Полякова татьяна этикет: Татьяна Полякова (телеведущая) — биография, новости, личная жизнь, фото

Содержание

Татьяна Полякова (телеведущая) — биография, новости, личная жизнь, фото

Татьяна Алексеевна Полякова

Татьяна Алексеевна Полякова (урожденная Уинт). Родилась в Таллине (Эстонская ССР). Российский эксперт по этикету, писательница, публицист, телеведущая. Получила известность как ведущая программы .

Татьяна Уинт, ставшая известной как Татьяна Полякова, родилась в Таллине (Эстонская ССР) в семье служащих.

Имеет эстонские корни.

Отец был управляющим Госбанка. Мать работала главным бухгалтером Стройбанка.

В ее семье говорили на шести языках. С детства она столкнулась с полиязычними культурами и ценностями. Татьяна владеет русским, английским, эстонским, финским и итальянским языками.

В 1985 году окончила филологический факультет Ленинградского университета (ныне СПБГУ). После окончания университета она получила предложение от команды Бернара Арно вступить команду его компании LVMH, в частности, для продвижения одного из бренда компании на территории бывшего СССР — Hennessy.

Татьяна работала в тесном контакте с Морисом Ричардом Хеннесси.

Позже работала с Рустамом Тарико, продвигала его компанию «Русский Стандарт» в Европе. Была личной помощницей и конфиденткой Рустама Тарико.

Жила и работала в Хельсинки, Милане, Париже, Афинах.

В 2012 году Татьяна Полякова запустила свой личный проект под назанием «Generation TP», выступала с лекциями по этикету, которые пользовались огромным спросом.

Создала Школу хороших манер в Монако. «Этикет — единственное знание и на всю жизнь, и чем раньше человек получает это знание, тем лучше», — говорила она.

С Татьяной работали такие известные бренды, как Miss Universe, Chanel, BCG, CitiBank а также интеллектуальные клубы, например, «ТАБУ».

Является колумнистом для многих популярных изданий.

На телевидении вела различные популярные проекты в Эстонии и в России.

Широкую известность получила в 2016 году, став преподавательницей «Школы леди» в шоу

«Пацанки» на телеканале «Пятница!». Полякова занимается перевоспитанием трудных девушек-подростков, объясняет им все тонкости этикета, учит правильно себя вести в обществе. Она преподает им курс «Этикет и межкультурные коммуникации».

По словам Татьяны, в социальном проекте «Пацанки» даже те из девушек, которые не побеждают в шоу, все равно успевают измениться к лучшему: «Девушки преобразились, каждая из учениц. Всякий раз «на выгоне», — так мы называем между собой эпизод, где объявляется об отчислении из школы леди, — я успевала сказать плачущей пацанке, что плакать не надо. Нет повода. Их новая и совершенно другая жизнь уже началась, и впредь все будет зависеть только от них. Родители и проблемы детства остались позади. Теперь они сами распоряжаются своей жизнью, они сами делают выбор, какими они будут впредь, — такими же, какими были, или новыми».

Татьяна Полякова выделяется своим неповторимым стилем. Сама она о стиле говорила: «Стиль — это шутка над модой. Своего рода нарушение ожидаемой картинки. Я живу по дресс-кодам. Именно так я собираю багаж. Коллекция этновещей, сочетаемая с архивом японцев и бельгийцев — вот и я! Мое кредо в поведении и дресс-кодах: всем понравиться невозможно, главное – никого не обидеть».

«Жизнь — это сериал. Реалити-шоу с вашей режиссурой и с вами в главной роли. Придумайте и напишите себе новую роль!», — призывает Полякова.

Этикет, по словам эксперта, не догма: «Любое правило этикета разбивается о ситуации, культурные особенности, обычаи. Этикет искрит от столкновения с другими правилами. Возгорается от столкновения с ситуацией «без правил».



Личная жизнь Татьяны Поляковой:

В студенческие годы вышла замуж, именно от бывшего супруга ей досталась русская фамилия Полякова. Но брак распался. Свою нынешнюю частную жизнь держит в секрете.

В свободное от работы время Татьяна путешествует, посещает галереи и музеи.

«Я не люблю роскошь, ожидаю минимум физического комфорта. Люблю комфорт эстетический и комфорт интеллектуальный», — говорила она о себе.

Проекты Татьяны Поляковой:

«Generation TP»
«Пацанки»

последнее обновление информации: 08.09.2021






Татьяна Полякова: не будьте снобами!

Эксперта по вопросам международного этикета и протокола Татьяну Полякову пригласил в Тюмень Сбербанк, дав возможность своим клиентам из первых уст узнать о нюансах светского общения. В интервью нашему порталу Татьяна рассказала, почему приветствие и знакомство – самые важные составляющие любой встречи, какую роль для нее сегодня играют соцсети, и почему современные дети не знают, чем они отличаются друг от друга.

– Я вижу ваши посты в Фейсбуке, читаю. Но когда решила посмотреть информацию о вас на просторах интернета, практически ничего не обнаружила. С чего вообще все начиналось, откуда вы?

– Никакого секрета нет, я родилась в Эстонии, в смешанной семье, с детства мы говорили на 4-6 языках, по линии матери это были балтийские немцы, они исторически жили в Эстонии, но пришли из Гамбурга. Мой отец – финно-угр, из Тверской области. Любая нация имеет свои культурные особенности, ментальность, традиции, поэтому детство у меня было контрастное. Когда кто-то спрашивал, кем я хочу быть, отвечала – геоботаником. Хотела собирать редкие растения и сохранить их для мира. Еще из детства запомнились уроки моей тети, причем не родной. Во время блокады моя бабушка удочерила сироту, а после войны нашлась ее тётя. И в знак благодарности выросшая «сирота» много занималась со мной. Водила на спектакли и выставки. К примеру, приходим на «Короля лир» в БДТ. Спектакль длинный, а мне всего 10 лет. Тетя была вежлива, интеллигентна, но достаточно цинична, она говорила: «Сейчас ты вряд ли что-то поймешь, но, когда тебе будет 40 лет и кто-нибудь спросит, была ли ты в БДТ, найдется что ответить». Точно так же мы «осваивали» Эрмитаж. Главное, внушала тетя, запомни название залов и что было выставлено. Мы побывали во многих музеях. Теперь я точно так же учу клиентов и их детей.

Потом я расхотела быть геоботаником и поступила на филологический факультет Петербургского университета. Это было очень интересное время. Лекции читали Лихачев, Макогоненко, который, кстати, был мужем Берггольц. Однажды мы прогуливали лекцию и пришли на истфак. Там я прочла объявление, что Гумилев набирает курс. Я не могла получить второй диплом, но четыре с половиной года занималась с ним, в качестве вольной слушательницы. Гумилев был лучшим этнографом, летом я ездила с ним в экспедиции. Там поняла, что этнография вряд ли может быть моей профессией, но увлечением – вполне.

– А что было после окончания университета?

– Я вернулась в Таллин. На дворе – 1985 год, перестройка, в каждой республике начали открываться внешнеторговые организации. Один из знакомых пристроил меня в такую компанию. А поскольку выяснилось, что я неплохо владею языками, меня пригласили работать в Финляндию. Там я освоила, что такое внешняя торговля, экспорт, импорт, лицензирование и т.д. Однажды, будучи по делам в Петербурге, встретила человека, который сказал, что французский коньячный дом Hennessy ищет сотрудника, и я идеально подхожу под их требования.

В итоге я 12 лет проработала в Hennessy, там трудилось много людей из разных стран: ирландцы, англичане, американцы. Я жила в Париже и это было дивное время. Чуть позже начала заниматься импортными поставками «Русского стандарта», ставшего вторым узнаваемым русским продуктом в мире после «Калашникова». Рустам Тарико, предприниматель, который раскручивал этот бизнес, предложил мне заняться своего рода «тюнингом» его личной жизни: бытовыми удобствами, планированием, чтобы он больше успевал и эффективнее распределял свое время. Пришлось столкнуться с определенными проблемами. Жить по правилам своей семьи и своей религии в мире сложно, если ты не учитываешь национальные особенности. Можно называть это по-разному, но сочетание несочетаемых культур – тоже этикет. Это ведь искусство – играть по правилам остальных, но оставаться при этом мудрым восточным человеком, получая нужный результат. Давая ему советы, я пользовалась знаниями, которые получила в Вашингтонской школе протокола. Это было время, когда я еще могла встретиться и с Глорией Вандербильт, и с Надин Ротшильд.
Это дамы, которые правильно устраивали свой быт, умели себя позиционировать в обществе, были родом из Восточной Европы. Как раз тогда я поняла, что весь Манхеттен построили женщины из Восточной Европы.

Когда ты – гениальный бизнесмен, это хорошо. Но ведь помимо этого нужно уметь поддержать светскую беседу, быть гостеприимным хозяином, все полномочия невозможно делегировать. Иногда важно немного обнажить свою жизнь. Учить этому сложно.

– Как вы пришли к собственному бизнесу?

Почему приветствие и знакомство – самые важные составляющие любой встречи – Я всегда знала, что, когда закончу на кого-то работать, у меня будет свой курс. С прагматичным названием «Этикет межнациональной коммуникации в быту». И я начала с детей. Потому что детям я могу говорить то, чего не решаюсь сказать суперуспешным взрослым, они уже и так на пике. Есть известное выражение: все лучшее – детям. Еще будучи ребенком, я поняла, что девиз этот не очень правильный. Помню, на мой день рождения мама купила торт, и я выпросила у нее розу с этого торта.

Съела и потом пролежала пластом весь праздник, потому что сделана она была из какого-то непонятного маргарина. По-моему, более справедливо утверждение: все лучшее – родителям. В африканской семье есть традиция: мать готовит обед, раскладывает в тарелки всем детям и мужу. Себе ничего не оставляет, потому что во время трапезы каждый ребенок подзывает маму к себе и дает ей ложку еды. Это уважение. Некоторые родители почему-то считают, что этикет их детям привьют в школе, что в корне неправильно. Когда спрашиваешь ребятишек, чем они отличаются друг от друга, никто не знает. Потому что гаджеты у всех одинаковые, машины – тоже. Все гордятся, что были в Турции, на Карибах или в Майами. Я им говорю: вы отличаетесь друг от друга невидимой короной на голове. Это – ваша фамилия. Ваш род и семья – вот самое главное, остальное – внешняя атрибутика. Нам сегодня, очевидно, не хватает семейных ценностей. А какие могут быть ценности, когда архитектор построил дом, дизайнер расставил книжки – и так, заек каких-нибудь.
Ни семейного портрета, ни бабушкиной фотографии…

– Мир сегодня меняется очень быстро, этикет – это все-таки внимание к деталям. Какие изменения в связи с этим претерпевает этикет?

 – Это называется современное прочтение классических правил. Один из моих клиентов – Касперский. Он человек талантливый, неординарный, ему сложно поставить в рамки своих топ-менеджеров, которые мнят себя Стивами Джобсами и игнорируют дресс-код. «Вы представляете мой бизнес и обязаны иметь под рукой пиджак, потому что это правила делового стиля», – говорит им Касперский. И он прав, поскольку свободу можно трактовать по-разному, но в итоге свобода – это знание правил. Любой руководитель, предприниматель, который выезжает за границу, должен знать национальные особенности той или иной культуры. Одной науки и достижений недостаточно.

– У вас большой опыт работы с сильными мира сего. Я могу предположить, что вы им дали, а что они вам дали, насколько полезно общение с ними?

– Удовольствие – видеть талантливых, неординарных людей, жить в их скоростях, пытаться успеть за их острым умом. Особенно радует, когда общаешься с терпимым и мудрым человеком. Потому что можно допустить какой-то ляп или ошибку, и я всегда прошу не судить меня строго. У каждого из моих клиентов есть чему поучиться. Многие наши соотечественники, которым сегодня за 50, являются слушателями различных курсов, занятий, тренингов, они заочно заканчивают школы и вузы. С ними приятно иметь дело.

– Назовите несколько правил делового этикета, которые особенно важны, на ваш взгляд.

 – Представление, приветствие, самопрезентация. Нет какого-то одного правила, это комплекс знаний, который познается на протяжении всей жизни. Встреча, знакомство – очень важный процесс. Я не говорю о мелочах, когда японцу могут налить китайский чай или перевязать подарок не той ленточкой, все это можно посмотреть в Гугле. Но умение представиться и определить химию этого момента – это, действительно, сложно. Здесь играет роль всё: как ты протягиваешь руку, кому, кто первый заговорит, куда гостя посадить, чем его угостить. .. А ещё есть такие вещи, как субординация, национальные особенности. Человек восточный всегда должен видеть входную дверь, если ты посадил его не так, можешь прослыть негостеприимным хозяином. В мусульманский дом нельзя приходить с бутылкой алкоголя, к французам – с букетом красных роз. Потому что все подумают, что вы идете делать предложение. Люди порой совершают подобные ошибки, а для того чтобы понять, что был не прав, иногда нужно 20 лет.

– Несколько слов о вашей школе в Монако. Для кого она?

 – Как ни странно, она совсем не работает на светских львиц. Это в основном дети, которых нужно «спасать», поскольку состоятельные родители им дали образование и здоровье, а ко всему остальному они уже относятся со снобизмом. Я недавно осталась с дочкой подруги, ей 7 лет. В какой-то момент сказала ей, что мне надо сходить на работу. «Зачем, ты что, бедная?», – спросила она. Я даже замешкалась с ответом. Когда вернулась, девочка продолжила тему: «Я видела у тебя банковскую карту, значит, у тебя есть деньги». Что я ей должна сказать, если родители не объясняют, откуда берутся деньги, как они зарабатываются. Точно так же и с этикетом. Почему-то считается, что этикет – это когда женщина сидит в машине и ждет, чтобы ей открыли дверь. Королева Великобритании сама прекрасно в 91 год выходит из автомобиля, и подчёркнуто ни охрана, ни дворецкий, ни ее муж не подают ей руку, потому что она не инвалид. В этом класс. Поэтому в деловом контексте да, я считаю, что представление пинг-понг ментальности – это очень важно, кто кого принимает, кто что говорит, кто кого рассаживает. То, что принято в Америке, иногда совершенно неприемлемо у нас, нюансов много. Я уже не говорю о дресс-коде.

