Коллекция ямамото – Yohji Yamamoto Ready-To-Wear | Коллекции осень-зима 2016/2017 | Париж

Содержание

Коллекция «Ямамото Исороку» — Global wiki. Wargaming.net

0


Броненосный крейсер Nisshin

Nisshin_028.jpg

Nisshin был одним из десяти знаменитых броненосных крейсеров типа Garibaldi, построенных в Италии, а служивших в четырёх флотах мира. Заложенный по заказу Аргентины, крейсер в преддверии конфликта на Дальнем Востоке предлагали купить России, однако после её отказа будущий Nisshin в спешном порядке приобрела Япония. При скорости около 20 узлов корабль был защищён 152-мм броневым поясом и вооружён четырьмя 203-мм и четырнадцатью 152-мм орудиями.

Неукомплектованный крейсер в экстренном порядке вместе со своим систершипом перегнали в Японию, куда он прибыл в феврале 1904 года в первые дни войны с Россией. Спустя два месяца Nisshin уже принимал участие в боевых операциях. В январе 1905 года Исороку Такано, только что окончивший Военно-морскую академию, был назначен на Nisshin артиллерийским офицером. Состоявшееся в мае того же года Цусимское сражение стало первым серьёзным испытанием для будущего флотоводца.

1


Бронепалубный крейсер Soya

Japanese_cruiser_Soya_in_1909.jpg

Бывший русский крейсер «Варяг», затопленный экипажем после боя с эскадрой адмирала Уриу в январе 1904 года, был поднят японцами, переименован в Soya и, после длительного ремонта и модернизации, в 1907 году введён ими в состав флота. Водоизмещение крейсера составляло 6500 т., скорость хода после модернизации энергетической установки – 22,7 узла. Вооружение: 12 русских 152-мм орудий и 12 английских 76-мм пушек.

Soya входил в состав учебной эскадры, главным предназначением которой была практическая подготовка будущих офицеров Императорского флота. Лейтенант Такано служил на кораблях эскадры в качестве офицера-инструктора с июня 1908 по июль 1910 года, сначала на крейсере Aso (бывший русский «Баян»), а с июля 1909 года – на крейсере Soya. За это время ему довелось поучаствовать в больших манёврах флота и в двух продолжительных заграничных плаваниях с посещением портов Северной Америки, Австралии и стран Юго-Восточной Азии.

2


Лёгкий крейсер Kitakami

Лёгкие крейсера типа Kuma были спроектированы в Японии в конце Первой мировой войны в ответ на строительство американских крейсеров типа Omaha. Четвёртым кораблём в серии стал Kitakami. Водоизмещение его при вступлении в строй в 1921 году составляло 5500 тонн, скорость – более 35 узлов, основное вооружение – семь 140-мм орудий и четыре двухтрубных 533-мм торпедных аппарата.

Вернувшись из США, где он находился в качестве военного представителя, капитан 2 ранга Ямамото в августе 1921 года был назначен старшим офицером на только что вступивший в строй лёгкий крейсер Kitakami. Карьера талантливого офицера складывалась таким образом, что он редко задерживался на одной и той же должности, и вот уже в декабре 1921 год спустя лишь четыре месяца Ямамото был назначен инструктором Высшей военно-морской академии Императорского флота Японии, которую сам же закончил за несколько лет до этого.

3


Авианосец Akagi

Akagi изначально был заложен как линейный крейсер, однако после Вашингтонской конференции, на которой были введены жёсткие рамки на строительство новых линкоров, было решено достроить корабль в качестве авианосца. Вступил в строй в 1927 году. Водоизмещение, до модернизации 1935 года, – около 27000 т., скорость хода – 31 узел, броневой пояс – 152 мм, авиагруппа – 60 самолётов. Десять 200-мм орудий составляли в первые годы службы основное артиллерийское вооружение корабля.

После непродолжительного командования лёгким крейсером Isuzu Исороку Ямамото в декабре 1928 года был назначен командиром авианосца Akagi – на тот момент одного из крупнейших кораблей в своём классе. Будучи поборником строгой дисциплины, Ямамото, тем не менее, быстро завоевал любовь и уважение всей команды.

4


Авианосец Kaga

Одним из последствий Великого землетрясения Канто в 1923 году было разрушение корпуса линейного крейсера Amagi, достраивавшегося в качестве авианосца. Вместо него решено было переоборудовать недостроенный линкор Kaga. В новом качестве Kaga вступил в строй в 1928 году. Максимальная скорость хода корабля составляла 28,5 узлов, авиагруппа в первые годы службы – 60 самолётов. Артиллерийское вооружение не уступало тяжёлым крейсерам – десять 200-мм орудий в башнях и казематах.

В октябре 1933 года контр-адмирал Ямамото был назначен командиром 1-й авианосной дивизии, самым мощным кораблём которой на тот момент являлся авианосец Kaga. Ступень за ступенью постигая тонкости использования морской авиации, новый командующий со всей энергией взялся за подготовку экипажей кораблей своего соединения, стремясь поднять её на максимальную высоту.

5


Линейный корабль Nagato

Nagato_109.png

Nagato проектировался в годы Первой мировой войны в соответствии с концепцией «быстроходного линкора». Основное вооружение его должны были составить восемь 410-мм орудий, созданные в ответ на появление в Великобритании и США новых мощных корабельных артиллерийских систем. Главный броневой пояс линкораимел толщину 300 мм. В 1920 году Nagato вступил в строй, а в середине 1930-х годов прошёл масштабную модернизацию.

Вице-адмирал Исороку Ямамото был назначен Главнокомандующим Объединённым флотом за день до начала Второй мировой войны, 30 августа 1939 года. Новый командующий поднял свой флаг на самом мощном корабле Японской империи – линкоре Nagato. Именно находясь на борту Nagato, Ямамото отдал свой знаменитый приказ о начале операции по нападению на Перл-Харбор, после чего вывел его и пять других линкоров в море, осуществляя дальнее прикрытие Первого Воздушного флота.

6


Линейный корабль Yamato

Легендарный суперлинкор проектировался в середине 1930-х годов с целью превзойти все линкоры потенциальных противников, в первую очередь США, которые могли быть построены в ближайшие десять лет. Строился Yamato в обстановке строжайшей секретности, вступив в строй в первые недели войны на Тихом океане в декабре 1941 г.

Адмирал Ямамото перенёс свой флаг на завершавший дооборудование Yamato в феврале 1942 года. В течение целого года он руководил действиями Объединённого флота с борта самого большого военного корабля в мире. В конце мая 1942 года японские линейные корабли во главе с Yamato вышли в море для поддержки ударного авианосного соединения под Мидуэем. Операция «Ми» завершилась гибелью четырёх японских авианосцев, обозначив конец победоносного наступления Японии по Тихому океану. На борту Yamato адмиралу Ямамото пришлось пережить горечь ещё одного поражения – кампании на Гуадалканале, окончательно обескровившей японский флот.

7


Линейный корабль Musashi

Систершип знаменитого Yamato был заложен в 1938 году, а вступил в строй летом 1942 года. Водоизмещение корабля составляло более 63000 т., из них треть приходилось на вес брони. Главный калибр линкора был представлен самыми мощными корабельными орудиями в мире – девятью 460-мм пушками. Ямамото, державший впоследствии свой флаг на обоих кораблях, в период своей службы в Морском министерстве возражал против строительства дорогостоящих гигантов Musashi и Yamato, считая такой расход ресурсов неоправданным.

В феврале 1943 года Musashi прибыл на главную базу японского флота на остров Трук. Новейший линкор был специально оборудован в качестве флагманского корабля, и потому Ямамото немедленно по прибытию на Musashi перенёс флаг на него. Через несколько недель адмирал отправился в роковую поездку в Рабаул. В мае 1943 года прах погибшего Ямамото был доставлен в Японию на борту его последнего флагмана – линкора Musashi.

wiki.wargaming.net

Yohji Yamamoto | Энциклопедия моды

Yohji Yamamoto

Опубликовано 08.09.2011

Yohji Yamamoto — один из самых известных модных брендов Японии. Марку создал дизайнер Йоши Ямамото. Стиль творений Йоши сдержанный и по-японски аскетичный, но, безусловно, работы модельера являются гениальными.

История возникновения

Дизайнер родился 3 октября 1943 года в Токио. Отец будущего модельера погиб во время Второй мировой войны, мать всю жизнь носила черные траурные одежды. Да и сам Йоши впоследствии будет отдавать предпочтение именно этому цвету. В 1966 году он окончил юридический факультет Университета Кэйо Гижуки. После этого молодой человек решил посвятить себя моде, он пошел учиться  в дизайнерский колледж «Бунка Фукусо Гакуен», где учились также Кензо Такада (Kenzo Takada) и Иссей Мияке (Issey Miyake). Йоши окончил школу моды в 1969-ом.

В 1972 году дизайнер Йоши Ямамото представил коллекцию женской одежды под торговой маркой, которая называлась просто «Y». Только через 5 лет он начал представлять продукцию под своим именем в Токио.

1981 год — прошел первый показ нового японского бренда на Неделе моды в Париже. Коллекция сразу привлекла внимание общественности. Многие называли работы Ямамото лохмотьями, говорили, что одежда словно пережила ядерный взрыв. Нелестные отзывы посыпались градом. Однако, с другой стороны, сразу появились и поклонники творчества Йоши. Среди них были и бизнесмены, и политики, и журналисты, но больше всего стиль Ямамото понравился музыкантам. Особенными почитателями странной моды от японского кутюрье были такие личности, как  Джек Николсон (Jack Nicholson), Брайан Ферри (Bryan Ferry), участники группы «Дюран Дюран». Именно в те годы модельер провозгласил свой знаменитый лозунг, который облетел весь мир: 

«Перестаньте путать красоту с красивостью».

