты, когда вы можете сделать шаг назад, вдохнуть, сделать шаг назад. Теперь вы можете делать это в очень напряженной среде, но, вероятно, это хорошая практика для всех нас, просто когда мы так погружаемся в вещи, всякий раз, когда мы просто напеваем под капотом, мы не можем видеть вещи должным образом. Шаг назад, шаг назад.

      БЛЭР ХОДЖЕС: Это Джон Суинтон, шотландский теолог и автор книги Становление друзьями времени, инвалидность Своевременность и нежное ученичество , а также заведующий кафедрой богословия и религиоведения в Абердинском университете.

      Хорошо, Джон, мы сделаем небольшой перерыв и вернемся к нашему последнему вопросу. Это будет наш лучший книжный сегмент. Я надеюсь, что вы принесли что-то хорошее для людей, так что мы сразу же вернемся после этого.

      [BREAK — 51:25]

      Лучшие книги — 55:42

      БЛЕР ХОДЖЕС: .

      Ладно, Джон, мы передаем время тебе. Это лучшее время для книг, что вы принесли для нас?

      ДЖОН СУИНТОН: Ну, одной из моих любимых книг в последнее время была книга под названием Распятие Флеминга Ратледжа. Это просто увлекательное изложение и исследование значения распятия, как с точки зрения его историчности, так и с точки зрения того, что оно значит для нас сегодня.

      Она проповедник, и поэтому она провела всю свою жизнь, проповедуя и обучая, и это огромная книга, это большая книга, должно быть около шестисот страниц или около того. И это всего лишь плоды жизни, прожитой проповедью Евангелия. Но это не похоже на большую, толстую академическую книгу, в которой, знаете ли, вы занимаете четыре страницы и думаете: «О, меня это не беспокоит!» [смех] На самом деле это довольно захватывающе. Вам потребуется некоторое время, чтобы пройти через это, но это здорово. И это одна из тех книг, которые мне нравятся, потому что она полна знаний, но также полна размышлений, и вы чувствуете, что становитесь лучше, читая ее. Итак, это моя книга на данный момент.

      БЛЭР ХОДЖЕС: Круто. Ну, Джон, есть что-нибудь, над чем ты сейчас работаешь? Нас разделяет несколько лет, я должен — я тоже хочу, чтобы люди знали, мы действительно встречались однажды, а я нет — я уверен, что вы этого тоже не помните, но мы были на конференции по инвалидности и религия—

      ДЖОН СУИНТОН: Я помню.

      БЛЭР ХОДЖЕС: Да, правда? Вы подписали его! И я сказал тебе тогда, я думал, что когда-нибудь возьму у тебя интервью. И это было лет пять или около того.

      ДЖОН СУИНТОН: [смеется] Ну вот! Это требует времени. Хорошие вещи занимают время.

      БЛЭР ХОДЖЕС: Время требует времени. Ага.

      ДЖОН СУИНТОН: [смеется] Время требует времени.

      БЛЭР ХОДЖЕС: Над чем ты сейчас работаешь? Что ты задумал?

      ДЖОН СУИНТОН: Ну, в прошлом году у меня вышла книга под названием В поисках Иисуса во время бури , в которой основное внимание уделяется духовному опыту людей с проблемами психического здоровья. Это было очень интересно. Он основан на серии из шестидесяти с лишним интервью, которые я провел с людьми, страдающими шизофренией, биполярным расстройством и глубокой депрессией. Так что это было вне, и это, кажется, помогает людям.

      Я только что закончил книгу под общим названием Маленькая книга о зле и о том, как его избежать . Много лет назад я написал книгу о зле и чувствовал, что мне еще есть что сказать. И теперь мне жаль, что я этого не делал, потому что зло действительно угнетает [смеется]. Никогда не пиши книгу о зле! Я не знаю, почему я удивлен. [смех]

      БЛЭР ХОДЖЕС: Да, я имею в виду, как будто ты написал книгу о времени, и время начало приближаться к тебе. Потом ты написал книгу о зле и… [смех]

      ДЖОН СУИНТОН: Сюрприз, сюрприз.

      БЛЭР ХОДЖЕС: Круто.

      ДЖОН СУИНТОН: Так что я только что закончил это, и мы посмотрим, что из этого получится.

      БЛЭР ХОДЖЕС: Хорошо. Что ж, я с нетерпением жду этого. Джон, я хочу поблагодарить тебя за то, что ты пришел на Fireside. Это был действительно отличный разговор.

      ДЖОН СУИНТОН: Что ж, приятно. Было очень приятно увидеть вас снова.

      Внешний — 58:13

      БЛЭР ХОДЖЕС : Fireside with Blair Hodges спонсируется Фондом Говарда У. Хантера, который поддерживает программу изучения мормонов в Клермонтском университете в Калифорнии. Его также поддерживает Фонд «Диалог». Гордая часть сети подкастов Dialogue.

      Надеюсь, вам понравилась сегодняшняя дискуссия. Спасибо, что пришли в Fireside. Это ситуация, когда вы можете принести свои собственные закуски, но вы можете продолжить разговор в Интернете. Вы можете присоединиться ко мне в Twitter и Instagram, я на @podfireside. И я тоже есть в Facebook. Вы можете оставить комментарий на firesidepod.org. Если вы не знаете, где оставить отзыв о шоу, Apple Podcasts — основное место, но вы всегда можете просто щелкнуть эпизод на веб-сайте и прокрутить вниз до стенограммы — кстати, полной письменной стенограммы каждой серии — и вы увидите раздел комментариев там. И, как я упоминал ранее, слушатели Spotify также могут оценивать шоу, так что вы можете сделать это там! Вы также можете отправить мне вопросы, комментарии или предложения по адресу [email protected]. Это адрес.