– Как реагируете на фейсбучное пространство, на людей, которые там выкладывают посты, на их содержание?

 – Мне интересно, потому что у меня много знакомых в международном формате, и я не могу с ними говорить по телефону, просто не успеваю, а здесь более-менее удобно. Слежу за приятелями, вижу кто чем увлекается. Кроме того, сегодня умерли многие печатные издания, и массу различных новостей я узнаю из Фейсбука. Где пожар, где случился взрыв, где идут какие спектакли и т.д. Но я сама не выкладываю ничего личного. О том, что я ела – нет ни одного поста. Мне кажется, это как в поезде или в самолете: ты вынужденно находишься с людьми какое-то время, но, по правилам, не обязан делиться чем-то сокровенным, «здравствуйте – до свидания» – этого достаточно. Я знаю массу людей моего поколения, которые просто пассивно наблюдают в Фейсбуке за тем, что происходит. И я подписана на множество талантливых людей, к которым в жизни у меня нет доступа, но я слежу за их афишами, анонсами, за их жизнью и даже состоянием здоровья.

– «Ничего личного» – это ваша позиция?

– Моя позиция, скорее, – терпимость ко всем. Я сегодня много работаю в Китае, в двух университетах, китайский этикет был прописан еще за 2400 лет до нашей эры. За 4000 лет они убедились, что ничего не будут менять в своей жизни и мы можем принимать это или нет. Это как в большой семье: есть родственники, которых ты можешь не особо любить, но они же твоя родня. Точно так же устроен мир – терпимость, вот что важно. Не будьте снобами. Это я пытаюсь внушить детям. Если у чьего-то папы нет в гараже джипа – это еще ни о чем не говорит. Может, у него есть хорошая скрипка.

Татьяна Полякова: как живет бизнес-Леди в Таллине

Татьяна в винтажной фрачной рубашке из миланского бутика Eral 55 и Фрэнк в ошейнике, выданном во флорентийском Four Seasons.

Будьте любезны: три Hennessy в номер господина Хеннесси!» С этой фразы началось наше знакомство с Татьяной Поляковой — в московском «Метрополе», в середине 1990-х. Я брал интервью у Мориса Хеннесси; Татьяна — девушка с короткими выбеленными волосами, в очках в роговой оправе, в костюме, не похожем на то, что тогда носили, — представляла коньяк в России.

Таня — эстонка, а фамилия Полякова досталась Татьяне Уинт от кратковременного студенческого мужа. Она родилась в Таллине: папа управлял Госбанком, мама работала главбухом Стройбанка. Но поступать поехала не в близкий Тарту, а в Ленинград. Закончила и уехала в Хельсинки (оттуда — свободное владение финским и шведским). Там Татьяну и нашли хедхантеры Бернара Арно, собиравшие команду для продвижения коньяка Hennessy на просторах бывшего СССР.

1. Стол в «саду специй» родом из Индии. 2. Кресла для каминной и ширма с портретом Мэрилин Монро – из таллинского магазина «поддельного» антиквариата Antique & Repro. Килим – со стамбульского Гранд-базара.

Полякова начала колесить по городам и весям, собирая в паспорте коллекцию цветастых виз и смазанных штампов. После Hennessy была служба у Рустама Тарико. Сначала Полякова продавала «Русский стандарт» в Европе, потом стала помощницей, конфиденткой и домоправительницей водочного короля. А в перерывах между приходами и уходами от него создавала сервисную компанию в Милане и консультировала мужчин из русского Forbes.

Старые кофры Louis Vuitton, верные спутники Татьяны в поездках, заполнялись на марокканских базарах, миланских «блошках», в бутиках Comme des Garcons и Paul Smith. Не было лишь места, где хранить это все — то самое, что выбрасывать жалко, носить надоело и что достаешь через пять лет, чтобы отправить на свалку или начать носить с прежней страстью.

1. Татьяна в египетском платье с любимой чашкой Hermes. 2. Сапоги-казаки, появившиеся у Татьяны во время романа с байкером, теперь – предметы интерьера.

Свою квартиру она встретила, когда после похорон отца шла по Кадриоргу, району эстонской столицы, где находятся президентский дворец и знаменитый памятник броненосцу «Русалка». «Вспоминала, как с родителями маленькой девочкой — в шубке, колготах, импортных ботиночках, карманы, полные конфет и печенья, улыбка во все лицо — ездила сюда, — рассказывает Полякова. — Доезжали на трамвае до конечной и кормили белок в парке».

Детские впечатления, необходимость проводить больше времени с мамой и желание наконец обрести дом — все сложилось вместе, и в тот же вечер Татьяна изучила в интернете всю доступную недвижимость Кадриорга. Обнаружила выставленную на продажу американскими эстонцами квартиру в доме на углу улиц Вейценберга и Фельмана. Посмотрела, не торгуясь, заплатила — и только тогда задумалась: что делать с неожиданно обретенными метрами.

Витражи в «саду специй» по эскизу хозяйки сделал сосед с первого этажа. Рабочий стол – из Марокко, а люстрой стал фонарь, купленный в Фесе.

Мама покупку не одобрила. Сказала: «Квартира-то хоть и о двух этажах, с каминами и видом на море, но в деревянном доме, а это непрактично. Страховка в три раза дороже! И дом мог бы быть поновее». Югендштилевский особняк с круглыми окнами в мезонине в 1927 году выстроил Карл Пуурманн (его «виллы» — по всему Кадриоргу, Танина — в числе пяти, имеющих охранные грамоты). «Мама тогда только родилась, и как деревянный дом может пережить человека, не понимала. Не понимает до сих пор».

После десятка чужих жилищ свое Таня обустраивала с чувством восторга, смешанным с опьянением от свободы. Наездившись по миру, набравшись впечатлений, она из этих своих впечатлений и сделала интерьер. Из кухни хотела получить шриланкийский «сад специй» — и теперь там две дюжины горшков с травами и цветами. «Идея гостиной родилась в Марокко, спальню я подсмотрела в Индии, в каком-то раджпутском дворце, библиотеку — в Таиланде, а каминную — в одном из дворцов Петербурга. Там была необыкновенная облезлая позолота и ампирная величавость.

«Индийскую девушку» эстонского художника Лехо Полякова нашла в Ротерманни, дизайнерской Мекке Таллина.

Стены в золотой, китайский красный, индийский зеленый и индиго Полякова красила сама: «Взяла урок у приятеля-реставратора. Люстру с лебедями (на самом деле это драконы) тоже сама покрасила в золото. Привезла ее на себе с флорентийского блошиного рынка». Одну из комнат хозяйка оклеила бумажным бордюром 1940-х годов из лондонского магазина Paul Smith. «Почти всю мебель — столы, лавки, кровать, качели — купила скопом: опустошила в Таллине индийскую лавку Casa Studio». Кухню заказала в Париже у лучших в мире изготовителей — Gaggenau, покрывала сюзане нашла в Узбекистане, двусторонние цветастые ковры килимы ручной работы — в Стамбуле и Марракеше. Но больше всего Татьяна обожает посуду: «Тащу ее отовсюду. Мои любимчики — чашки Hermes: пью из них по утрам кузьмичевский чай (марка Kusmi Tea была основана в Париже после революции владельцами русского чайного дома «Кузьмичев и сыновья)».

Через полгода после окончания оформительских работ в доме зазвучал голос «Фрэнка Синатры». Это джек-рассел-терьер с родословной, смышленой мордочкой и веселым, как и положено его породе, нравом. «Когда я ухожу, он с подоконника смотрит мне вслед». Из окна, кстати, лучший вид на Кадриорг.

Любимые вещи – плюшевые медведи из детства, мамин портрет и книги. Комод по заказу хозяйки выполнили парижские мастера. А стеллаж для обуви – знакомый эстонский столяр.

Недавно Полякова решила продать квартиру. Настроение было балтийским, серым, денег в перерыве между двумя работами стало катастрофически не хватать, тем более что Таня обзавелась студией в Ницце. Немедленно нашла покупателя, а потом одумалась и решила оставить все как есть. К тому же нашелся новый работодатель — из тех богачей, что решили больше не стоять у станка, а наслаждаться жизнью, гоняясь за волнами, летая на оперные премьеры и обустраивая дома в разных прекрасных уголках мира. Теперь и Полякова снова гоняется вместе с ним за волнами, слушает оперу, помогает обживать дома. Вот только с Синатрой теперь приходится расставаться чаще. Но у него, впрочем, завелся персональный ассистент. В Таллине, поближе к прудам с утками и дому с круглыми окнами в мезонине.

Фото: Erik Riikoja

Подпишитесь и станьте на шаг ближе к профессионалам мира моды.

Эксперт по этикету Vogue рассказала основные правила поведения, которые помогут избежать неловкой ситуации

Татьяна Полякова изучает этикет уже более 20 лет. Она хорошо знает, как вести себя за столом, какие темы можно поднимать в разговоре с незнакомым человеком, а какие, наборот, являются строго под запретом. И хоть Татьяна — настоящий эксперт в этой теме, сама же она считает, что правила существуют для того, чтобы их нарушать. Поэтому так важно знать, где вы себе это можете позволить.

Редакция AdMe.ru решила поучиться хорошим манерам, поэтому мы прошлись по самым разным материалам с наставлениями Поляковой и выбрали наиболее актуальные советы.

Как вести себя за столом в ресторане

  • Запрещено класть мобильный телефон или ноутбук на стол.
  • Садитесь на 3/4 сиденья, а колени держите вместе, как будто они на кнопочке.
  • Женская сумка кладется на стул возле себя либо за спиной. Никогда не оставляйте сумку на полу. Во-первых, это небезопасно для ваших ценных вещей, а, во-вторых, может помешать официанту.
  • Фразы в стиле «Я на диете», «А хлеб с глютеном?» — табу. Тема здоровья, как политика и религия, не обсуждаются. Людям не нужно знать об особенностях вашего пищеварения.
  • В обеденное время принято раскрывать салфетку пополам, а на более торжественном мероприятии или ужине — колени накрывают полностью.
  • На деловом обеде можно переходить к серьезному разговору, когда сделан заказ. А можете сказать: «Мы же не французы — давай сразу к делу!»
  • Если вы увидели в тарелке мошку или червячка, не стоит кричать: «Молодой человек!» Вы говорите это тихонько на ухо официанту или лично хозяйке, если находитесь в гостях. Это деликатный момент, и его нельзя обсуждать.
  • Если вам нужно выйти, то не говорите: «Я в туалет (пудрить нос, звонить)». Скажите: «Извините, я выйду и сейчас же вернусь». Таким образом вы подтверждаете, что не планируете уходить насовсем. Также можно воспользоваться салфетками для обозначения этого момента: салфетка на сиденье стула означает, что вы вернетесь, а на стуле — вы уходите.
  • Многие симпатичные женщины считают, что они не должны давать чаевые. Однако те являются обязательными для всех, считайте их неотъемлемой частью расходов.

Как сервировать стол

  • В ресторане столовые приборы должны быть из одного набора, а вот дома хозяева могут позволить себе разные.
  • Также принято подавать хлебную тарелку (в быту ее еще называют «пирожковая») и специальный, отдельный нож для масла.
  • При сервировке у себя дома старайтесь середину тарелки отцентровать с серединой прибора — так вы получите красивую картинку.
  • При правильной сервировке тарелка должна стоять на 2 пальца от края стола.

Как правильно есть

  • Когда мы берем прибор со стола, то он уже никогда не попадает на стол. Ложка или вилка остается в тарелке.
  • Не повторяйте жесты обезьянок, не грызите булку. Нужно отламывать кусочек и каждый из них порционно намазывать маслом.
  • Суп-пюре подается боковой стороной ложки в рот, а суп с кусочками пищи — острием в рот. Также запомните, что есть нужно от себя, не гребите жидкость на себя.

Правила беседы в незнакомом обществе

  • «Мой муж — известный юрист» — фраза, не имеющая смысла, так как, если человек известный, то о нем уже знают или узнают потом в ходе беседы.
  • «Наш ребенок — чемпион» — такие фразы считаются личными. К тому же вы никогда не знаете, в каком обществе вы находитесь: быть может, рядом с вами стоит пара, которая потеряла ребенка и для них это будет болезненным заявлением.
  • Если вашему внешнему виду сделали комплимент, то не оправдывайтесь («Ой, это старая вещь!», «Я купила со скидкой!»), а просто поблагодарите человека.

Как правильно употреблять алкоголь

  • Помните, что люди часто забывают ваше имя, но почему-то запоминают напиток, который вы выбрали.
  • Заранее продумайте свое алкогольное меню вечера: что нельзя смешивать, а что, наоборот, является «соединимым» (например, виноград с виноградом, зерно с зерном).
  • Пробуйте разные напитки, чтобы сложить свое мнение и определиться в личных вкусовых предпочтениях. В разных городах и заведениях один и тот же напиток может подаваться по-разному и вызывать разные эмоции.
  • Пригласив большое количество людей на ужин, вы рискуете не удивить их кухней. Лучше сделайте акцент на напитках и предложите гостям то, что они не привыкли пить дома.
  • Знать вина и названия типов бокалов — это важно. Это тот же момент самопрезентации. Одежда и модель вашей обуви мало кого интересуют, когда есть такая интересная тема.
  • Дама может открыть бутылку шампанского самостоятельно, если она хозяйка дома. Более того, она должна это уметь.
  • Всегда оставляйте на дне бокала 10 % алкоголя. Так вы подчеркнете, что у вас нет зависимости, вы просто наслаждаетесь вкусом напитка.
  • Когда вы пьете, то смотрите в глаза собеседнику. Это форма вежливости.
  • Аперитив — это знак внимания, жест гостеприимства. Поэтому фразы «Я не пью», «Я за рулем» и «Мне нельзя» не произносят.
  • Качество ресторана можно определить по винной карте. Хозяин ресторана, ценящий своего повара, выберет вина, которые не продаются в супермаркете. Он сделает хорошую подборку, чтобы подчеркнуть вкус блюд.