Все работы Ямамото исполнены некой мощью, энергией и даже трагедией. Йоши был истинно японским художником. Источником вдохновения и музой дизайнера была война, о которой японцы помнят постоянно. Отец Ямамото погиб на фронте, когда мальчику было всего 2 года, однако тоска навсегда осталась в сердце Йоши. Многие, действительно, ощущают в его творчестве трагедию. Сам кутюрье называет себя «самобытным самураем». Он не защищает ни добро, ни зло, он просто является творцом чего-то необыкновенного. Критики назвали это «шиком Хиросимы».

Модели бренда Yohji Yamamoto сложно поддаются временной характеристике. Не всегда в пиджаке Ямамото, например, можно узнать от-кутюр, обычный прохожий скорее всего примет его за «секонд хенд». Сам дизайнер, объясняя это, говорил «мои модели вечны». Действительно, стиль изделий этого бренда можно назвать вневременным.

1984 год – модельер из Японии подготовил мужскую линию одежды. В ней он не изменил своему стилю. Главной особенностью были широкие ассиметричные рукава-кимоно. В большом количестве в коллекциях Йоши были представлены рубашки и костюмы без воротников. Швы дизайнер предпочитает оставлять необработанными, да и рукава появляются в костюмах не всегда, иногда их заменяют просто дырки. Ямамото всегда шил одежду большого размера, ее мог надеть человек с почти любой комплекцией. Это было просто уникально для мира моды. Универсальности изделиям дизайнера прибавляло еще и то, что любимым его цветом был классический черный. Этот оттенок явно доминировал во всем, что демонстрировал публике господин Йоши. Кроме черного у Ямамото можно встретить еще и серый, других цветов этот модельер не приемлет.

Йоши всегда придерживался авангардного стиля. Он хотел отличаться от всех модных направлений современности.

1989 год — Ямамото пробует себя в качестве костюмера. Он разрабатывает одежду для персонажей оперы «Мадам Баттерфляй» Джакомо Пуччини (Giacomo Puccini). В 1993 году модельер вновь работает над театральными костюмами, на этот раз он одевает героев оперы Вильгельма Вагнера (Wilhelm Wagner) «Тристан и Изольда». Одежда от Ямамота использовалась и при создании кинофильмов. В культовой картине Такеши Китано под названием «Куклы», которая вышла на экраны в 2002 году, все костюмы изготовлены лично Йоши Ямамото. Многие именно этому приписывают большую долю в невероятном успехе ленты.

1994 год – Йоши Ямамото был представлен к награде Chevalier de l’Ordre des Arts et Lettres от министерства культуры Франции. 1998 год – дизайнер получил сразу несколько престижных в мире моды премий, одной из них была «Arte e Moda».

1996 год — компания Yohji Yamamoto приступает к созданию парфюмерии под своим брендом. Первые духи назывались YOHJI. Дизайнер хотел сделать этот аромат совершенным и неповторимым. В 1998 году выходит женский парфюм под названием Yohji Essential. Третий армат из линейки женских духов от Yohji Yamamoto называется Yohji Pour Femme. Мужской ряд включает в себя запахи Yohji Homme и Yohji Pour Homme. Ароматы компании Yohji Yamamoto явно сильнее, чем одежда, несут в себе восточные мотивы. Сегодня духи японского бренда считаются элитной продукцией на мировом парфюмерном рынке.

Дизайнер больше всего в моде ненавидит клише и штампы. На его взгляд они из женщины делают простую куклу. Он мечтал раскрепостить представительниц прекрасного пола и подарить им с помощью одежды душевную свободу. Облегающая одежда, по мнению Йоши, сковывает и тело, и дух, втискивает всех в определенные размеры. В одежде этого японского дизайнера размеры отсутствуют полностью. Отрицание общепринятых правил и норм – вот суть Yohji Yamamoto.

Сильно раздражают Ямамото национальные мотивы в коллекциях некоторых японских модельеров. Сам Йоши никогда не злоупотреблял восточной тематикой в своих изделиях. Именно поэтому он стал так близок европейскому покупателю.

Что касается личности дизайнера, то образ жизни его довольно противоречив. Он активно занимается единоборствами, имеет черный пояс по каратэ, при этом много курит и имеет сильное пристрастие к алкоголю. Модельер обладает типично европейскими привычками: любит скорость, тихие вечера дома вместе со своими собаками, с удовольствием играет в бильярд. Из музыки этот модельер предпочитает слушать классический рок. Интересно, что Йоши и сам проявил себя в качестве рок-исполнителя. Вместе с Юкихиро Такахащи (Yukihiro Takahashi) он записал целый альбом, который увидел свет в 1988 году. В 1990-ом с огромным успехом прошел первый концерт музыканта-дизайнера. После него Ямамото еще не раз выступал с сольными программами.

Йоши Ямамото не любит давать интервью, мало рассказывает о себе и избегает журналистов. Однако им все же удалось выяснить некоторые подробности личной жизни дизайнера. Оказалось, что у Йоши в прошлом была семья – жена и дети. Сейчас супруги в разводе, а дети Ямамото, также как и он, занимаются моделированием одежды.

2008 год — бренд Йоши учредил благотворительный Фонд, который назывался YYFP (Yohji Yamamoto Fund for Peace). Организация занималась помощью фэшн-индустрии Китая. Главной целью было интегрирование азиатской моды. Каждый год молодые китайские дизайнеры получали возможность поехать в Европу на стажировку. В том же году Йоши сделал новый шаг навстречу китайскому рынку. В Пекине был открыт первый бутик марки Yohji Yamamoto. Вскоре власти дали японскому модельеру разрешение на проведение показа в Запретном городе. Он стал первым дизайнером, который получил такое право.

2009 год – после серьезного финансового спада компания Yohji Yamamoto объявила себя банкротом. Это случилось сразу после показа марки на Неделе моды в Париже. Стало известно, что общий долг фирмы составил порядка шести миллиардов йен, что равняется примерно 67 миллионам долларов. Сам модельер сказал, что это не конец работы его бренда, и он, несмотря ни на что, будет создавать новые коллекции. Ведь по законам Японии компания после объявления о своей несостоятельности может продолжать вести коммерческую деятельность.

Бутики марки Yohji Yamamoto на сегодняшний день располагаются в таких странах как Франция, Бельгия, Великобритания, США и, конечно, Япония. Фирма Yohji Yamamoto присутствует и на российском рынке. В Москве, Санкт-Петербурге и других крупных городах можно купить изделия японской марки.


Бренд Yohji Yamamoto за годы своего существования выпустил несколько коллекций: Yohji Yamamoto, Yohji Yamamoto POUR HOMME, Yohji Yamamoto + NOIR, Y’s, Y’s for men, Y-3, Y’s for living, — они получили всемирную известность и стали классикой моды. В основном дизайнер занимается созданием одежды для женщин. Однако и для мужчин он создал немало интересных идей. Сам Ямамото по поводу костюмов для сильного пола говорил: «Одежда должна прикрывать, а не украшать мужчину». В целом Йоши предлагает стиль не для молодых бунтарей, а скорее для умудренных опытом людей, которые пренебрегают советами глянцевых журналов. Одежда этого бренда не похожа ни на какую другую. Творчество дизайнера является ярким образцом независимости и свободы стиля. Не случайно одежду под маркой Yohji Yamamoto так любят носить Катрин Денев (Catherine Deneuve), Жюльет Бинош (Juliette Binoche) и Борис Гребенщиков.

Все модели Yohji Yamamoto подлежат трансформации, то есть покупатель сможет впоследствии приспособить их под свой вкус. Такое направление моды получило название «деконструктивизм», и Йоши стал одним из его основателей. Таким образом, идет процесс совместного творчества модельера и потребителя. При этом Ямамото протестует, если его называют дизайнером-минималистом.

«Минимализм — это претенциозная мелочность, а мне нравится всё искреннее, горячее и страстное», — отвечает Йоши.

Йоши Ямамото сказал однажды, что если бы он не стал модельером то, скорее всего, был бы гангстером или актером. Причем ему не нужны главные роли, третий план вполне устроил бы дизайнера. Мода для него тоже не является инструментом для получения известности, как говорил сам Ямамото:

«Я не люблю моду, но понимаю, что она необходима, как воздух, это и вдохновляет меня».

Интервью Йоши Ямамото для The Talks (11 августа 2011)

T.T.: Мистер Ямамото, кинорежиссер Вим Вендерс сказал, что, купив впервые вашу одежду, он был очарован, потому что она казалась и новой, и старой одновременно, и он чувствовал себя защищенным ею. Могли бы сказать, каким способом можно наиболее точно описать вашу одежду?
Й.Я.: Моей отправной точкой было желание защитить тело человека с помощью одежды. Это начало, на самом деле моя одежда скрывает женское тело. Это касается сексуальности и ее защиты. С самого начала своей карьеры я не был уверен в том, что стану так называемым «фэшн-дизайнером». Словосочетание «фэшн-дизайнер» звучало очень облегченно.

Т.Т.: А с чем у вас ассоциируется этот термин?
Й.Я.: Когда я думаю об образе модельера, я думаю о трендах. Я должен думать о том, что появится нового, что появится затем, чего хотят покупатели… Это слишком сложно для меня. Поэтому с самого начала я хотел защитить саму одежду от моды, а одеждой защитить от чего-то женское тело, быть может, от мужских глаз или просто от холодного ветра. Я хотел, чтобы люди могли очень долго носить мою одежду, даже спустя десять лет, поэтому требовал от производителей ткани делать ее прочной и надежной.

Т.Т.: Вы говорите, что хотели защитить женское тело, и ваша одежда всегда наделена игривой андрогинностью. Считаете ли вы, что мужчины и женщины должны одеваться более схоже?
Й.Я.: Когда в 1977 году я начал делать одежду для моей линии Y’s, все чего я хотел, так это чтобы женщины носили мужскую одежду. Я начал с идеи разработки женского пальто. Это значило для меня очень много — это должно было быть пальто, которое охраняет и скрывает женское тело. Для меня является более привлекательной та женщина, которая поглощена своей работой, которая не стремится кого-то использовать, сильная и хрупкая одновременно. Чем больше она скрывает свою женственность и отказывается от нее, тем больше эта женственность лучится прямо из ее сердца. Пара блестяще скроенных хлопковых брюк может украсить ее лучше шелкового платья.