Бонус: 6 правил современного этикета, которые не стоит нарушать

В реалити-шоу «Пацанки» возвращается гуру этикета Татьяна Полякова

На канале «Пятница!» скоро стартует шестой сезон реалити-шоу «Пацанки», он ознаменуется возвращением в Школу Леди гуру этикета Татьяны Поляковой, стало известно ФАН.

В новом сезоне соберется «золотой» состав преподавателей — Лаура Лукина, Мария Третьякова и Полякова, чье возвращение ждали многие поклонники «Пацанок».

«Гениальный класс! — сказала Полякова. — Новые пацанки — это событие. Шанс, полученный этими целеустремленными, молодыми, красивыми и харизматичными девушками — драйв! Незаурядные герои, встретившиеся в одном проекте. Искры, огонь и — до слез!»

Полякова — эксперт по светскому и деловому общению, владелица единственной сертифицированной школы хороших манер в княжестве Монако, а также консультант первых лиц государств и списка Forbes по этикету и коммуникациям.

«Леди для меня — не промоутер бьютификации и не рупор услуг товаров, — призналась она. — И не самовлюбленный коллекционер фолловеров. Леди для меня — человек поступков. Заботы о тех, кому помощь нужна. Леди — энергичный и харизматичный персонаж с насыщенным расписанием между работой и учебой».

Пресс-служба телеканала «Пятница!» /

Гуру этикета была наставницей в трех из пяти предыдущих сезонов «Пацанок» и запомнилась телезрителям как большой эмпатией к героиням, так и любовью к своей профессии.

«Дети — это не проект для поступлений на кредитную карточку, не слабость, а сила, безоговорочная любовь и миссия, — пояснила Полякова. — Я за то, чтобы дети были здоровы, ухожены и образованны. Не бывает неуспешных детей, бывают родители, за которых стыдно. Стыдящиеся родителей дети — моя боль».

По словам эксперта по светскому и деловому общению, даже из голодных и забытых в гнезде птенцов вырастают очень сильные птицы.

«И мое напутствие этим птицам: следить за своими разбитыми заброшенными гнездами и непременно спикировать к гнезду в момент, когда их родителям нужна помощь, — отметила Полякова. — Таких птиц я вижу на небосклоне всех шести сезонов проекта!»

Напомним, что героинями «Пацанок» являются девушки с непростыми судьбами, приходящие на данный проект избавиться от дурных зависимостей и изменить свою жизнь.

Им во многом помогают кураторы, психологи и преподаватели Школы Леди, которые на время реалити-шоу становятся для девочек чуть ли не членами их семьей. Новый сезон «Пацанок» начнется на телеканале «Пятница!» в сентябре.

Ранее стало известно, что канал «Суббота!» начал показ популярного турецкого сериала «Постучись в мою дверь».

Приложения: Последние новости России и мира – Коммерсантъ Стиль (126482)

Праздник

Консультант по светскому и деловому общению, специалист по межкультурным коммуникациям Татьяна Полякова разработала собственный курс этикета, проводит бизнес-тренинги и частные консультации (и сертификаты на них уже стали популярным подарком в деловых кругах). А недавно Татьяна попробовала себя в новом амплуа — дизайнера ювелирных «растительных» украшений. Так родилась коллекция «Гербарий». Получилось, что Полякова не только предложила красивые броши, но и, по сути, придумала персонализированные подарки с глубоким смыслом. «Стиль. Рождество» попросил Татьяну Полякову рассказать о посланиях, скрывающихся в цветах, и о том, какие подарки особенно дороги ей самой.


О подарках

Тема подарков сквозит во всех моих проектах. Кому? Когда? Что? Зачем? Куда? За сколько? Как поздравить? Как запомниться? Чем удивить? И выделиться, и не остаться незамеченным? Как и кого пригласить? И на бокал, и в компанию? Как восхитить и не обидеть? И как не забыть? А затем, в такт, как отблагодарить? Как не быть обязанным? И не остаться в долгу? Я до того в этом преуспела и научилась предвосхищать и радовать, что выбор подарков несколько лет даже входил в мои служебные обязанности. В целом в теме подарков нет единого правила, а каждое из правил преломляется в свете культур, традиций, эпохи, субординации, степени родства, служебных или личных, искренних или формальных отношений, фантазии и бюджета. В общем, пришла вот к чему: правила полезно знать, чтобы их нарушать, но, чтобы их нарушать, их нужно и полезно знать. Меня цитируют. А еще: как упаковать? Как принять? Открывать, не открывать? Возвращать или нет? Последний вопрос — к юристам… На самом деле лучший подарок, как известно, делают родители. Они дарят жизнь. Всю жизнь родители всегда стараются вкладывать в подарки смысл. Ощущения из детства всегда всплывают в памяти в канун праздников.


О шутках и совпадениях

Чем старше я становлюсь, тем больше меня интересует тема возвращения к корням. Три года назад я, почти через 40 лет, вернулась в свой город детства — Таллин, столицу государства скромной природы с более чем 2 тыс. островов и сотней маяков. И именно в Таллине в разгар предрождественской и предновогодней суеты я пишу эти строки. .. И вспоминаю, как шутила моя няня, что все декабрьские приготовления, свечи и базары, и даже елочные развалы происходят по причине моего дня рождения, который, по случайному совпадению, пришелся на неделю до лютеранского Рождества. Мне понадобилось много лет, чтобы перестать верить в обратное совпадение. Но игра дат и эмоций приятна!


Об отцовском подарке

Любимая игрушка детства — глобус демонстрационного размера — была преподнесена мне на Новый год отцом. Упаковки не помню. Скрыть желанный трофей было невозможно, да и отец не японец — философии выбора упаковки подарков он не знал.


О первых гербариях

Я доверяла цветам и растениями свои тревоги. Мне полюбились прогулки по живописным полям и заливным лугам Калининской (Тверской) области, где проходили мои летние месяцы детства. А цветы послушно сопровождали меня. И шорох поддержки, согласия в оттенках и ароматах некошеных, заброшенно-запущенных полей и заросших водоемов вселял в меня, нет, не надежду, а эстетику и вечный покой. Я вывела свои правила. Знание правил, как и этикета, дает чувство покоя. В поля я уходила с книгой из обязательного списка по школьной программе (стопку книг отправляли в чемодане мои заботливые и любящие родители). Там, в полях, и исключительно в прочитанные книги, я вкладывала свой гербарий, доверяя страницам с текстами классиков личные истории. Растения не срывала, а срезала. Корни, как и свои, не рвала, а сохраняла. И сохранила.

C тех далеких лет, энергично путешествуя и живя в разных уголках мира, раскручивая глобус в надежде найти, подобно Набокову — свои ромашки и Рахманинову — свою сирень, я искала ювелиров, которые могли бы в драгоценном металле воплотить мои мечты и открытия детства в жизнь. И вот осенью 2019 года на этикет-бранче в любимой петербургской «Астории», который я устраивала для клиентов, элегантная дама, мать двух братьев, завсегдатаев моего курса, подарила мне серебряную ложку «Русских самоцветов» с цветками сирени. Я поблагодарила Татьяну Докучаеву (менеджер завода «Русские самоцветы».«Стиль. Рождество»). Мои глаза вспыхнули!

А в моей жизни появилась еще и моя полная тезка Татьяна Полякова, художник «Русских самоцветов», которая нарисовала мой гербарий по памяти. Наклон стеблей, и оттенки, и пропорции я тоже выверяла по тем тверским счастливым воспоминаниям детства. И, как выяснилось, лучшим, свободным, красивым, душистым и драгоценным воспоминаниям всей жизни.

Летом 2020-го ушла моя мама, приучившая меня к горшечным невянущим цветам, которые пересаживались в сады и на газоны. Незадолго до ее кончины — символично — мой первый ювелирный гербарий из 25 растений увидел свет.


О значениях

Мои броши выполнены из серебра 925-й пробы в технике перегородчатой эмали и называются «Цветы, которые не вянут. Гербарий Татьяны Поляковой». Название родилось само собой. И сразу стало хештегом. Графическому дизайнеру осталось лишь связать слова в единое современное #ГЕРБАРИЙТАТЬЯНЫПОЛЯКОВОЙ #МОИЦВЕТЫКОТОРЫЕНЕВЯНУТ. Серебряная незабудка успела украсить шаль, а позже — мамину книжную полку. Так в 2020-м у меня появился мой собственный подарок.


О символах

Подарок тем, кто, подобно мне, ищет свидетелей счастливого полевого детства, воспоминаний и привязанности. У себя на Родине и вдали. Рябчик и ландыш улетели в Кремниевую долину. А еще были тонкая верба в подарок от матери дочери, приезжающей из-за океана к родителям лишь изредка; незабудка — подарок от дочери из D. C. матери в небольшой городок на среднерусской возвышенности; колокольчик от внука из столицы деду. Коллекционер самого современного искусства в Лондоне выбрал ромашку. Жительница Венеции — наглой красоты и оттенка шиповник. Флорист из Антверпена — василек. На набережной Мойки моя любимая кубышка украшает сервированный фамильным серебром стол. Бонвиван из Москвы элегантно вкалывает василек в бархатный лацкан, а ювелирной серебряной тимофеевкой дразнит перляж в широком хрустальном бокале. И я сама ношу свои броши букетом, #НОСИМБРОШИБУКЕТОМ.

Каждая из наших брошей подписана: название на латыни и народное — кириллицей. Что бы и кто бы кому ни дарил, главное — не забыть приложить карточку и написать от руки имя адресата и имя дарителя броши. Незабудка — скромный намек на то, что мы не забываем. Помним. И об истории своих инициалов, и o корнях, и о прошлом, и о будущем. Приятная суматоха праздников закончится. Имя и память останутся.

Записала Натела Поцхверия

Татьяна Полякова: Об этикете без этикеток, Nargis magazine

Введите в строку поиска социальной сети Инстаграм слово Etiquette, и сразу же выйдете на страницу Татьяны Поляковой. Нет, не популярной писательницы-детективщицы, а совсем другой – единственной обладательницы лицензии на преподавание этикета в княжестве Монако, да и в целом, можно сказать, единственной в своем роде. Автор курса по этикету и межкультурным коммуникациям, филолог, этнограф, увлеченная путешественница – Татьяна Полякова легко и непринужденно общается как в светском кругу, так и на протокольных или деловых встречах, на пешеходных тропках и улицах городов. За каждым ее словом опыт, которым она рада поделиться со своими подписчиками, аудиторией своих мастер-классов, а теперь и с читателями NARGIS.

 

Вы стали часто затрагивать тему национальной принадлежности и самопрезентации. Почему эта тема настолько Вам близка?

Мне повезло: переживания своего детства, проведенного одновременно в нескольких культурах и на нескольких языках, а также опыт работы в крупных международных компаниях я сумела воплотить в бизнес-проект, посвященный этикету и межкультурному общению. Я не хочу слыть всезнайкой, не хочу никого поучать, обсуждаю свой собственный опыт. Как я стала заниматься всем этим? Это очень сентиментальная история. Помню, в 17 лет, получая права на вождение машины, я подумала: «Как интересно! Чтобы вставить ключ в замок зажигания, нужно знать столько правил! И от меня к тому же ожидают неукоснительного выполнения правил поведения на дороге! Так почему же меня никто не учил правилам общения с людьми, почему не учили даже основам?». Моя жизненная установка: всем понравиться невозможно, главное − никого не обидеть!

Как начинался Ваш путь эксперта по этикету?

Ожиданно-неожиданно я адресовала свой первый курс детской аудитории. Я знала, что дети придут не одни − они обязательно придут в сопровождении родителей. Меня однажды спросили, как случилось, что я после успешных взрослых, с которыми работала не один год, обратилась к детям. Ответ прост: детям я могу доверить, рассказать то, о чем не решалась сказать взрослым. Взрослые эти уже априори успешны, они уже покорили мир, а дети дарят мне бесценное доверие и свои искренние эмоции.

 

Какие секреты этикета необходимо знать в современном мире?

Принимая приглашение в гости, полезно вспомнить рост, возраст, национальность того, кто вас пригласил, чтобы выбрать цвет и стиль наряда, высоту каблуков. Какой бы ни был повод для выхода, выглядеть в первую очередь хотелось бы уместно. Нарядно – это другое, для наряда нужен повод. Помню из детства: «Надень воскресное». Не понимая, я оглядывалась и приглядывалась… да, и слово «догадывалась» ложится в рифму. Строгий, убедительный совет отца и в будни звучал как «Оденься уместно». Благодарна ему. За все и всегда! Какие бы ни были резюме и рекомендации, за какие бы Excel-показатели ни нанимали на работу, самое важное – это индивидуальные качества и навыки сосуществования. И в коллективе, и в жизни. Маркетологи подсчитали, что профессиональные навыки определяют всего 20% карьеры, все остальное – это умение человека общаться, руководить, предвидеть, планировать и, главное, работать с механизмами коммуникаций. Все это и есть карусель жизни. Расположенность к тому или иному роду деятельности – одна из личностных характеристик. Карьерные ожидания всегда высоки, но профессиональные успехи всего лишь подчеркивают качества личности – врожденные и приобретенные. И этикет, за редкими исключениями, не делится на светский и деловой, точно так же, как не бывает детским и взрослым. Он у человека один и на всю жизнь.

Как проще и эффективнее создать надежную коммуникацию, завязать долгосрочные профессиональные отношения?

Мой любимый пример – это чай, самый распространенный напиток. Это и светский жест, и жест гостеприимства. Даже если у вас пока нет общего языка с хозяевами, надо уметь держать стакан армуду правильно. Не знаете как, спросите у хозяев дома. Они подскажут. Гордость за традицию украсит их. И вас. Оцените вкус, обозначьте признание тем, кто вас угощает, и тому, чем угощают. Жестом, словом, глазами, легким наклоном головы или поклоном. Без прихлопываний и притопываний. Чай – идеальный посол и миссионер, это напиток гурманов и почитателей традиций. Чай – мост, переправа. Мой верный и самый надежный спутник во всех путешествиях.

B детстве, в одной из индийских книг на английском, я прочла слова Махатмы Ганди: «Держите двери и окна своего дома открытыми, пусть культуры и страны войдут к вам в дом». Образный совет запомнился. C годами, оглядываясь на опыт своего многоязычного, многокультурного детства, я осознала, что, только общаясь, оказываясь в гостях или просто проходящей странницей в чужих домах и искренне приглашая, впуская иные культуры в свое жилье, даже устраивая сквозняки межкультурных эмоций – как же без сквозняков? – и обычаев в свою жизнь, я начала ощущать себя. Широко распахнутое окно, всегда с видом, или балконная дверь – мой емкий образ и сегодня. И жилья, и жизни. Вопрос «Откуда вы?» – не про пятый этаж и не про адрес. Это вопрос про род, про корни, про географическое название, наконец. За него так легко цепляется наш сканер душ! Это географическое название, зона, страта вашей жизни расскажет о вас больше, чем колечко на пальце. Ответ поможет раскодировать собеседника: понять и определить, чаю вам предложить или кофе, а может, лучше бокал вина? Или элегантного шампанского? Искренность, как и внимание, располагает. Не отказывайтесь от жеста гостеприимства и от теста на светскую пригодность. Пригубите, не пейте, если не хочется, вам не будут подливать. Держите пиалу, чайную пару, чашку, бокал или флют красиво, расспросите о напитке – тем самым вы дойдете до корней, до традиций, до единства душ или хотя бы опыта…

 

Вы родились в Таллинне, жили и работали в Москве, Милане, Монако, Афинах, Париже, Петербурге… Есть ли место, которое Вы могли бы назвать своим домом?

Благодаря своим корням я никогда бы не смогла остановиться на одном доме. И не я одна. У меня есть близкий друг. Когда лет двадцать назад мы в шутку искали города с самыми близлежащими и удобными аэропортами, чтобы летать «из гнезда и в гнездо» было удобней, я, отыскав подходящий, говорила: «Ну что же, это и будет наш дом!». В каждой шутке есть всего лишь доля шутки. Но он убедительно «ловил мою подачу», парируя тем, что одного дома не может быть достаточно. Игра не закончена. Получив опыт и проведя работу над ошибками, мы снова в тонусе и с настроением играем дальше. Играем и живем. Родные имена, любимые книги, семейные реликвии распределены по нескольким адресам. И, как правило, чай, стекло и фарфор в большом ассортименте, а вот картин, ковров и серебряных подносов часто не хватает…

На что Вы в первую очередь обращаете внимание, приезжая в новую для себя страну?

Моей маме 94 года, я всегда посылаю ей открытки из мест, в которых нахожусь. Всегда указываю город и дату. Открытки складываются в хронологию и иллюстрацию жизни. И моей жизни, и жизни близких мне людей, тех, от которых я сама получаю открытки. Заходя в антикварный или книжный магазин, первым делом ищу открытки – чтобы понять архитектурные особенности и культуру страны. Даже не владея языком страны, живя в таком стремительном темпе, привычно совершаю свой блиц-осмотр «с художественным преломлением мест». Люблю заглядывать в старинные сады, городские парки, ботанические коллекции старинных растений. Города с садами и цветущие сезонные достопримечательности всегда в моем календаре. Лучше, чем с людьми, мне только с растениями. И, да, еще с моими преданными собаками. Идеально − люди в саду, в окружении животных или коллекции растений. Названия растений, гербарий – это увлечение с детства. Глобус и энциклопедия растений уютно уживались на моем письменном столе…

 

А какие впечатления детства подвели Вас к тому, чем Вы занимаетесь сегодня?

Мне было семь лет, мы с родственниками пришли в музей, и я сказала: «Это же бабушкины поля!». Кто-то ответил: «Нет, это картина известного русского художника». А мой дядя сказал: «Это Венецианов, он жил в наших краях». Дети чувствуют окружающий мир на уровне интуиции, мыслят образами и доверяют увиденному. Они не отказываются от искренности и не отворачиваются от нового опыта. Путешествуя, я всегда прислушиваюсь к компаниям с детьми. Дети задают самые важные и меткие вопросы, вдоволь отмеривая эмоций и новой информации. Взрослые просят их не смотреть, не трогать, не таращиться, не гладить, не плакать… обещая потом объяснить, почему. Вот у французов нет детского меню, и при этом они гурманы. Они разрешают детям пробовать все со стола, и те с детства шлифуют и вкусы, и вокабуляр новых языков. Так что французы, можно сказать, с самого детства знают жизнь и мир на вкус. Стык культур, традиции − всему этому не научишься на YouTube! И когда я в самых неожиданных точках земного шара встречаю слушателей моего курса и ценителей моих видеоповествований, я бываю искренне рада: мою смелость обращения к деликатной теме этикета и межкультурных эмоций оценили! Тема оказалась необыкновенно востребованной. Каждому из нас предстоит умножать чужой опыт на свой, на свои ошибки и эмоции. А для этого нужно слушать и слышать, смотреть и видеть, ходить, ездить, путешествовать… Путешествия – одна из самых больших свобод: свобода понимать, свобода не стесняться себя, свобода решать, куда поехать, свобода общаться с людьми, свобода останавливаться там, где хочется, наслаждаться окружающим миром, любоваться восходами и закатами… Но надо быть взрослым, чтобы ценить каждое утро, каждый день. И очень ответственным за тех, кого встречаешь, кому доверяешь дом, кому подписываешь открытки, и даже за растения, привезенные из далеких странствий в продолжение удовольствия. Окна и балконные двери моего дома открыты. Ветер, звук волн, настроение и впечатления помогают выбрать сорт чая…

Фото: Наталья Шумова

Интервью: Эмилия Алиева

#PHOTOSHOOT

Тренды или стиль?

Стиль. Он обязывает и помогает отбиваться от назойливых трендов. Коллекции предметов одежды, аксессуаров-артефактов, книг замещают раздумья и удачно обесценивают моду.

Ваш стиль в трех словах.

В трех?! Это прозвучало бы очень самонадеянно! Скажу одним словом: он – мой! Мой стиль – это шутка над модой. Мой стиль – это выглядеть уместно. Уместно для себя и для тех, кто рядом.

Любимое правило этикета?

Всем понравиться невозможно, главное – никого не обидеть!

Одежда – это способ выразить себя?

Одежда – это оперение. Если говорить о породах, видах и подвидах, и не только птиц… А вот грамотное поведение и сосуществование – это уже проба. Как у драгоценных металлов.

Как развить хороший вкус?

Искренне любя людей, читая и путешествуя.

Главное модное правило? 

Мое кредо – взаимосовместимость предметов гардероба.

Новинки или винтаж? 

Винтаж. Вернее, вещи из личного архива.

 

Фото: Халид Зейналов

Этикет путешествий: поговорите с Татьяной Поляковой

Наша прекрасная гостья и эксперт по этикету BURSA Татьяна Полякова рассказала нам о туристическом этикете, о том, что нужно обязательно иметь в дороге и каких впечатлений она ищет.

Универсальных правил дорожного этикета не существует, каждое из них может нарушать культуру страны, в которую вы путешествуете или представляете.

Где-то выпиваешь бокал вина, потому что не можешь отказаться, а есть страны, где женщины вообще не пьют.В одних странах женщина легко может выступить с обнаженными предплечьями, в других это недопустимо. В вас могут буквально бросить камень.

Всем угодить невозможно, но главное никого не обидеть.

Я придерживаюсь правила, что ключицы, локти и колени всегда прикрыты, поэтому дополнительная информация не может быть прочитана, и я чувствую себя спокойно. Конечно, я так не загораю, но когда ухожу с пляжа, я отказываюсь от пляжного дресс-кода.Если вы неправильно одеты, люди непременно будут смотреть на вас, но потому, что вы впечатлили их своей неграмотностью, высокомерием и невежеством.

Все вещи, с которыми я путешествую, многофункциональны.

Это Moleskin, где я всегда записываю впечатления и то, что мне нужно делать. Куртки и свитера, которые всегда уместны и спасают меня от ветра и посторонних взглядов. Плащ, который укрывает меня от дождя и иногда служит верхней одеждой. Шарф, который в скромных отелях я могу использовать вместо одеяла или подушки.У меня всегда есть несколько пар удобной обуви. Также есть вещи, которыми можно подчеркнуть вечернее настроение, когда я иду на романтический ужин или в театр, а до этого я весь день был в движении. Обычно это что-то винтажное, марабу, страусиное или воронье перо, что-то среднее между бельгийцами и Китаем.

У меня всегда есть сумка для одежды Louis Vuitton с монограммой, которую я ношу много лет. Колёс нет, поэтому есть некоторая независимость, главное — удобно. Когда открываешь, попадаешь в шкаф, одежда не мнется, потому что лежит во всю длину, и я переворачиваю ее, как книгу.Мне не нужно гладить одежду, я вообще ничем не пользуюсь в отелях и даже не знаю, что есть в мини-баре. Мне проще пойти на рынок и купить то, что мне нужно.

Самым важным для меня в уходе за кожей является увлажнение лица, ничем другим не пользуюсь. У меня есть любимые масла и солнцезащитный крем.

В путешествиях меня больше всего интересует общение с людьми.

В городах, где популярны велосипеды, вы всегда можете проехать через парк и попасть в сообщество, которое тоже катается.В любой стране я найду мастера по маникюру, потому что вокруг салонов красоты также есть сообщество, и вы можете послушать, о чем говорят местные жители.

Мои друзья любят роскошь, но я предпочитаю скромные места.

Прогуливаясь по пустому пляжу, я вижу, как рыбак чистит рыбу или как торговец перевозит свои товары по воде. Это моя кросс-культурная тема — наблюдение за местной жизнью. У меня также стабильный желудок, и я легко ем местную пищу.

В больших городах я люблю вставать и рано выходить, чтобы увидеть начало дня в городе.Я всегда хожу в музеи, антикварные магазины, блошиные рынки, гаражные распродажи.

Я знаю, кто жил в моем городе. Мне нравятся мемориальные музеи и отели, известные своей историей, я вижу жизнь художника и смотрю в то же окно, в которое художник смотрел каждый день, когда писал роман, который я прочитал.

Я люблю путешествовать в одиночестве. Путешествовать с кем-то — это большая обязанность, сломанный день, ты не всегда делаешь то, что хочешь. А те, с кем очень приятно путешествовать, забывают выйти из комнаты.

Татьяна Полякова: Об этикете без этикеток, журнал Наргис

Введите слово «Этикет» в строку поиска социальной сети Instagram, и вы сразу найдете страницу Татьяны Поляковой. Нет, не популярный писатель-детектив, а совсем другой единственный обладатель лицензии на преподавание этикета в Княжестве Монако и вообще, можно сказать, единственный в своем роде. Автор курса этикета и межкультурных коммуникаций, филолог, этнограф, страстный путешественник Татьяна Полякова легко и непринужденно общается как в светском кругу, так и на протокольных или деловых встречах, на пешеходных дорожках и улицах городов.За каждым ее словом стоит опыт, которым она с радостью поделится со своими подписчиками, аудиторией ее мастер-классов, а теперь и с читателями NARGIS.

Вы начали часто обращаться к теме национальной идентичности и самопрезентации. Почему эта тема вам так близка?

Мне повезло: опыт моего детства, проведенный в нескольких культурах и на нескольких языках одновременно, а также опыт работы в крупных международных компаниях, мне удалось воплотить в бизнес-проект, посвященный этикету и межкультурному общению. Я не хочу показывать себя всезнайкой, не хочу никого учить, я обсуждаю свой собственный опыт. Как я начал все это делать? Это очень сентиментальная история. Помню, в 17 лет, получая водительские права, я подумал: «Как интересно! Нужно знать столько правил, чтобы просто вставить ключ в замок зажигания! А еще от меня ждут строгого соблюдения правил поведения на дорога! Так почему меня никто не научил правилам общения с людьми, почему они даже не научили меня основам? » Мой жизненный девиз: всем нравиться нельзя, главное никого не обидеть!

Как начался твой путь знатока этикета?

Неожиданно свой первый курс я обратилась к детской аудитории.Я знала, что дети не придут одни они обязательно придут с родителями. Меня как-то спросили, как случилось, что после успешных взрослых, с которыми я работал больше года, я обратился к детям. Ответ прост: дети, которым я могу доверять, и сказать то, что я не решался сказать взрослым. Эти взрослые уже априори успешны, они уже покорили мир, а дети оказывают мне бесценное доверие и свои искренние эмоции.

Какие секреты этикета нужно знать в современном мире?

Принимая приглашение в гости, полезно запомнить рост, возраст, национальность человека, который вас пригласил, чтобы выбрать цвет и фасон наряда, высоту каблука.Какова бы ни была причина выхода в свет, в первую очередь было бы хорошо выглядеть уместно. Одеты разные, для этого нужен повод. С детства помню: «Одевай воскресное платье». Я сам того не осознавал, оглядывался и смотрел … Да и слово «угадала» укладывается в рифму. Строгий, убедительный совет отца в будние дни тоже звучал как «Одевайся соответственно». Я ему благодарен. Для всего и всегда! Какими бы ни были резюме и рекомендации, какие бы навыки работы с Excel они ни использовали, самое важное — это индивидуальные качества и навыки сосуществования.И в коллективе, и в жизни. Маркетологи подсчитали, что профессиональные навыки определяют только 20% карьеры, все остальное — это способность человека общаться, управлять, прогнозировать, планировать и, прежде всего, работать с механизмами коммуникации. Все это карусель жизни. Склонность к той или иной деятельности — одна из личностных характеристик. Карьерные ожидания всегда высоки, но профессиональные успехи только подчеркивают личностные качества врожденные и приобретенные.И этикет, за редким исключением, не делится на светский и деловой, как это не делают дети и взрослые. Он всего один и на всю жизнь.

Как проще и эффективнее наладить надежное общение, установить долгосрочные профессиональные отношения?