Т.Т.: Как вы считаете, более 30 лет спустя, люди все еще застревают на вопросе, касающегося того, что они носят?
Й.Я.: Я просто не могу понять стремление людей стать консервативными. От этого они всегда совершают шаг назад к каким-то устоявшимся конвенциям. В противном случае новая волна будет классифицироваться как стадное чувство. Возьмем, к примеру, термин «авангард» — сейчас это лишь малая категория моды. Он стал таким дешевым и претенциозным… Ненавижу это. Но я до сих пор верю в дух авангарда: он формирует оппозицию традиционным ценностям. И это не просто возрастное настроение молодости, я живу этими принципами. Это восстание. Пройдя долгий путь по традициям, вы сможете противопоставить им что-то и найти что-то свое, новое. 

Т.Т.: Однажды в интервью вы сказали, что ненавидите моду. Но, кажется, вы ее все же любите. Вы когда-нибудь задумывались над тем, чтобы оставить моду, выйти из модного бизнеса?
Й.Я.: Примерно пять или шесть лет назад я был уверен в том, что моя роль в этой индустрии уже сыграна. Но в наши дни, особенно в Токио, Нью-Йорке и Лос-Анджелесе, все захвачено быстрой модой. Она становится быстрее и быстрее, дешевле и дешевле… Люди начали использовать моду. Неожиданно мне открылось новое пространство для работы, для того, чтобы делать что-то. Быть может, незначительное количество, но все же остались молодые люди, у которых были сомнения насчет этой тенденции, которые ждали появления чего-то нового или же, наоборот, возвращения чего-то старого. Поэтому я сказал себе: «Йожи, ты можешь продолжать делать то, что делал. Не меняй ничего. Ты можешь просто продолжать». Вот что я сказал себе в прошлом году.

Т.Т.: Является ли это также причиной того, что вы выпустили свою автобиографическую книгу «Моя дорогая бомба»?
Й.Я.: Я получил это предложение от бельгийского издателя Ludion. Но да, это было такое время, когда моя компания уже много чего пережила. Это был подходящий момент для того, чтобы сказать «Я все еще здесь и чувствую себя в десять раз сильнее прежнего!»

Т.Т.: Вы, кажется, всегда делаете то, что вам вздумается. Но до сих пор, как и многие другие бренды, вы выпускаете коллекции два раза в год. Не думали ли вы о том, чтобы делать шоу только тогда, когда вам этого захочется?
Й.Я.: В 2002 году я решил показать свою коллекцию прет-а-порте в то время, когда шли показы Haute Couture. И я делал так три сезона подряд. На этих показах было намного меньше людей, поэтому была возможность устраивать их в маленьких местах и гости могли слышать звук ткани. Это были очень хорошие показы.

Т.Т.: Зак Позен сказал мне в интервью, что именно вы повлияли на его решение перенести показы своих коллекций из Нью-Йорка в Париж. Вы сказали, что это единственное место, где вообще стоит их показывать. По какой причине?
Й.Я.: Париж является тем местом, где ваш бренд может стать международным.

Т.Т.: Как ваши дизайны связаны с вашим японским происхождением?
Й.Я.: Подумайте об ассоциациях с Японией, как об экзотической валюте. Это забавно. Японцам и представителям Азии нравится европейская эстетика, а европейцы любят азиатскую чувственность. Так что обмен чувствами — это нормально. С этим я согласен на сто процентов. Но когда газеты пишут обо мне, они начинают со словосочетания «японский дизайнер…» Нам нужно найти новые определения. Я понимаю, почему европейцы принимают мои дизайны за очень японские. Это, вероятно, потому, что люди видят вещь как законченное целое, как 100 процентов. Я всегда стараюсь закончить до того, как достигну 100 процентов. Эти пять, семь или десять оставшихся процентов мы, японцы, называем пустыми, незавершенными или промежуточными.

Т.Т.: Можете ли вы привести пример?
Й.Я.: Это то же самое как, когда вы идете закрыть окно или дверь и оставляете небольшое пространство, не закрываете вплотную. Нам нужно это пространство, и я создаю пространство. Пространство всегда имело огромное значение в японском традиционном искусстве любого жанра — в живописи, скульптуре или театральном мастерстве. Пространство выражения более важно, чем пространство в письменном виде.

Т.Т.: Но вы продолжаете производить коллекции в Японии, что наделяет вашу одежду японскими чертами за счет особых способов обращения с тканью.
Й.Я.: Быть может, я буду последним дизайнером, которого очень заботит факт «Сделано в Японии». Если я перестану это делать, то, быть может, молодые дизайнеры уже не смогут позволить себе вести бизнес таким образом. Это очень затратно. Руки японских мастеров стали самыми дорогими в мире. Так что это мой долг, хотя, даже не долг, а желание. Я хочу защищать эти маленькие, традиционные японские техники. Я работаю в основном с семейными фабриками. И очень важно продолжать в том же духе, иначе они исчезнут.

Т.Т.: Вы все еще живете в Японии или же проводите большую часть времени в Париже, где проходят показы ваших коллекций?
Й.Я.: Я живу в Токио, а в Париж приезжаю лишь на время показов.

Т.Т.: Какую роль в вашей жизни играют путешествия?
Й.Я.: Роль рабочего времени. Я езжу в Париж на показы мужских и женских коллекций в январе, марте, июне и в октябре. В Нью-Йорке я бываю в феврале и сентябре на показах моей линии Y-3.

Т.Т.: Как вы обретаете покой во время перелетов между этими города ми?
Й.Я.: Необходимо украшение. Допустим, вы могли бы спать, несмотря на то, что громко играет рок-н-ролл, но не можете вынести отсутствия цвета. Прозрачность — вот что никуда не годится. Мне очень нравится быть вместе с людьми, общаться с ними, веселиться, иметь что-то общее. Равенство, справедливость и прочие подобные ценности еще не потеряли важность, но в то же время, мы не всегда наблюдаем их вокруг.

Интервью Йоши Ямамото, взятое Клаудией Ридел (2004 год)

К.Р.: Мистер Ямамото, как бы вы закончили следующее предложение: «Сделать перерыв будет означать для меня…»?
Й.Я.: Знаете, я очень равнодушен к этому вопросу. Что будет потом? Меня это не интересует. Я знаю, что мои инстинкты работают безупречно. Поэтому я делаю вдох и выдох, и знаю, что ждет меня впереди. Все очень легко. Но в то же время вы можете быть уверены в том, что я прилагаю огромные усилия для того, чтобы не влиться в основное русло развития современной моды. Так что был за вопрос?

К.Р.: Что для вас значит взять перерыв?
Й.Я.: Я люблю разговаривать сам с собой и всегда говорю себе: Возьми перерыв!

К.Р.: Закончите следующее предложение: «Для меня важно…»
Й.Я.: Жизнь, пространство. Важно быть свободным. Не нести ответственность.

К.Р.: Но у вас есть двое детей…
Й.Я.: Да, это верно. И я чувствую себя виноватым перед ними.

К.Р.: Почему?
Й.Я.: Мне жаль, что я впустил их в этот мир. Это не их вина. Жизнь не так проста, и после того, как вы осознаете, что жизнь реальна, вы вынуждены бороться и страдать. 

К.Р.: У вас было трудное детство, вы родились почти сразу после начала войны.
Й.Я.: Да, детство было очень-очень трудным. Как страдали наши родители! Они перенесли ужасную, самую настоящую войну. Моя мать рано стала военной вдовой, а так как я на тот момент был единственным ребенком в семье, то старался быть очень хорошим мальчиком. Сегодня мне кажется, будто бы все это было игрой. Быть хорошим не очень легко.

К.Р.: Когда вы перестали играть в хорошего мальчика?
Й.Я.: Я не переставал. Я остаюсь им. Вот сейчас, например.

К.Р.: Ваша мать знает, какой работой вы занимаетесь?
Й.Я.: Она претендует на это, знает о моей работе, но перестает быть требовательной: «Ты единственный сын. Ты должен заботиться обо мне. Я не хочу остаться одна». Она, кстати, работает в моей компании. Мы живем в двух шагах друг от друга и видимся каждый день!

К.Р.: Каждый день?
Й.Я.: Да, но она никогда не бывает счастливой и довольной, всегда чего-то требует.

К.Р.: Но на это можно посмотреть и с хорошей стороны. В этом случае вам всегда необходимо быть внимательным, заботливым, трудолюбивым.
Й.Я.: Когда мне было около 40 лет, я перестроился на жесткий курс конфронтации с ней. Постоянно повторял: «Мама, хватит!» Но сейчас я более внимателен к ней, потому что понимаю, через какие страдания ей пришлось пройти во время войны, ведь она потеряла мужа.

К.Р.: То есть, вы являетесь своего рода суррогатным отцом своей матери?
Й.Я.: Можно сказать и так.

К.Р.: Вы согласны с тем, что нужно сначала бороться с родителями, а потом вернуться к ним?
Й.Я.: Да, это верно в отношении любого.

К.Р.: Что значат для вас путешествия? Точнее, ваши путешествия между Токио и Парижем.
Й.Я.: Это не имеет ничего общего с путешествиями, это исполнение рабочих обязанностей.

К.Р.: Как ваше стремление к свободе находит выражение в ваших работах?
Й.Я.: С тех пор, как я начал свою карьеру, я всегда сомневался в моде. Я могу сказать даже так: я ненавижу моду.

К.Р.: С самого начала и до сих пор?
Й.Я.: Да, я могу выражать в моде свое мастерство, но я ненавижу мир моды.

К.Р.: Почему же вы ненавидите ее?
Й.Я.: Мода появляется после тенденций. Я же хочу элегантности. У моды нет времени. А у меня есть. Я говорю: «Здравствуйте, Леди, чем я могу вам помочь?» У моды нет времени на то, чтобы задавать подобные вопросы, она заботится о том, что будет актуально потом. Это о том, чтобы помочь женщине меньше страдать, о достижении большей свободы и независимости.

К.Р.: Мистер Ямамото, а есть ли у вас собственное чувство времени и какие-то индивидуальные циклы вместо тех, которые диктует мода — придумывать что-то новое каждые полгода?
Й.Я.: Я стараюсь использовать свой собственный ритм. Но я не думаю, что он есть. Вы знаете, я должен справляться с очень серьезным противоречием: я — человек, который ненавидит моду, но работает в сфере моды.

К.Р.: Что вы дали женщинам, создавая свои вещи?
Й.Я.: В моих первых работах всегда был учтен момент: женщины должны иметь возможность одеваться как мужчины. Когда я учился, женщины в Японии всегда носили костюмы и выглядели как марионетки. Мне это не нравилось. В то же время я думал: женщины в военной форме — как это сексуально!

К.Р.: Вы говорите, что красота становится причиной недостатков, ошибок, несовершенств. Почему?
Й.Я.: Если все вещи сидят идеально, то весь образ выглядит как скульптура, но не как мода. Позвольте мне побыть немного ребенком — я никогда не влюблялся в моделей! Они выглядят как машины, а не как живые существа. Я обращаю внимание только недостатки, несовершенства… Они и привлекают меня.

К.Р.: Я дам вам некоторые термины, а вы скажите, какие ассоциации они у вас вызывают, ладно? Первое — минимализм.
Й.Я.: Еще одно определение лени.

К.Р.: Немецкая культура.
Й.Я.: (смеется) Немецкая культура?

К.Р.: Адидас, Пина Башу, Хейнер Мюллер, Баренбойм, Байреут…
Й.Я.: И Вим Вендерс.

К.Р.: Да, и он тоже. Вас привлекает что-нибудь в немецком менталитете или мышлении?
Й.Я.: Я много думал над этим вопросом. Почему я работаю в основном с немцами? Вы знаете, я думаю, что это довольно просто, что с самого первого момента, как я познакомился с этими людьми, я подумал, а точнее почувствовал: я уже знаю их. Мы будто были знакомы раньше, в другой эре. Между нами есть кое-что общее. Это что-то вроде телепатии, если вам будет угодно. Нам даже не нужно много говорить.

К.Р.: И последний термин – Вагнер.
Й.Я.: Тристан и Изольда. Хайнер Мюллер хотел опустить все условности оперы, чтобы создать новую оперу. Он будто дал мне задание разрушить все правила, и я сделал все возможное для того, чтобы сделать это. Сегодня мне кажется, будто мы были детьми и кричали на огромную стену традиций.

К.Р.: Опять же, почему в вашей биографии фигурирует так много немцев?
Й.Я.: Понятия не имею.

К.Р.: Как насчет Adidas? Почему не Nike?
Й.Я.: Я счел их немодными, что порадовало меня. Nike всегда был очень модным, слишком быстрым для меня.

К.Р.: Какие ассоциации рождает Adidas? Сонный, немецкий…
Й.Я.: Мастерство, традиции, наследие. Три полосы.

К.Р.: Как началось ваше сотрудничество с Adidas?
Й.Я.: Это очень простая история. Я захотел, чтобы в моей коллекции появились кроссовки и попросил своего ассистента позвонить в Adidas. Дальше все сработало само собой. Никакого контракта, просто сотрудничество. Мы помогали друг другу, что-то отдавали, а что-то получали взамен. Со временем это становилось все более и более серьезным. Adidas захотели, чтобы я стал частью компании и разрабатывал коллекции для них. Так появился контракт, и теперь мы работаем вместе.

К.Р.: Вы изучали историю компании?
Й.Я.: У меня была экскурсия по архивам компании, которая меня очень вдохновила. Я люблю старые вещи. На тот момент я был новичком в области спортивной моды, дизайна кроссовок, но одну вещь я знал точно: эта продукция на рынке была отвратительной. Ее можно было сделать лучше. Я посетил Nike World Store в Нью-Йорке, стоял перед полками, и мне хотелось кричать от того, насколько все было ужасно. Кроссовки казались мне монстрами – хай-тек монстрами!

К.Р.: Некоторые выглядят как компьютеры или бластеры.
Й.Я.: Импланты, искусственные.

К.Р.: А как выглядят ваши кроссовки?
Й.Я.: Не совсем как монстры.

К.Р.: Ваши работы адресованы обществу, политике, миру в целом?
Й.Я.: Я скажу так: присядьте, успокойтесь, вы превращаете все в карусель, которая движется очень быстро. Мода потеряла уважение к одежде. Моя работа состоит в том, чтобы вернуть одежде это уважение. Мерчандайзинг и реклама стали слишком всемогущими и доминирующими в последние несколько лет. Я говорю: ждите момента, потерпите.

К.Р.: Уничтожает ли система себя?
Й.Я.: Красота исчезает.

К.Р.: Почему?
Й.Я.: Ускорение всех процессов мешает думать об этом. Сомнения исключены. Все следуют чему-то. И все выглядит одинаково. Это своего рода выравнивание.

К.Р.: Это касается торговых марок.
Й.Я.: Да, именно. Логотипы идут по кругу. Бездушные бренды созданы машинами.

К.Р.: Вы не думали об уходе из этого бизнеса?
Й.Я.: Думал, примерно пару лет назад.

К.Р.: И?
Й.Я.: Я страдал. Я боролся с этой мыслью. И вдруг я понял, что ничего не имеет значения для меня. Я буду продолжать. Но на самом деле вы сейчас делаете интервью с дизайнером, который был на пенсии некоторое время.

К.Р.: Вы любите спорт? Что-то кроме Кунг-Фу.
Й.Я.: Я не занимаюсь Кунг-Фу. Мне нравится Карате. Не люблю теннис, футбол, бег трусцой. Карате – это мое, потому что для меня это как игра на пианино. Люблю брать уроки игры на пианино. С двенадцати лет.

К.Р.: Что насчет вашей музыки? Я слушала ваш диск однажды.
Й.Я.: Забудьте об этом.

К.Р.: Но вы выпустили несколько дисков.
Й.Я.: Мы закрыли музыкальный отдел. Я завязал с музыкой.

К.Р.: Как обидно. Мне казалось, у вас хорошо получалось. Вы даже пели.
Й.Я.: Да.

К.Р.: Почти как Леонард Коэн.
Й.Я.: Ну, хватит! Закроем эту тему.

Официальный сайт: www.yohjiyamamoto.co.jp

Женская коллекция Весна-Лето 2012

Мужская коллекция Осень-Зима 2011-2012

Женская коллекция Осень-Зима 2011-2012

Женская коллекция Yohji Yamamoto весна-лето 2013

Женская коллекция Yohji Yamamoto осень-зима 2012-2013

Мужская коллекция Yohji Yamamoto осень-зима 2012-2013

Женская коллекция Yohji Yamamoto весна-лето 2012

Женская коллекция Yohji Yamamoto осень-зима 2011-2012

Женская коллекция Yohji Yamamoto весна-лето 2011

Женская коллекция Yohji Yamamoto осень-зима 2010-2011

Поделитесь ссылкой с друзьями:

Источники фотографий

wiki.wildberries.ru

Ёдзи Ямамото — философ в мире моды

Ёдзи Ямамото — дизайнер одежды из Японии, который не следует трендам и отвергает правила фешн культуры: он создаёт одежду для обычных людей всех возрастов. Стиль Ямамото — грань между минимализмом и авангардом плюс функциональность, плюс забота о душевном состоянии человека.

В этой статье вы:

  • найдёте краткую биографию Ёдзи Ямамото;
  • узнаете о личной трагедии, которая сформировала философию бренда;
  • прочитаете историю создания марок дизайнера;
  • познакомитесь с отличительными чертами коллекций Ямамото.

Краткая биография Ёдзи Ямамото

Ёдзи Ямамото Ёдзи Ямамото — дизайнер одежды из Японии

1943

Ёдзи Ямамото родился в Токио в разгар Второй мировой войны. Через 2 года бомбардировка Хиросимы и Нагасаки погрузила в траур всю Японию. Его отец, которого силой забрали в армию, погиб на войне. Эти события отразились на матери дизайнера Фуми: всю оставшуюся жизнь она ходила в траурном чёрном цвете.

«Когда я вспоминаю об отце, я понимаю, что война до сих пор бушует внутри меня».

1947

Уже в 4 года он понимал, что жизнь может быть жестокой. Он наблюдал разрушительные войны, прочувствовал отчаяние, голод и страх. Ёдзи вспоминает, что хотел только одного — защитить мать.

Фуми работала портнихой по 16 часов в день в своём маленьком магазинчике. Материала было мало, поэтому она старалась использовать каждый клочок ткани. Ёдзи, наблюдая за её трудами, полюбил рисовать модели вещей, кроить и шить.

1966

Чтобы угодить Фуми, Ёдзи закончил юридический факультет. Но больше всего он хотел помочь матери в работе. Фуми была недовольна решением сына, но согласилась и отправила его учиться в престижную японскую школу моды Bunka Fashion Collage.  В этом же колледже учились будущие кутюрье: Иссей Мияке и Кензо Такада.

1972

Фуми продала свой магазин, чтобы Ёдзи начал бизнес. Его стиль стал узнаваем с самого начала: дизайнер стёр грань между мужским и женским, выбрал тёмный цвет тканей и отверг симметрию.

ёдзи ямамото Слева направо: бывшая жена, Ёдзи, мать, дочь

1977

Ёдзи создал коллекцию женской одежды под торговой маркой Y’s. В этом же году в Токио прошёл показ его первой коллекции pret-a-porter.

«Главная идея линии Y’s — одеть женщин в мужскую одежду. Женская одежда должна быть бронёй, которая охраняет тело».

1981

Ямамото открыл бутик в Париже. Первый показ вызвал ураган эмоций критиков и журналистов. Модели дизайнера вышли без макияжа, а наряды отличались бесформенностью, асимметрией, необработанными швами и обилием чёрного цвета. Критики назвали коллекцию «стилем беженцев», а в мире моды появилось новое определение «Хиросима-шик».