Мой любимый пример — чай, самый распространенный напиток. Это одновременно светский жест и акт гостеприимства. Даже если у вас еще нет общего языка с хозяевами, вы должны уметь правильно держать бокал для армуду.Не знаете как, спросите у хозяев дома. Они поделятся секретом. Гордость за традиции скрасит их. А вы. Оцените вкус, проявите благодарность к тем, кто вас угощает и за то, чем вас угощают. Жестом, словом, глазами, легким наклоном головы или поклоном. Никакого постукивания и топания. Чай — идеальный посол и миссионер, это напиток гурманов и почитателей традиций. Чай — это мост, переезд. Мой верный и самый надежный спутник во всех путешествиях.

В детстве я прочитал в одной из индийских книг на английском языке слова Махатмы Ганди: «Держите двери и окна вашего дома открытыми, позвольте культурам и странам войти в ваш дом».Образный совет запомнился. С годами, оглядываясь на опыт своего многоязычного, мультикультурного детства, я понял, что только общаясь, будучи гостем или просто проходящим незнакомцем в чужих домах и искренне приглашая, знакомя с другими культурами в моем жилище, даже устраивая черновики межкультурные эмоции конечно не без сквозняков и обычаев в мою жизнь я начал ощущать себя. Широко открытое окно, всегда с видом, или балконная дверь — это и сегодня мой большой образ.И дома, и жизни. На вопрос «Откуда ты?» не о пятом этаже или адресе. Это вопрос о происхождении, о корнях, наконец, о географическом названии. Нашему сканеру духа так легко зацепиться за него! Это географическое название, зона, пласт вашей жизни расскажет о вас больше, чем кольцо на пальце. Ответ поможет расшифровать собеседника: разобраться и определиться, предлагать ли вам чай или кофе, а может быть, бокал вина? Или элегантное шампанское? Искренность, как и внимание, побеждает людей.Не отвергайте жест гостеприимства и тест на светскую пригодность. Сделай глоток, не пей, если не хочешь, они тебя не насытят. Держите чашу, чайную пару, чашку, бокал или флейту красиво, спросите о напитке так вы достигнете корней, традиций, единства душ или хотя бы ощутите …

Вы родились в Таллинне, жили и работали в Москве, Милане, Монако, Афинах, Париже, Санкт-Петербурге … Есть ли место, которое вы могли бы назвать своим домом?

Благодаря своим корням я никогда не смогу остановиться в одном доме.И я не один такой. У меня есть близкий друг. Когда двадцать лет назад мы в шутку искали города с ближайшими и удобными аэропортами для перелета «из гнезда в гнездо», я, найдя нужный, сказал: «Ну, это будет наш дом!». доля правды в каждой шутке. Но он убедительно «поймал мою подачу», парировав, что одного дома не хватило. Игра не окончена. Накопив опыт и поработав над ошибками, мы снова на высоте и играем дальше с настроением. Играем и живем.Родные имена, любимые книги, семейные реликвии распространяются по нескольким адресам. И, как правило, в большом ассортименте есть чай, стекло и фарфор, а вот картины, ковры и серебряные подносы часто отсутствуют …

На что в первую очередь обращаешь внимание, приезжая в новую страну?

Моей маме 94 года, я всегда присылаю ей открытки из мест, где нахожусь. Я всегда ставлю город и дату. Открытки создают хронологию и иллюстрацию жизни. И моей жизни, и жизни близких мне людей, тех, которым я получаю открытки от себя.Сходя в антикварный магазин или книжный магазин, я сначала ищу открытки , чтобы понять архитектурные особенности и культуру страны. Даже не зная языка страны, живя в таком быстром темпе, я обычно выполняю блиц-инспекцию «с художественным преломлением мест». Люблю заглядывать в старинные сады, городские парки, ботанические коллекции старинных растений. Города с садами и цветущими сезонными достопримечательностями всегда в моей повестке дня. Лучше, чем с людьми, чувствую только с растениями.И да, с моими верными собаками. Perfect picture человек в саду, в окружении животных или коллекции растений. Названия растений, гербарий — это увлечение с детства. Глобус и энциклопедия растений всегда были у меня на столе …

А какие впечатления детства привели вас к тому, чем вы занимаетесь сегодня?

Мне было семь лет, мы с родственниками пришли в музей, и я сказал: «Это бабушкины поля!». Кто-то ответил: «Нет, это картина известного русского художника».А дядя добавил: «Это Венецианов, он жил в наших краях». Дети чувствуют окружающий мир на уровне интуиции, мыслят образами и доверяют тому, что видят. Они не отвергают искренность и не отворачиваются от нового опыта. Путешествуя, я всегда слушаю компании с детьми. Дети задают самые важные и острые вопросы, измеряя массу эмоций и новой информации. Взрослые просят их не смотреть, не трогать, не пялиться, не гладить, не плакать … Обещая позже объяснить почему. У французов нет детского меню, и при этом они гурманы.Они позволяют детям пробовать все на столе, и с детства они оттачивают и вкусы, и словарный запас новых языков. Так что французы, можно сказать, с самого детства знают жизнь и мир по вкусу. Пересечение культур, традиций Всего этого с ютуба не узнаешь! И когда в самых неожиданных точках мира встречаю слушателей своего курса и любителей моих видеоповествований, я искренне рад: моя смелость в обращении к тонкой теме этикета и межкультурных эмоций оценивается! Тема оказалась на удивление востребованной.Каждый из нас должен приумножать опыт других на свой собственный, на свои ошибки и эмоции. А для этого нужно слушать и слышать, смотреть и видеть, ехать, путешествовать … Путешествие — одна из самых больших свобод: свобода понимать, свобода не стесняться себя, свобода решать, куда идти. идти, свобода общения с людьми, свобода останавливаться, где хочешь, наслаждаться окружающим миром, любоваться рассветами и закатами … Но нужно быть зрелым, чтобы ценить каждое утро, каждый день.И очень ответственно за тех, кого встречаешь, кому доверяешь в доме, подписываешь карты и даже за растения, привезенные из дальних путешествий для продолжения удовольствия. Окна и балконные двери моего дома открыты. Ветер, шум волн, настроение и впечатления помогают выбрать аромат чая …

Интервью: Эмилия Алиева

Фото: Наталья Шумова

# ФОТОСЪЕМКА

Тенденции или стиль?

Стиль.Это обязывает и помогает бороться с неприятными тенденциями. Коллекции предметов одежды, аксессуаров-артефактов, книг заменяют мышление и успешно обесценивают моду.

Ваш стиль в трех словах.

Через три ?! Это прозвучало бы очень высокомерно! Скажу одним словом: мое! Мой стиль — это шутка над модой. Мой стиль — выглядеть уместно. Подходит для себя и для тех, кто рядом.

Любимое правило этикета?

Всем понравиться невозможно, главное никого не обидеть!

Одежда — это способ самовыражения?

Одежда оперенная.Что касается пород, видов и подвидов, и не только птиц … Но грамотное поведение и сосуществование — это уже испытание. Как драгоценные металлы.

Как развить хороший вкус?

Искренне любящими людьми, чтением и путешествиями.

Главное модное правило?

Мое кредо — совместимость предметов гардероба.

Новинки или винтаж?

Винтаж. Вернее, вещи из личного архива.

Фото: Халид Зейналов

Эксперт поделился важными правилами этикета, чтобы спасти вас от неловких ситуаций

Татьяна Полякова — эксперт, занимается вопросами этикета более 20 лет.

Она рассказывает, как именно вести себя за столом, о чем следует говорить с незнакомыми людьми и о каких темах говорить категорически запрещено. И хотя сама Татьяна является настоящим знатоком этого предмета, она считает, что некоторые правила могут быть нарушены.Просто нужно знать, какие правила можно нарушать, а какие — на камне.

Делимся самыми полезными советами Татьяны Поляковой.

Как вести себя за столиком в ресторане

точка 32 | BrightSide
  • Не кладите мобильный телефон или ноутбук на стол.point 190 |
  • Сядьте на 3/4 стула и держите колени вместе, как если бы они были застегнуты. Точка 255 |
  • Женская сумка должна находиться на стуле рядом с ней или за ее спиной.точка 55 | Никогда не оставляйте сумку на полу. Точка 82 | Во-первых, это небезопасно для ваших ценностей, а во-вторых, сервер может зацепиться за них. Пункт 156 |
  • Такие фразы, как «Я пытаюсь похудеть» или «Это безглютеновый хлеб?» запрещены. пункт 243 |

    Никогда не следует обсуждать такие темы, как здоровье (наряду с политикой и религией) .point 73 | Людям не нужно знать подробности вашего пищеварения. Point 122 |

  • Во время обеда салфетки следует открывать только наполовину у вас на коленях, а на более важных мероприятиях колени должны быть полностью закрыты.точка 238 |
балл 0 | BrightSide
  • Во время бизнес-ланча можно заговорить о бизнесе только после того, как будет сделан заказ. Пункт 186 |
  • Если вы видите на своей тарелке жука или червя, не кричите и не зовите на помощь.point 244 |

    Просто спокойно сообщите серверу о проблеме. Пункт 38 | Это деликатный вопрос, поэтому не нужно его оглашать. Пункт 92 |

  • Если вам нужно ненадолго уйти, не говорите, что вы идете в туалет, чтобы проверить волосы или позвонить.точка 184 | Просто скажите: «Простите меня на минутку, я сейчас вернусь». Точка 234 |

    ”Это ваш способ сказать всем, что вы не уезжаете навсегда. Пункт 61 | Вы также можете использовать салфетки, чтобы указать это: салфетка, висящая на спинке стула, означает, что вы вернетесь, а если салфетка на сиденье — вы уходите. Point 192 |

  • Многие привлекательные женщины говорят, что им не нужно оставлять tips.point 241 |

    Однако чаевые необходимы, несмотря ни на что. Пункт 37 | Просто считайте чаевые чем-то, за что нужно платить.точка 81 |

Как сервировать стол балл 99 | 1

точка 99 | BrightSide
  • В ресторанах должно быть столовое серебро из одного и того же набора, но если вы готовите ужин дома, подойдут разные наборы. Point 309 |
  • Еще хорошо подать тарелку с хлебом и специальный отдельный нож для масла. Точка 77 |
  • При сервировке стола дома старайтесь, чтобы середина тарелки совпадала с серединой вилки или ножа.точка 175 | Так все будет выглядеть еще аккуратнее. Точка 212 |
  • Согласно правилам сервировки, сервизы должны находиться на расстоянии 2-х пальцев от края стола. Пункт 89 |

Как есть балл 97 | 1

  • Когда мы берем вилку или нож со стола, они никогда не должны возвращаться на стол. Пункт 163 | Вилки, ложки и ножи должны оставаться на тарелке. Point 206 |
  • Не веди себя как обезьяна и откусывай кусочки хлеба.точка 45 | Отломите небольшой кусок хлеба, который вы можете съесть, и намажьте маслом точка 95 |
  • Крем-супы следует класть в рот краем ложки, а супы с кусочками еды должны попадать прямо в рот. Точка 207 |

    Также помните, что нельзя класть суп на ложку, «гребя» им к себе. Пункт 69 | Вы должны отодвинуть ложку подальше от лица. Point 107 |

точка 107 | BrightSide

Как правильно распивать алкоголь балл 234 | 1

  • Помните, что люди часто забывают ваше имя, но помнят напиток, который вы выбрали.точка 69 |
  • Продумайте алкогольное меню заранее: подумайте, какие напитки и продукты можно смешивать, а какие нельзя (например, вино с вином можно) . point 197 |
  • Попробуйте разные напитки, чтобы составить свое мнение и понять, что вам нравится, а что нет.point 274 |

    В разных ресторанах и разных городах один и тот же напиток можно приготовить по-разному и вызвать совершенно разные чувства. Пункт 111 |

  • Если вы пригласите на ужин много людей, велика вероятность, что вы не удивите их своей кулинарией.точка 201 |

    По этой причине предлагайте своим гостям напитки, которые они не пробуют регулярно. Пункт 65 |

  • Важно знать вина и названия различных видов бокалов.пункт 128 | Это способ заявить о себе. Пункт 156 | Ваша одежда и обувь не представляют интереса для окружающих, когда есть о чем поговорить поинтереснее. Point 261 |
балл 0 | BrightSide
  • Возьмите бокал с шампанским за ножку, прижав мизинец к дну бокала.точка 191 |
  • Женщина может открыть бутылку шампанского сама, если она хозяйка дома. Пункт 255 |

    Она должна уметь это делать. Пункт 22 |

  • Всегда оставляйте около 10% напитка на дне стакана. Точка 71 | Так вы покажете всем, что у вас нет зависимости и вы просто наслаждаетесь вкусом напитка. Пункт 169 |
  • Когда пьете, смотрите в глаза другим людям. Точка 210 |

    Это хорошие манеры.пункт 18 |

  • Выпивка перед обедом — знак внимания.точка 66 | Поэтому нельзя сказать что-то вроде «Я не пью» или «Я за рулем». Точка 136 |
  • Качество ресторана можно определить по его винной карте. Пункт 188 | Владелец ресторана, который искренне ценит своего шеф-повара, не выберет бутылку вина, которое можно купить в любом супермаркете. Пункт 280 |

    Такие владельцы создают хорошую коллекцию вин, чтобы подчеркнуть вкус еды. Пункт 68 |

Правила разговора для незнакомых людей балл 122 | 1

точка 122 | BrightSide
  • «Мой муж — известный адвокат» — это фраза, которая не имеет никакого смысла, потому что, если человек знаменит, люди уже знают это или узнают во время разговора.точка 374 |
  • «Наш ребенок — чемпион» — личное заявление. Пункт 47 | Никогда не знаешь, через что проходят люди вокруг тебя — может быть пара, недавно потерявшая ребенка, и им было бы больно услышать подобное заявление.
  • Если кто-то делает вам комплименты по тому, как вы выглядите, не спешите объяснять себя, говоря что-то вроде: «О, это продается со скидкой» или «Это старый пиджак!» Просто поблагодарите person.point 349 |

Вот и все! Надеюсь, это поможет вам в будущем! Пункт 41 | 1

(PDF) Бизнес-моделирование как средство развития межкультурной компетенции

291

Елена И.Полякова / Процедуры — Социальные и поведенческие науки 236 (2016) 289 — 294

В качестве следующего шага мы выбрали методы обучения и формы организации учебных процессов, которые позволят и

поддержат развитие новых взглядов и навыков у учащихся. Затем мы создали и разработали содержание

нашей работы и определили конкретные типы материалов, необходимых для того, чтобы студенты могли исследовать и анализировать материалы

, а не просто изучать информацию в транзакционной манере.

Мы работали с Ч. Джонсон «Интеллектуальный бизнес-курс для начального среднего уровня» для всех групп студентов.

У каждого раздела учебника была центральная тема, а также вспомогательные упражнения по грамматике и лексике и

заданий, разработанных вокруг центральной темы главы. Темы, затронутые в тексте, включали не только общие области бизнеса

, но и вопросы, связанные с изменяющимся и развивающимся бизнесом (например, работа в многонациональной среде

, офисный этикет и мотивация, ключевые бизнес-концепции и разработки, а также то, как

бизнес работает в разных культурах).Есть определенные преимущества в работе с аутентичными современными учебниками, такими как

, выбранным для этого исследования. Например, этот учебник содержит большое количество материалов, касающихся культурной информации и межкультурных знаний. В учебник также включены полезные картинки, фотографии, заголовки, знаки,

рекламных объявлений, буквы, диаграммы и графики. В связи с нашей работой по изучению и развитию межкультурных навыков мы

начали с тем, описанных в учебнике.Затем мы предложили учащимся задать дополнительные вопросы, чтобы провести

сравнений с их собственной культурой, поделиться своим уникальным мнением и выразить свои чувства.

Несколько ролевых игр были успешно реализованы в экспериментальной и контрольной группах. Эти

деятельности включали: объяснения работы и деятельности компании; обсуждение этикета мобильного телефона и телефонные разговоры

с иностранными деловыми партнерами; обсуждения в офисе и написание электронных писем коллеге

за границей; и организация бизнес-ланча с зарубежными партнерами.Учащиеся выполнили как устные задания

, так и письменные задания по предметам, предлагаемым в учебнике, и узнали, как ключевой язык, устный и письменный,

используется в реальных условиях. В конце каждого раздела была представлена ​​«дилемма» (деятельность по решению проблем, которая объединила и переработала

того, что было изучено). Эти действия включали понимание, обсуждение и письмо. Все эти

заданий способствовали развитию коммуникативных навыков и межкультурной компетенции.Таким образом, студенты из

экспериментальной и контрольной групп получили ценную возможность развить свои межкультурные компетенции, изучая

с помощью учебника.

Экспериментальные группы, в отличие от контрольных, посвятили учебное время развитию межкультурной компетенции

. На первом этапе нашего исследования мы определили, в каком направлении будут двигаться учителя, когда

будут работать со студентами из этих групп. Направлениями были: проверить студентов на межкультурную компетенцию

, а также лингвистическую компетенцию; чтобы они могли понимать и принимать людей из других культур как людей

с другими отличительными перспективами, ценностями и поведением, принимать различия в наших многонациональных обществах и

быть открытыми по отношению к убеждениям и ценностям других людей, проявлять любопытство и терпимость к ним.Поскольку носителям межкультурного общения требуется

, чтобы видеть, как могут возникать недопонимания, и как их разрешать, носителям межкультурного общения необходимо

развивать как сравнение, так и интерпретацию. Мы стремились научить студентов навыкам, необходимым для сравнения и перевода

.

Для достижения целей исследования мы использовали бизнес-симуляции и ролевые игры в экспериментальных группах.

студентов попросили найти аутентичные материалы и видео из Интернета, справочников и других источников.Перед

студентами была поставлена ​​задача определить материалы, в которых представлены различные взгляды на бизнес-культуру, а также

норм вербального и невербального поведения в других странах. В классе мы стремились развить навыки общения в группе

и групповой работы. Мы привлекли студентов, чтобы узнать больше об их мнениях и чувствах по поводу

различных культурных явлений. Чтобы быть важной и активной частью мультикультурного делового сообщества, студенты должны

понимать различные правила общества и действовать в соответствии с этими правилами.Таким образом, наши бизнес-игры имитировали

реальных бизнес-процессов или ситуаций, которые могут возникнуть в многонациональной бизнес-среде. Игры были

,

, все написаны скриптами и требовали имитации. Каждая игра включала в себя какой-то тип роли и какой-то тип игры, иногда с импровизацией

.

В связи с подготовкой к бизнес-симуляциям перед студентами была поставлена ​​задача узнать больше о

деловом этикете англоязычных стран.Например, перед проведением деловой игры под названием «Ведение бизнеса

с британскими партнерами» студенты должны были найти ответы на такие вопросы, как: каковы ожидания бизнеса

как в британском, так и в российском контексте? Как организован бизнес ?, В чем разница между рабочим днем ​​и праздниками

в разных странах ?, Как организованы команды? Как команды работают вместе? Как принимаются и передаются решения

? И какой уровень управления принимает решения? Важно отметить, что

L’experte en thetiquette et savoir-vivre de Vogue — это часть правил работы с базой, которая позволяет избежать затруднений в ситуации

Татьяна Полякова étudie l’étiquette-vivrevo плюс de vingt ans.Elle sait mieux que personne, comment on doit se tenir à table, quels sujets peuvent être abordés dans une talk avec un inconnu, et quels sujets sont strictement interdits. Bien qu’experte en la matière, Татьяна утверждает, что существуют существующие правила для того, чтобы давать пищу и отчаяние. Il est donc vraiment important de savoir, quand est-ce que vous pouvez vous permettre de le faire.

La rédaction de Sympa a décidé d’apprendre les bonnes manières et de vous présenter les conils les plus actels, tirés des recmandredes de Tatiana Polyakova.

Комментарий к столу в ресторане

  • Это лучший способ сделать ваш смартфон или ваш портативный компьютер на столе.
  • Asseyez-vous sur le 3/4 du siège, les genoux légèrement serrés.
  • Le sac doit se Trouver sur la chaise à côté de vous ou derrière votre dos. Ne laissez jamais votre sac par terre. Premièrement, ce n’est pas sûr pour vos affaires staffles, et deuxièmement, cela pourrait déranger le serveur.
  • Жанровые фразы «Je suis au régime» ou bien «Y a-t-il du gluten dans ce pain?» sont un tabou absolu.La santé, ainsi que la Politique et la Religion sont des sujets à viter. Les gens n’ont sutout pas besoin de connaître les specificités de votre système digestif.
  • Подвеска le déjeuner, il faut ouvrir votre serviette en deux; en cas d’un événement officiel ou dîner, vous mettez la serviette ouverte sur vos genoux.
  • Кулон un repas d’affaires, vous pouvez passer à une talk sérieuse après neverir fait la commande. Mais vous pouvez aussi dire: «Je vous propose qu’on begin à parler de notre projet» avant d’être servi.
  • Si vous Trouvez un petit insecte dans votre assiette, ne vous pressez pas de crier: «Monsieur!». Dites-le discrètement au serveur ou à votre hôte, si vous êtes chez quelqu’un. C’est une ситуация délicate, et vous n’avez pas besoin de le faire savoir à tout le monde.
  • Si vous avez besoin de vous retirer de table, ne dites pas: «Je vais aux toilettes (me repoudrer le nez, téléphoner)». Упрощение слов: «Excusez-moi, je dois m’absenter, je reviens tout de suite». Ainsi, vous rassurez votre interlocuteur que vous n’allez pas partir définitivement.Vous pouvez également utiliser votre serviette для типа ситуации: une serviette sur le siège veut dire que vous allz revenir, mais une serviette sur le dos de la chaise signifie votre départ.
  • La plupart des belles femmes pensent qu’elles ne sont pas declées de laisser de pourboire. Pourtant, le pourboire est Obligatoire pour tout le monde, considérez-le com une catégorie de dépenses inévitables.

Комод для комментариев

  • Dans le restaurant, les couverts doivent faire partie d’un ensemble, mais à la maison, les hôtes peuvent unwir des couverts différents.
  • Il est d’usage de servir une assiette à pain et un couteau spécial à beurre.
  • Si vous dressez la table chez vous, essayez de bien centrer les assiettes et les couverts. Vous obtiendrez une jolie image.
  • Selon les règles de l’art de table, les assiettes doivent se Trouver à deux doigts du bord de la table.

Bonnes manières à table

  • Si vous prenez un couvert sur la table, ne le reposez plus à sa place. Вот и все, что вам нужно.
  • N’agissez pascom les petits singes, ne rongez pas votre pain. C’est mieux de prendre un bout de pain et de le tartiner avec du beurre.
  • Le velout se mange par le côté de la cuillère, alors que pour deguster la soupe avec des morceaux, vous vous servez de l’avant de votre cuillère. Par ailleurs, n’oubliez pas qu’il ne faut pas manger en avançant la cuillère dans votre direction, mais plutôt dans le sens inverse.

Règles de talk dans une nouvelle compagnie

  • «Mon mari est un juste réputé», это фраза бесполезна, car si la personne est vraiment connue, les gens la connaissent déjà, ou bienndront ils s’en compte pendant la беседа.
  • «Notre enfant est une star», фразы из жанра, не считающиеся для персонала. En plus, vous ne pouvez jamais savoir, à qui vous avez affaire: peut-être que vous parlez à un couple qui vient de perdre leur enfant. Cette information peut leur être pénible.
  • Si quelqu’un vous fait un комплимент, ne vous justifiez pas («Mais non, c’est une vieille robe!», «Ah mais je l’ai achetée pendant les soldes!») Mais remerciez la personne.

Комментарий boire de l’alcool correctement

  • Gardez en tête que les gens oublient souvent votre prénom, mais ils se rappellent de la boisson que vous avez commandée.
  • Réfléchissez à votre menu d’alcool une soirée à l’avance: ce que vous ne pouvez pas mélanger et ce qui se marie (например, le raisin avec le raisin, le blé avec le blé).
  • Essayez les breuvages différents pourvoir votre propreview et comprendre vos goûts. La même boisson peut être servie et perçue différemment selon la ville ou même le bar.
  • En invitant beaucoup de personnes à dîner, vous risquez de ne pas trop les implantner par vos таланты кулинаров.Mettez plutôt l’accent sur les boissons et proposez à vos invités quelque выбрал qu’ils n’ont pas l’habitude de boire chez eux.
  • Connaître les vins et les types de verres à vin est important. C’est aussi une manière de se presenter. Vos vêtements et la marque de vos chaussures sont peu intéressants, s’il y a un tel sujet passionnant.
  • Une femme peut ouvrir une bouteille de champagne elle-même, si c’est elle qui reçoit les invités. Elle doit même savoir le faire.
  • Laissez toujours 10% de la boisson au fond de votre verre. Ainsi vous montrez que vous n’êtes pas alcoolique mais que vous savourez votre boisson.
  • Quand vous buvez, regardez votre interlocuteur droit dans les yeux. C’est un signe de politesse.
  • Un apéritif, c’est un geste d’attention et d’hospitalité. C’est pourquoi les фраз «Je ne bois pas», «Je pipeis» и «Je n’ai pas le droit» sont à éviter.
  • Качественный ресторан в поисках вин.Le gérant du restaurant qui respecte son chef choisira les vins qu’on ne peut pas Trouver au supermarché. Il fera une belle sélection qui soulignerait la saveur des plats.

Connais-tu d’autres règles de l’étiquette moderne? Partage-les dans les commentaires!