«Я думаю, что совершенство уродливо. Я хочу видеть шрамы, неудачи, беспорядок, искажение».

1984

Прошёл показ первой мужской коллекции Yohji Yamamoto Homme в Париже. Главные особенности коллекции: чёрный цвет, пиджаки и рубашки без воротников с ассиметричными рукавами, необработанные швы.

1990

Ямамото шьёт костюмы для оперы Пуччини «Мадам Баттерфляй». В дальнейшем он создаст концертные наряды для группы Placebo и для фильмов японского режиссёра Такеши Китано.
Дизайнер пишет музыку для своих показов и иногда сам её исполняет, сидя за сценой.

ёдзи ямамото Ёдзи играет на губной гармошке и гитаре. Фото: Max Montgomery

1996

Ёдзи приступает к созданию парфюмерии под своим брендом. Первые духи дизайнер назвал в честь себя — YOHJI.

2002

Впервые в истории моды высокий стиль объединился со спортивным. Ёдзи Ямамото начал сотрудничать с брендом Adidas и запустил линию одежды Y-3. Вместе они разработали коллекцию кроссовок и спортивной одежды. Чуть позже появились аксессуары, шапки, мячи и даже велосипеды.

2008

Ямамото представил линию одежды Coming Soon. Она дешевле, чем остальные линии, и рассчитана на молодежь. Коллекция интересна тем, что все модели комбинируются и дополняют друг друга. Ещё одна отличительная деталь линии: на одежде нет лейбла с названием марки.

2009

В конце одного из показов Ёдзи заявил, что бренд Yohji Yamamoto Inc оказался на грани банкротства с долгом 65 млн долларов. При этом уходить из индустрии моды дизайнер не собирался — он решил подождать лучших времён. Они не заставили себя ждать и начались уже через полгода.

2010

Ямамото публикует автобиографию «Моя дорогая бомба». Глупо было ожидать от Ёдзи рассказ в хронологическом порядке. Его биография — поток ярких флэшбеков, мыслей, коротких поэм, стихов, пословиц и итогов своей 30-летней карьеры.

2011

В лондонском музее Victoria and Albert Museum прошла выставка, посвященная истории бренда.

2014

Издательство Rizzoli New York выпустило книгу «Ямамото и Ёдзи».

Исследовали 40 лет работы Ёджи его друзья: немецкий режиссер Вим Вендерс (Wim Wenders), французский архитектор Жан Нувель (Jean Nouvel), голливудская актриса Тесса Шарлотта Рэмплинг (Tessa Charlotte Rampling) и японский режиссер Такеши Китано (Takeshi Kitano).

ёдзи ямамото Фото: Yoshiyuki Nagatomo. 2016 ёдзи ямамото Фото: Elise Toïdé. 2017

2016

Вьетнамский режиссёр Нго Зе Чау (Ngo The Chau) снял фильм про Ёдзи «Yohji Yamamoto. Dressmaker». В нём кутюрье делится мыслями о жизни и карьере.

Отличительные черты стиля Ямамото

Унисекс

Главная и первая концепция одежды Ямамото — защита женского тела от мужских глаз и холодного ветра. Андрогинный фасон коллекций смещает внимание с тела на лицо. По мнению Ёдзи, именно лицо источник сексуальности.

«Чем больше женщина скрывает свою сексуальность одеждой, тем больше сексуальности появляется у неё в глазах».

ёдзи ямамото Коллекция B ёдзи ямамото Коллекция B ёдзи ямамото Коллекция B

Чёрный цвет

К чёрному цвету Ёдзи испытывает особую любовь по нескольким причинам:

— Фуми, мать дизайнера, носила только чёрную одежду.

— Ёдзи ассоциирует чёрный с морем, которое получилось из смеси всех остальных цветов.

— Чёрный цвет не отвлекает от главного: фасона и текстуры ткани.

— Чёрный защищает от окружающих.

«Черный цвет одновременно скромен и благороден. Непринужденный и удобный и, вместе с тем, таинственный. Но более всего черный — это посыл окружающим: я не беспокою вас, и вы не беспокойте меня».

ёдзи ямамото Коллекция Range Kikas ёдзи ямамото Коллекция B ёдзи ямамото Коллекция Regulation

Закрытый и свободный крой

Закрытый крой спасает от непогоды и защищает от лишних, недобрых взглядов. Модельер считает, что одежда, обтягивающая фигуру, «душит» тело и убивают свободу. Свободный крой создаёт пространство между телом и тканью, поэтому человек чувствует себя свободно.

ёдзи ямамото Коллекция Regulation ёдзи ямамото Коллекция B ёдзи ямамото Коллекция FEMME

Функциональность

Одежда Ямамото трансформируются благодаря многослойности и множеству карманов, молний, повязок. Помимо этого, большинство моделей выпущены только в одном универсальном размере.

ёдзи ямамото Коллекция FEMME ёдзи ямамото Коллекция HOMME ёдзи ямамото Коллекция HOMME

Качество

Благодаря почти что маниакальной идее защитить тело, модельер с максимальной скрупулёзностью относится к выбору ткани. Ёдзи заказывает материал у семьи Хизо из японского города Киото. Хизо открыли бизнес в 1555 году и с тех пор считаются мастерами пошива традиционных кимоно и одежды для монахов.

Ёдзи отмечает, что в одежде важна история. Поэтому он создаёт слегка потёртые модели и сравнивает их с вещами из секондхенда. Но в отличие от старой одежды, его модели «живут» минимум 10 лет.

Марки Y’s, Yohji Yamamoto и YOHJI

Y’s

Первая марка Ёдзи, которую он основал 40 лет назад. В рамках бренда дизайнер создаёт одежду для женщин на каждый день. Отличительная черта коллекций — объёмный силуэт.

Марка разделена на 3 коллекции:

Rismat by Y’s — линия одежды из трикотажа. Ямамото описывает её как минималистичную с игривыми элементами.

Michiko by Y’s — линия платьев в стиле «элегантный кэжуал».

Kayo Nakamura — линия сумок и обуви.

Yohji Yamamoto

Вторая марка основана 36 лет назад. В ней представлены женские и мужские линии. В отличие от Y’s, как отмечает кутюрье, коллекции пропитаны бунтарским духом.

Марка разделена на 6 линий:

Yohji Yamamoto FEMME — женская линия.

Yohji Yamamoto pour HOMME — мужская линия.

Yohji Yamamoto + NOIR — линия классической одежды (в понимании Ёдзи) на каждый день.

Yohji Yamamoto Regulation — линия, которую дизайнер характеризует как «одежда с дисциплиной». Создавая одежду, Ёдзи вдохновлялся военной формой.

Yohji Yamamoto Ragne Kikas — линия создавалась совместно с эстонским дизайнером Рагне Кикас. Рагне — страстная поклонница вязания. Не удивительно, что отличительная черта коллекции — вязанные модели.

Yohji Yamamoto B — линия унисекс. Модели представлены в чёрном и белом цветах, в одном размере оверсайз.

YOHJI

Ёдзи создал ароматы при сотрудничестве с парфюмерами: Жан-Мишель Дюрье (Jean-Michel Duriez), Жан Керлео (Jean Kerleo), Жан-Пьер Бетуар (Jean-Pierre Bethouart) и Дороти Пио (Dorothee Piot).

Гурманы ароматов отмечают, что композиции Ямамото сложными не назовёшь. Они — яркое воплощение минимализма.

Женская коллекция: Yohji, Yohji Essential, Yohji Senses,Yohji Pour Femme и Her Love Story.

Мужская коллекция: Yohji Homme, Yohji Pour Homme и His Love Story.

ёдзи ямамото Дизайн упаковок одинаковый. Отличается только цвет.

Сотрудничество

Adidas

В 2001 году Ямамото предложил компании Adidas вместе разработать элегантную спортивную одежду, обувь и аксессуары. Новая марка получила название Y-3.

В одном из интервью Ёдзи признётся, что поразился уродством кроссовок Adidas, поэтому и предложил им помощь. В другом интервью дизайнер говорит, что попросил у компании кроссовки для своего показа. После этого Adidas предложили сотрудничество.

New Era

В 2013 году бренд New Era и Ямамото создали капсульную коллекцию кепок, рюкзаков и курток. Коллекция представлена в чёрном цвете. На некоторые модели кепок вшита серебряная пластина с выгравированной подписью Ямамото.

Hello Kitty

В 2015 году бренд Hello Kitty попросил Ёдзи Ямамото возглавить новую линию Kitty’s. Команда Ямамото взялась за разработку продукта, производство и брендинг.

В коллекцию входят аксессуары и одежда с изображением персонажей из Вселенной Hello Kitty и My Melody.

Интересные факты

  • Главными своими недостатками дизайнер считает лень и курение.
  • Ёдзи Ямамото — единственный из всемирно известных дизайнеров, который не является членом Ассоциации высокой моды.
  • В юношеском возрасте Ёдзи занимался карате и получил черный пояс.
  • Кутюрье говорит, что когда ему наскучит создавать одежду, он переквалифицируется в актера или станет гангстером.
  • В конце фильма о Ямамото «Записки об одеждах и городах» 1989 года, Ёдзи говорит: «Мой собственный опыт таков: я единственный сын у матери. Моя жизнь посвящена этой удивительной женщине. Все затевалось ради неё. Нашим миром всегда правили мужчины. Это мужской мир, поэтому я должен постоянно её оберегать. Я почитаю женщин. И создавая модели для них, как бы говорю: “Могу я вам помочь?”»
  • Любимые занятия Ёдзи помимо работы: водить машину и гулять с собакой. На видео снизу он это и делает.


Подробней о книге-альбоме, которая посвящена выставке в музее Victoria and Albert Museum, читайте в нашей статье.

losko.ru

Йоджи Ямамото — Look At Me

ТЕКСТ
Сергей Багулин

В рубрике «Икона эпохи» мы рассказываем о художниках, режиссёрах, музыкантах и других творческих профессионалах, которым удалось создать узнаваемый стиль и повлиять на современную культуру. Наш герой на этой неделе — Йоджи Ямамото, которому 3 октября исполнилось 70 лет. Look At Me проследил творческий путь знаменитого японского дизайнера и разобрался, как Ямамото повлиял на современную моду.
 