https://www.samsung.com/ru/about-us/2021-10-13https://www.samsung.com/ru/accessibility/home-appliance/2021-10-13 https://www. samsung.com/ru/accessibility/mobile-voice-assistant/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/accessibility/mobile/2021-10-13https://www.samsung.com/ru/accessibility/overview/2021-10-13https://www.samsung.com/ru/accessibility/tv/ 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/accessibility/vision/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/accessibility/wearable/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/accessibility/vision/2021-10-13 samsung.com/ru/accessibility/web-accessibility/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/accessibility/web-accessibility/skip-link/2021-10-13 https://www.samsung. com / ru / cameragalaxy / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/cameragalaxy/2019/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/cameragalaxy/2019/2021-10-13samsung.com/ru/cameragalaxy/about/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/cameragalaxy/cosmoscountry/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/cameragalaxy/works/ 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/citizenship/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/citizenship/news/2021-10-13 https://www.samsung. com / ru / container / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/curated/game-on/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/curated/our-planet- первый / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/curated/work-from-home/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/curated/work-from-home/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/curated/work-from-home/2021-10-13samsung.com/ru/ecosystem/2021-10-13https://www.samsung.com/ru/experts/2021-10-13https://www.samsung.com/ru/explore/brand/a71-review/ 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/brand/breaking-boundaries-with-the-latest-in-stylus-pen-technology/2021-10-13 https://www.samsung. com / ru / explore / brand / craftmanship-folded-into-each-detail / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/brand/designing-for-every-experience/2021-10- 13 https://www.samsung.com/ru/explore/brand/flex-your-way/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/brand/flex-your-way/2021-10-13samsung.com/ru/explore/brand/galaxy-collaborations/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/brand/galaxy-fan-editions/2021-10-13 https://www. samsung.com/ru/explore/brand/galaxy-note20-outstanding-minimalism/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/brand/galaxy-s20fe-obzor/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/brand/galaxy-s20fe-obzor/2021-10-13 //www.samsung.com/ru/explore/brand/galaxys-journey-to-a-more-sustainable-world/2021-10-13https://www.samsung.com/ru/explore/brand/generation17- Встречи-сегодняшние-переменщики-и-глобальные-лидеры / 2021-10-13 https://www.who.int/samsung.com/ru/explore/brand/generation17-todays-leaders-for-a-better-tomorrow/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/brand/get-inspired-by- женщины / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/brand/how-galaxy-buds-pro-are-made-with-digital-accessibility-in-mind/2021-10-13 //www.samsung.com/ru/explore/brand/looking-into-the-future-of-cosmonautics/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/brand/m51-review/ 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/brand/meet-S21/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/brand/meet-S21/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/brand/meet-S21/2021-10-13samsung.com/ru/explore/brand/meet-galaxy-s21-ultra/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/brand/olympic-games-and-samsung-galaxy/2021- 10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/brand/reimagine-a-better-planet/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/brand/samsung-and- google-better-together / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/brand/samsung-loves-the-planet/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/ исследуйте / бренд / спасибо-за-больше-чем-семья / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/brand/the-design-story-of-neo-qled-8k/ 2021-10-13https: // www.samsung.com/ru/explore/brand/the-voyage-sets-sail/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/brand/this-is-something-new-highlights-of- the-galaxy-z-fold3-and-galaxy-z-flip3 / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/brand/truly-designed-for-living/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/brand/truly-designed-for-living/2021-10-13 //www.samsung.com/ru/explore/brand/what-is-5g-and-when-it-will-be-in-russia/2021-10-13https://www.samsung.com/ru/ исследуйте / brand / what-is-special-about-8K-and-when-will-it-Have-везде / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/brand/what-to- flex-with-samsung-galaxy-and-depop / 2021-10-13 https: // www.samsung.com/ru/explore/brand/wow-knox-defends-your-data/2021-10-13https://www.samsung.com/ru/explore/entertainment/14-films-and-tv-series- для-новогоднего-настроения / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/entertainment/7-innovations-that-are-changing-the-way-you-think-about- tv / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/entertainment/7-movies-about-summer/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/entertainment/ 8-movies-for-svd / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/entertainment/creepy-halloween-movies/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/entertainment/creepy-halloween-movies/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/entertainment/creepy-halloween-movies/2021-10-13samsung.com/ru/explore/entertainment/lose-yourself-in-60-million-songs-on-your-tv/2021-10-13https://www.samsung.com/ru/explore/entertainment/make- ваш-летний-отдых-в-париж-с-парижским-искусством / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/entertainment/movies-for-8-of-march/2021-10- 13 https://www.samsung.com/ru/explore/entertainment/popular-spotify-playlists-for-home-activities/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/entertainment/seven- travel-podcasts / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/entertainment/the-most-anticipated-movies-of-this-fall/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/entertainment/the-most-anticipated-movies-of-this-fall/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/entertainment/the-most-anticipated-movies-of-this-fall/2021-10-13 https://www.samsung.com/samsung.com/ru/explore/experiences/how-samsung-it-school-alumni-make-the-world-a-better-place/2021-10-13https://www.samsung.com/ru/explore/ впечатления / один из пяти ведущих брендов / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/experiences/samsung-at-cosmoscow/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/experiences/samsung-at-cosmoscow/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/ samsung.com/ru/explore/experiences/samsung-showroom/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/experiences/schoolboy-from-tomsk-created-an-application-to-help- бабушка и дедушка имеют дело со смартфоном / 2021-10-13 https://www.samsung.com / ru / explore / experience / the-earth-day / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/food-home/2021-10-13 https://www.samsung.com/ ru / explore / food-home / cauliflower-steaks-with-romesco / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/food-home/dried-apricot-brioche/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/food-home/dried-apricot-brioche/2021-10-13 //www.samsung.com/ru/explore/food-home/keep-your-home-a-cat-paradise/2021-10-13https://www.samsung.com/ru/explore/food-home/ запеченные в овощных оболочках с начинкой из чечевицы / 2021-10-13samsung.com/ru/explore/food-home/open-lasagne/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/food-home/pork-belly-bao-buns/2021-10- 13 https://www.samsung.com/ru/explore/food-home/reach-new-heights-with-the-astronaut-workout/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/ food-home / rosemary-bread / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/food-home/steamed-asparagus/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/ исследуйте / food-home / паровые креветки / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/food-home/steamed-salmon/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/food-home/steamed-salmon/2021-10-13samsung.com/ru/explore/food-home/tarragon-chicken/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/food-home/treat-your-clothes-as-you-do- себя / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/interior/2021-10-13https: //www.samsung.com/ru/explore/interior/adcontest/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/interior/adcontest/2021-10-13https: //www.samsung.com/ru/explore/interior/2021-10-13https: //www.samsung.com/ru/explore/interior/adcontest/2021-10-13 //www.samsung.com/ru/explore/interior/airdresser-as-part-of-the-interior/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/interior/anna-erman/ 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/interior/apartment-for-work-and-leisure/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/interior/apartment-for-work-and-leisure/2021-10-13samsung.com/ru/explore/interior/apartment-is-the-reflection-of-personality/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/interior/cosmo-frame-tv/2021- 10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/interior/cruise-ship-styled-flat/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/interior/event-with- дизайнеры / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/interior/five-stereotypes-about-refrigerators/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/interior/ бытовая техника как объект дизайна / 2021-10-13 https: // www.samsung.com/ru/explore/interior/how-to-choose-an-oven/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/interior/how-to-choose-washing-machine/ 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/interior/in-my-room/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/interior/interior-design- in-piet-mondrian-style / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/interior/interior-from-the-picture/2021-10-13 https://www.samsung.com/ ru / explore / interior / ivan-pozdnyakov-minimalism-and-монохромный / 2021-10-13 https://www.samsung.com / ru / explore / interior / ivd-serif / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/interior/light-apartment-with-bright-accents/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/interior/light-apartment-with-bright-accents/2021-10-13https: // www.samsung.com/ru/explore/interior/magic-in-details/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/interior/metamorphoses/2021-10-13 https://www. samsung.com/ru/explore/interior/new-clothing-care-product/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/interior/repairs-in-the-apartment-online/2021- 10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/interior/room-tour/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/interior/room-tour/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/interior/room-tour/2021-10-13samsung.com/ru/explore/interior/salon-frame/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/interior/secrets-of-the-color-spectrum/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/interior/secrets-of-the-color-spectrum/2021-10-13 //www.samsung.com/ru/explore/interior/self-expression-in-the-interior/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/interior/small-apartment-with- a-cool-layout / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/interior/small_but_very_beautiful/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/interior/small_kitchen/ 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/interior/story-serif/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/interior/story-serif/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/interior/story-serif/2021-10-13samsung.com/ru/explore/interior/tatiana-polyakova/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/interior/the-art-of-harmony/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/interior/the-art-of-harmony/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/interior/the-art-of-harmony/2021-10-13 www.samsung.com/ru/explore/interior/the-evolution-of-projectors-from-oil-lamps-to-4K/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/interior/ телевизор как объект дизайна / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/interior/tv-doesnt-have-to-be-boring/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/interior/tv-doesnt-have-to-be-boring/2021-10-13https: // www.samsung.com/ru/explore/interior/what-the-perfect-modern-renovation-looks-like/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/interior/what-will-tvs-look-like-in-2020/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/life-hacks/2021-new- years-revelation-youre-fine-as-is / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/life-hacks/4-eco-friendly-tech-tips-to-shrink-your- углеродный след / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/life-hacks/4-non-obvious-functions-of-the-microwave/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/life-hacks/4-non-obvious-functions-of-the-microwave/2021-10-13 samsung.com/ru/explore/life-hacks/5-must-haves-for-your-back-to-school-backpack/2021-10-13 https://www.samsung.com / ru / explore / life-hacks / 5 способов получить удивительные весенние каникулы дома / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/life- hacks / 6-ситуаций-вам-нужно-удалить-наушники-из-ваших-ушей / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/life-hacks/7-facts-about- пылесосы / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/life-hacks/7-rules-of-digital-etiquette/2021-10-13 https://www.samsung.com/ ru / explore / life-hacks / 9-претензий-о-посудомоечных машинах-которые-arent-true / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/life-hacks/all-in-one- микроволновая печь с конвекцией вместо 6 устройств / 2021-10-13 https: // www.samsung.com/ru/explore/life-hacks/become-an-author-of-explore/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/life-hacks/choosing-a-car- пылесос, который соответствует ожиданиям / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/life-hacks/cooktop-express-guide/2021-10-13 https://www.samsung. com / ru / explore / life-hacks / delight-your-нёбо-со-средиземноморским-деликатесом / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/life-hacks/diy-digital- Creations-for-a-spooktacular-halloween / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/life-hacks/galaxy-A72-an-affordable-smartphone-that-is-enough-for- все / 2021-10-13 https://www.who.int/samsung.com/ru/explore/life-hacks/galaxy-a22-review-an-affordable-smartphone-with-everything-you-need/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/ лайфхаки / galaxy-a52-perfect-daily-smartphone / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/life-hacks/galaxy-buds2-overview/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/life-hacks/galaxy-buds2-overview/2021-10-13https: // www.samsung.com/ru/explore/life-hacks/galaxy-tab-s7-fe-the-tablet-you-create/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/life- hacks / gift -self-4-idea-for-a-joyous-staycation / 2021-10-13 https://www.samsung.com / ru / explore / life-hacks / здоровые-утренние-рутинные-для-не-утренних-людей / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/life-hacks/hob-electric- vs-индукция / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/life-hacks/hosting-a-cozy-and-elegant-dinner-party-for-the-holidays/2021-10- 13 https://www.samsung.com/ru/explore/life-hacks/how-i-chose-a-tablet-for-drawing/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/ лайфхаки / how-i-connected-a-large-samsung-monitor-to-my-computer / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/life-hacks/how-smartphones- help-kids-to-learn / 2021-10-13https: // www.samsung.com/ru/explore/life-hacks/how-to-choose-a-computer-monitor/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/life-hacks/how-to- select-a-микроволновая печь / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/life-hacks/how-to-choose-a-smartphone/2021-10-13 https://www.samsung. com / ru / explore / life-hacks / how-to-choose-a-soundbar / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/life-hacks/how-to-choose-an- кондиционер / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/life-hacks/how-to-choose-fridge/2021-10-13 https://www.samsung.com / ru / explore / life-hacks / how-to-выбрали-пылесос / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/life-hacks/how-to-clean-home- бытовой техники / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/life-hacks/how-to-clean-microwave/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/ лайфхаки / как-чистить-кондиционер / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/life-hacks/how-to-clean-your-gadgets/2021- 10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/life-hacks/how-to-deal-with-stress/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/life- hacks / how-to-a-digital-detox / 2021-10-13https: // www.samsung.com/ru/explore/life-hacks/how-to-get-ready-to-a-presentation/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/life-hacks/how- to-organization-the-perfect-date / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/life-hacks/how-to-prep-for-a-seamless-virtual-interview/2021- 10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/life-hacks/i-did-yoga-with-video-tutorials-and-it-worked/2021-10-13 https://www.samsung. com / ru / explore / life-hacks / impression-your-guest-with-your-own-gourmet-spread / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/life-hacks/kak- снят-кино-на-смартпоне / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/life-hacks/laser-projector-vs-conventional-what-is-the-difference/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/life-hacks/ давайте-оборудовать-комнату-для-просмотра-фильмов / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/life-hacks/make-your-computer-run-faster/2021-10- 13 https://www.samsung.com/ru/explore/life-hacks/multi-view-stories/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/life-hacks/perfect-tablet- with-electronic-pen / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/life-hacks/samsung-and-alisa-are-friends/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/life-hacks/samsung-and-alisa-are-friends/2021-10-13https: // www.samsung.com/ru/explore/life-hacks/sensors-of-modern-smartphones/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/life-hacks/smartphones-that-are-not- боится воды / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/life-hacks/supercharge-your-productivity-with-galaxy-power-and-microsoft-tools/2021-10- 13 https://www.samsung.com/ru/explore/life-hacks/taking-care-of-yourself-to-the-next-level-galaxy-watch-4-review/2021-10-13https: // www.samsung.com/ru/explore/life-hacks/the-main-assistant-in-the-kitchen-choosing-a-dishwasher/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/life-hacks/the-right-cookware-for-induction-hobs/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/life-hacks/tv-vs- проектор / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/life-hacks/what-an-inverter-compressor-in-a-refrigerator-and-air-conditioner-is-for/2021- 10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/life-hacks/what-happens-if-you-load-too-many-clothes-into-the-washing-machine/2021-10-13 //www.samsung.com/ru/explore/life-hacks/what-happens-to-smartphones-after-delivery-for-recycling/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/life-hacks/what-is-sideloading-and-why-should-you-care/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/life-hacks/ what-smart-tvs-can-do / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/life-hacks/what-to-do-with-the-trash-from-the-vacuum- очиститель / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/life-hacks/what-you-should-know-about-washing-machines-in-2021/2021-10-13 https:// www.samsung.com/ru/explore/life-hacks/why-do-smartphones-have-multiple-cameras/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/photography/capture-the- галактика-с-галактикой / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/photography/creative-photography-tricks-thatll-get-you-all-the-likes/2021-10-13https://www.samsung.com/ru/explore/photography/how- to-capture-natures-magic-in-a-cinematic-video / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/photography/how-to-capture-pawsome-videos-of-your- домашние животные / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/photography/how-to-shoot-water-photography-that-makes-waves/2021-10-13 https://www.samsung. com / ru / explore / photography / life-refocused-capture-what-questions-withgalaxy / 2021-10-13 https: // www.samsung.com/ru/explore/photography/pay-tribute-to-a-woman-you-admire-with-an-inspirational-portrait/2021-10-13https://www.samsung.com/ru/explore/ photography / pro-grade-video-that-fits-in-your-pocket / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/photography/re-create-the-moment-you-fell- in-love / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/photography/what-makes-a-thank-you-special/2021-10-13 https://www.samsung.com/ ru / explore / wellbeing / a-showcase-of-freshness / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/wellbeing/at-home-in-shape/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/wellbeing/at-home-in-shape/2021-10-13https: // www.samsung.com/ru/explore/wellbeing/clear-out-the-mental-cobwebs-with-a-creative-refresh/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/wellbeing/cooking- with-little-chefs / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/wellbeing/how-I-got-prepared-for-an-ultramarathon/2021-10-13https: // www. samsung.com/ru/explore/wellbeing/how-headphones-affect-hearing/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/wellbeing/how-to-stay-better-connected-to- the-all-family / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/wellbeing/kids-first-phones-4-rules-parents-should-follow/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/wellbeing/kids-first-phones-4-rules-parents-should-follow/2021-10-13https: // www.samsung.com/ru/explore/wellbeing/power-up-your-nap/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/wellbeing/running-for-beginners/2021-10-13 https: //www.samsung.com/ru/explore/wellbeing/supercharge-your-30-minute-yoga-flow-with-galaxy/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/wellbeing/ на что-галактика-часы4-способны-на / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/wellbeing/what-is-blue-light-and-how-does-it-affect- спать / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/wellbeing/your-home-your-sanctuary/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/wellbeing/your-home-your-sanctuary/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/explore/wellbeing/your-home-your-sanctuary/2021-10-13samsung.com/ru/footer/2021-10-13https://www.samsung.com/ru/function/ipredirection/ipredirectionLocalList/2021-10-13https://www.samsung.com/ru/galaxy-week/ 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/gaming/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/gaming/mobile/2021-10-13 https://www.samsung. com / ru / gaming / pc / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/info/privacy/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/info/privacy/samsungmobileads/ 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/info/sitemap/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/internet-chat/2021-10-13https: // www.samsung.com/ru/lifestyle-tv/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/livestream/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/neo-qled/pre- проценты / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/offer/10years/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/offer/galaxy-s20/2021-10-13 https: //www.samsung.com/ru/offer/galaxy-s20FE-1/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/offer/galaxy-z-flip3/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/offer/galaxy-z-flip3/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/offer/galaxy-s20FE-1/2021-10-13 www.samsung.com/ru/offer/gift-for-buying-ref/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/offer/gift-for-buying-wm/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/offer/gift-for-buying-wm/2021-10-13 // www.samsung.com/ru/offer/new-year-tv-promo/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/offer/preorder_powerstick_jet_light/2021-10-13 https://www.samsung.com/ ru / offer / promo-10lite-series / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/offer/promo-a-series/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/ предложение / samsung-tinkoff / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/offer/supercharged-event/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/offer/supercharged-event/ бытовая техника-сделки / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/offer/supercharged-event/monitor-deals/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/offer/supercharged-event/monitor-deals/2021-10-13 https://www.samsung.com/samsung.com/ru/offer/supercharged-event/smartphone-deals/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/offer/supercharged-event/tv-deals/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/offer/supercharged-event/tv-deals/2021-10-13https://www.samsung.com/ www.samsung.com/ru/ovens/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/personal-data-agreement-0709/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/ personal-data / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/promotion/dualcook/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/promotion/mwo/mw3500k/2021-10- 13 https://www.samsung.com/ru/promotions/a-serias_unpacked/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/promotions/addwash-ai/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/promotions/a-serias_unpacked/2021-10-13samsung.com/ru/promotions/air-purifier/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/promotions/airdresser/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/promotions/ bespoke / configurator / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/promotions/bespoke/preorder/test-review/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/promotions/bespoke/ preorder / test-review1 / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/promotions/btsflip3/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/promotions/built-in/configurator/ 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/promotions/cleanstation/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/promotions/cleanstation/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/promotions/cleanstation/2021-10-13samsung.com/ru/promotions/cross_promo_discount/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/promotions/dw7500/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/promotions/estore_summersale/ 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/promotions/galaxy-tabs7-fe/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/promotions/galaxy_tab_kids_edition/2021-10-13 https: //www.samsung.com/ru/promotions/galaxy_unpacked/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/promotions/holidayoffers/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/ промоакции / hygienepromo / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/promotions/interior-mwo/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/promotions/jetfamilyline/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/promotions/ multi-mwo / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/promotions/new-air-conditioners-windfree/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/promotions/p6- static-template / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/promotions/preorder_special_offer/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/promotions/preorder_special_offer_reminder/2021-10-13 https: //www.samsung.com/ru/promotions/product-finder/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/promotions/push-promocode-s21-popup/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/promotions/rakhimgalaxy/2021-10-13 https://www.samsung.com/ ru / promotions / rb5000-3000-compare / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/promotions/rb7300/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/promotions/rf5000a- промо / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/promotions/s21_closed_promo/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/promotions/s21_promo/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/promotions/s21_promo/2021-10-13https: // www.samsung.com/ru/promotions/smart-monitors/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/promotions/spaypromo/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/promotions/teaser/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/promotions/tvs- новое поколение / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/promotions/twincooling/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/promotions/vc/powerbot/2021-10- 13 https://www.samsung.com/ru/promotions/wm/addwash-summer/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/qled2020reviews/2021-10-13 https://www.samsung. com / ru / qled2021reviews / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/review/2021-10-13https: // www.samsung.com/ru/shop-faq/2021-10-13https://www.samsung.com/ru/shop-faq/delivery-and-installations/2021-10-13https://www.samsung.com/ ru / shop-faq / delivery-and-installation / can-i-pick-up-the-equipment-by-pick-up / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/shop-faq/ доставка и установка / how-can-i-track-my-order / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/shop-faq/delivery-and-installations/how-do-i- Знай-совместимость-звуковой-панели-телевизора и-заднего динамика / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/shop-faq/delivery-and-installations/is-the-delivery- осуществляется-до-двери-или-подъезда / 2021-10-13 https://www.who.int/samsung.com/ru/shop-faq/delivery-and-installations/my-address-is-not-in-the-proposed-list-what-should-i-do/2021-10-13 https://www. samsung.com/ru/shop-faq/delivery-and-installations/what-if-my-order-has-not-arhibited/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/shop-faq/ платеж-и-финансирование / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/shop-faq/payment-and-financing/how-can-i-find-out-the-detailed-conditions-of- продвижение в интернет-магазине / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/shop-faq/payment-and-financing/how-does-the-installment-plan-work/ 2021-10-13https: // www.samsung.com/ru/shop-faq/payment-and-financing/what-payment-methods-do-you-accept/2021-10-13https://www.samsung.com/ru/shop-faq/payment- and-financial / when-cancel-an-order-how-fast-will-the-money-be-refunded / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/shop-faq/payment-and- финансирование / где-могу-я-узнать-полные-условия-торговли-в-программе / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/shop-faq/products- and-orders / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/shop-faq/products-and-orders/can-you-compare-products-with-each-other-how-to-do- ит / 2021-10-13https: // www.samsung.com/ru/shop-faq/products-and-orders/free-installation-of-equipment/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/shop-faq/products-and-orders/ How-do-i-know-the-tv-and-wall-mount-compatibility / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/shop-faq/products-and-orders/how-do- i-know-which-air-conditioner-i-need-for-my-room / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/shop-faq/products-and-orders/how-to- определить-дату-изготовления-оборудования-по-серийному-номеру / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/shop-faq/products-and-orders/product-is- out-of-stock-how-do-i-know-when-it-will-be-on-sale / 2021-10-13https: // www.samsung.com/ru/shop-faq/products-and-orders/what-is-the-matrix-in-samsung-tvs/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/shop-faq/ products-and-orders / when-Purchase-new-equipment-what-about-the-old-one / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/shop-faq/products-and-orders/ where-is-your-product-made-the-country-производителя / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/shop-faq/returns-and-cancellations/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/shop-faq/returns-and-cancellations/2021-10-13 //www.samsung.com/ru/shop-faq/returns-and-cancellations/how-do-i-return-an-item/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/shop-faq/returns-and-cancellations/how-is-the-return-of-the-installed-equipment-carried-out/2021-10-13 https://www.samsung.com/ ru / shop-faq / returns-and-cancellations / how-much-does-it-cost-to-return-an-item / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/shop-faq/ return-and-cancellations / how-to-cancel-an-order / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/shop-faq/returns-and-cancellations/how-to-return-large- бытовая техника / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/shop-faq/returns-and-cancellations/what-if-the-goods-arrive-damaged/2021-10-13https: // www.samsung.com/ru/shop-faq/returns-and-cancellations/when-cancelling-an-order-how-quickly-will-the-money-be-refunded/2021-10-13https://www.samsung. com / ru / shop-faq / samsung-account / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/shop-faq/samsung-account/how-do-i-create-a-samsung-account/ 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/shop-faq/samsung-account/i-forgot-my-samsung-account-id-password-what-should-i-do/2021-10- 13 https://www.samsung.com/ru/shop-faq/samsung-account/why-do-i-need-a-samsung-account/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/shop-faq/samsung-account/why-do-i-need-a-samsung-account/2021-10-13samsung.com/ru/shop-faq/service-and-warranty/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/shop-faq/service-and-warranty/does-the-certificate-work- за пределами российской федерации / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/shop-faq/service-and-warranty/does-this-certificate-only-apply-to-new-equipment/ 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/shop-faq/service-and-warranty/how-can-i-check-the-status-of-a-certificate/2021-10-13 https: //www.samsung.com/ru/shop-faq/service-and-warranty/how-can-i-find-out-the-warranty-period-of-a-product/2021-10-13 https:// www.samsung.com/ru/shop-faq/service-and-warranty/how-do-i-find-the-nearest-samsung-service-center/2021-10-13https://www.samsung.com/ru/ shop-faq / service-and-Guarantee / how-long-is-the-period-for-review-a-гарантия-претензия / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/shop-faq/ обслуживание-и-гарантия / случай-признание-как-гарантия-какие-дальнейшие-шаги / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/shop-faq/ обслуживание и гарантия / what-is-samsung-care-plus-расширенная-гарантия / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/shop-faq/service-and-warranty/what-is- the-Преимущество-галактика-z-премьер-сервис / 2021-10-13 https://www.youtube.com/watch?v=ru.samsung.com/ru/shop-faq/service-and-warranty/what-products-are-covered-by-the-warranty/2021-10-13https://www.samsung.com/ru/shop-faq/ обслуживание и гарантия / куда-то-если-у-у-есть-проблема / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/shop-faq/service-and-warranty/which- категории-продуктов-покрываются-этим-сертификатом / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/shop/installation/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/ магазин / предложения / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/shop/offers/cross-deals/2021-10-13 https://www.samsung.com / ru / shop / offers / home-appliance-sizes / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/shop/offers/monitor-deals/2021-10-13 https://www.samsung. com / ru / shop / offers / smartphone-sizes / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/shop/offers/tv-deals/2021-10-13https: //www.samsung.com/ ru / shop / returns / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/srr/2021-10-13https: //www.samsung.com/ru/ssd/standart/2021-10-13 https: //www.samsung.com/ru/storelocator/2021-10-13https://www.samsung.com/ru/sustainability/2021-10-13https://www.samsung.com/ru/sustainability/corporate- гражданство / ai-ethics / 2021-10-13 https://www.who.int/samsung.com/ru/sustainability/corporate-citizenship/cybersecurity/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/sustainability/corporate-citizenship/privacy/2021-10-13 https://www.samsung. com / ru / switch-to-galaxy / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/test/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/test/page/2021- 10-13 https://www.samsung.com/ru/testHD04/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/tmp/teaser-clone/2021-10-13 https://www.samsung. com / ru / tmp / unpacked-clone / 2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/unbox-and-discover/pre-interest/2021-10-13 https://www.samsung.com/ru/unbox-and-discover/pre-interest/2021-10-13https: // www.samsung.com/ru/washing-machines/ai-ecobubble/2021-10-13