Йоджи Ямамото

Yohji Yamamoto

1943, Токио, япония

дизайнер

Вторая мировая война
и начало карьеры

Йоджи Ямамото родился в Токио в 1943 году, в разгар Второй мировой войны. В 1945 году на фронте погиб его отец, что заставило мать мальчика до конца жизни облачиться в траурный чёрный цвет. Кроме того, когда Йоджи было всего два года, прогремели атомные взрывы в Хиросиме и Нагасаки. Эти события очень повлияли на будущего дизайнера: чёрный цвет и хаотичная асимметричность станут лейтмотивом его коллекций.

Ямамото не сразу выбрал карьеру дизайнера. Только после окончания юридического факультета Токийского университета Кейо он поступил в известную японскую Школу моды Бунка Гакэн, в которой учились Иссей Мияке и Кензо Такада. Через три года после окончания Школы Ямамото создал собственную марку одежды, и 1977 году в Токио прошёл показ его первой коллекции prêt-à-porter.

 

 

80-е: взрыв атомной бомбы
в мире моды

Настоящую известность бренду Yohji Yamamoto принесла коллекция 1981 года, которую дизайнер представил в Париже. Модели дефилировали без макияжа, облачённые в чёрную асимметричную одежду и грубую обувь. Этот показ шокировал публику, привыкшую к обилию мейкапа, широким накладным плечам и высоким каблукам. Модная пресса объявила дизайн Ямамото «концом моды», многие критики отмечали, что крой его одежды напоминает «гриб от ядерного взрыва».

Вместе с Рей Кавакубо Ямамото перевернул представления о цвете и силуэте, господствовавшие в мире моды. Благодаря этим дизайнерам чёрный цвет перестал считаться унылым и депрессивным. Кроме того, Ямамото был одним из немногих

  

Многие журналисты отмечали, что крой одежды Ямамото напоминает «гриб от ядерного взрыва»

дизайнеров 1970-х и 1980-х, кому не нравилась агрессивная сексуальность, царившая на подиумах в то время. Он считал, что скрытое под одеждой привлекательнее открытого, поэтому большинство его работ демонстрируют тело не больше японского кимоно.

В 1984 году Ямамото впервые представил в Париже мужскую коллекцию, выдержанную в традиционной для него эстетике: асимметричные рукава, рубашки без воротника. Оценить эпатажный дизайн могли далеко не все: даже в Японии людей, одетых в этот бренд, называли «воронами». Именно в 1980-е Yohji Yamamoto становится маркой одежды для узкого круга людей.

 

 

Новые источники вдохновения
и «Свадебная коллекция»

В 1990-е чёрная ассиметричная одежда перестала эпатировать, и другие дизайнеры стали копировать стиль Ямамото. Тогда он начал искать новые источники вдохновения и обратился к эстетике романтизма, Belle Époque, моде послевоенных лет. «Свадебная коллекция» 1999 года завершила это десятилетие в жизни бренда. Ямамото превратил показ в шоу: на подиум одна за другой выходили девушки, одетые служанками, вдовами, невестами, каждая снимала с себя слои одежды.

В 90-е Ямамото получил несколько престижных наград: он стал кавалером Ордена искусства и литературы Франции, лауреатом нью-йоркской премии Night of Stars Award, флорентийской Arte e Moda Award, а также получил Международную премию Совета дизайнеров моды Америки (CFDA).

 

 

Y-3 и другие новые проекты

В 2001 году Ямамото удивил многих модных критиков — совместно с Adidas он запустил линию одежды Y-3. Коллекция имела огромный коммерческий успех. Ямамото объявил, что сотрудничество с Adidas стало одним из первых «мостов», соединивших спорт и моду. Дизайнер был уверен, что таким образом высокая мода может повлиять на уличную культуру, сделать её более эстетичной.

  

Дизайнер был уверен, что с помощью Y-3 может повлиять на уличную культуру

Сотрудничество со спортивной маркой не помешало развитию собственной компании Ямамото. В 2005 году он представил коллекцию, вдохновлённую эдвардианской эпохой. Несмотря на то что элегантные плиссированные

вечерние платья из этой коллекции были не очень похожи на ранние работы дизайнера, он остался верен асимметричному крою, а чёрный цвет по-прежнему играл важную роль.

В 2008 году — в преддверии мирового финансового кризиса — Йоджи Ямамото основал благотворительный фонд Yohji Yamamoto Fund for Peace в поддержку модной индустрии и модельного бизнеса Китая. Благодаря фонду ежегодно  молодые китайские дизайнеры получают стажировку в одной из школ моды Японии или Европы, а китайские модели дебютируют на Парижской неделе моды. 

 

 

Банкротство и возрождение марки

2009 год становится самым тяжёлым в жизни модного бренда и его основателя: компания, долг которой составил 65 миллионов долларов, была объявлена банкротом. Однако банкротство не поставило точку в карьере Ямамото. Уже осенью следующего года компания Yohji Yamamoto избавилась от долгов и восстановила свою работу. Коллекция, представленная дизайнером в 2010 году, имела большой успех. На этот раз Ямамото обратился к эстетике рабочей одежды и модифицировал поварские куртки, матроски, школьную форму и рабочие комбинезоны. Как и всегда, эта коллекция была выдержана в сдержанных тонах  синего, угольного и кремового цветов.

Кроме того, в 2010 году Йоджи Ямамото издал автобиографию My dear bomb, в которой подвёл итоги своей тридцатилетней карьеры.

 

 

Таймлайн

1969

Ямамото оканчивает Школу моды Бунка Гакэн.

1977

Презентация первой коллекции в Токио.

1981

Дебют бренда Yohji Yamamoto в Париже.

1982

Первый показ Yohji Yamamoto в Нью-Йорке.

1984

Показ первой мужской коллекции Yohji Yamamoto Homme в Париже.

1990

Ямамото создаёт костюмы для оперы Пуччини «Мадам Баттерфляй».

1991

Презентация мужской коллекции — Yohji Yamamoto Homme collection 6.1 The Men в коллаборации с Comme des Garçons.

1994

Ямамото становится первым японцем, получившим титул Кавалера Ордена искусства и литературы Франции.

1996

Бренд запускает свою парфюмерную линию.

1998

Ямамото получает премию Arte e Moda во Флоренции.

2001

Презентация капсульной коллекции в коллаборации с Adidas.

2002

Запуск линии одежды Y-3. Работа над костюмами для фильма Такеши Китано «Куклы».

2004

Дизайнер получает Орден Культуры Японии.

2005

Экспозиция Correspondences в Галерее современного искусства дворца Питти во Флоренции.

2009

Yohji Yamamoto Inc оказывается на грани банкротства.

2010

Ямамото публикует автобиографию «Моя дорогая бомба».

2011

Выставка Yohji Yamamoto в лондонском Victoria and Albert Museum.

 

 

 

Влияние

 

Мода 1980-х и 1990

Эстетика коллекций Йоджи Ямамото преобразила моду 1980-х и 1990-х годов. Открытый им «новый чёрный» оказал влияние на многих дизайнеров следующих поколений, среди которых, например, Junya Watanabe. Кроме того, cтиль Ямамото повлиял и на таких молодых дизайнеров, как Гарет Пью.

  

 

Театр и кино

Йоджи Ямамото не ограничился дизайном повседневной одежды. В 1990-х и 2000-х он создал костюмы для многих театральных постановок и фильмов. Дизайнер работал над оформлением классических опер: «Мадам Баттерфляй» (Лион, 1990) и «Тристан и Изольда» (1993, Бейрут). Также Ямамото сотрудничал с известным режиссёром Такеши Китано, в частности дизайнер создал костюмы для знаменитого фильма «Куклы». Под их влиянием Китано частично изменил сюжет фильма.

  

Victoria and Albert Museum

Yohji Yamamoto at the V&A. В 2011 году Лондонский Victoria and Albert Museum представил масштабную ретроспективу, посвящённую творчеству Йоджи Ямамото. По мнению кураторов выставки, Ямамото является одним из наиболее влиятельных дизайнеров последних сорока лет.

 

 

Что можно найти в продаже

  

www.lookatme.ru

Одежда как произведение лаконичного и удивительного Yohji Yamamoto

Йоджи Ямамото — оригинальный дизайнер одежды из Японии, воспитанный в традициях эстетики ваби-саби. Он отвергает правила фешн культуры. Его одежда для обычных людей любого возраста.

Одежда как произведение лаконичного и удивительного Yohji Yamamoto, фото № 1

Йоджи Ямамомто родился в Токио 1943 году. Это разгар Второй мировой войны. Япония была в трауре после бомбардировки Хиросимы и Нагасаки. Отец Йоджи погиб на войне. Мать его всю оставшуюся жизнь ходила в траурном черном цвете. С 4 лет Йоджи понимал, что такое голод, страх и отчаяние. Оставшись со своей матерью-портнихой, был вынужден помогать ей. И судьба сама направила его на дизайнерский путь. Со свойственным ему рвением к учебе, он изучает английский в университете Нирро. Оканчивает юридический факультет одиного из самых престижных вузов Японии — Кейо. Поступает и оканчивает университет моды Bunka Fukuso Gukain. И в 1971 году Ямамото представляет свою первую коллекцию под своим брендом Y.

Одежда как произведение лаконичного и удивительного Yohji Yamamoto, фото № 2

Фуми (мать дизайнера) в 1972 году продала свой магазин, чтобы Йоджи начал свой бизнес.

Одежда как произведение лаконичного и удивительного Yohji Yamamoto, фото № 3

Слево направо: бывшая жена, Йоджи, мать, дочь.

Ямамото сам пишет музыку для своих показов, иногда сам ее исполняет.