Повседневная жизнь поздневизантийского императорского двора глазами современника

1. Византийский сатирический диалог / изд. подгот. С. В. Полякова, И. В. Феленковская; отв. красный. Я. Н. Любарский. Л., 1986.

2. Клавихо Руи Гонсалес де. Дневник путешествия в Самарканде ко двору Тимура (1403–1406) / пер. так старо-испан., предисл. и коммент. И. С. Мировой. М., 1990.

3. Кущ Т. В. Политическая элита при Мануиле И. И. Палеология: эволюция придворной иерархии // Вестник Волгоградского государственного университета.Серия 4, История. Регионоведение. Международные отношения. 2016. Т. 21. № 5. С. 129–136.

4. Кущ Т. В. Роль интеллектуалов в придворном мире Поздней Византии // Известия Уральского государственного университета. Сер. 2. Гуманитарные науки. 2009. № 4 (66). С. 238—245.

5. Кущ Т. В. Сновидения Димитрия Кидониса, или литературная фикция опального царедворца // Античная древность и средние века. 2013. Вып. 41. С. 253—261.

6. Перо Тафур. Страна и путешествия / пер., предисл. я комм. Л. К. Масиэля Санчеса. М., 2006.

7. Поляковская М. А. Византийский дворцовый церемониал XIV т .: «Театр власти». Екатеринбург, 2011.

8. Apologia I / Mercati G. Notizie di Procoro e Demetrio Cidone, Manuele Caleca e Teodoro Meliteniota и другие приложения для истории теологии в деловой литературе и секоло XIV. Читта дель Ватикано: Biblioteca apostolica Vaticana, 1931. С. 359–403.

9. Beck H.-G. Der byzantinische «Ministerpräsident» // Byzantinische Zeitschrift.1955. Bd. 48. С. 309—338.

10. Деметриус Сидонес. Корреспонденция / опубл. пар R.-J. Loenertz. Studi e testi, 186, 208. Читта дель Ватикано, 1956. Vol. 1; 1960. Vol. 2.

11. Голод H. Prooimion: Elemente der byzantinischen Kaiseridee in den Arengen der Urkunden. Wien, 1964.

12. Koutrakou N.-C. Империальная византийская пропаганда: убеждение и реакция (VIIIe-Xe siècles). Athènes, 1994.

13. Matschke K.-P. Das spätbyzantinische Konstantinopel. Alte und neue Beiträge zur Stadtgeschichte zwischen 1261 и 1453.Гамбург, 2008.

14. Никифори Грегора Византийская история / под ред. Л. Шопен, И. Беккер. Том 1—3. Бонн, 1829–1855 гг.

15. Псевдокодинос и Константинопольский порт: офисы и церемонии / тр. Р. Макридес, Дж. Мунитиз и Д. Ангелов. Farnham, 2013.

16. Псевдокодинес. Traite des office / introd., Texte et traduction par J. Verpeaux. Париж, 1966.

17. Райдер Дж. Р. Карьера и сочинения Деметриуса Кидонса. Исследование византийской политики, религии и общества четырнадцатого века.Лейден; Бостон, 2010.

18. Шевченко И. Общество и интеллектуальная жизнь в четырнадцатом веке // Actes du XIV-e Congrès International des Études Byzantines. Бухарест, 1974. Т. 1. С. 69—92.

19. Переписка Афанасия I, Патриарха Константинопольского: Письма императору Андронику II, членам императорской семьи и должностным лицам / под ред.