Одежда как произведение лаконичного и удивительного Yohji Yamamoto, фото № 4

Одежда как произведение лаконичного и удивительного Yohji Yamamoto, фото № 5

Одежда как произведение лаконичного и удивительного Yohji Yamamoto, фото № 6

В 1981 году Йоджи Ямамото организовывает показ в Париже. Модели дизайнера вышли без макияжа, наряды были ассиметричны, швы необработаны и обилие черного цвета. Критики обвиняли дизайнера в отсутствии вкуса. Коллекцию называют «стилем беженцев». Но неудачный дебюд только подстегнул модельера. Уже в 1982 году с восторгом была встречена его новая коллекция. О нем пишут, что он «первый в мире филосов моды», что у него способность воспринимать этику простых форм, видеть естественную красоту вещей, уникальное видение моды. Показы Ямамото вызывают фурор!

«Я думю, что совершенство уродливо. Я хочу видеть шрамы, неудачи, беспорядок, искажение».

«Главная идея линии Y — одеть женщин в мужскую одежду. Женская одежда должна быть броней, которая охраняет тепло».

Одежда как произведение лаконичного и удивительного Yohji Yamamoto, фото № 7

Одежда как произведение лаконичного и удивительного Yohji Yamamoto, фото № 8

Одежда как произведение лаконичного и удивительного Yohji Yamamoto, фото № 9

Талантливый дизайнер Йоджи Ямамато разрушет стереотипы в мире моды. Отсекает, по его мнению, все лишнее, и никто не должен скрывать индивидуальность женщины. Стиль модельера-потертость, ассиметрия, рваный крой, лаконичность.

Создание костюмов для фильма режисера Такеши Китано «Куклы».

Ямамото применил традиционный метод ручной раскраски при использовании рисовой пасты. Костюмы получились настолько оригинальные, что режисер Такеши изменил сюжет и характер героев.

Одежда как произведение лаконичного и удивительного Yohji Yamamoto, фото № 10

Показ осень-зима 1998-1999 г.

Одежда как произведение лаконичного и удивительного Yohji Yamamoto, фото № 11

Зинедин Зидан в рекламной компании бренда Y-3, созданного Ямамото для «Adidas».

Одежда как произведение лаконичного и удивительного Yohji Yamamoto, фото № 12

Может не спешить с выводами, а погрузиться в искуство Йоджи и просто созерцать.

Одежда как произведение лаконичного и удивительного Yohji Yamamoto, фото № 13

Одежда как произведение лаконичного и удивительного Yohji Yamamoto, фото № 14

Одежда как произведение лаконичного и удивительного Yohji Yamamoto, фото № 15

Одежда как произведение лаконичного и удивительного Yohji Yamamoto, фото № 16

www.livemaster.ru

Йоджи Ямамото: ваби-саби и авангард: agritura — LiveJournal

nick-knight-01

Невозможно рассматривать современный мир моды без трех «динозавров» авангарда из Японии: Йоджи (Йодзи) Ямамото, Кендзо Такада и Иссэй Миакэ. Очень разные, очень необычные и в чем-то неуловимо похожие — японцы, как-никак, воспитанные в традициях эстетики ваби-саби.

Начнем с первого.

Итак, Йоджи Ямамото.  Я немного расскажу вам о нем, он интересный и очень талантливый.
Попутно я тоже могу порекомендовать к просмотру два документальных фильма: «Заметки об одеждах и городах», снятый Вимом Вендерсом, и «Йоджи Ямамото. Это моя мечта».  Первый есть в Сети, с русским переводом, второй – с русскими субтитрами.

1

Сейчас Йоджи 71 год, он единственный их трех перечисленных дизайнеров продолжает контролировать весь процесс производства одежды в своей компании и сам выходит на поклон к публике после каждого показа, остальные его коллеги уже частично отошли от дел. Его фирма из-за неудачного менеджмента партнеров пережила не лучшие времена и чуть не обанкротилась в 2010, но бизнес Йоджи все-таки устоял.

luigi-iango-guinevre-and-maggie
Черный — любимый цвет Ямамото. Дргие цвета он считает лишними. «Все, что меня интересует — это фактура и геометрия», — говорит мастер.

Родился Йоджи в Токио в 1943 году – в год смерти своего отца. Отец был военным и погиб в бою на Филиппинах, деталей его смерти мать так и не узнала, даже прах ее мужа не был прислан домой для похорон. Мама будущего дизайнера, Фуми Ямамото, по всей видимости неординарная женщина – деловая и решительная. Еле сводя концы с концами, она закончила факультет модного дизайна и открыла свою швейную мастерскую и магазин, на время передав сына на воспитание сестре. Это сейчас ее возит в лимузине персональный водитель, а в те времена ей иногда буквально приходилось побираться с сумой.

100308-4
Йоджи — мастер складок и драпировок, он — настоящий «конструктор», а скорее, «деконструктор» одежды.

Йоджи рос обычным ребенком, хоть и по-своему одаренным. Много и хорошо рисовал, гонял на велосипеде, играл на гитаре (это увлечение он не забросил до сих пор, в его мастерской и сейчас хранятся несколько гитар).

Взрослея, Йоджи все больше времени проводил в маминой мастерской, а позднее стал ее подмастерьем, получая первые уроки шитья в свободное от учебы время.

Yohji_2016559a
Йоджи Ямамото с мамой и дочерью (справа). Слева- жена Кеико (вторая, кажется). Дочь зовут Лими, она тоже дизайнер, шьет в «фирменном» стиле: много черного и авангардного.

«Магазин моей матери представлял собой крохотную лавку при швейной мастерской. Нашими клиентками были домохозяйки, — говорит Йоджи. – Все они были чьими-то женами; женщинами, которые не платят за себя сами». В основном, его мать копировала фасоны модных журналов — американских и европейских. Молодой Ямамото ненавидел все это, его бесили все эти расцветки и пропорции, он считал их вычурными и непрактичными.

y3fallcampaign32
Зинедин Зидан в рекламной кампании бренда «Y-3», созданного Ямамото для «Аdidas».

Уже тогда он задумывался о том, какими бы он хотел видеть женщин, во что бы одевал их сам, будь его воля. У него возникало желание надежно укутать женское тело, защитить от холода, жары и нескромных взглядов. Для этого, как ему казалось, больше всего подходила… мужская одежда. Но воплотить в жизнь эти идеи удалось не сразу.

Поначалу он получил «нормальное», престижное образование – юридическое. Стань он юристом, ему была бы обеспеченная сытая и спокойная жизнь, но этого парню было не достаточно, и удивительная мама поддержала его в странных стремлениях. Йоджи не стал зарывать свой талант под кипами судебных циркуляров, а решил двигаться далее, ведомый своим призванием. Он закончил факультет модного дизайна в колледже Бунка и при выпуске даже получил специальный приз.

1998-99-collection
Фагмент показа Осень-зима 1998-99

В 26 лет он поехал в Париж, где в это время пышно расцветала мода от кутюр, где безраздельно царствовали силуэты Диора, Шанель и Баленсиага. Молодой дизайнер сбился с ног, пытаясь найти работу в индустрии моды, однако его нахальные эскизы одежды, абсолютно противоречащие тогдашним тенденциям, были отвергнуты всеми мало-мальски значимыми модными домами. Йоджи был раздавлен неудачей, ему пришлось вернуться домой.

Juliane-Gruner-for-Y-3-SpringSummer-2013-Pierre-Debusschere-2
Рекламная кампания марки «Y-3» 2013 года. Фотограф Пьер Дебюшер

y3_ss13_campaign3
Рекламная кампания марки «Y-3» 2013 года. Фотограф Пьер Дебюшер

Здесь все было не так плохо – японским покупателям понравились придуманные молодым человеком широкие плащи, они стали понемногу продаваться.

И тут мама Йоджи совершила родительский подвиг: в 1972 году она продала бизнес, чтобы сын мог начать свой. Она была абсолютно уверенна в его успехе, сама поступила к нему на работу и привела с собой свою портниху Такаюри Курихара. За Фуми Ямамото до сих пор сохраняется ставка в компании Ямамото, хоть ей уже почти 100 лет. Не уверенна, правда, что она еще жива; последняя статья, где она упоминалась 94-летней, вышла 4 года назад. Будем надеятся, что у старушки-матери все хорошо, и она до сих пор 2 раза в год сопровождает сына в поездках в Париж, на недели Высокой моды, и готовит ему свою ставшую легендарной японскую яичницу.

2
Не знаю, понравился бы мне «мужчина от Йоджи Ямомото», встреть я такового в реальной жизни, но, похоже, этому мужчине абсолютно плевать, что о нем думают: ему тепло и удобно, и он идет по своим делам.

В 1977 году Йоджи представил в Японии свой бренд «Y», а в 1980 опять отправился штурмовать Париж. Первая его коллекция была воспринята с недоумением и брезгливостью. «Она же грязная!» — говорили о его одежде. «Хиросима!», «Холокост-шик» — так презрительно характеризовали его работу избалованные парижские модники. Большая часть из них, но все-таки не все. Постепенно дерзкий японец нашел свою аудиторию. Вкусы менялись, и, если буржуазные обыватели не «клюнули» на необычные наряды, то богема и представители «творческой интеллигенции» со временем оценили своеобразие и удобство этих мешковатых одеяний.

3

«Я стал чувствовать себя лучше, когда соотношение моих хулителей и поклонников приблизилось к 50/50, — с усмешкой говорит Йоджи в интервью. — Когда же число поклонников перевалило за 70%, я стал ощущать стеснение и неловкость. Они стали называть меня «Мастером», «Маэстро», а мне в ответ хочется воскликнуть: «Помилуйте! Я всего лишь неплохой портной!»».

Одно время Йоджи сотрудничал с Рей Кавакубо, которая стала его возлюбленной. Сейчас у Рей свое дело, она тоже известный дизайнер одежды, и ее работы неуловимо смахивают на одежду Ямомото.

f0358109_1643974
Йоджи Ямамото и Рей Кавакубо

Весь 30-летний путь в моде для Йоджи был нескончаемой борьбой: с одной стороны – презрение и непонимание консерваторов, с другой стороны – постепенно ширящаяся армия «продвинутых» поклонников его стиля, контракт с «adidas», результатом которого стал всемирно известный бренд «Y-3», сотрудничество с многими модными марками, дружба со «звездами» шоу-бизнеса.

4
Подготовка к показу

Борьба на уровне вкусов, и борьба на уровне финансов. Но ведь к борьбе Йоджи не привыкать, не даром он обладатель черного пояса каратэ (и ежедневно делает упражнения «на растяжку»). Правда и здесь проявилось противоречивая натура человека, соединившего в своем творчестве смелый авангард с древней традицией баби-саби: имея хорошую физическую форму, он отнюдь не является фанатом здорового образа жизни, куря одну сигарету за другой практически безостановочно.

Сейчас в мастрской Йоджи работает более 70 человек. Чтобы стать его помощником, нужно стажироваться не менее 3-х лет. Йоджи немного кокетничает, говоря, что он  всего лишь портной, хорошо делающий свое дело. Отчасти это правда – дело свое он действительно знает. При всей необычности формы его нарядов, крой, строчки, обработка всегда безупречны, его рубашки «несносны», их можно «эксплуатировать» даже не годами, а десятилетиями.

7

Режиссер Вим Вендерс в своем фильме о Ямамото рассказывает, что познакомился с Мастером заочно, купив однажды сорочку его лейбла. «Я просто надел ее, — говорит он. — И вдруг почувствовал себя самим собой!». И это не мудрено, ведь Йоджи всегда говорил, что создавая одежду, он всегда в первую очередь думает о людях, которые будут ее носить.

При всей современности и даже «футуристичности» образов, создаваемых мастером, он почти всегда хотя бы отчасти использует старинные технологии, не давая угаснуть древним традициям. Для создания своего «кутюра для бомжей» он нередко привлекает ремесленников, до сих пор использующих старые ручные техники: кустарное ткачество и окраска тканей, филигранная ручная вышивка и плиссировка.

8
Иногда дизайнер «изменяет» своему любимому черному. Но лишь иногда.

Например, ткани дизайнер нередко заказывает у семьи Хизо из Киото — мастера пошива традиционных кимоно, чей семейный бизнес был открыт еще в 1555 году. Создание праздничного кимоно на их небольшом заводе может занять до года, при этом используется около 15 различных старинных технологических процессов.

При создании костюмов для фильма Такеши Китано «Куклы» Йоджи Ямамото консультировал умелец из Киото г-н Кимура, который для раскраски кимоно использует цветную рисовую пасту, как и древние мастера. Эта традиционная технология позволяет цветам не смешиваться, расплываясь, а аккуратно накладываться один на другой. Кимура работает только вручную, по десять часов в день, расписывая в месяц не более 5 кимоно.

4bc878556e2b3

dolls2

movies-dolls-2
Кадры из фильма «Куклы» Такеши Китано (прям захотелось посмотреть!)

Скажете: «Это не наш метод! Японцы они такие японцы. Чудачество это все, да и только!». Может, вы и правы. Тогда вам остается только смотреть на фото с модных показов и недоумевать. Но все же…

Помните, лет 15 назад мы носили черные вязанные нарукавники, мятые темные шарфы поверх удлиненных офисных рубашек, мягкие широкие брюки темных расцветок (преимущественно черных)?

4

Были модны чуть растянутые коротенькие свитера, многослойность, мешковатость, «бомжовость». Все это выглядело не особо элегантно, но носить это было удобно и необременительно. Именно тогда в моем гардеробе появилось несколько пар «неубиваемых» «докторов-мартинсов» и бесконечно-длинных шарфов, которые я иногда ношу до сих пор. И мы даже не отдаем себе отчет, что все это «запустил» в моду в свое время именно Ямомото.

6
«Смысл сексуальности в том, чтобы её скрывать, — говорит Йоджи. — …Для меня женщина, которая поглощена своим делом, которая не пытается кому-то угодить, сильная и мягкая одновременно, является гораздо более соблазнительной. Чем больше она пытается скрыть свою женственность, тем больше она проявляется в её образе жизни». Тем не менее, Мастер иногда противоречит сам себе и создает одежду утрированно женственную и соблазнительную до неприличия. Последняя его коллекция Весна-лето 2015 — вообще одни нитки и лоскутки!

Посмотрите еще раз на работы Йоджи, и не восклицайте сразу: «Куда это годится?!». Не спешите, станьте японцем на несколько мгновений: просто созерцайте. Ведь это тоже эстетика ваби-саби, беззвучно пробравшаяся в такую нетипичную для себя область – современную моду.

Yohji-Yamamoto

agritura.livejournal.com

Темный лорд: что Йоджи Ямамото сделал для мира моды | Vogue Ukraine

Благодаря авангардистскому духу своей одежды и знаковыми oversize-силуэтам черного цвета Йоджи Ямамото стал символом поиска индивидуальности и борьбы со штампами в мире моды. Часто говорят, что его одежда «не для всех», ведь чтобы носить вещи Yohji Yamamoto, нужно чувствовать мир аналогично их создателю. 3 октября легендарному японцу исполняется 75 лет, а Vogue.ua рассказывает, что привело его к успеху. 

Йоджи Ямамото родился в Токио в 1943 году, в разгар Второй мировой войны. Гибель отца на фронте и события в Хиросиме и Нагасаки в конечном итоге сформировали то, как будущий дизайнер рассматривал мир, поглощая разрушительные последствия войны: горе, голод, и отчаяние. «Когда мне было три или четыре года, я уже знал, что жизнь будет очень жесткой, — рассказывает Ямамото, — Мне пришлось сражаться. Я должен был защищать свою мать». Фактор того, что Йоджи единственный сын военной вдовы, заставил его взглянуть на общество ее глазами: «Я считаю, что видеть мир с точки зрения женщины было моей судьбой и позволило мне делать то, что я делаю».

Изначально Ямамото не планировал быть дизайнером и даже чуть не стал адвокатом. Он окончил юридический факультет Токийского университета Кейо и уже потом поступил в известную японскую Школу моды Бунка Гакуэн – учреждение, которое не только заложило основу для профессии его матери-швеи, но и выпустило не менее звездных учеников, чем сам Ямамото – Иссей Мияке и Кензо Такада.

В 26 лет Йоджи поехал в Париж, где в то время активно развивалась высокая мода, а рынок был поглощен силуэтами Christian Dior, Chanel и Balenciaga. Новоиспеченный дизайнер пытался найти работу в индустрии моды, однако его эскизы абсолютно противоречили тогдашним тенденциям, поэтому были отвергнуты всеми модными Домами. Ямамото пришлось вернуться назад в Японию, но именно там покупателям понравились придуманные им широкие плащи, и они стали понемногу продаваться. А уже в 1977 году в Токио прошел показ его первой коллекции.

На европейском рынке бренд Yohji Yamamoto появился в начале 80-х, предлагая альтернативу гиперсексуальной, визуально перенасыщенной эстетике того времени. Славу бренду принесла коллекция 1981 года, которую дизайнер представил в Париже. Модели дефилировали без макияжа, в черной асимметричной одежде и грубой обуви. Черный цвет, лаконичность силуэта, деконструкция и многослойность вызвали шок у публики, привыкшей к обилию цвета, широким накладным плечам и высоким каблукам.

К слову, черный – любимый цвет Ямамото. Другие цвета он считает лишними. «Все, что меня интересует – это фактура и геометрия», — говорит мастер. В дизайне Йоджи Ямамото есть темнота, которая читается в эстетике одежды. Его страсть к использованию этого цвета исходит из личной детской трагедии, которая формирует его творческий почерк и сегодня, ведь после смерти отца, его мама никогда не одевала одежду другого цвета. Конечно, иногда дизайнер «изменяет» своему любимому черному. Но лишь иногда.

Вместе с Рей Кавакубо Ямамото перевернул представления о цвете и силуэте, господствовавшие в мире моды. Благодаря этим дизайнерам чёрный цвет перестал считаться унылым и депрессивным. Кроме того, Ямамото был одним из немногих дизайнеров 1980-х, кому не нравилась агрессивная сексуальность, царившая на подиумах в то время. Он считал, что скрытое под одеждой привлекательнее открытого. «Смысл сексуальности в том, чтобы её скрывать, — говорит Йоджи. — Для меня женщина, которая поглощена своим делом, которая не пытается кому-то угодить, сильная и мягкая одновременно, является гораздо более соблазнительной. Чем больше она пытается скрыть свою женственность, тем больше она проявляется в её образе жизни».

Каждая вещь Йоджи имеет индивидуальный характер. Дизайнер никогда не делал ставку на мейнстрим, ему не импонирует эстетика обтягивающих платьев, осиных талий и высоких каблуков. Женщина в одежде Yohji Yamamoto – прежде всего личность. Сочетание восточных и западных традиций создают вещи вне времени и вне моды. При всей современности и даже «футуристичности» образов, создаваемых мастером, он почти всегда хотя бы отчасти использует старинные технологии, не давая угаснуть древним традициям. Для создания своего «кутюра для бомжей» он нередко привлекает ремесленников, до сих пор использующих старые ручные техники: кустарное ткачество, окраску тканей, филигранную ручную вышивку и плиссировку. 

Ямамото выражает в своей одежде соединение японских принципов ваби саби (обширная часть японского эстетического мировоззрения: «ваби» ассоциируется со скромностью, одиночеством, не яркостью, однако внутренней силой; «саби» — с архаичностью, неподдельностью, подлинностью) и западных форм, создавая модели, разительно отличающиеся от современных тенденций.

Одежда от Ямамото часто закрытая, свободного покроя, — в противовес большинству силуэтов на подиумах других дизайнеров. Вещи дизайнера часто сравнивают с одеждой нищих или бездомных. Этому способствуют и свободный покрой, и грубые ткани без орнаментов. «Моя роль во всем этом очень проста», — сказал он. «Я делаю одежду как доспехи. Моя одежда защищает вас от неприятных глаз».

vogue.ua